Lua De São Jorge

Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso

Lyrics Translation

23 de Abril
Salve Jorge da Capadócia

Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Azul verdejante, cauda de pavão
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Oh, minha bandeira solta na amplidão

Lua de São Jorge, Lua brasileira
Lua do meu coração

Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Azul verdejante, cauda de pavão
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Oh, minha bandeira solta na amplidão

Lua de São Jorge, Lua brasileira
Lua do meu coração

Lua de São Jorge, Lua maravilha
Mãe, irmã e filha de todo esplendor
Lua de São Jorge, brilha nos altares
Brilha nos lugares onde estou e vou
Lua de São Jorge, brilha sobre os mares
Brilha sobre o meu amor

Lua de São Jorge, Lua soberana
Nobre porcelana sobre a seda azul
Lua de São Jorge, Lua da alegria
Não se vê um dia claro como tu
Lua de São Jorge, serás minha guia
No Brasil de Norte a Sul

Salve Jorge!

Eu estou vestido com as roupas e as armas de Jorge
Salve São Jorge, guerreiro
Aoh bateria!

23 de Abril
April 23rd
Salve Jorge da Capadócia
Hail George of Cappadocia
Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Moon of Saint George, dazzling moon
Azul verdejante, cauda de pavão
Greenish blue, peacock tail
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Moon of Saint George, full, white and whole
Oh, minha bandeira solta na amplidão
Oh, my flag loose in the vastness
Lua de São Jorge, Lua brasileira
Moon of Saint George, Brazilian moon
Lua do meu coração
Moon of my heart
Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Moon of Saint George, dazzling moon
Azul verdejante, cauda de pavão
Greenish blue, peacock tail
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Moon of Saint George, full, white and whole
Oh, minha bandeira solta na amplidão
Oh, my flag loose in the vastness
Lua de São Jorge, Lua brasileira
Moon of Saint George, Brazilian moon
Lua do meu coração
Moon of my heart
Lua de São Jorge, Lua maravilha
Moon of Saint George, wonderful moon
Mãe, irmã e filha de todo esplendor
Mother, sister and daughter of all splendor
Lua de São Jorge, brilha nos altares
Moon of Saint George, shine on the altars
Brilha nos lugares onde estou e vou
Shine in the places where I am and go
Lua de São Jorge, brilha sobre os mares
Moon of Saint George, shine over the seas
Brilha sobre o meu amor
Shine over my love
Lua de São Jorge, Lua soberana
Moon of Saint George, sovereign moon
Nobre porcelana sobre a seda azul
Noble porcelain over the blue silk
Lua de São Jorge, Lua da alegria
Moon of Saint George, moon of joy
Não se vê um dia claro como tu
You don't see a clear day like you
Lua de São Jorge, serás minha guia
Moon of Saint George, you will be my guide
No Brasil de Norte a Sul
In Brazil from North to South
Salve Jorge!
Hail George!
Eu estou vestido com as roupas e as armas de Jorge
I am dressed in the clothes and weapons of George
Salve São Jorge, guerreiro
Hail Saint George, warrior
Aoh bateria!
Aoh drumline!
23 de Abril
23 de Abril
Salve Jorge da Capadócia
Salve Jorge de Capadocia
Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Luna de San Jorge, Luna deslumbrante
Azul verdejante, cauda de pavão
Azul verdoso, cola de pavo
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Luna de San Jorge, llena, blanca e íntegra
Oh, minha bandeira solta na amplidão
Oh, mi bandera suelta en la inmensidad
Lua de São Jorge, Lua brasileira
Luna de San Jorge, Luna brasileña
Lua do meu coração
Luna de mi corazón
Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Luna de San Jorge, Luna deslumbrante
Azul verdejante, cauda de pavão
Azul verdoso, cola de pavo
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Luna de San Jorge, llena, blanca e íntegra
Oh, minha bandeira solta na amplidão
