Moment

Dernst Emile, Timothy Suby, Victoria McCants

Lyrics Translation

I got a feeling that you
Brought me to you
Yeah, you did, babe
Look what your mind's imagination can do
Making shit true
Yeah, you do, babe

So let me take away your pain
Give me all of your emotions
Land it like a plane
On my back if you can't hold it
Life is but a dream that you manifested slowly
So fuck a fantasy
This your motherfuckin' moment

(Give me all of your emotions) aye
This your motherfuckin' moment, yeah
(That you manifested slowly) aye
This your motherfuckin' moment

Life is but a dream
Here we are inside of it
And you're inside of me
Until you actually fall asleep
Finally you can add this moment
To your memory, ooh

Take away your pain
Give me all of your emotions
Land it like a plane
On my back if you can't hold it
Life is but a dream that you manifested slowly
So fuck a fantasy
This your motherfuckin' moment

(Give me all of your emotions) aye
This your motherfuckin' moment, yeah
(That you manifested slowly) aye
This your motherfuckin' moment

(Give me all of your emotions) aye
This your motherfuckin' moment, yeah
(That you manifested slowly) aye
This your motherfuckin' moment

This your motherfuckin' moment, yeah hey
This your motherfuckin' moment

I got a feeling that you
Tenho a sensação de que você
Brought me to you
Me trouxe até você
Yeah, you did, babe
Sim, você fez, querida
Look what your mind's imagination can do
Veja o que a imaginação da sua mente pode fazer
Making shit true
Tornando merda real
Yeah, you do, babe
Sim, você faz, querida
So let me take away your pain
Então, deixe-me tirar sua dor
Give me all of your emotions
Dê-me todas as suas emoções
Land it like a plane
Aterrisse como um avião
On my back if you can't hold it
Nas minhas costas se você não consegue segurar
Life is but a dream that you manifested slowly
A vida é apenas um sonho que você manifestou lentamente
So fuck a fantasy
Então foda-se uma fantasia
This your motherfuckin' moment
Este é o seu maldito momento
(Give me all of your emotions) aye
(Dê-me todas as suas emoções) ei
This your motherfuckin' moment, yeah
Este é o seu maldito momento, sim
(That you manifested slowly) aye
(Que você manifestou lentamente) ei
This your motherfuckin' moment
Este é o seu maldito momento
Life is but a dream
A vida é apenas um sonho
Here we are inside of it
Aqui estamos dentro dele
And you're inside of me
E você está dentro de mim
Until you actually fall asleep
Até você realmente adormecer
Finally you can add this moment
Finalmente, você pode adicionar este momento
To your memory, ooh
Para a sua memória, ooh
Take away your pain
Tire sua dor
Give me all of your emotions
Dê-me todas as suas emoções
Land it like a plane
Aterrisse como um avião
On my back if you can't hold it
Nas minhas costas se você não consegue segurar
Life is but a dream that you manifested slowly
A vida é apenas um sonho que você manifestou lentamente
So fuck a fantasy
Então foda-se uma fantasia
This your motherfuckin' moment
Este é o seu maldito momento
(Give me all of your emotions) aye
(Dê-me todas as suas emoções) ei
This your motherfuckin' moment, yeah
Este é o seu maldito momento, sim
(That you manifested slowly) aye
(Que você manifestou lentamente) ei
This your motherfuckin' moment
Este é o seu maldito momento
(Give me all of your emotions) aye
(Dê-me todas as suas emoções) ei
This your motherfuckin' moment, yeah
Este é o seu maldito momento, sim
(That you manifested slowly) aye
(Que você manifestou lentamente) ei
This your motherfuckin' moment
Este é o seu maldito momento
This your motherfuckin' moment, yeah hey
Este é o seu maldito momento, sim ei
This your motherfuckin' moment
Este é o seu maldito momento
I got a feeling that you
Tengo la sensación de que tú
Brought me to you
Me trajiste a ti
Yeah, you did, babe
Sí, lo hiciste, cariño
Look what your mind's imagination can do
Mira lo que la imaginación de tu mente puede hacer
Making shit true
Haciendo mierda realidad
Yeah, you do, babe
Sí, lo haces, cariño
So let me take away your pain
Así que déjame quitar tu dolor
Give me all of your emotions
Dame todas tus emociones
Land it like a plane
Aterrízalo como un avión
On my back if you can't hold it
En mi espalda si no puedes sostenerlo
Life is but a dream that you manifested slowly
La vida es solo un sueño que has manifestado lentamente
So fuck a fantasy
Así que jódete una fantasía
This your motherfuckin' moment
Este es tu maldito momento
(Give me all of your emotions) aye
(Dame todas tus emociones) ey
This your motherfuckin' moment, yeah
Este es tu puto momento, sí
(That you manifested slowly) aye
(Que has manifestado lentamente) ey
