You got a face not spoiled by beauty
I have some scars from where I've been
You've got eyes that can see right through me
You're not afraid of anything they've seen
I was told that I would feel nothing the first time
I don't know how these cuts heal
But in you I found a rhyme
If there is a light you can't always see
And there is a world we can't always be
If there is a dark that we shouldn't doubt
And there is a light, don't let it go out
And this is a song, a song for someone
This is a song, a song for someone
You let me in to a conversation
A conversation only we could make
You break and enter my imagination
Whatever's in there, it's yours to take
I was told I'd feel nothing the first time
You were slow to heal
But this could be the night
If there is a light you can't always see
And there is a world we can't always be
If there is a dark within and without
And there is a light, don't let it go out
And this is a song, a song for someone
This is a song, this is a song for someone
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
And I'm a long, long way from your hill of Calvary
And I'm a long way from where I was, where I need to be
If there is a light you can't always see
And there is a world we can't always be
If there is a kiss I stole from your mouth
And there is a light, don't let it go out
You got a face not spoiled by beauty
Você tem um rosto não estragado pela beleza
I have some scars from where I've been
Eu tenho algumas cicatrizes de onde estive
You've got eyes that can see right through me
Você tem olhos que podem ver através de mim
You're not afraid of anything they've seen
Você não tem medo de nada que eles tenham visto
I was told that I would feel nothing the first time
Me disseram que eu não sentiria nada na primeira vez
I don't know how these cuts heal
Eu não sei como esses cortes cicatrizam
But in you I found a rhyme
Mas em você eu encontrei uma rima
If there is a light you can't always see
Se há uma luz que você nem sempre pode ver
And there is a world we can't always be
E há um mundo que nem sempre podemos ser
If there is a dark that we shouldn't doubt
Se há uma escuridão que não deveríamos duvidar
And there is a light, don't let it go out
E há uma luz, não a deixe apagar
And this is a song, a song for someone
E esta é uma canção, uma canção para alguém
This is a song, a song for someone
Esta é uma canção, uma canção para alguém
You let me in to a conversation
Você me permitiu entrar em uma conversa
A conversation only we could make
Uma conversa que só nós poderíamos ter
You break and enter my imagination
Você invade e entra na minha imaginação
Whatever's in there, it's yours to take
O que quer que esteja lá, é seu para levar
I was told I'd feel nothing the first time
Me disseram que eu não sentiria nada na primeira vez
You were slow to heal
Você demorou para se curar
But this could be the night
Mas esta poderia ser a noite
If there is a light you can't always see
Se há uma luz que você nem sempre pode ver
And there is a world we can't always be
E há um mundo que nem sempre podemos ser
If there is a dark within and without
Se há uma escuridão dentro e fora
And there is a light, don't let it go out
E há uma luz, não a deixe apagar
And this is a song, a song for someone
E esta é uma canção, uma canção para alguém
This is a song, this is a song for someone
Esta é uma canção, esta é uma canção para alguém
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim
And I'm a long, long way from your hill of Calvary
E eu estou muito, muito longe do seu monte do Calvário
And I'm a long way from where I was, where I need to be
E eu estou longe de onde eu estava, onde eu preciso estar
If there is a light you can't always see
Se há uma luz que você nem sempre pode ver
