Oi

Vanessa Sigiane Da Mata Ferreira, Marcelo Camelo

Lyrics Translation

Oi
Eu vi você parada num som
Mas nada de você olhar pra mim
Depois você dançando assim
Do jeito que só posso te querer
A música é um sinal pra você
E todo meu olhar dizendo

Oi
Eu vi você parada num som
Mas você não diz nada
Ah, ah, ah
Diz nada
Ah, ah, ah

Oi
Eu vi você parada num som
Mas nada de você olhar pra mim
Depois você dançando assim
Do jeito que eu só posso te querer
A música é um sinal pra você
Mas você não diz nada

Diz que sim
Diz que sim
Diz nada
Diz que sim
Diz que sim

Eu não sei porque
Tanta miséria e economia de palavra
Era responder se sim ou não
Mas ela treme para mim
Paquera, me deixa na ilusão
Mas ela vem, e me para e me paquera
E me deixa na ilusão

Ah, ah, ah, ah (na ilusão)
Ah, ah, ah, ah

(Ah, ah, ah, ah) diz que sim, diz que sim
Diz nada

Diz que sim, diz que sim
Diz nada

Diz que sim, diz que sim
Diz nada

Diz que sim, diz que sim
Diz nada

Diz que sim, diz que sim
Diz nada

Diz que sim, diz que sim
Oi

Oi
Hi
Eu vi você parada num som
I saw you standing at a sound
Mas nada de você olhar pra mim
But you didn't look at me
Depois você dançando assim
Then you dancing like that
Do jeito que só posso te querer
In a way that I can only want you
A música é um sinal pra você
The music is a sign for you
E todo meu olhar dizendo
And all my gaze saying
Oi
Hi
Eu vi você parada num som
I saw you standing at a sound
Mas você não diz nada
But you say nothing
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Diz nada
Say nothing
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Oi
Hi
Eu vi você parada num som
I saw you standing at a sound
Mas nada de você olhar pra mim
But you didn't look at me
Depois você dançando assim
Then you dancing like that
Do jeito que eu só posso te querer
In a way that I can only want you
A música é um sinal pra você
The music is a sign for you
Mas você não diz nada
But you say nothing
Diz que sim
Say yes
Diz que sim
Say yes
Diz nada
Say nothing
Diz que sim
Say yes
Diz que sim
Say yes
Eu não sei porque
I don't know why
Tanta miséria e economia de palavra
So much misery and economy of words
Era responder se sim ou não
It was to answer yes or no
Mas ela treme para mim
But she trembles for me
Paquera, me deixa na ilusão
Flirts, leaves me in illusion
Mas ela vem, e me para e me paquera
But she comes, and stops me and flirts with me
E me deixa na ilusão
And leaves me in illusion
Ah, ah, ah, ah (na ilusão)
Ah, ah, ah, ah (in illusion)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
(Ah, ah, ah, ah) diz que sim, diz que sim
(Ah, ah, ah, ah) say yes, say yes
Diz nada
Say nothing
Diz que sim, diz que sim
Say yes, say yes
Diz nada
Say nothing
Diz que sim, diz que sim
Say yes, say yes
Diz nada
Say nothing
Diz que sim, diz que sim
Say yes, say yes
Diz nada
Say nothing
Diz que sim, diz que sim
Say yes, say yes
Diz nada
Say nothing
Diz que sim, diz que sim
Say yes, say yes
Oi
Hi
Oi
Hola
Eu vi você parada num som
Te vi parada en un sonido
Mas nada de você olhar pra mim
Pero nada de mirarme
Depois você dançando assim
Luego estás bailando así
Do jeito que só posso te querer
De la manera que solo puedo quererte
A música é um sinal pra você
La música es una señal para ti
E todo meu olhar dizendo
Y toda mi mirada diciendo
Oi
Hola
Eu vi você parada num som
Te vi parada en un sonido
Mas você não diz nada
Pero no dices nada
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Diz nada
No dices nada
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Oi
Hola
Eu vi você parada num som
Te vi parada en un sonido
Mas nada de você olhar pra mim
Pero nada de mirarme
Depois você dançando assim
Luego estás bailando así
Do jeito que eu só posso te querer
De la manera que solo puedo quererte