This your motherfuckin' moment
Este es tu puto momento
Life is but a dream
La vida es sólo un sueño
Here we are inside of it
Aquí estamos dentro de él
And you're inside of me
Y tú estás dentro de mí
Until you actually fall asleep
Hasta que realmente te duermas
Finally you can add this moment
Finalmente puedes agregar este momento
To your memory, ooh
A tu memoria, uh
Take away your pain
Quita tu dolor
Give me all of your emotions
Dame todas tus emociones
Land it like a plane
Aterrízalo como un avión
On my back if you can't hold it
En mi espalda si no puedes sostenerlo
Life is but a dream that you manifested slowly
La vida es solo un sueño que has manifestado lentamente
So fuck a fantasy
Así que jódete una fantasía
This your motherfuckin' moment
Este es tu maldito momento
(Give me all of your emotions) aye
(Dame todas tus emociones) ey
This your motherfuckin' moment, yeah
Este es tu puto momento, sí
(That you manifested slowly) aye
(Que has manifestado lentamente) ey
This your motherfuckin' moment
Este es tu puto momento
(Give me all of your emotions) aye
(Dame todas tus emociones) ey
This your motherfuckin' moment, yeah
Este es tu puto momento, sí
(That you manifested slowly) aye
(Que has manifestado lentamente) ey
This your motherfuckin' moment
Este es tu puto momento
This your motherfuckin' moment, yeah hey
Este es tu puto momento, sí eh
This your motherfuckin' moment
Este es tu puto momento
I got a feeling that you
J'ai le sentiment que tu
Brought me to you
M'as amené à toi
Yeah, you did, babe
Oui, tu l'as fait, chérie
Look what your mind's imagination can do
Regarde ce que l'imagination de ton esprit peut faire
Making shit true
Rendre les choses réelles
Yeah, you do, babe
Oui, tu le fais, chérie
So let me take away your pain
Alors laisse-moi enlever ta douleur
Give me all of your emotions
Donne-moi toutes tes émotions
Land it like a plane
Pose-les comme un avion
On my back if you can't hold it
Sur mon dos si tu ne peux pas les porter
Life is but a dream that you manifested slowly
La vie n'est qu'un rêve que tu as manifesté lentement
So fuck a fantasy
Alors merde à la fantaisie
This your motherfuckin' moment
C'est ton putain de moment
(Give me all of your emotions) aye
(Donne-moi toutes tes émotions) aye
This your motherfuckin' moment, yeah
C'est ton putain de moment, ouais
(That you manifested slowly) aye
(Que tu as manifesté lentement) aye
This your motherfuckin' moment
C'est ton putain de moment
Life is but a dream
La vie n'est qu'un rêve
Here we are inside of it
Nous sommes ici à l'intérieur
And you're inside of me
Et tu es à l'intérieur de moi
Until you actually fall asleep
Jusqu'à ce que tu t'endormes réellement
Finally you can add this moment
Enfin, tu peux ajouter ce moment
To your memory, ooh
À ta mémoire, ooh
Take away your pain
Enlève ta douleur
Give me all of your emotions
Donne-moi toutes tes émotions
Land it like a plane
Pose-les comme un avion
On my back if you can't hold it
Sur mon dos si tu ne peux pas les porter
Life is but a dream that you manifested slowly
La vie n'est qu'un rêve que tu as manifesté lentement
So fuck a fantasy
Alors merde à la fantaisie
This your motherfuckin' moment
C'est ton putain de moment
(Give me all of your emotions) aye
(Donne-moi toutes tes émotions) aye
This your motherfuckin' moment, yeah
C'est ton putain de moment, ouais
(That you manifested slowly) aye
(Que tu as manifesté lentement) aye
This your motherfuckin' moment
C'est ton putain de moment
(Give me all of your emotions) aye
(Donne-moi toutes tes émotions) aye
This your motherfuckin' moment, yeah
C'est ton putain de moment, ouais
(That you manifested slowly) aye
(Que tu as manifesté lentement) aye
This your motherfuckin' moment
C'est ton putain de moment
This your motherfuckin' moment, yeah hey
C'est ton putain de moment, ouais hey
This your motherfuckin' moment
C'est ton putain de moment
I got a feeling that you
Ich habe das Gefühl, dass du
Brought me to you
Mich zu dir gebracht hast
Yeah, you did, babe
Yeah, das hast du, Babe
Look what your mind's imagination can do
Sieh nur, was die Fantasie deines Geistes vermag
Making shit true
Die Scheiße wahr machen
Yeah, you do, babe
Ja, das tust du, Babe
So let me take away your pain
Also lass mich dir den Schmerz nehmen
Give me all of your emotions
Gib mir all deine Gefühle
Land it like a plane
Lande sie wie ein Flugzeug
On my back if you can't hold it
Auf meinem Rücken, falls du es nicht halten kannst
Life is but a dream that you manifested slowly
Das Leben ist nur ein Traum, den du langsam manifestierst
So fuck a fantasy
Also scheiß auf eine Fantasie
This your motherfuckin' moment