And there is a world we can't always be
E há um mundo que nem sempre podemos ser
If there is a kiss I stole from your mouth
Se há um beijo que eu roubei da sua boca
And there is a light, don't let it go out
E há uma luz, não a deixe apagar
You got a face not spoiled by beauty
Tienes un rostro no arruinado por la belleza
I have some scars from where I've been
Tengo algunas cicatrices de donde he estado
You've got eyes that can see right through me
Tienes ojos que pueden ver a través de mí
You're not afraid of anything they've seen
No tienes miedo de nada de lo que han visto
I was told that I would feel nothing the first time
Me dijeron que no sentiría nada la primera vez
I don't know how these cuts heal
No sé cómo sanan estas heridas
But in you I found a rhyme
Pero en ti encontré una rima
If there is a light you can't always see
Si hay una luz que no siempre puedes ver
And there is a world we can't always be
Y hay un mundo en el que no siempre podemos estar
If there is a dark that we shouldn't doubt
Si hay una oscuridad que no deberíamos dudar
And there is a light, don't let it go out
Y hay una luz, no la dejes apagarse
And this is a song, a song for someone
Y esta es una canción, una canción para alguien
This is a song, a song for someone
Esta es una canción, una canción para alguien
You let me in to a conversation
Me permitiste entrar en una conversación
A conversation only we could make
Una conversación que solo nosotros podríamos tener
You break and enter my imagination
Rompes y entras en mi imaginación
Whatever's in there, it's yours to take
Lo que sea que esté allí, es tuyo para tomar
I was told I'd feel nothing the first time
Me dijeron que no sentiría nada la primera vez
You were slow to heal
Tardaste en sanar
But this could be the night
Pero esta podría ser la noche
If there is a light you can't always see
Si hay una luz que no siempre puedes ver
And there is a world we can't always be
Y hay un mundo en el que no siempre podemos estar
If there is a dark within and without
Si hay una oscuridad dentro y fuera
And there is a light, don't let it go out
Y hay una luz, no la dejes apagarse
And this is a song, a song for someone
Y esta es una canción, una canción para alguien
This is a song, this is a song for someone
Esta es una canción, esta es una canción para alguien
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
And I'm a long, long way from your hill of Calvary
Y estoy muy, muy lejos de tu colina del Calvario
And I'm a long way from where I was, where I need to be
Y estoy lejos de donde estaba, donde necesito estar
If there is a light you can't always see
Si hay una luz que no siempre puedes ver
And there is a world we can't always be
Y hay un mundo en el que no siempre podemos estar
If there is a kiss I stole from your mouth
Si hay un beso que robé de tu boca
And there is a light, don't let it go out
Y hay una luz, no la dejes apagarse
You got a face not spoiled by beauty
Tu as un visage non gâché par la beauté
I have some scars from where I've been
J'ai quelques cicatrices d'où je viens
You've got eyes that can see right through me
Tu as des yeux qui peuvent voir à travers moi
You're not afraid of anything they've seen
Tu n'as peur de rien de ce qu'ils ont vu
I was told that I would feel nothing the first time
On m'a dit que je ne ressentirais rien la première fois
I don't know how these cuts heal
Je ne sais pas comment ces coupures guérissent
But in you I found a rhyme
Mais en toi, j'ai trouvé une rime
If there is a light you can't always see
S'il y a une lumière que tu ne peux pas toujours voir
And there is a world we can't always be
Et il y a un monde où nous ne pouvons pas toujours être
If there is a dark that we shouldn't doubt
