Carlos A. Butter Aguila, Ian Manuel Soto Alicea, Ismael Cancel, Reinaldo Santiago Pacheco, Siggy Vazquez, Yann Jean Carlos Hernandez Espinell
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Cero sentimientos, soy una chica robótica
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Soy psicótica
Estrambótica
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Con mi porte de bichita, media gótica
Y yo le meto, te muevo el esqueleto
Que vengo bendecida con un flow completo
Cargando mi amuleto, fumándome un bareto
Bonita de carácter, solo soy peso neto
No hay otra parecida de San Juan a Mayagüez
Me vio los mahones y dijo "Esa es la que es"
Tú estás bien dura, tú eres un veinte de diez
Se puso gallito y claro que se la saqué
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Cero sentimientos, soy una chica robótica
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Soy psicótica
Estrambótica
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Con mi porte de bichita, media gótica
Pinta de costosa, vengo bien escandalosa, sí
Siempre en otra liga, nunca he sido poca cosa, y
Voy bañada en oro con detalles, color rosa
Limited Edition, con razón, están celosa'
La mejor en esto, cabrón, yo soy Kaiser Sosa
Bien, poco usual, mucho menos sospechosa
Sé que hay muchas cosas que yo pude haber sido
Pero he decidido nunca darme por vencido
Y ahora que soy perra, a cada cual su merecido
Nada que no haga, todo pa' mi es pan comido
Yo estoy tan vigente, pero tú estás vencido
Ya la calle sabe que me gustan bandidos
Mi milkshake trae a to' los nene' al yard
Y to's se dejan pillar
Mi milkshake saca a to' los nene' a janguear
Y to's la quieren liar
Mi milkshake pone hasta a las nena' a rogar
Y to'as se dejan llevar
Mi milkshake revienta pasiones, gavilán
Y to's me quieren ensillar
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Cero sentimientos, soy una chica robótica
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Soy psicótica
Estrambótica
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Con mi porte de bichita, media gótica
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Tripping balls, my kaleidoscopic note
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Colorful pills to escape from the dystopian
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zero feelings, I'm a robotic girl
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
I'm like Madonna in her erotic times
Soy psicótica
I'm psychotic
Estrambótica
Eccentric
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Bewitching with looks, I'm hypnotic
Con mi porte de bichita, media gótica
With my little bug demeanor, somewhat gothic
Y yo le meto, te muevo el esqueleto
And I go for it, I move your skeleton
Que vengo bendecida con un flow completo
I come blessed with a complete flow
Cargando mi amuleto, fumándome un bareto
Carrying my amulet, smoking a joint
Bonita de carácter, solo soy peso neto
Pretty in character, I'm just net weight
No hay otra parecida de San Juan a Mayagüez
There's no other like me from San Juan to Mayagüez
Me vio los mahones y dijo "Esa es la que es"
He saw my jeans and said "That's the one"
Tú estás bien dura, tú eres un veinte de diez
You're really hot, you're a twenty out of ten
Se puso gallito y claro que se la saqué
He got cocky and of course I showed him
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Tripping balls, my kaleidoscopic note
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Colorful pills to escape from the dystopian
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zero feelings, I'm a robotic girl
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
I'm like Madonna in her erotic times
Soy psicótica
I'm psychotic
Estrambótica
Eccentric
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Bewitching with looks, I'm hypnotic
Con mi porte de bichita, media gótica
With my little bug demeanor, somewhat gothic
Pinta de costosa, vengo bien escandalosa, sí
Looking expensive, I come very scandalous, yes
Siempre en otra liga, nunca he sido poca cosa, y
Always in another league, I've never been a small thing, and
Voy bañada en oro con detalles, color rosa
I go bathed in gold with details, pink color
Limited Edition, con razón, están celosa'
Limited Edition, no wonder, they're jealous
La mejor en esto, cabrón, yo soy Kaiser Sosa
The best in this, dude, I'm Kaiser Sosa
Bien, poco usual, mucho menos sospechosa
Well, not usual, much less suspicious
Sé que hay muchas cosas que yo pude haber sido
I know there are many things I could have been
Pero he decidido nunca darme por vencido
But I've decided never to give up