A música é um sinal pra você
La música es una señal para ti
Mas você não diz nada
Pero no dices nada
Diz que sim
Di que sí
Diz que sim
Di que sí
Diz nada
No dices nada
Diz que sim
Di que sí
Diz que sim
Di que sí
Eu não sei porque
No sé por qué
Tanta miséria e economia de palavra
Tanta miseria y economía de palabras
Era responder se sim ou não
Solo tenía que responder sí o no
Mas ela treme para mim
Pero ella tiembla para mí
Paquera, me deixa na ilusão
Coquetea, me deja en la ilusión
Mas ela vem, e me para e me paquera
Pero ella viene, y me para y me coquetea
E me deixa na ilusão
Y me deja en la ilusión
Ah, ah, ah, ah (na ilusão)
Ah, ah, ah, ah (en la ilusión)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
(Ah, ah, ah, ah) diz que sim, diz que sim
(Ah, ah, ah, ah) di que sí, di que sí
Diz nada
No dices nada
Diz que sim, diz que sim
Di que sí, di que sí
Diz nada
No dices nada
Diz que sim, diz que sim
Di que sí, di que sí
Diz nada
No dices nada
Diz que sim, diz que sim
Di que sí, di que sí
Diz nada
No dices nada
Diz que sim, diz que sim
Di que sí, di que sí
Diz nada
No dices nada
Diz que sim, diz que sim
Di que sí, di que sí
Oi
Hola
Oi
Salut
Eu vi você parada num som
Je t'ai vue arrêtée sur un son
Mas nada de você olhar pra mim
Mais tu ne me regardes pas du tout
Depois você dançando assim
Ensuite, tu danses comme ça
Do jeito que só posso te querer
De la manière que je ne peux que te désirer
A música é um sinal pra você
La musique est un signe pour toi
E todo meu olhar dizendo
Et tout mon regard dit
Oi
Salut
Eu vi você parada num som
Je t'ai vue arrêtée sur un son
Mas você não diz nada
Mais tu ne dis rien
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Diz nada
Ne dis rien
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Oi
Salut
Eu vi você parada num som
Je t'ai vue arrêtée sur un son
Mas nada de você olhar pra mim
Mais tu ne me regardes pas du tout
Depois você dançando assim
Ensuite, tu danses comme ça
Do jeito que eu só posso te querer
De la manière que je ne peux que te désirer
A música é um sinal pra você
La musique est un signe pour toi
Mas você não diz nada
Mais tu ne dis rien
Diz que sim
Dis oui
Diz que sim
Dis oui
Diz nada
Ne dis rien
Diz que sim
Dis oui
Diz que sim
Dis oui
Eu não sei porque
Je ne sais pas pourquoi
Tanta miséria e economia de palavra
Tant de misère et d'économie de mots
Era responder se sim ou não
Il suffisait de répondre oui ou non
Mas ela treme para mim
Mais elle tremble pour moi
Paquera, me deixa na ilusão
Flirte, me laisse dans l'illusion
Mas ela vem, e me para e me paquera
Mais elle vient, et me stoppe et me flirte
E me deixa na ilusão
Et me laisse dans l'illusion
Ah, ah, ah, ah (na ilusão)
Ah, ah, ah, ah (dans l'illusion)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
(Ah, ah, ah, ah) diz que sim, diz que sim
(Ah, ah, ah, ah) dis oui, dis oui
Diz nada
Ne dis rien
Diz que sim, diz que sim
Dis oui, dis oui
Diz nada
Ne dis rien
Diz que sim, diz que sim
Dis oui, dis oui
Diz nada
Ne dis rien
Diz que sim, diz que sim
Dis oui, dis oui
Diz nada
Ne dis rien
Diz que sim, diz que sim
Dis oui, dis oui
Diz nada
Ne dis rien
Diz que sim, diz que sim
Dis oui, dis oui
Oi
Salut
Oi
Hallo
Eu vi você parada num som
Ich habe dich an einer Musik stehen sehen
Mas nada de você olhar pra mim
Aber du schaust nicht zu mir
Depois você dançando assim
Dann tanzt du so
Do jeito que só posso te querer
Auf die Art, dass ich dich nur begehren kann
A música é um sinal pra você
Die Musik ist ein Zeichen für dich
E todo meu olhar dizendo
Und mein ganzer Blick sagt es
Oi
Hallo
Eu vi você parada num som
Ich habe dich an einer Musik stehen sehen
Mas você não diz nada
Aber du sagst nichts
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Diz nada
Sag nichts
