Essa aqui é um ditado que diz
Se você não cuida, ó, cuidado, viu
Se você não cuidar
Oh, cuidado
Só você e o mundo inteiro
Quer ela do lado
Ela sente falta de surpresa
E outras coisas
Que você não faz
Mas fazia um tempo atrás
Cuidado, rapaz
Vai
Quebra a rotina
E leva sua mina pra dançar
Ao som daquela banda cover
Vai
Compra bebida de litro
E chapa com ela
Faz dessa noite
A melhor da vida dela
Quebra a rotina
E leva sua mina pra dançar
Ao som daquela banda cover
Vai
Compra bebida de litro
E chapa com ela
Faz dessa noite
A melhor da vida dela
Se você não cuidar
Oh, cuidado
Só você e o mundo inteiro
Quer ela do lado
Ela sente falta de surpresa
E outras coisas
Que você não faz
Mas fazia um tempo atrás
Cuidado, rapaz
Vai
Quebra a rotina
E leva sua mina pra dançar
Ao som daquela banda cover
Vai
Compra bebida de litro
E chapa com ela
Faz dessa noite
A melhor da vida dela
Quebra a rotina
E leva sua mina pra dançar
Ao som daquela banda cover
Vai
Compra bebida de litro
E chapa com ela
Faz dessa noite
A melhor da vida dela
Vai
Abre o olho, viu
Sabe por quê?
Se você não cuidar
Oh, cuidado, viu?
Essa aqui é um ditado que diz
This here is a saying that goes
Se você não cuida, ó, cuidado, viu
If you don't take care, oh, be careful, you see
Se você não cuidar
If you don't take care
Oh, cuidado
Oh, be careful
Só você e o mundo inteiro
It's just you and the whole world
Quer ela do lado
Wanting her by your side
Ela sente falta de surpresa
She misses surprises
E outras coisas
And other things
Que você não faz
That you don't do
Mas fazia um tempo atrás
But used to do some time ago
Cuidado, rapaz
Be careful, boy
Vai
Go
Quebra a rotina
Break the routine
E leva sua mina pra dançar
And take your girl to dance
Ao som daquela banda cover
To the sound of that cover band
Vai
Go
Compra bebida de litro
Buy a liter of drink
E chapa com ela
And get drunk with her
Faz dessa noite
Make this night
A melhor da vida dela
The best of her life
Quebra a rotina
Break the routine
E leva sua mina pra dançar
And take your girl to dance
Ao som daquela banda cover
To the sound of that cover band
Vai
Go
Compra bebida de litro
Buy a liter of drink
E chapa com ela
And get drunk with her
Faz dessa noite
Make this night
A melhor da vida dela
The best of her life
Se você não cuidar
If you don't take care
Oh, cuidado
Oh, be careful
Só você e o mundo inteiro
It's just you and the whole world
Quer ela do lado
Wanting her by your side
Ela sente falta de surpresa
She misses surprises
E outras coisas
And other things
Que você não faz
That you don't do
Mas fazia um tempo atrás
But used to do some time ago
Cuidado, rapaz
Be careful, boy
Vai
Go
Quebra a rotina
Break the routine
E leva sua mina pra dançar
And take your girl to dance
Ao som daquela banda cover
To the sound of that cover band
Vai
Go
Compra bebida de litro
Buy a liter of drink
E chapa com ela
And get drunk with her
Faz dessa noite
Make this night
A melhor da vida dela
The best of her life
Quebra a rotina
Break the routine
E leva sua mina pra dançar
And take your girl to dance
Ao som daquela banda cover
To the sound of that cover band
Vai
Go
Compra bebida de litro
Buy a liter of drink
E chapa com ela
And get drunk with her
Faz dessa noite
Make this night
A melhor da vida dela
The best of her life
Vai
Go
Abre o olho, viu
Open your eyes, you see
Sabe por quê?
Do you know why?
Se você não cuidar
If you don't take care
Oh, cuidado, viu?
Oh, be careful, you see?