Y ahora que soy perra, a cada cual su merecido
And now that I'm a bitch, to each their own
Nada que no haga, todo pa' mi es pan comido
Nothing I don't do, everything for me is a piece of cake
Yo estoy tan vigente, pero tú estás vencido
I'm so relevant, but you're defeated
Ya la calle sabe que me gustan bandidos
The street already knows that I like bandits
Mi milkshake trae a to' los nene' al yard
My milkshake brings all the boys to the yard
Y to's se dejan pillar
And they all let themselves be caught
Mi milkshake saca a to' los nene' a janguear
My milkshake brings all the boys to hang out
Y to's la quieren liar
And they all want to mess around
Mi milkshake pone hasta a las nena' a rogar
My milkshake even makes the girls beg
Y to'as se dejan llevar
And they all let themselves be carried away
Mi milkshake revienta pasiones, gavilán
My milkshake bursts passions, hawk
Y to's me quieren ensillar
And they all want to saddle me
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Tripping balls, my kaleidoscopic note
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Colorful pills to escape from the dystopian
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zero feelings, I'm a robotic girl
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
I'm like Madonna in her erotic times
Soy psicótica
I'm psychotic
Estrambótica
Eccentric
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Bewitching with looks, I'm hypnotic
Con mi porte de bichita, media gótica
With my little bug demeanor, somewhat gothic
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Tripeando pelotas, minha nota caleidoscópica
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Pílulas coloridas para escapar da distópica
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zero sentimentos, sou uma garota robótica
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Estou como Madonna nos tempos de erótica
Soy psicótica
Sou psicótica
Estrambótica
Estrambótica
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Encantando com olhares, sou hipnótica
Con mi porte de bichita, media gótica
Com minha postura de garotinha, meio gótica
Y yo le meto, te muevo el esqueleto
E eu dou tudo, mexo seu esqueleto
Que vengo bendecida con un flow completo
Que venho abençoada com um flow completo
Cargando mi amuleto, fumándome un bareto
Carregando meu amuleto, fumando um baseado
Bonita de carácter, solo soy peso neto
Bonita de caráter, sou apenas peso líquido
No hay otra parecida de San Juan a Mayagüez
Não há outra igual de San Juan a Mayagüez
Me vio los mahones y dijo "Esa es la que es"
Ele viu minhas calças jeans e disse "Essa é a que é"
Tú estás bien dura, tú eres un veinte de diez
Você é muito dura, você é um vinte de dez
Se puso gallito y claro que se la saqué
Ele ficou valente e claro que eu o peguei
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Tripeando pelotas, minha nota caleidoscópica
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Pílulas coloridas para escapar da distópica
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zero sentimentos, sou uma garota robótica
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Estou como Madonna nos tempos de erótica
Soy psicótica
Sou psicótica
Estrambótica
Estrambótica
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Encantando com olhares, sou hipnótica
Con mi porte de bichita, media gótica
Com minha postura de garotinha, meio gótica
Pinta de costosa, vengo bien escandalosa, sí
Pareço cara, venho bem escandalosa, sim
Siempre en otra liga, nunca he sido poca cosa, y
Sempre em outra liga, nunca fui pouca coisa, e
Voy bañada en oro con detalles, color rosa
Vou banhada em ouro com detalhes, cor rosa
Limited Edition, con razón, están celosa'
Edição Limitada, com razão, estão com ciúmes
La mejor en esto, cabrón, yo soy Kaiser Sosa
A melhor nisso, cara, eu sou Kaiser Sosa
Bien, poco usual, mucho menos sospechosa
Bem, pouco usual, muito menos suspeita
Sé que hay muchas cosas que yo pude haber sido
Sei que há muitas coisas que eu poderia ter sido
Pero he decidido nunca darme por vencido
Mas decidi nunca me dar por vencida
Y ahora que soy perra, a cada cual su merecido
E agora que sou cadela, cada um tem o que merece
Nada que no haga, todo pa' mi es pan comido
Nada que eu não faça, tudo para mim é moleza
Yo estoy tan vigente, pero tú estás vencido
Eu estou tão em alta, mas você está vencido
Ya la calle sabe que me gustan bandidos
Já a rua sabe que eu gosto de bandidos
Mi milkshake trae a to' los nene' al yard
Meu milkshake traz todos os garotos para o quintal
Y to's se dejan pillar
E todos se deixam pegar
Mi milkshake saca a to' los nene' a janguear