S'il y a une obscurité que nous ne devrions pas douter
And there is a light, don't let it go out
Et il y a une lumière, ne la laisse pas s'éteindre
And this is a song, a song for someone
Et c'est une chanson, une chanson pour quelqu'un
This is a song, a song for someone
C'est une chanson, une chanson pour quelqu'un
You let me in to a conversation
Tu m'as laissé entrer dans une conversation
A conversation only we could make
Une conversation que seul nous pouvions avoir
You break and enter my imagination
Tu brises et entres dans mon imagination
Whatever's in there, it's yours to take
Quoi qu'il y ait là-dedans, c'est à toi de le prendre
I was told I'd feel nothing the first time
On m'a dit que je ne ressentirais rien la première fois
You were slow to heal
Tu as été lent à guérir
But this could be the night
Mais cette nuit pourrait être la nuit
If there is a light you can't always see
S'il y a une lumière que tu ne peux pas toujours voir
And there is a world we can't always be
Et il y a un monde où nous ne pouvons pas toujours être
If there is a dark within and without
S'il y a une obscurité à l'intérieur et à l'extérieur
And there is a light, don't let it go out
Et il y a une lumière, ne la laisse pas s'éteindre
And this is a song, a song for someone
Et c'est une chanson, une chanson pour quelqu'un
This is a song, this is a song for someone
C'est une chanson, c'est une chanson pour quelqu'un
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
And I'm a long, long way from your hill of Calvary
Et je suis loin, très loin de ta colline du Calvaire
And I'm a long way from where I was, where I need to be
Et je suis loin d'où j'étais, où j'ai besoin d'être
If there is a light you can't always see
S'il y a une lumière que tu ne peux pas toujours voir
And there is a world we can't always be
Et il y a un monde où nous ne pouvons pas toujours être
If there is a kiss I stole from your mouth
S'il y a un baiser que j'ai volé de ta bouche
And there is a light, don't let it go out
Et il y a une lumière, ne la laisse pas s'éteindre
You got a face not spoiled by beauty
Du hast ein Gesicht, das nicht von Schönheit verdorben ist
I have some scars from where I've been
Ich habe einige Narben von dort, wo ich gewesen bin
You've got eyes that can see right through me
Du hast Augen, die direkt durch mich hindurchsehen können
You're not afraid of anything they've seen
Du hast keine Angst vor allem, was sie gesehen haben
I was told that I would feel nothing the first time
Mir wurde gesagt, dass ich das erste Mal nichts fühlen würde
I don't know how these cuts heal
Ich weiß nicht, wie diese Schnitte heilen
But in you I found a rhyme
Aber in dir habe ich einen Reim gefunden
If there is a light you can't always see
Wenn es ein Licht gibt, das du nicht immer sehen kannst
And there is a world we can't always be
Und es gibt eine Welt, in der wir nicht immer sein können
If there is a dark that we shouldn't doubt
Wenn es eine Dunkelheit gibt, die wir nicht bezweifeln sollten
And there is a light, don't let it go out
Und es gibt ein Licht, lass es nicht ausgehen
And this is a song, a song for someone
Und das ist ein Lied, ein Lied für jemanden
This is a song, a song for someone
Das ist ein Lied, ein Lied für jemanden
You let me in to a conversation
Du lässt mich an einem Gespräch teilhaben
A conversation only we could make
Ein Gespräch, das nur wir führen könnten
You break and enter my imagination
Du brichst ein und betrittst meine Vorstellungskraft
Whatever's in there, it's yours to take
Was auch immer da drin ist, es gehört dir
I was told I'd feel nothing the first time
Mir wurde gesagt, ich würde das erste Mal nichts fühlen
You were slow to heal
Du hast langsam geheilt
