Con Toda Libertad

Alexander Mandel

Lyrics Translation

Distante estrella es este amor
Que a nuestro hogar es buen conductor
Un sol ardiente es este amor
Que ilumina la más breve acción

Y cada día te intento hablar
Pero al viento las palabras se van

Estos muros podrían caer
Quiero sentir suelo bajo mis pies
Y que esta cárcel dejemos atrás
Ir con toda libertad

¿Por qué llegamos hasta aquí?
Ya extraño lo que recién conocí
¿Qué sentiremos al terminar?
Lo que ha empezado podremos guardar

Y estos muros ya veo caer
Y siento el suelo ya bajo mis pies
Este amor lo podremos mostrar
Con toda libertad
Con toda libertad
Con toda libertad

Un sol ardiente es este amor

Distante estrella es este amor
Distant star is this love
Que a nuestro hogar es buen conductor
That to our home is a good conductor
Un sol ardiente es este amor
A burning sun is this love
Que ilumina la más breve acción
That illuminates the briefest action
Y cada día te intento hablar
And every day I try to talk to you
Pero al viento las palabras se van
But the words go to the wind
Estos muros podrían caer
These walls could fall
Quiero sentir suelo bajo mis pies
I want to feel ground under my feet
Y que esta cárcel dejemos atrás
And leave this prison behind
Ir con toda libertad
Go with complete freedom
¿Por qué llegamos hasta aquí?
Why did we get here?
Ya extraño lo que recién conocí
I already miss what I just met
¿Qué sentiremos al terminar?
What will we feel at the end?
Lo que ha empezado podremos guardar
What has started we can keep
Y estos muros ya veo caer
And these walls I already see falling
Y siento el suelo ya bajo mis pies
And I feel the ground already under my feet
Este amor lo podremos mostrar
This love we can show
Con toda libertad
With complete freedom
Con toda libertad
With complete freedom
Con toda libertad
With complete freedom
Un sol ardiente es este amor
A burning sun is this love
Distante estrella es este amor
Distante estrela é este amor
Que a nuestro hogar es buen conductor
Que ao nosso lar é bom condutor
Un sol ardiente es este amor
Um sol ardente é este amor
Que ilumina la más breve acción
Que ilumina a mais breve ação
Y cada día te intento hablar
E todos os dias tento falar contigo
Pero al viento las palabras se van
Mas as palavras se vão ao vento
Estos muros podrían caer
Estas paredes poderiam cair
Quiero sentir suelo bajo mis pies
Quero sentir o chão sob meus pés
Y que esta cárcel dejemos atrás
E que deixemos esta prisão para trás
Ir con toda libertad
Ir com total liberdade
¿Por qué llegamos hasta aquí?
Por que chegamos até aqui?
Ya extraño lo que recién conocí
Já sinto falta do que acabei de conhecer
¿Qué sentiremos al terminar?
O que sentiremos ao terminar?
Lo que ha empezado podremos guardar
O que começou, poderemos guardar
Y estos muros ya veo caer
E estas paredes já vejo cair
Y siento el suelo ya bajo mis pies
E sinto o chão já sob meus pés
Este amor lo podremos mostrar
Este amor poderemos mostrar
Con toda libertad
Com total liberdade
Con toda libertad
Com total liberdade
Con toda libertad
Com total liberdade
Un sol ardiente es este amor
Um sol ardente é este amor
Distante estrella es este amor
Cet amour est une étoile lointaine
Que a nuestro hogar es buen conductor
Qui est un bon conducteur pour notre maison
Un sol ardiente es este amor
Cet amour est un soleil brûlant
Que ilumina la más breve acción
Qui illumine la plus petite action
Y cada día te intento hablar
Et chaque jour j'essaie de te parler
Pero al viento las palabras se van
Mais les mots s'envolent dans le vent
Estos muros podrían caer
Ces murs pourraient tomber
Quiero sentir suelo bajo mis pies
Je veux sentir le sol sous mes pieds
Y que esta cárcel dejemos atrás