Essa aqui é um ditado que diz
Este es un dicho que dice
Se você não cuida, ó, cuidado, viu
Si no cuidas, oh, ten cuidado, ¿eh?
Se você não cuidar
Si no cuidas
Oh, cuidado
Oh, ten cuidado
Só você e o mundo inteiro
Solo tú y el mundo entero
Quer ela do lado
La quieren a su lado
Ela sente falta de surpresa
Ella extraña las sorpresas
E outras coisas
Y otras cosas
Que você não faz
Que ya no haces
Mas fazia um tempo atrás
Pero que hacías hace un tiempo
Cuidado, rapaz
Ten cuidado, chico
Vai
Ve
Quebra a rotina
Rompe la rutina
E leva sua mina pra dançar
Y lleva a tu chica a bailar
Ao som daquela banda cover
Al ritmo de esa banda de covers
Vai
Ve
Compra bebida de litro
Compra bebida por litro
E chapa com ela
Y emborráchate con ella
Faz dessa noite
Haz de esta noche
A melhor da vida dela
La mejor de su vida
Quebra a rotina
Rompe la rutina
E leva sua mina pra dançar
Y lleva a tu chica a bailar
Ao som daquela banda cover
Al ritmo de esa banda de covers
Vai
Ve
Compra bebida de litro
Compra bebida por litro
E chapa com ela
Y emborráchate con ella
Faz dessa noite
Haz de esta noche
A melhor da vida dela
La mejor de su vida
Se você não cuidar
Si no cuidas
Oh, cuidado
Oh, ten cuidado
Só você e o mundo inteiro
Solo tú y el mundo entero
Quer ela do lado
La quieren a su lado
Ela sente falta de surpresa
Ella extraña las sorpresas
E outras coisas
Y otras cosas
Que você não faz
Que ya no haces
Mas fazia um tempo atrás
Pero que hacías hace un tiempo
Cuidado, rapaz
Ten cuidado, chico
Vai
Ve
Quebra a rotina
Rompe la rutina
E leva sua mina pra dançar
Y lleva a tu chica a bailar
Ao som daquela banda cover
Al ritmo de esa banda de covers
Vai
Ve
Compra bebida de litro
Compra bebida por litro
E chapa com ela
Y emborráchate con ella
Faz dessa noite
Haz de esta noche
A melhor da vida dela
La mejor de su vida
Quebra a rotina
Rompe la rutina
E leva sua mina pra dançar
Y lleva a tu chica a bailar
Ao som daquela banda cover
Al ritmo de esa banda de covers
Vai
Ve
Compra bebida de litro
Compra bebida por litro
E chapa com ela
Y emborráchate con ella
Faz dessa noite
Haz de esta noche
A melhor da vida dela
La mejor de su vida
Vai
Ve
Abre o olho, viu
Abre los ojos, ¿eh?
Sabe por quê?
¿Sabes por qué?
Se você não cuidar
Si no cuidas
Oh, cuidado, viu?
Oh, ten cuidado, ¿eh?