But this could be the night
Aber das könnte die Nacht sein
If there is a light you can't always see
Wenn es ein Licht gibt, das du nicht immer sehen kannst
And there is a world we can't always be
Und es gibt eine Welt, in der wir nicht immer sein können
If there is a dark within and without
Wenn es eine Dunkelheit gibt, innen und außen
And there is a light, don't let it go out
Und es gibt ein Licht, lass es nicht ausgehen
And this is a song, a song for someone
Und das ist ein Lied, ein Lied für jemanden
This is a song, this is a song for someone
Das ist ein Lied, das ist ein Lied für jemanden
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
And I'm a long, long way from your hill of Calvary
Und ich bin weit, weit weg von deinem Hügel von Golgatha
And I'm a long way from where I was, where I need to be
Und ich bin weit weg von dort, wo ich war, wo ich sein muss
If there is a light you can't always see
Wenn es ein Licht gibt, das du nicht immer sehen kannst
And there is a world we can't always be
Und es gibt eine Welt, in der wir nicht immer sein können
If there is a kiss I stole from your mouth
Wenn es einen Kuss gibt, den ich dir gestohlen habe
And there is a light, don't let it go out
Und es gibt ein Licht, lass es nicht ausgehen
You got a face not spoiled by beauty
Hai un viso non rovinato dalla bellezza
I have some scars from where I've been
Ho delle cicatrici da dove sono stato
You've got eyes that can see right through me
Hai degli occhi che possono vedermi attraverso
You're not afraid of anything they've seen
Non hai paura di nulla di ciò che hanno visto
I was told that I would feel nothing the first time
Mi è stato detto che non avrei sentito nulla la prima volta
I don't know how these cuts heal
Non so come guariscono queste ferite
But in you I found a rhyme
Ma in te ho trovato una rima
If there is a light you can't always see
Se c'è una luce che non riesci sempre a vedere
And there is a world we can't always be
E c'è un mondo in cui non possiamo sempre essere
If there is a dark that we shouldn't doubt
Se c'è un buio che non dovremmo dubitare
And there is a light, don't let it go out
E c'è una luce, non lasciarla spegnere
And this is a song, a song for someone
E questa è una canzone, una canzone per qualcuno
This is a song, a song for someone
Questa è una canzone, una canzone per qualcuno
You let me in to a conversation
Mi hai fatto entrare in una conversazione
A conversation only we could make
Una conversazione che solo noi potevamo fare
You break and enter my imagination
Entri e rompi la mia immaginazione
Whatever's in there, it's yours to take
Qualunque cosa ci sia lì dentro, è tua da prendere
I was told I'd feel nothing the first time
Mi è stato detto che non avrei sentito nulla la prima volta
You were slow to heal
Tu eri lenta a guarire
But this could be the night
Ma questa potrebbe essere la notte
If there is a light you can't always see
Se c'è una luce che non riesci sempre a vedere
And there is a world we can't always be
E c'è un mondo in cui non possiamo sempre essere
If there is a dark within and without
Se c'è un buio dentro e fuori
And there is a light, don't let it go out
E c'è una luce, non lasciarla spegnere
And this is a song, a song for someone
E questa è una canzone, una canzione per qualcuno
This is a song, this is a song for someone
Questa è una canzone, questa è una canzone per qualcuno
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì
And I'm a long, long way from your hill of Calvary
E sono molto, molto lontano dalla tua collina del Calvario
And I'm a long way from where I was, where I need to be
E sono lontano da dove ero, dove ho bisogno di essere
If there is a light you can't always see
Se c'è una luce che non riesci sempre a vedere