Meu milkshake leva todos os garotos para sair
Y to's la quieren liar
E todos querem se envolver
Mi milkshake pone hasta a las nena' a rogar
Meu milkshake faz até as garotas implorarem
Y to'as se dejan llevar
E todas se deixam levar
Mi milkshake revienta pasiones, gavilán
Meu milkshake explode paixões, gavião
Y to's me quieren ensillar
E todos querem me domar
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Tripeando pelotas, minha nota caleidoscópica
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Pílulas coloridas para escapar da distópica
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zero sentimentos, sou uma garota robótica
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Estou como Madonna nos tempos de erótica
Soy psicótica
Sou psicótica
Estrambótica
Estrambótica
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Encantando com olhares, sou hipnótica
Con mi porte de bichita, media gótica
Com minha postura de garotinha, meio gótica
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Trippant sur des balles, ma note kaléidoscopique
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Des pastilles de couleurs pour échapper à la dystopie
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zéro sentiments, je suis une fille robotique
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Je suis comme Madonna à l'époque de l'érotique
Soy psicótica
Je suis psychotique
Estrambótica
Extravagante
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Envoûtant avec des regards, je suis hypnotique
Con mi porte de bichita, media gótica
Avec mon allure de petite bête, un peu gothique
Y yo le meto, te muevo el esqueleto
Et je m'y mets, je te fais bouger le squelette
Que vengo bendecida con un flow completo
Je suis bénie avec un flow complet
Cargando mi amuleto, fumándome un bareto
Portant mon amulette, fumant un joint
Bonita de carácter, solo soy peso neto
Jolie de caractère, je suis juste du poids net
No hay otra parecida de San Juan a Mayagüez
Il n'y en a pas d'autre pareille de San Juan à Mayagüez
Me vio los mahones y dijo "Esa es la que es"
Il a vu mes jeans et a dit "C'est elle"
Tú estás bien dura, tú eres un veinte de diez
Tu es vraiment dure, tu es un vingt sur dix
Se puso gallito y claro que se la saqué
Il est devenu coq et bien sûr je l'ai pris
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Trippant sur des balles, ma note kaléidoscopique
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Des pastilles de couleurs pour échapper à la dystopie
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zéro sentiments, je suis une fille robotique
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Je suis comme Madonna à l'époque de l'érotique
Soy psicótica
Je suis psychotique
Estrambótica
Extravagante
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Envoûtant avec des regards, je suis hypnotique
Con mi porte de bichita, media gótica
Avec mon allure de petite bête, un peu gothique
Pinta de costosa, vengo bien escandalosa, sí
Allure coûteuse, je suis très scandaleuse, oui
Siempre en otra liga, nunca he sido poca cosa, y
Toujours dans une autre ligue, je n'ai jamais été peu de chose, et
Voy bañada en oro con detalles, color rosa
Je suis baignée d'or avec des détails, couleur rose
Limited Edition, con razón, están celosa'
Édition limitée, c'est pour ça qu'ils sont jaloux
La mejor en esto, cabrón, yo soy Kaiser Sosa
La meilleure dans ce domaine, mec, je suis Kaiser Sosa
Bien, poco usual, mucho menos sospechosa
Bien, peu habituelle, beaucoup moins suspecte
Sé que hay muchas cosas que yo pude haber sido
Je sais qu'il y a beaucoup de choses que j'aurais pu être
Pero he decidido nunca darme por vencido
Mais j'ai décidé de ne jamais abandonner
Y ahora que soy perra, a cada cual su merecido
Et maintenant que je suis une chienne, à chacun ce qu'il mérite
Nada que no haga, todo pa' mi es pan comido
Rien que je ne fasse, tout pour moi est du gâteau
Yo estoy tan vigente, pero tú estás vencido
Je suis toujours en vigueur, mais tu es vaincu
Ya la calle sabe que me gustan bandidos
La rue sait déjà que j'aime les bandits
Mi milkshake trae a to' los nene' al yard
Mon milkshake attire tous les garçons dans la cour
Y to's se dejan pillar
Et tous se laissent attraper
Mi milkshake saca a to' los nene' a janguear
Mon milkshake fait sortir tous les garçons pour traîner
Y to's la quieren liar
Et tous veulent la lier
Mi milkshake pone hasta a las nena' a rogar
Mon milkshake fait même supplier les filles
Y to'as se dejan llevar
Et toutes se laissent emporter
Mi milkshake revienta pasiones, gavilán
Mon milkshake fait exploser les passions, faucon
