好きだ (sukida)

Ayase

Lyrics Translation

[YOASOBI「好きだ」歌詞]

[Intro]
Ahh
Yeah, yeah, yeah
Ahh, ah, ah

[Verse 1]
急に居ても立っても居られず
友達にSOS, ahh
話聞いて欲しいんだ
やっぱり私 彼のことが

[Pre-Chorus]
「そんなこと知ってるもう何度も」
薄っぺらなそんなリアクション
耳にタコが出来ててもいいから聞いて
我慢出来ないんだ
いざ彼に四回目の告白を

[Chorus]
Ah 期待薄い片思いなんて苦いだけ
友達でいいよ
すれ違いざま 一言交わすだけ
それだけでいいなんて
思ってたのに
頭から離れない君の声

[Refrain]
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh-ah, ah
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh

[Verse 2]
もしも君に想いを一度も
伝えていなかったらなあ
慣れた告白なんてちっとも
ときめかないよね

[Pre-Chorus]
初めて想い伝えた十年前
あまりにも無邪気だった
次の五年前も軽すぎたし
次の三年前もそうだ
もしも根こそぎ全部やり直せたのなら, ahh, ahh
Yeah, yeah, hmm
Ah, ahh, ahh

[Bridge]
さあタイムトラベルだ あの日まで
取り返そう 初めての告白を
全部全部無かったことに
それでいいんだ
それでいいんだっけ, ああ

[Chorus]
何回フラれてがっかりしたって
苦い想い繰り返したって
その度触れた君の好きなものが
いつしか私の好きなものになったんだ
それはかけがえない今の私の宝物
失敗してもいい
もう一度言うよ
私 君のことが

[Refrain]
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh-ah, ah
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, hmm

Ah, ah, eh, eh
Ah, ah, ah
Suddenly I can't stay, even if I stand up
SOS to a friend, ah
I want you to listen to me
After all, I love him ah
“I know that many times already.”
Such a shallow reaction
It doesn't matter if you have calluses in your ears, just listen
I can't stand it
It's time to confess to him for the fourth time
Ah, unrequited love with low expectations is only bitter
It's okay to be friends
Even though we passed each other, we just exchanged a few words
Is that all you need?
I was thinking
I can't get your voice out of my head
Ah-ah, ah, ah, ah-ah
Ah-ah, ah, ah, ah-ah
Ah-ah, ah, ah, ah-ah
Ah, ah, ah
If I ever had feelings for you
I wish I hadn't told you
There's nothing like a familiar confession
It doesn't make my heart flutter, does it?
Ten years ago when I first expressed my feelings
It was too innocent
The next five years ago was also too light
The same was true for the next three years
If I could uproot everything and start over, ah
Eh, eh, mhm
Ah, ah, ah, ah
Now it's time travel, until that day
Let's take back our first confession
That it wasn't all there
That's fine
Is that okay? ah
No matter how many times I get dumped and disappointed
Even if I repeat the bitter feelings
The thing you love that I touched that time
Before I knew it, it became my favorite thing
That is my irreplaceable treasure now
It's okay to fail
I'll say it again
I think about you
Ah-ah, ah, ah, ah-ah
Ah-ah, ah, ah, ah-ah
Ah-ah, ah, ah, ah-ah
Ah, ah, ah
Ah-ah, ah, ah, ah-ah
Ah, ah, mhm

Ah
Si, si, si
Ah, ah, ah

De repente no puedo quedarme, incluso si me levanto
SOS a los amigos, ahh
Quiero que me escuches
Después de todo, estoy pensando en él

"Ya lo sé muchas veces"
Una reacción tan superficial
No importa si tienes callos en los oídos, solo escucha
No puedo soportarlo
Es hora de confesarse con él por cuarta vez

Ah, el amor no correspondido con bajas expectativas sólo es amargo
Esta bien ser amigos
Aunque nos cruzamos, solo intercambiamos algunas palabras
¿Eso es todo lo que necesitas?
Yo estaba pensando
No puedo sacar tu voz de mi cabeza

Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh-ah, ah
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh

Si alguna vez tuve sentimientos por ti
Ojalá no te lo hubiera dicho
No hay nada como una confesión familiar
No hace que mi corazón se acelere, ¿verdad?

Hace diez años cuando expresé mis sentimientos por primera vez
Era demasiado inocente
Los siguientes cinco años también fueron demasiado ligeros
Lo mismo ocurrió durante los siguientes tres años
Si pudiera arrancar todo y empezar de nuevo, ahh, ahh
Sí, sí, mmm
Ah, ah, ah

Ahora toca viajar en el tiempo, hasta ese día
Retomemos nuestra primera confesión
Que no estaba todo ahí
Está bien
¿Está bien?

No importa cuantas veces me dejen y me decepcionen
Incluso si repito los sentimientos amargos
Lo que amas y que toqué esa vez
Antes de darme cuenta, se convirtió en mi cosa favorita
Ese es mi tesoro irremplazable ahora
Está bien fallar
Lo diré de nuevo
Pienso en ti

Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh-ah, ah
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, mmm

[YOASOBI「好きだ (sukida)」中文翻译]

[前奏]
Ahh
Yeah, yeah, yeah
Ahh, ah, ah

[主歌 1]
忽然有些坐立不安
向朋友发出急救信号
能否听我说
果然 我(喜欢)他

[导歌]
「那种事情当然知道 都多少次了」
他那种反应 有些许单薄
即便听到耳朵长茧 也一定要好好听
我已无法忍耐
即将向他第四次告白

[副歌]
希望渺茫的单相思 唯有苦情
做朋友就好咯
哪怕擦身而过时 只能说一句话
这样便已然足够
我本这样想道
可你的声音 于我脑中挥之不去

[后副歌]
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh-ah, ah
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh

[主歌 2]
若是我未曾向你
表露过情感多好
早已习惯的告白
你应该不会怦然心动

[副歌]
初次告白 在十年前
那时有些许天真无邪
然后是五年前 却过于草率
再次大概是三年前
若是能将这一切 重演多好
Yeah, yeah, hmm
Ah, ahh, ahh

[过渡]
那么 穿越时空 通往那日
重新抹除 最初的告白
将一切都擦除而净
那样便好
那样便好吧

[副歌]
无论多次被甩 无论多次失望
反复经历过多少苦痛回忆
次次触碰到你所喜爱的事物
总有一天 会成为我所喜爱的东西
那一切无法代替 如今已为我的宝藏
即便失败也无妨
还会再说一次
我(喜欢)你

[后副歌]
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh-ah, ah
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ahh
Ah-ah, ahh-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, hmm

Trivia about the song 好きだ (sukida) by YOASOBI

When was the song “好きだ (sukida)” released by YOASOBI?
The song 好きだ (sukida) was released in 2023, on the album “THE BOOK 3”.
Who composed the song “好きだ (sukida)” by YOASOBI?
The song “好きだ (sukida)” by YOASOBI was composed by Ayase.

Most popular songs of YOASOBI

Other artists of Japanese music