Oh, mi bandera suelta en la inmensidad
Lua de São Jorge, Lua brasileira
Luna de San Jorge, Luna brasileña
Lua do meu coração
Luna de mi corazón
Lua de São Jorge, Lua maravilha
Luna de San Jorge, Luna maravillosa
Mãe, irmã e filha de todo esplendor
Madre, hermana e hija de todo esplendor
Lua de São Jorge, brilha nos altares
Luna de San Jorge, brilla en los altares
Brilha nos lugares onde estou e vou
Brilla en los lugares donde estoy y voy
Lua de São Jorge, brilha sobre os mares
Luna de San Jorge, brilla sobre los mares
Brilha sobre o meu amor
Brilla sobre mi amor
Lua de São Jorge, Lua soberana
Luna de San Jorge, Luna soberana
Nobre porcelana sobre a seda azul
Noble porcelana sobre la seda azul
Lua de São Jorge, Lua da alegria
Luna de San Jorge, Luna de la alegría
Não se vê um dia claro como tu
No se ve un día claro como tú
Lua de São Jorge, serás minha guia
Luna de San Jorge, serás mi guía
No Brasil de Norte a Sul
En Brasil de Norte a Sur
Salve Jorge!
¡Salve Jorge!
Eu estou vestido com as roupas e as armas de Jorge
Estoy vestido con las ropas y las armas de Jorge
Salve São Jorge, guerreiro
Salve San Jorge, guerrero
Aoh bateria!
¡Aoh batería!
23 de Abril
23 avril
Salve Jorge da Capadócia
Salut George de Cappadoce
Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Lune de Saint George, Lune éblouissante
Azul verdejante, cauda de pavão
Bleu verdoyant, queue de paon
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Lune de Saint George, pleine, blanche et entière
Oh, minha bandeira solta na amplidão
Oh, mon drapeau lâché dans l'immensité
Lua de São Jorge, Lua brasileira
Lune de Saint George, Lune brésilienne
Lua do meu coração
Lune de mon cœur
Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Lune de Saint George, Lune éblouissante
Azul verdejante, cauda de pavão
Bleu verdoyant, queue de paon
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Lune de Saint George, pleine, blanche et entière
Oh, minha bandeira solta na amplidão
Oh, mon drapeau lâché dans l'immensité
Lua de São Jorge, Lua brasileira
Lune de Saint George, Lune brésilienne
Lua do meu coração
Lune de mon cœur
Lua de São Jorge, Lua maravilha
Lune de Saint George, Lune merveilleuse
Mãe, irmã e filha de todo esplendor
Mère, sœur et fille de toute splendeur
Lua de São Jorge, brilha nos altares
Lune de Saint George, brille sur les autels
Brilha nos lugares onde estou e vou
Brille dans les endroits où je suis et où je vais
Lua de São Jorge, brilha sobre os mares
Lune de Saint George, brille sur les mers
Brilha sobre o meu amor
Brille sur mon amour
Lua de São Jorge, Lua soberana
Lune de Saint George, Lune souveraine
Nobre porcelana sobre a seda azul
Noble porcelaine sur la soie bleue
Lua de São Jorge, Lua da alegria
Lune de Saint George, Lune de joie
Não se vê um dia claro como tu
On ne voit pas un jour clair comme toi
Lua de São Jorge, serás minha guia
Lune de Saint George, tu seras mon guide
No Brasil de Norte a Sul
Au Brésil du Nord au Sud
Salve Jorge!
Salut George!
Eu estou vestido com as roupas e as armas de Jorge
Je suis habillé avec les vêtements et les armes de George
Salve São Jorge, guerreiro
Salut Saint George, guerrier
Aoh bateria!
Aoh batterie!
23 de Abril
23. April
Salve Jorge da Capadócia
Heiliger Georg von Kappadokien
Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Mond des Heiligen Georg, blendender Mond
Azul verdejante, cauda de pavão
Blau grünlich, Pfauenschweif
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Mond des Heiligen Georg, voll, weiß und ganz
Oh, minha bandeira solta na amplidão
Oh, meine Flagge, losgelassen in der Weite
Lua de São Jorge, Lua brasileira
Mond des Heiligen Georg, brasilianischer Mond
Lua do meu coração
Mond meines Herzens
Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Mond des Heiligen Georg, blendender Mond
Azul verdejante, cauda de pavão