Y to's me quieren ensillar
Et tous veulent me monter
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Trippant sur des balles, ma note kaléidoscopique
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Des pastilles de couleurs pour échapper à la dystopie
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zéro sentiments, je suis une fille robotique
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Je suis comme Madonna à l'époque de l'érotique
Soy psicótica
Je suis psychotique
Estrambótica
Extravagante
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Envoûtant avec des regards, je suis hypnotique
Con mi porte de bichita, media gótica
Avec mon allure de petite bête, un peu gothique
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Trippend auf Bällen, meine kaleidoskopische Note
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Bunte Pillen, um der dystopischen zu entkommen
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Keine Gefühle, ich bin ein robotisches Mädchen
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Ich bin wie Madonna in den erotischen Zeiten
Soy psicótica
Ich bin psychotisch
Estrambótica
Exzentrisch
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Verzaubernd mit Blicken, ich bin hypnotisch
Con mi porte de bichita, media gótica
Mit meiner Haltung als kleines Biest, halb gotisch
Y yo le meto, te muevo el esqueleto
Und ich gebe Gas, ich bewege dein Skelett
Que vengo bendecida con un flow completo
Ich komme gesegnet mit einem kompletten Flow
Cargando mi amuleto, fumándome un bareto
Trage mein Amulett, rauche einen Joint
Bonita de carácter, solo soy peso neto
Schön im Charakter, ich bin nur Nettogewicht
No hay otra parecida de San Juan a Mayagüez
Es gibt keine andere wie mich von San Juan bis Mayagüez
Me vio los mahones y dijo "Esa es la que es"
Er sah meine Jeans und sagte „Das ist sie“
Tú estás bien dura, tú eres un veinte de diez
Du bist wirklich hart, du bist eine zwanzig von zehn
Se puso gallito y claro que se la saqué
Er wurde frech und natürlich habe ich ihn in die Schranken gewiesen
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Trippend auf Bällen, meine kaleidoskopische Note
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Bunte Pillen, um der dystopischen zu entkommen
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Keine Gefühle, ich bin ein robotisches Mädchen
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Ich bin wie Madonna in den erotischen Zeiten
Soy psicótica
Ich bin psychotisch
Estrambótica
Exzentrisch
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Verzaubernd mit Blicken, ich bin hypnotisch
Con mi porte de bichita, media gótica
Mit meiner Haltung als kleines Biest, halb gotisch
Pinta de costosa, vengo bien escandalosa, sí
Teuer aussehend, ich komme sehr skandalös, ja
Siempre en otra liga, nunca he sido poca cosa, y
Immer in einer anderen Liga, ich war nie wenig wert, und
Voy bañada en oro con detalles, color rosa
Ich komme in Gold gebadet mit rosa Details
Limited Edition, con razón, están celosa'
Limited Edition, kein Wunder, sie sind eifersüchtig
La mejor en esto, cabrón, yo soy Kaiser Sosa
Die Beste in diesem, verdammt, ich bin Kaiser Sosa
Bien, poco usual, mucho menos sospechosa
Gut, ungewöhnlich, viel weniger verdächtig
Sé que hay muchas cosas que yo pude haber sido
Ich weiß, es gibt viele Dinge, die ich hätte sein können
Pero he decidido nunca darme por vencido
Aber ich habe mich entschieden, niemals aufzugeben
Y ahora que soy perra, a cada cual su merecido
Und jetzt, da ich eine Hündin bin, bekommt jeder, was er verdient
Nada que no haga, todo pa' mi es pan comido
Nichts, was ich nicht mache, alles ist für mich ein Kinderspiel
Yo estoy tan vigente, pero tú estás vencido
Ich bin so aktuell, aber du bist erledigt
Ya la calle sabe que me gustan bandidos
Die Straße weiß schon, dass ich Banditen mag
Mi milkshake trae a to' los nene' al yard
Mein Milkshake bringt alle Jungs in den Hof
Y to's se dejan pillar
Und alle lassen sich erwischen
Mi milkshake saca a to' los nene' a janguear
Mein Milkshake bringt alle Jungs zum Abhängen
Y to's la quieren liar
Und alle wollen Ärger machen
Mi milkshake pone hasta a las nena' a rogar
Mein Milkshake bringt sogar die Mädchen zum Betteln
Y to'as se dejan llevar
Und alle lassen sich mitreißen
Mi milkshake revienta pasiones, gavilán
Mein Milkshake entfacht Leidenschaften, Falke
Y to's me quieren ensillar
Und alle wollen mich zähmen
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Trippend auf Bällen, meine kaleidoskopische Note
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Bunte Pillen, um der dystopischen zu entkommen