Dies ist dein verdammter Moment
(Give me all of your emotions) aye
(Gib mir all deine Gefühle) Aye
This your motherfuckin' moment, yeah
Dies ist dein verdammter Moment, ja
(That you manifested slowly) aye
(Den du langsam manifestiertest) Ja
This your motherfuckin' moment
Dies ist dein verdammter Moment
Life is but a dream
Das Leben ist nur ein Traum
Here we are inside of it
Hier sind wir in ihm
And you're inside of me
Und du bist in mir
Until you actually fall asleep
Bis du tatsächlich einschläfst
Finally you can add this moment
Endlich kannst du diesen Moment
To your memory, ooh
Zu deiner Erinnerung hinzufügen, ooh
Take away your pain
Nimm deinen Schmerz weg
Give me all of your emotions
Gib mir all deine Gefühle
Land it like a plane
Lande sie wie ein Flugzeug
On my back if you can't hold it
Auf meinem Rücken, wenn du es nicht halten kannst
Life is but a dream that you manifested slowly
Das Leben ist nur ein Traum, den du langsam manifestiert hast
So fuck a fantasy
Also scheiß auf eine Fantasie
This your motherfuckin' moment
Dies ist dein verdammter Moment
(Give me all of your emotions) aye
(Gib mir all deine Gefühle) Aye
This your motherfuckin' moment, yeah
Dies ist dein verdammter Moment, ja
(That you manifested slowly) aye
(Den du langsam manifestiertest) Ja
This your motherfuckin' moment
Dies ist dein verdammter Moment
(Give me all of your emotions) aye
(Gib mir all deine Gefühle) Aye
This your motherfuckin' moment, yeah
Dies ist dein verdammter Moment, ja
(That you manifested slowly) aye
(Den du langsam manifestiertest) Ja
This your motherfuckin' moment
Dies ist dein verdammter Moment
This your motherfuckin' moment, yeah hey
Dies ist dein verdammter Moment, yeah, hey
This your motherfuckin' moment
Dies ist dein verdammter Moment
I got a feeling that you
Ho la sensazione che tu
Brought me to you
Mi abbia portata verso di te
Yeah, you did, babe
Sì, lo hai fatto, tesoro
Look what your mind's imagination can do
Guarda cosa può fare la tua immaginazione
Making shit true
Rendendo vere cazzate
Yeah, you do, babe
Sì, lo fai, tesoro
So let me take away your pain
Allora lascia che porti via il tuo dolore
Give me all of your emotions
Dammi tutte le tue emozioni
Land it like a plane
Fallo atterrare come un aereo
On my back if you can't hold it
Sulla mia schiena se non ce la fai a sostenerlo
Life is but a dream that you manifested slowly
La vita è che un sogno che hai manifestato lentamente
So fuck a fantasy
Allora fanculo una fantasia
This your motherfuckin' moment
Questo è il tuo fottuto momento
(Give me all of your emotions) aye
(Dammi tutte le tue emozioni) aye
This your motherfuckin' moment, yeah
Questo è il tuo fottuto momento, sì
(That you manifested slowly) aye
(Che hai manifestato lentante) aye
This your motherfuckin' moment
Questo è il tuo fottuto momento
Life is but a dream
La vita non è che un sogno
Here we are inside of it
Ecco che ci siamo dentro
And you're inside of me
E tu sei dentro di me
Until you actually fall asleep
Fino a che ti addormenti
Finally you can add this moment
Finalmente puoi aggiungere questo momento
To your memory, ooh
Alla tua memoria, uuh
Take away your pain
Porta via il tuo dolore
Give me all of your emotions
Dammi tutte le tue emozioni
Land it like a plane
Fallo atterrare come un aereo
On my back if you can't hold it
Sulla mia schiena se non ce la fai a sostenerlo
Life is but a dream that you manifested slowly
La vita è che un sogno che hai manifestato lentamente
So fuck a fantasy
Allora fanculo una fantasia
This your motherfuckin' moment
Questo è il tuo fottuto momento
(Give me all of your emotions) aye
(Dammi tutte le tue emozioni) aye
This your motherfuckin' moment, yeah
Questo è il tuo fottuto momento, sì
(That you manifested slowly) aye
(Che hai manifestato lentante) aye
This your motherfuckin' moment
Questo è il tuo fottuto momento
(Give me all of your emotions) aye
(Dammi tutte le tue emozioni) aye
This your motherfuckin' moment, yeah
Questo è il tuo fottuto momento, sì
(That you manifested slowly) aye
(Che hai manifestato lentante) aye
This your motherfuckin' moment
Questo è il tuo fottuto momento
This your motherfuckin' moment, yeah hey
Questo è il tuo fottuto momento, sì ehi
This your motherfuckin' moment
Questo è il tuo fottuto momento

Trivia about the song Moment by Victoria Monét

When was the song “Moment” released by Victoria Monét?
The song Moment was released in 2020, on the album “Jaguar”.
Who composed the song “Moment” by Victoria Monét?
The song “Moment” by Victoria Monét was composed by Dernst Emile, Timothy Suby, Victoria McCants.

Most popular songs of Victoria Monét

Other artists of Contemporary R&B