Et laisser cette prison derrière nous
Ir con toda libertad
Aller avec toute liberté
¿Por qué llegamos hasta aquí?
Pourquoi sommes-nous arrivés jusqu'ici ?
Ya extraño lo que recién conocí
Je m'ennuie déjà de ce que je viens de connaître
¿Qué sentiremos al terminar?
Que ressentirons-nous à la fin ?
Lo que ha empezado podremos guardar
Ce qui a commencé, pourrons-nous le garder ?
Y estos muros ya veo caer
Et ces murs, je les vois déjà tomber
Y siento el suelo ya bajo mis pies
Et je sens déjà le sol sous mes pieds
Este amor lo podremos mostrar
Cet amour, nous pourrons le montrer
Con toda libertad
Avec toute liberté
Con toda libertad
Avec toute liberté
Con toda libertad
Avec toute liberté
Un sol ardiente es este amor
Cet amour est un soleil brûlant
Distante estrella es este amor
Entfernter Stern ist diese Liebe
Que a nuestro hogar es buen conductor
Die zu unserem Zuhause ein guter Leiter ist
Un sol ardiente es este amor
Eine brennende Sonne ist diese Liebe
Que ilumina la más breve acción
Die die kürzeste Aktion beleuchtet
Y cada día te intento hablar
Und jeden Tag versuche ich mit dir zu sprechen
Pero al viento las palabras se van
Aber die Worte verwehen im Wind
Estos muros podrían caer
Diese Mauern könnten fallen
Quiero sentir suelo bajo mis pies
Ich möchte den Boden unter meinen Füßen spüren
Y que esta cárcel dejemos atrás
Und dieses Gefängnis hinter uns lassen
Ir con toda libertad
Mit völliger Freiheit gehen
¿Por qué llegamos hasta aquí?
Warum sind wir bis hierher gekommen?
Ya extraño lo que recién conocí
Ich vermisse schon, was ich gerade erst kennengelernt habe
¿Qué sentiremos al terminar?
Was werden wir am Ende fühlen?
Lo que ha empezado podremos guardar
Was wir begonnen haben, können wir bewahren
Y estos muros ya veo caer
Und diese Mauern sehe ich schon fallen
Y siento el suelo ya bajo mis pies
Und ich spüre den Boden schon unter meinen Füßen
Este amor lo podremos mostrar
Diese Liebe können wir zeigen
Con toda libertad
Mit völliger Freiheit
Con toda libertad
Mit völliger Freiheit
Con toda libertad
Mit völliger Freiheit
Un sol ardiente es este amor
Eine brennende Sonne ist diese Liebe
Distante estrella es este amor
Lontana stella è questo amore
Que a nuestro hogar es buen conductor
Che al nostro focolare è buon conduttore
Un sol ardiente es este amor
Un sole ardente è questo amore
Que ilumina la más breve acción
Che illumina la più breve azione
Y cada día te intento hablar
E ogni giorno provo a parlarti
Pero al viento las palabras se van
Ma le parole si perdono nel vento
Estos muros podrían caer
Questi muri potrebbero cadere
Quiero sentir suelo bajo mis pies
Voglio sentire il suolo sotto i miei piedi
Y que esta cárcel dejemos atrás
E lasciare questa prigione alle nostre spalle
Ir con toda libertad
Andare con tutta libertà
¿Por qué llegamos hasta aquí?
Perché siamo arrivati fino a qui?
Ya extraño lo que recién conocí
Mi manca già quello che ho appena conosciuto
¿Qué sentiremos al terminar?
Cosa proveremo alla fine?
Lo que ha empezado podremos guardar
Quello che è iniziato potremo conservare
Y estos muros ya veo caer
E questi muri li vedo già cadere
Y siento el suelo ya bajo mis pies
E sento già il suolo sotto i miei piedi
Este amor lo podremos mostrar
Questo amore lo potremo mostrare
Con toda libertad
Con tutta libertà
Con toda libertad
Con tutta libertà
Con toda libertad
Con tutta libertà
Un sol ardiente es este amor
Un sole ardente è questo amore

Trivia about the song Con Toda Libertad by Yuridia

Who composed the song “Con Toda Libertad” by Yuridia?
The song “Con Toda Libertad” by Yuridia was composed by Alexander Mandel.

Most popular songs of Yuridia

Other artists of Middle of the Road (MOR)