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Keine Gefühle, ich bin ein robotisches Mädchen
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Ich bin wie Madonna in den erotischen Zeiten
Soy psicótica
Ich bin psychotisch
Estrambótica
Exzentrisch
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Verzaubernd mit Blicken, ich bin hypnotisch
Con mi porte de bichita, media gótica
Mit meiner Haltung als kleines Biest, halb gotisch
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Viaggiando palle, la mia nota caleidoscopica
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Pepite colorate per sfuggire alla distopica
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zero sentimenti, sono una ragazza robotica
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Sono come Madonna ai tempi dell'erotica
Soy psicótica
Sono psicotica
Estrambótica
Stravagante
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Incantando con gli sguardi, sono ipnotica
Con mi porte de bichita, media gótica
Con il mio portamento da piccola bestia, un po' gotica
Y yo le meto, te muevo el esqueleto
E io ci metto dentro, ti muovo lo scheletro
Que vengo bendecida con un flow completo
Che vengo benedetta con un flusso completo
Cargando mi amuleto, fumándome un bareto
Portando il mio amuleto, fumando un bareto
Bonita de carácter, solo soy peso neto
Carina di carattere, sono solo peso netto
No hay otra parecida de San Juan a Mayagüez
Non c'è un'altra simile da San Juan a Mayagüez
Me vio los mahones y dijo "Esa es la que es"
Mi ha visto i jeans e ha detto "Quella è lei"
Tú estás bien dura, tú eres un veinte de diez
Sei molto dura, sei un venti su dieci
Se puso gallito y claro que se la saqué
Si è fatto gallo e ovviamente gliel'ho tolto
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Viaggiando palle, la mia nota caleidoscopica
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Pepite colorate per sfuggire alla distopica
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zero sentimenti, sono una ragazza robotica
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Sono come Madonna ai tempi dell'erotica
Soy psicótica
Sono psicotica
Estrambótica
Stravagante
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Incantando con gli sguardi, sono ipnotica
Con mi porte de bichita, media gótica
Con il mio portamento da piccola bestia, un po' gotica
Pinta de costosa, vengo bien escandalosa, sí
Aspetto costoso, vengo molto scandalosa, sì
Siempre en otra liga, nunca he sido poca cosa, y
Sempre in un'altra lega, non sono mai stata poco importante, e
Voy bañada en oro con detalles, color rosa
Vado bagnata d'oro con dettagli, colore rosa
Limited Edition, con razón, están celosa'
Edizione limitata, per questo, sono gelosa
La mejor en esto, cabrón, yo soy Kaiser Sosa
La migliore in questo, bastardo, io sono Kaiser Sosa
Bien, poco usual, mucho menos sospechosa
Bene, poco usuale, molto meno sospetta
Sé que hay muchas cosas que yo pude haber sido
So che ci sono molte cose che avrei potuto essere
Pero he decidido nunca darme por vencido
Ma ho deciso di non arrendermi mai
Y ahora que soy perra, a cada cual su merecido
E ora che sono una cagna, a ciascuno il suo meritato
Nada que no haga, todo pa' mi es pan comido
Niente che non faccia, tutto per me è pane mangiato
Yo estoy tan vigente, pero tú estás vencido
Io sono così attuale, ma tu sei superato
Ya la calle sabe que me gustan bandidos
La strada sa già che mi piacciono i banditi
Mi milkshake trae a to' los nene' al yard
Il mio frullato attira tutti i ragazzi nel cortile
Y to's se dejan pillar
E tutti si lasciano catturare
Mi milkshake saca a to' los nene' a janguear
Il mio frullato fa uscire tutti i ragazzi a divertirsi
Y to's la quieren liar
E tutti vogliono farla grossa
Mi milkshake pone hasta a las nena' a rogar
Il mio frullato fa pregare anche le ragazze
Y to'as se dejan llevar
E tutte si lasciano trasportare
Mi milkshake revienta pasiones, gavilán
Il mio frullato fa esplodere le passioni, falco
Y to's me quieren ensillar
E tutti mi vogliono sellare
Tripeando pelotas, mi nota caleidoscópica
Viaggiando palle, la mia nota caleidoscopica
Pepas de colores pa' escapar de la distópica
Pepite colorate per sfuggire alla distopica
Cero sentimientos, soy una chica robótica
Zero sentimenti, sono una ragazza robotica
'Toy como Madonna pa' los tiempitos de erótica
Sono come Madonna ai tempi dell'erotica
Soy psicótica
Sono psicotica
Estrambótica
Stravagante
Hechizando con miradas, soy hipnótica
Incantando con gli sguardi, sono ipnotica
Con mi porte de bichita, media gótica
Con il mio portamento da piccola bestia, un po' gotica