(Taliixbeatz)
(Yanns)
Dis-moi-le encore
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Encore et encore
Je ne suis pas comme les autres, je vais briser ton cœur (ton cœur)
Appelle-moi, mon amour, non ma chérie n'aie pas peur (pas peur)
Bébé, qu'est-ce que tu fais ce soir? Je t'attends (je t'attends)
Peu importe la route arrive, je saurai t'attendre (t'attendre)
Quand tu prends du plaisir, tu sais en même temps, j'en prends (j'en prends)
Quand tu cries un peu trop fort, que tout le monde t'entend
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Dis-moi mon amour (amour)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Dis-moi mon amour (amour)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Toi et moi dans le même terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Mon cœur reçoit une balle
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Mon cœur reçoit une balle
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
C'est la 150 ème fois qu'on se laisse une chance
Est-ce que ça vaut vraiment le coup qu'on recommence?
Dis-moi c'est à quel doigt que j'dois mettre l'alliance
Si j'accepte, quel est le prix de la récompense?
Dis-moi c'que tu veux (c'que tu veux)
Mais me dis pas que c'est fini (c'est fini)
Ne m'dis pas qu'tu m'en veux
J'aime pas quand tu pleures, j'aime quand tu ris (j'aime quand tu ris)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, Rosalia (Rosalia)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, tu sais que j'suis fou de toi (j'suis fou de toi)
Baila, baila, baila, baila, baila la macarena (la macarena)
Banga, banga, banga, banga, colle ton corps contre moi (contre moi)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Dis-moi mon amour (amour)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Dis-moi mon amour (amour)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Toi et moi dans le même terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Mon cœur reçoit une balle
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Mon cœur reçoit une balle
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Dis-moi le encore
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Ola, ola, tout va pour toi, apparemment
Dis-toi, dis-toi que j'ai rêvé de toi, y a pas longtemps
Dis-moi mon amour (dis-moi le encore)
Dis-moi mon amour
(J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur)
(Taliixbeatz)
(Taliixbeatz)
(Yanns)
(Yanns)
Dis-moi-le encore
Tell me again
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Did I misjudge you or did I just make a mistake (a mistake)
Encore et encore
Again and again
Je ne suis pas comme les autres, je vais briser ton cœur (ton cœur)
I'm not like the others, I'm going to break your heart (your heart)
Appelle-moi, mon amour, non ma chérie n'aie pas peur (pas peur)
Call me, my love, no my darling don't be afraid (don't be afraid)
Bébé, qu'est-ce que tu fais ce soir? Je t'attends (je t'attends)
Baby, what are you doing tonight? I'm waiting for you (I'm waiting for you)
Peu importe la route arrive, je saurai t'attendre (t'attendre)
No matter the road ahead, I'll wait for you (wait for you)
Quand tu prends du plaisir, tu sais en même temps, j'en prends (j'en prends)
When you take pleasure, you know at the same time, I do too (I do too)
Quand tu cries un peu trop fort, que tout le monde t'entend
When you scream a little too loud, that everyone hears you
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Tell me my love (tell me)
Je pense à toi tous les jours (jours)
I think about you every day (days)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Tell me my love (tell me)
Je pense à toi tous les jours (jours)
I think about you every day (days)
Dis-moi mon amour (amour)
Tell me my love (love)
Je pense à toi tous les jours (jours)
I think about you every day (days)
Dis-moi mon amour (amour)
Tell me my love (love)
Je pense à toi tous les jours (jours)
I think about you every day (days)
Toi et moi dans le même terminal
You and me in the same terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Our love takes off, it's criminal
Mon cœur reçoit une balle
My heart takes a bullet
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applause, I hear bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
You and me in the same terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Our love takes off, it's criminal
Mon cœur reçoit une balle
My heart takes a bullet
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applause, I hear bang, bang, bang
C'est la 150 ème fois qu'on se laisse une chance
This is the 150th time we give ourselves a chance
Est-ce que ça vaut vraiment le coup qu'on recommence?
Is it really worth starting over?
Dis-moi c'est à quel doigt que j'dois mettre l'alliance
Tell me which finger should I put the ring on
Si j'accepte, quel est le prix de la récompense?
If I accept, what is the reward?