Essa aqui é um ditado que diz
Voici un dicton qui dit
Se você não cuida, ó, cuidado, viu
Si tu ne fais pas attention, oh, attention, tu vois
Se você não cuidar
Si tu ne fais pas attention
Oh, cuidado
Oh, attention
Só você e o mundo inteiro
C'est juste toi et le monde entier
Quer ela do lado
Elle veut être à tes côtés
Ela sente falta de surpresa
Elle manque de surprise
E outras coisas
Et d'autres choses
Que você não faz
Que tu ne fais pas
Mas fazia um tempo atrás
Mais que tu faisais il y a un moment
Cuidado, rapaz
Attention, garçon
Vai
Va
Quebra a rotina
Casse la routine
E leva sua mina pra dançar
Et emmène ta copine danser
Ao som daquela banda cover
Au son de ce groupe de reprises
Vai
Va
Compra bebida de litro
Achète une boisson en litre
E chapa com ela
Et bois avec elle
Faz dessa noite
Fais de cette nuit
A melhor da vida dela
La meilleure de sa vie
Quebra a rotina
Casse la routine
E leva sua mina pra dançar
Et emmène ta copine danser
Ao som daquela banda cover
Au son de ce groupe de reprises
Vai
Va
Compra bebida de litro
Achète une boisson en litre
E chapa com ela
Et bois avec elle
Faz dessa noite
Fais de cette nuit
A melhor da vida dela
La meilleure de sa vie
Se você não cuidar
Si tu ne fais pas attention
Oh, cuidado
Oh, attention
Só você e o mundo inteiro
C'est juste toi et le monde entier
Quer ela do lado
Elle veut être à tes côtés
Ela sente falta de surpresa
Elle manque de surprise
E outras coisas
Et d'autres choses
Que você não faz
Que tu ne fais pas
Mas fazia um tempo atrás
Mais que tu faisais il y a un moment
Cuidado, rapaz
Attention, garçon
Vai
Va
Quebra a rotina
Casse la routine
E leva sua mina pra dançar
Et emmène ta copine danser
Ao som daquela banda cover
Au son de ce groupe de reprises
Vai
Va
Compra bebida de litro
Achète une boisson en litre
E chapa com ela
Et bois avec elle
Faz dessa noite
Fais de cette nuit
A melhor da vida dela
La meilleure de sa vie
Quebra a rotina
Casse la routine
E leva sua mina pra dançar
Et emmène ta copine danser
Ao som daquela banda cover
Au son de ce groupe de reprises
Vai
Va
Compra bebida de litro
Achète une boisson en litre
E chapa com ela
Et bois avec elle
Faz dessa noite
Fais de cette nuit
A melhor da vida dela
La meilleure de sa vie
Vai
Va
Abre o olho, viu
Ouvre les yeux, tu vois
Sabe por quê?
Tu sais pourquoi ?
Se você não cuidar
Si tu ne fais pas attention
Oh, cuidado, viu?
Oh, attention, tu vois ?
Essa aqui é um ditado que diz
Das hier ist ein Sprichwort, das sagt
Se você não cuida, ó, cuidado, viu
Wenn du nicht aufpasst, oh, pass auf, hast du gesehen
Se você não cuidar
Wenn du nicht aufpasst
Oh, cuidado
Oh, pass auf
Só você e o mundo inteiro
Nur du und die ganze Welt
Quer ela do lado
Will sie an seiner Seite
Ela sente falta de surpresa
Sie vermisst Überraschungen
E outras coisas
Und andere Dinge
Que você não faz
Die du nicht tust
Mas fazia um tempo atrás
Aber vor einiger Zeit getan hast
Cuidado, rapaz
Pass auf, Junge
Vai
Geh
Quebra a rotina
Brich die Routine
E leva sua mina pra dançar
Und bring dein Mädchen zum Tanzen
Ao som daquela banda cover
Zum Klang dieser Coverband
Vai
Geh
Compra bebida de litro
Kaufe Literflaschen Alkohol
E chapa com ela
Und trink mit ihr
Faz dessa noite
Mache diese Nacht
A melhor da vida dela
Zum besten ihres Lebens
Quebra a rotina
Brich die Routine
E leva sua mina pra dançar
Und bring dein Mädchen zum Tanzen
Ao som daquela banda cover
Zum Klang dieser Coverband
Vai
Geh
Compra bebida de litro
Kaufe Literflaschen Alkohol
E chapa com ela
Und trink mit ihr
Faz dessa noite
Mache diese Nacht
A melhor da vida dela
Zum besten ihres Lebens
Se você não cuidar
Wenn du nicht aufpasst
Oh, cuidado
Oh, pass auf
Só você e o mundo inteiro
Nur du und die ganze Welt
Quer ela do lado
Will sie an seiner Seite
Ela sente falta de surpresa
Sie vermisst Überraschungen
E outras coisas
Und andere Dinge
Que você não faz
Die du nicht tust
Mas fazia um tempo atrás
Aber vor einiger Zeit getan hast
Cuidado, rapaz
Pass auf, Junge
Vai
Geh
Quebra a rotina
Brich die Routine
E leva sua mina pra dançar
Und bring dein Mädchen zum Tanzen
Ao som daquela banda cover
Zum Klang dieser Coverband
Vai
Geh
Compra bebida de litro
Kaufe Literflaschen Alkohol
E chapa com ela
Und trink mit ihr
Faz dessa noite
Mache diese Nacht
A melhor da vida dela
Zum besten ihres Lebens
Quebra a rotina
Brich die Routine
E leva sua mina pra dançar
Und bring dein Mädchen zum Tanzen
Ao som daquela banda cover
Zum Klang dieser Coverband
Vai
Geh
Compra bebida de litro
Kaufe Literflaschen Alkohol
E chapa com ela
Und trink mit ihr
Faz dessa noite
Mache diese Nacht
A melhor da vida dela
Zum besten ihres Lebens
Vai
Geh
Abre o olho, viu
Öffne deine Augen, hast du gesehen
Sabe por quê?