Blau grünlich, Pfauenschweif
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Mond des Heiligen Georg, voll, weiß und ganz
Oh, minha bandeira solta na amplidão
Oh, meine Flagge, losgelassen in der Weite
Lua de São Jorge, Lua brasileira
Mond des Heiligen Georg, brasilianischer Mond
Lua do meu coração
Mond meines Herzens
Lua de São Jorge, Lua maravilha
Mond des Heiligen Georg, wunderbarer Mond
Mãe, irmã e filha de todo esplendor
Mutter, Schwester und Tochter aller Pracht
Lua de São Jorge, brilha nos altares
Mond des Heiligen Georg, leuchte auf den Altären
Brilha nos lugares onde estou e vou
Leuchte an den Orten, wo ich bin und gehe
Lua de São Jorge, brilha sobre os mares
Mond des Heiligen Georg, leuchte über den Meeren
Brilha sobre o meu amor
Leuchte über meiner Liebe
Lua de São Jorge, Lua soberana
Mond des Heiligen Georg, souveräner Mond
Nobre porcelana sobre a seda azul
Edles Porzellan auf blauer Seide
Lua de São Jorge, Lua da alegria
Mond des Heiligen Georg, Mond der Freude
Não se vê um dia claro como tu
Man sieht keinen Tag so klar wie dich
Lua de São Jorge, serás minha guia
Mond des Heiligen Georg, du wirst mein Führer sein
No Brasil de Norte a Sul
In Brasilien von Nord nach Süd
Salve Jorge!
Heiliger Georg!
Eu estou vestido com as roupas e as armas de Jorge
Ich bin gekleidet in die Kleider und Waffen von Georg
Salve São Jorge, guerreiro
Heiliger Georg, Krieger
Aoh bateria!
Aoh Trommel!
23 de Abril
23 Aprile
Salve Jorge da Capadócia
Salve Giorgio di Capadocia
Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Luna di San Giorgio, Luna affascinante
Azul verdejante, cauda de pavão
Blu verdeggiante, coda di pavone
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Luna di San Giorgio, piena, bianca e intera
Oh, minha bandeira solta na amplidão
Oh, la mia bandiera libera nell'immensità
Lua de São Jorge, Lua brasileira
Luna di San Giorgio, Luna brasiliana
Lua do meu coração
Luna del mio cuore
Lua de São Jorge, Lua deslumbrante
Luna di San Giorgio, Luna affascinante
Azul verdejante, cauda de pavão
Blu verdeggiante, coda di pavone
Lua de São Jorge, cheia, branca e inteira
Luna di San Giorgio, piena, bianca e intera
Oh, minha bandeira solta na amplidão
Oh, la mia bandiera libera nell'immensità
Lua de São Jorge, Lua brasileira
Luna di San Giorgio, Luna brasiliana
Lua do meu coração
Luna del mio cuore
Lua de São Jorge, Lua maravilha
Luna di San Giorgio, Luna meravigliosa
Mãe, irmã e filha de todo esplendor
Madre, sorella e figlia di tutto lo splendore
Lua de São Jorge, brilha nos altares
Luna di San Giorgio, brilla sugli altari
Brilha nos lugares onde estou e vou
Brilla nei luoghi dove sono e vado
Lua de São Jorge, brilha sobre os mares
Luna di San Giorgio, brilla sui mari
Brilha sobre o meu amor
Brilla sul mio amore
Lua de São Jorge, Lua soberana
Luna di San Giorgio, Luna sovrana
Nobre porcelana sobre a seda azul
Nobile porcellana sul seta blu
Lua de São Jorge, Lua da alegria
Luna di San Giorgio, Luna della gioia
Não se vê um dia claro como tu
Non si vede un giorno chiaro come te
Lua de São Jorge, serás minha guia
Luna di San Giorgio, sarai la mia guida
No Brasil de Norte a Sul
In Brasile da Nord a Sud
Salve Jorge!
Salve Giorgio!
Eu estou vestido com as roupas e as armas de Jorge
Sono vestito con i vestiti e le armi di Giorgio
Salve São Jorge, guerreiro
Salve San Giorgio, guerriero
Aoh bateria!
Aoh batteria!

Trivia about the song Lua De São Jorge by Xande de Pilares

When was the song “Lua De São Jorge” released by Xande de Pilares?
The song Lua De São Jorge was released in 2023, on the album “Xande Canta Caetano”.
Who composed the song “Lua De São Jorge” by Xande de Pilares?
The song “Lua De São Jorge” by Xande de Pilares was composed by Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso.

Most popular songs of Xande de Pilares

Other artists of Pagode