Dis-moi c'que tu veux (c'que tu veux)
Tell me what you want (what you want)
Mais me dis pas que c'est fini (c'est fini)
But don't tell me it's over (it's over)
Ne m'dis pas qu'tu m'en veux
Don't tell me you're mad at me
J'aime pas quand tu pleures, j'aime quand tu ris (j'aime quand tu ris)
I don't like when you cry, I like when you laugh (I like when you laugh)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, Rosalia (Rosalia)
Ouch-ouch-ouch-ouch-ouch-ouch-ouch, Rosalia (Rosalia)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, tu sais que j'suis fou de toi (j'suis fou de toi)
Ouch-ouch-ouch-ouch-ouch-ouch-ouch, you know I'm crazy about you (I'm crazy about you)
Baila, baila, baila, baila, baila la macarena (la macarena)
Dance, dance, dance, dance, dance the macarena (the macarena)
Banga, banga, banga, banga, colle ton corps contre moi (contre moi)
Bang, bang, bang, bang, press your body against mine (against mine)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Tell me my love (tell me)
Je pense à toi tous les jours (jours)
I think about you every day (days)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Tell me my love (tell me)
Je pense à toi tous les jours (jours)
I think about you every day (days)
Dis-moi mon amour (amour)
Tell me my love (love)
Je pense à toi tous les jours (jours)
I think about you every day (days)
Dis-moi mon amour (amour)
Tell me my love (love)
Je pense à toi tous les jours (jours)
I think about you every day (days)
Toi et moi dans le même terminal
You and me in the same terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Our love takes off, it's criminal (criminal)
Mon cœur reçoit une balle
My heart takes a bullet
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applause, I hear bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
You and me in the same terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Our love takes off, it's criminal (criminal)
Mon cœur reçoit une balle
My heart takes a bullet
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applause, I hear bang, bang, bang
Dis-moi le encore
Tell me again
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Did I misjudge you or did I just make a mistake (a mistake)
Ola, ola, tout va pour toi, apparemment
Ola, ola, everything's going well for you, apparently
Dis-toi, dis-toi que j'ai rêvé de toi, y a pas longtemps
Tell yourself, tell yourself that I dreamed of you, not long ago
Dis-moi mon amour (dis-moi le encore)
Tell me my love (tell me again)
Dis-moi mon amour
Tell me my love
(J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur)
(Did I misjudge you or did I just make a mistake)
(Taliixbeatz)
(Taliixbeatz)
(Yanns)
(Yanns)
Dis-moi-le encore
Diga-me novamente
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Eu estava errado sobre você ou apenas cometi um erro (um erro)
Encore et encore
De novo e de novo
Je ne suis pas comme les autres, je vais briser ton cœur (ton cœur)
Eu não sou como os outros, vou quebrar seu coração (seu coração)
Appelle-moi, mon amour, non ma chérie n'aie pas peur (pas peur)
Me ligue, meu amor, não, minha querida, não tenha medo (não tenha medo)
Bébé, qu'est-ce que tu fais ce soir? Je t'attends (je t'attends)
Bebê, o que você está fazendo esta noite? Estou te esperando (estou te esperando)
Peu importe la route arrive, je saurai t'attendre (t'attendre)
Não importa o caminho que chega, eu vou te esperar (te esperar)
Quand tu prends du plaisir, tu sais en même temps, j'en prends (j'en prends)
Quando você se diverte, você sabe que ao mesmo tempo, eu também me divirto (eu me divirto)
Quand tu cries un peu trop fort, que tout le monde t'entend
Quando você grita um pouco alto demais, todo mundo te ouve
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Diga-me meu amor (diga-me)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Eu penso em você todos os dias (dias)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Diga-me meu amor (diga-me)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Eu penso em você todos os dias (dias)
Dis-moi mon amour (amour)
Diga-me meu amor (amor)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Eu penso em você todos os dias (dias)
Dis-moi mon amour (amour)
Diga-me meu amor (amor)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Eu penso em você todos os dias (dias)
Toi et moi dans le même terminal
Você e eu no mesmo terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Nosso amor está voando, é criminoso
Mon cœur reçoit une balle
Meu coração recebe uma bala
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Aplausos, eu ouço bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
Você e eu no mesmo terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Nosso amor está voando, é criminoso
Mon cœur reçoit une balle
Meu coração recebe uma bala
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Aplausos, eu ouço bang, bang, bang
C'est la 150 ème fois qu'on se laisse une chance
Esta é a 150ª vez que nos damos uma chance
Est-ce que ça vaut vraiment le coup qu'on recommence?
Vale a pena começar de novo?
Dis-moi c'est à quel doigt que j'dois mettre l'alliance
Diga-me em qual dedo devo colocar a aliança
Si j'accepte, quel est le prix de la récompense?