And there is a world we can't always be
E c'è un mondo in cui non possiamo sempre essere
If there is a kiss I stole from your mouth
Se c'è un bacio che ho rubato dalla tua bocca
And there is a light, don't let it go out
E c'è una luce, non lasciarla spegnere
You got a face not spoiled by beauty
Kamu memiliki wajah yang tidak rusak oleh kecantikan
I have some scars from where I've been
Aku memiliki beberapa bekas luka dari tempat-tempat yang telah kusinggahi
You've got eyes that can see right through me
Kamu memiliki mata yang bisa melihat menembus diriku
You're not afraid of anything they've seen
Kamu tidak takut pada apa pun yang telah mereka lihat
I was told that I would feel nothing the first time
Dulu aku diberitahu bahwa aku tidak akan merasakan apa-apa untuk pertama kalinya
I don't know how these cuts heal
Aku tidak tahu bagaimana luka-luka ini bisa sembuh
But in you I found a rhyme
Tapi dalam dirimu, aku menemukan sajak
If there is a light you can't always see
Jika ada cahaya yang tidak selalu bisa kamu lihat
And there is a world we can't always be
Dan ada dunia yang tidak selalu bisa kita tempati
If there is a dark that we shouldn't doubt
Jika ada kegelapan yang seharusnya kita tidak ragukan
And there is a light, don't let it go out
Dan ada cahaya, jangan biarkan ia padam
And this is a song, a song for someone
Dan ini adalah lagu, lagu untuk seseorang
This is a song, a song for someone
Ini adalah lagu, lagu untuk seseorang
You let me in to a conversation
Kamu membiarkan aku masuk ke dalam percakapan
A conversation only we could make
Percakapan yang hanya bisa kita buat
You break and enter my imagination
Kamu masuk dan menguasai imajinasiku
Whatever's in there, it's yours to take
Apa pun yang ada di dalamnya, itu milikmu untuk diambil
I was told I'd feel nothing the first time
Dulu aku diberitahu bahwa aku tidak akan merasakan apa-apa untuk pertama kalinya
You were slow to heal
Kamu lambat untuk sembuh
But this could be the night
Tapi malam ini bisa jadi malam itu
If there is a light you can't always see
Jika ada cahaya yang tidak selalu bisa kamu lihat
And there is a world we can't always be
Dan ada dunia yang tidak selalu bisa kita tempati
If there is a dark within and without
Jika ada kegelapan di dalam dan di luar
And there is a light, don't let it go out
Dan ada cahaya, jangan biarkan ia padam
And this is a song, a song for someone
Dan ini adalah lagu, lagu untuk seseorang
This is a song, this is a song for someone
Ini adalah lagu, ini adalah lagu untuk seseorang
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya, ya
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya, ya
And I'm a long, long way from your hill of Calvary
Dan aku masih jauh, jauh dari bukit Kalvari-mu
And I'm a long way from where I was, where I need to be
Dan aku masih jauh dari tempat aku berada, tempat aku perlu berada
If there is a light you can't always see
Jika ada cahaya yang tidak selalu bisa kamu lihat
And there is a world we can't always be
Dan ada dunia yang tidak selalu bisa kita tempati
If there is a kiss I stole from your mouth
Jika ada ciuman yang aku curi dari mulutmu
And there is a light, don't let it go out
Dan ada cahaya, jangan biarkan ia padam
You got a face not spoiled by beauty
คุณมีใบหน้าที่ไม่ถูกทำลายด้วยความงาม
I have some scars from where I've been
ฉันมีแผลเป็นจากที่ฉันเคยอยู่
You've got eyes that can see right through me
คุณมีดวงตาที่มองทะลุฉันได้
You're not afraid of anything they've seen
คุณไม่กลัวสิ่งที่พวกเขาเคยเห็น
I was told that I would feel nothing the first time
ฉันถูกบอกว่าฉันจะไม่รู้สึกอะไรในครั้งแรก
I don't know how these cuts heal
ฉันไม่รู้ว่าแผลเหล่านี้จะหายได้อย่างไร
But in you I found a rhyme
แต่ในตัวคุณ ฉันพบความลงตัว