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Oi
Hallo
Eu vi você parada num som
Ich habe dich an einer Musik stehen sehen
Mas nada de você olhar pra mim
Aber du schaust nicht zu mir
Depois você dançando assim
Dann tanzt du so
Do jeito que eu só posso te querer
Auf die Art, dass ich dich nur begehren kann
A música é um sinal pra você
Die Musik ist ein Zeichen für dich
Mas você não diz nada
Aber du sagst nichts
Diz que sim
Sag ja
Diz que sim
Sag ja
Diz nada
Sag nichts
Diz que sim
Sag ja
Diz que sim
Sag ja
Eu não sei porque
Ich weiß nicht warum
Tanta miséria e economia de palavra
So viel Elend und Wortknappheit
Era responder se sim ou não
Es war zu antworten ja oder nein
Mas ela treme para mim
Aber sie zittert für mich
Paquera, me deixa na ilusão
Flirtet, lässt mich in der Illusion
Mas ela vem, e me para e me paquera
Aber sie kommt, und hält mich an und flirtet mit mir
E me deixa na ilusão
Und lässt mich in der Illusion
Ah, ah, ah, ah (na ilusão)
Ah, ah, ah, ah (in der Illusion)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
(Ah, ah, ah, ah) diz que sim, diz que sim
(Ah, ah, ah, ah) sag ja, sag ja
Diz nada
Sag nichts
Diz que sim, diz que sim
Sag ja, sag ja
Diz nada
Sag nichts
Diz que sim, diz que sim
Sag ja, sag ja
Diz nada
Sag nichts
Diz que sim, diz que sim
Sag ja, sag ja
Diz nada
Sag nichts
Diz que sim, diz que sim
Sag ja, sag ja
Diz nada
Sag nichts
Diz que sim, diz que sim
Sag ja, sag ja
Oi
Hallo
Oi
Ciao
Eu vi você parada num som
Ti ho vista ferma con una canzone
Mas nada de você olhar pra mim
Ma tu non mi guardi
Depois você dançando assim
Poi ti ho vista ballare così
Do jeito que só posso te querer
Nel modo in cui posso solo desiderarti
A música é um sinal pra você
La musica è un segnale per te
E todo meu olhar dizendo
E tutto il mio sguardo dice
Oi
Ciao
Eu vi você parada num som
Ti ho vista ferma con una canzone
Mas você não diz nada
Ma tu non dici nulla
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Diz nada
Non dici nulla
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Oi
Ciao
Eu vi você parada num som
Ti ho vista ferma con una canzone
Mas nada de você olhar pra mim
Ma tu non mi guardi
Depois você dançando assim
Poi ti ho vista ballare così
Do jeito que eu só posso te querer
Nel modo in cui posso solo desiderarti
A música é um sinal pra você
La musica è un segnale per te
Mas você não diz nada
Ma tu non dici nulla
Diz que sim
Dì di sì
Diz que sim
Dì di sì
Diz nada
Non dici nulla
Diz que sim
Dì di sì
Diz que sim
Dì di sì
Eu não sei porque
Non so perché
Tanta miséria e economia de palavra
Tanta miseria e parsimonia di parole
Era responder se sim ou não
Bastava rispondere sì o no
Mas ela treme para mim
Ma lei trema per me
Paquera, me deixa na ilusão
Flirta, mi lascia nell'illusione
Mas ela vem, e me para e me paquera
Ma lei viene, mi ferma e mi flirta
E me deixa na ilusão
E mi lascia nell'illusione
Ah, ah, ah, ah (na ilusão)
Ah, ah, ah, ah (nell'illusione)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
(Ah, ah, ah, ah) diz que sim, diz que sim
(Ah, ah, ah, ah) dì di sì, dì di sì
Diz nada
Non dici nulla
Diz que sim, diz que sim
Dì di sì, dì di sì
Diz nada
Non dici nulla
Diz que sim, diz que sim
Dì di sì, dì di sì
Diz nada
Non dici nulla
Diz que sim, diz que sim
Dì di sì, dì di sì
Diz nada
Non dici nulla
Diz que sim, diz que sim
Dì di sì, dì di sì
Diz nada
Non dici nulla
Diz que sim, diz que sim
Dì di sì, dì di sì
Oi
Ciao

Trivia about the song Oi by Vanessa Da Mata

When was the song “Oi” released by Vanessa Da Mata?
The song Oi was released in 2023, on the album “Vem Doce”.
Who composed the song “Oi” by Vanessa Da Mata?
The song “Oi” by Vanessa Da Mata was composed by Vanessa Sigiane Da Mata Ferreira, Marcelo Camelo.

Most popular songs of Vanessa Da Mata

Other artists of MPB