Se eu aceitar, qual é o prêmio?
Dis-moi c'que tu veux (c'que tu veux)
Diga-me o que você quer (o que você quer)
Mais me dis pas que c'est fini (c'est fini)
Mas não me diga que acabou (acabou)
Ne m'dis pas qu'tu m'en veux
Não me diga que você está brava comigo
J'aime pas quand tu pleures, j'aime quand tu ris (j'aime quand tu ris)
Eu não gosto quando você chora, eu gosto quando você ri (eu gosto quando você ri)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, Rosalia (Rosalia)
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai, Rosalia (Rosalia)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, tu sais que j'suis fou de toi (j'suis fou de toi)
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai, você sabe que eu sou louco por você (eu sou louco por você)
Baila, baila, baila, baila, baila la macarena (la macarena)
Dance, dance, dance, dance, dance a macarena (a macarena)
Banga, banga, banga, banga, colle ton corps contre moi (contre moi)
Banga, banga, banga, banga, encoste seu corpo no meu (no meu)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Diga-me meu amor (diga-me)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Eu penso em você todos os dias (dias)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Diga-me meu amor (diga-me)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Eu penso em você todos os dias (dias)
Dis-moi mon amour (amour)
Diga-me meu amor (amor)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Eu penso em você todos os dias (dias)
Dis-moi mon amour (amour)
Diga-me meu amor (amor)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Eu penso em você todos os dias (dias)
Toi et moi dans le même terminal
Você e eu no mesmo terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Nosso amor está voando, é criminoso (criminoso)
Mon cœur reçoit une balle
Meu coração recebe uma bala
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Aplausos, eu ouço bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
Você e eu no mesmo terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Nosso amor está voando, é criminoso (criminoso)
Mon cœur reçoit une balle
Meu coração recebe uma bala
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Aplausos, eu ouço bang, bang, bang
Dis-moi le encore
Diga-me novamente
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Eu estava errado sobre você ou apenas cometi um erro (um erro)
Ola, ola, tout va pour toi, apparemment
Ola, ola, tudo está indo bem para você, aparentemente
Dis-toi, dis-toi que j'ai rêvé de toi, y a pas longtemps
Diga a si mesmo, diga a si mesmo que eu sonhei com você, não faz muito tempo
Dis-moi mon amour (dis-moi le encore)
Diga-me meu amor (diga-me novamente)
Dis-moi mon amour
Diga-me meu amor
(J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur)
(Eu estava errado sobre você ou apenas cometi um erro)
(Taliixbeatz)
(Taliixbeatz)
(Yanns)
(Yanns)
Dis-moi-le encore
Dime otra vez
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Me equivoqué contigo o simplemente cometí un error (un error)
Encore et encore
Una y otra vez
Je ne suis pas comme les autres, je vais briser ton cœur (ton cœur)
No soy como los demás, voy a romper tu corazón (tu corazón)
Appelle-moi, mon amour, non ma chérie n'aie pas peur (pas peur)
Llámame, mi amor, no mi querida no tengas miedo (no tengas miedo)
Bébé, qu'est-ce que tu fais ce soir? Je t'attends (je t'attends)
Bebé, ¿qué haces esta noche? Te estoy esperando (te estoy esperando)
Peu importe la route arrive, je saurai t'attendre (t'attendre)
No importa el camino que llegue, sabré esperarte (esperarte)
Quand tu prends du plaisir, tu sais en même temps, j'en prends (j'en prends)
Cuando te diviertes, sabes que al mismo tiempo, yo también me divierto (me divierto)
Quand tu cries un peu trop fort, que tout le monde t'entend
Cuando gritas un poco demasiado fuerte, que todo el mundo te oye
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Dime mi amor (dime)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Pienso en ti todos los días (días)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Dime mi amor (dime)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Pienso en ti todos los días (días)
Dis-moi mon amour (amour)
Dime mi amor (amor)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Pienso en ti todos los días (días)
Dis-moi mon amour (amour)
Dime mi amor (amor)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Pienso en ti todos los días (días)
Toi et moi dans le même terminal
Tú y yo en el mismo terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Nuestro amor se eleva, es criminal
Mon cœur reçoit une balle
Mi corazón recibe una bala
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Aplausos, oigo bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
Tú y yo en el mismo terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Nuestro amor se eleva, es criminal
Mon cœur reçoit une balle
Mi corazón recibe una bala
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Aplausos, oigo bang, bang, bang
C'est la 150 ème fois qu'on se laisse une chance
Es la 150ª vez que nos damos una oportunidad
Est-ce que ça vaut vraiment le coup qu'on recommence?