Weißt du warum?
Se você não cuidar
Wenn du nicht aufpasst
Oh, cuidado, viu?
Oh, pass auf, hast du gesehen?
Essa aqui é um ditado que diz
Questo è un detto che dice
Se você não cuida, ó, cuidado, viu
Se non ti prendi cura, oh, attenzione, hai capito?
Se você não cuidar
Se non ti prendi cura
Oh, cuidado
Oh, attenzione
Só você e o mundo inteiro
Solo tu e il mondo intero
Quer ela do lado
La vuole al suo fianco
Ela sente falta de surpresa
Lei sente la mancanza di sorprese
E outras coisas
E altre cose
Que você não faz
Che non fai
Mas fazia um tempo atrás
Ma che facevi un tempo fa
Cuidado, rapaz
Attenzione, ragazzo
Vai
Vai
Quebra a rotina
Rompere la routine
E leva sua mina pra dançar
E porta la tua ragazza a ballare
Ao som daquela banda cover
Al ritmo di quella band cover
Vai
Vai
Compra bebida de litro
Compra alcolici al litro
E chapa com ela
E ubriacati con lei
Faz dessa noite
Fai di questa notte
A melhor da vida dela
La migliore della sua vita
Quebra a rotina
Rompere la routine
E leva sua mina pra dançar
E porta la tua ragazza a ballare
Ao som daquela banda cover
Al ritmo di quella band cover
Vai
Vai
Compra bebida de litro
Compra alcolici al litro
E chapa com ela
E ubriacati con lei
Faz dessa noite
Fai di questa notte
A melhor da vida dela
La migliore della sua vita
Se você não cuidar
Se non ti prendi cura
Oh, cuidado
Oh, attenzione
Só você e o mundo inteiro
Solo tu e il mondo intero
Quer ela do lado
La vuole al suo fianco
Ela sente falta de surpresa
Lei sente la mancanza di sorprese
E outras coisas
E altre cose
Que você não faz
Che non fai
Mas fazia um tempo atrás
Ma che facevi un tempo fa
Cuidado, rapaz
Attenzione, ragazzo
Vai
Vai
Quebra a rotina
Rompere la routine
E leva sua mina pra dançar
E porta la tua ragazza a ballare
Ao som daquela banda cover
Al ritmo di quella band cover
Vai
Vai
Compra bebida de litro
Compra alcolici al litro
E chapa com ela
E ubriacati con lei
Faz dessa noite
Fai di questa notte
A melhor da vida dela
La migliore della sua vita
Quebra a rotina
Rompere la routine
E leva sua mina pra dançar
E porta la tua ragazza a ballare
Ao som daquela banda cover
Al ritmo di quella band cover
Vai
Vai
Compra bebida de litro
Compra alcolici al litro
E chapa com ela
E ubriacati con lei
Faz dessa noite
Fai di questa notte
A melhor da vida dela
La migliore della sua vita
Vai
Vai
Abre o olho, viu
Apri gli occhi, hai capito
Sabe por quê?
Sai perché?
Se você não cuidar
Se non ti prendi cura
Oh, cuidado, viu?
Oh, attenzione, hai capito?