If there is a light you can't always see
ถ้ามีแสงที่คุณมองไม่เห็นเสมอไป
And there is a world we can't always be
และมีโลกที่เราไม่สามารถอยู่เสมอไป
If there is a dark that we shouldn't doubt
ถ้ามีความมืดที่เราไม่ควรสงสัย
And there is a light, don't let it go out
และมีแสงสว่าง อย่าปล่อยให้มันดับไป
And this is a song, a song for someone
และนี่คือเพลง สำหรับใครสักคน
This is a song, a song for someone
นี่คือเพลง สำหรับใครสักคน
You let me in to a conversation
คุณให้ฉันเข้าร่วมการสนทนา
A conversation only we could make
การสนทนาที่เราสองคนเท่านั้นที่สามารถทำได้
You break and enter my imagination
คุณบุกเข้ามาในจินตนาการของฉัน
Whatever's in there, it's yours to take
อะไรก็ตามที่อยู่ข้างใน มันเป็นของคุณที่จะเอาไป
I was told I'd feel nothing the first time
ฉันถูกบอกว่าฉันจะไม่รู้สึกอะไรในครั้งแรก
You were slow to heal
คุณหายช้า
But this could be the night
แต่คืนนี้อาจเป็นคืนนั้น
If there is a light you can't always see
ถ้ามีแสงที่คุณมองไม่เห็นเสมอไป
And there is a world we can't always be
และมีโลกที่เราไม่สามารถอยู่เสมอไป
If there is a dark within and without
ถ้ามีความมืดทั้งภายในและภายนอก
And there is a light, don't let it go out
และมีแสงสว่าง อย่าปล่อยให้มันดับไป
And this is a song, a song for someone
และนี่คือเพลง สำหรับใครสักคน
This is a song, this is a song for someone
นี่คือเพลง สำหรับใครสักคน
Yeah, yeah, yeah, yeah
ใช่ ใช่ ใช่ ใช่
Yeah, yeah, yeah, yeah
ใช่ ใช่ ใช่ ใช่
And I'm a long, long way from your hill of Calvary
และฉันอยู่ห่างไกลจากเนินเขาแห่งความทุกข์ทรมานของคุณมาก
And I'm a long way from where I was, where I need to be
และฉันอยู่ห่างไกลจากที่ฉันเคยอยู่ ที่ฉันต้องการจะไป
If there is a light you can't always see
ถ้ามีแสงที่คุณมองไม่เห็นเสมอไป
And there is a world we can't always be
และมีโลกที่เราไม่สามารถอยู่เสมอไป
If there is a kiss I stole from your mouth
ถ้ามีจูบที่ฉันขโมยมาจากปากคุณ
And there is a light, don't let it go out
และมีแสงสว่าง อย่าปล่อยให้มันดับไป
You got a face not spoiled by beauty
你的脸未被美丽所破坏
I have some scars from where I've been
我有一些伤疤,来自我曾经去过的地方
You've got eyes that can see right through me
你的眼睛能透视我
You're not afraid of anything they've seen
你不害怕它们所见过的任何事
I was told that I would feel nothing the first time
我被告知第一次我会感觉不到任何东西
I don't know how these cuts heal
我不知道这些伤口如何愈合
But in you I found a rhyme
但在你身上,我找到了韵律
If there is a light you can't always see
如果有一道光你总是看不见
And there is a world we can't always be
如果有一个世界我们不能总是存在
If there is a dark that we shouldn't doubt
如果有一种黑暗我们不应该怀疑
And there is a light, don't let it go out
还有一道光,不要让它熄灭
And this is a song, a song for someone
这是一首歌,一首为某人而唱的歌
This is a song, a song for someone
这是一首歌,一首为某人而唱的歌
You let me in to a conversation
你让我加入一场对话
A conversation only we could make
一场只有我们能进行的对话
You break and enter my imagination
你闯入我的想象
Whatever's in there, it's yours to take
里面的任何东西都是你的
I was told I'd feel nothing the first time
我被告知第一次我会感觉不到任何东西
You were slow to heal
你恢复得很慢
But this could be the night
但这可能是那个夜晚
If there is a light you can't always see
如果有一道光你总是看不见
And there is a world we can't always be
如果有一个世界我们不能总是存在
If there is a dark within and without
如果有一种黑暗在内在外
And there is a light, don't let it go out
还有一道光,不要让它熄灭
And this is a song, a song for someone
这是一首歌,一首为某人而唱的歌
This is a song, this is a song for someone
这是一首歌,一首为某人而唱的歌
Yeah, yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的,是的
Yeah, yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的,是的
And I'm a long, long way from your hill of Calvary
我离你的各各他山还很远
And I'm a long way from where I was, where I need to be
我离我曾经所在的地方,我需要去的地方还很远
If there is a light you can't always see
如果有一道光你总是看不见
And there is a world we can't always be
如果有一个世界我们不能总是存在
If there is a kiss I stole from your mouth
如果有一个吻我从你口中偷走
And there is a light, don't let it go out
还有一道光,不要让它熄灭