¿Vale realmente la pena que volvamos a empezar?
Dis-moi c'est à quel doigt que j'dois mettre l'alliance
Dime en qué dedo debo poner el anillo
Si j'accepte, quel est le prix de la récompense?
Si acepto, ¿cuál es el precio de la recompensa?
Dis-moi c'que tu veux (c'que tu veux)
Dime lo que quieres (lo que quieres)
Mais me dis pas que c'est fini (c'est fini)
Pero no me digas que se acabó (se acabó)
Ne m'dis pas qu'tu m'en veux
No me digas que me guardas rencor
J'aime pas quand tu pleures, j'aime quand tu ris (j'aime quand tu ris)
No me gusta cuando lloras, me gusta cuando ríes (me gusta cuando ríes)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, Rosalia (Rosalia)
Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay, Rosalia (Rosalia)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, tu sais que j'suis fou de toi (j'suis fou de toi)
Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay, sabes que estoy loco por ti (estoy loco por ti)
Baila, baila, baila, baila, baila la macarena (la macarena)
Baila, baila, baila, baila, baila la macarena (la macarena)
Banga, banga, banga, banga, colle ton corps contre moi (contre moi)
Banga, banga, banga, banga, pega tu cuerpo contra el mío (contra el mío)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Dime mi amor (dime)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Pienso en ti todos los días (días)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Dime mi amor (dime)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Pienso en ti todos los días (días)
Dis-moi mon amour (amour)
Dime mi amor (amor)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Pienso en ti todos los días (días)
Dis-moi mon amour (amour)
Dime mi amor (amor)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Pienso en ti todos los días (días)
Toi et moi dans le même terminal
Tú y yo en el mismo terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Nuestro amor se eleva, es criminal (criminal)
Mon cœur reçoit une balle
Mi corazón recibe una bala
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Aplausos, oigo bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
Tú y yo en el mismo terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Nuestro amor se eleva, es criminal (criminal)
Mon cœur reçoit une balle
Mi corazón recibe una bala
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Aplausos, oigo bang, bang, bang
Dis-moi le encore
Dime otra vez
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
¿Me equivoqué contigo o simplemente cometí un error? (un error)
Ola, ola, tout va pour toi, apparemment
Hola, hola, todo va bien para ti, al parecer
Dis-toi, dis-toi que j'ai rêvé de toi, y a pas longtemps
Dime, dime que soñé contigo, no hace mucho
Dis-moi mon amour (dis-moi le encore)
Dime mi amor (dime otra vez)
Dis-moi mon amour
Dime mi amor
(J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur)
(Me equivoqué contigo o simplemente cometí un error)
(Taliixbeatz)
(Taliixbeatz)
(Yanns)
(Yanns)
Dis-moi-le encore
Sag es mir noch einmal
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Habe ich mich in dir getäuscht oder habe ich einfach einen Fehler gemacht (einen Fehler)
Encore et encore
Immer und immer wieder
Je ne suis pas comme les autres, je vais briser ton cœur (ton cœur)
Ich bin nicht wie die anderen, ich werde dein Herz brechen (dein Herz)
Appelle-moi, mon amour, non ma chérie n'aie pas peur (pas peur)
Ruf mich an, meine Liebe, nein meine Süße, hab keine Angst (keine Angst)
Bébé, qu'est-ce que tu fais ce soir? Je t'attends (je t'attends)
Baby, was machst du heute Abend? Ich warte auf dich (ich warte auf dich)
Peu importe la route arrive, je saurai t'attendre (t'attendre)
Egal welcher Weg kommt, ich werde auf dich warten (auf dich warten)
Quand tu prends du plaisir, tu sais en même temps, j'en prends (j'en prends)
Wenn du Spaß hast, weißt du, ich habe gleichzeitig Spaß (ich habe Spaß)
Quand tu cries un peu trop fort, que tout le monde t'entend
Wenn du ein bisschen zu laut schreist, dass jeder dich hört
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Sag mir meine Liebe (sag es mir)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Ich denke jeden Tag an dich (Tage)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Sag mir meine Liebe (sag es mir)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Ich denke jeden Tag an dich (Tage)
Dis-moi mon amour (amour)
Sag mir meine Liebe (Liebe)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Ich denke jeden Tag an dich (Tage)
Dis-moi mon amour (amour)
Sag mir meine Liebe (Liebe)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Ich denke jeden Tag an dich (Tage)
Toi et moi dans le même terminal
Du und ich im selben Terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Unsere Liebe fliegt davon, sie ist kriminell
Mon cœur reçoit une balle
Mein Herz bekommt eine Kugel
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applaus, ich höre bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
Du und ich im selben Terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Unsere Liebe fliegt davon, sie ist kriminell
Mon cœur reçoit une balle
Mein Herz bekommt eine Kugel
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applaus, ich höre bang, bang, bang
C'est la 150 ème fois qu'on se laisse une chance
Das ist das 150. Mal, dass wir uns eine Chance geben
Est-ce que ça vaut vraiment le coup qu'on recommence?
Ist es wirklich wert, wieder anzufangen?
Dis-moi c'est à quel doigt que j'dois mettre l'alliance
Sag mir, an welchem Finger soll ich den Ring anstecken
Si j'accepte, quel est le prix de la récompense?
Wenn ich zustimme, was ist der Preis der Belohnung?
Dis-moi c'que tu veux (c'que tu veux)
Sag mir, was du willst (was du willst)
Mais me dis pas que c'est fini (c'est fini)
Aber sag mir nicht, dass es vorbei ist (es ist vorbei)
Ne m'dis pas qu'tu m'en veux
Sag mir nicht, dass du mir böse bist
J'aime pas quand tu pleures, j'aime quand tu ris (j'aime quand tu ris)
Ich mag es nicht, wenn du weinst, ich mag es, wenn du lachst (ich mag es, wenn du lachst)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, Rosalia (Rosalia)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, Rosalia (Rosalia)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, tu sais que j'suis fou de toi (j'suis fou de toi)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, du weißt, dass ich verrückt nach dir bin (ich bin verrückt nach dir)
Baila, baila, baila, baila, baila la macarena (la macarena)
Baila, baila, baila, baila, baila la macarena (la macarena)
Banga, banga, banga, banga, colle ton corps contre moi (contre moi)
Banga, banga, banga, banga, lege deinen Körper gegen mich (gegen mich)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Sag mir meine Liebe (sag es mir)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Ich denke jeden Tag an dich (Tage)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Sag mir meine Liebe (sag es mir)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Ich denke jeden Tag an dich (Tage)
Dis-moi mon amour (amour)
Sag mir meine Liebe (Liebe)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Ich denke jeden Tag an dich (Tage)
Dis-moi mon amour (amour)
Sag mir meine Liebe (Liebe)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Ich denke jeden Tag an dich (Tage)
Toi et moi dans le même terminal
Du und ich im selben Terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Unsere Liebe fliegt davon, sie ist kriminell (kriminell)
Mon cœur reçoit une balle
Mein Herz bekommt eine Kugel
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applaus, ich höre bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
Du und ich im selben Terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Unsere Liebe fliegt davon, sie ist kriminell (kriminell)
Mon cœur reçoit une balle
Mein Herz bekommt eine Kugel
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applaus, ich höre bang, bang, bang
Dis-moi le encore
Sag es mir noch einmal
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Habe ich mich in dir getäuscht oder habe ich einfach einen Fehler gemacht (einen Fehler)
Ola, ola, tout va pour toi, apparemment
Ola, ola, alles läuft für dich, anscheinend
Dis-toi, dis-toi que j'ai rêvé de toi, y a pas longtemps
Sag dir, sag dir, dass ich von dir geträumt habe, vor nicht allzu langer Zeit
Dis-moi mon amour (dis-moi le encore)
Sag mir meine Liebe (sag es mir noch einmal)
Dis-moi mon amour
Sag mir meine Liebe
(J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur)
(Habe ich mich in dir getäuscht oder habe ich einfach einen Fehler gemacht)
(Taliixbeatz)
(Taliixbeatz)
(Yanns)
(Yanns)
Dis-moi-le encore
Dimmelo ancora
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Mi sono sbagliato su di te o ho solo fatto un errore (un errore)
Encore et encore
Ancora e ancora
Je ne suis pas comme les autres, je vais briser ton cœur (ton cœur)
Non sono come gli altri, spezzerò il tuo cuore (il tuo cuore)
Appelle-moi, mon amour, non ma chérie n'aie pas peur (pas peur)
Chiamami, mio amore, no mia cara non aver paura (non aver paura)
Bébé, qu'est-ce que tu fais ce soir? Je t'attends (je t'attends)
Bambina, cosa fai stasera? Ti sto aspettando (ti sto aspettando)
Peu importe la route arrive, je saurai t'attendre (t'attendre)
Non importa quale strada arriva, saprò aspettarti (aspettarti)
Quand tu prends du plaisir, tu sais en même temps, j'en prends (j'en prends)
Quando provi piacere, sai allo stesso tempo, ne provo anch'io (ne provo anch'io)
Quand tu cries un peu trop fort, que tout le monde t'entend
Quando gridi un po' troppo forte, che tutti ti sentono
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Dimmi mio amore (dimmi)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Penso a te tutti i giorni (giorni)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Dimmi mio amore (dimmi)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Penso a te tutti i giorni (giorni)
Dis-moi mon amour (amour)
Dimmi mio amore (amore)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Penso a te tutti i giorni (giorni)
Dis-moi mon amour (amour)
Dimmi mio amore (amore)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Penso a te tutti i giorni (giorni)
Toi et moi dans le même terminal
Tu ed io nello stesso terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Il nostro amore vola via, è criminale
Mon cœur reçoit une balle
Il mio cuore riceve un colpo
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applausi, sento bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
Tu ed io nello stesso terminal
Notre amour s'envole, il est criminel
Il nostro amore vola via, è criminale
Mon cœur reçoit une balle
Il mio cuore riceve un colpo
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applausi, sento bang, bang, bang
C'est la 150 ème fois qu'on se laisse une chance
È la 150esima volta che ci diamo un'altra possibilità
Est-ce que ça vaut vraiment le coup qu'on recommence?
Vale davvero la pena ricominciare?
Dis-moi c'est à quel doigt que j'dois mettre l'alliance
Dimmi a quale dito dovrei mettere l'anello
Si j'accepte, quel est le prix de la récompense?
Se accetto, qual è il prezzo della ricompensa?
Dis-moi c'que tu veux (c'que tu veux)
Dimmi cosa vuoi (cosa vuoi)
Mais me dis pas que c'est fini (c'est fini)
Ma non dirmi che è finita (è finita)
Ne m'dis pas qu'tu m'en veux
Non dirmi che mi odi
J'aime pas quand tu pleures, j'aime quand tu ris (j'aime quand tu ris)
Non mi piace quando piangi, mi piace quando ridi (mi piace quando ridi)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, Rosalia (Rosalia)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi, Rosalia (Rosalia)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe-aïe, tu sais que j'suis fou de toi (j'suis fou de toi)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi, sai che sono pazzo di te (sono pazzo di te)
Baila, baila, baila, baila, baila la macarena (la macarena)
Baila, baila, baila, baila, baila la macarena (la macarena)
Banga, banga, banga, banga, colle ton corps contre moi (contre moi)
Banga, banga, banga, banga, attacca il tuo corpo al mio (al mio)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Dimmi mio amore (dimmi)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Penso a te tutti i giorni (giorni)
Dis-moi mon amour (dis-moi)
Dimmi mio amore (dimmi)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Penso a te tutti i giorni (giorni)
Dis-moi mon amour (amour)
Dimmi mio amore (amore)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Penso a te tutti i giorni (giorni)
Dis-moi mon amour (amour)
Dimmi mio amore (amore)
Je pense à toi tous les jours (jours)
Penso a te tutti i giorni (giorni)
Toi et moi dans le même terminal
Tu ed io nello stesso terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Il nostro amore vola via, è criminale (criminale)
Mon cœur reçoit une balle
Il mio cuore riceve un colpo
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applausi, sento bang, bang, bang
Toi et moi dans le même terminal
Tu ed io nello stesso terminal
Notre amour s'envole, il est criminel (criminel)
Il nostro amore vola via, è criminale (criminale)
Mon cœur reçoit une balle
Il mio cuore riceve un colpo
Applaudissements, j'entends bang, bang, bang
Applausi, sento bang, bang, bang
Dis-moi le encore
Dimmelo ancora
J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur (une erreur)
Mi sono sbagliato su di te o ho solo fatto un errore (un errore)
Ola, ola, tout va pour toi, apparemment
Ola, ola, tutto va bene per te, apparentemente
Dis-toi, dis-toi que j'ai rêvé de toi, y a pas longtemps
Dì a te stesso, dì a te stesso che ho sognato di te, non molto tempo fa
Dis-moi mon amour (dis-moi le encore)
Dimmi mio amore (dimmelo ancora)
Dis-moi mon amour
Dimmi mio amore
(J'me suis trompé sur toi ou j'ai juste fait une erreur)
(Mi sono sbagliato su di te o ho solo fatto un errore)