Minha Vontade De Te Amar

Carlos Bruno (Bruninho Moral) Freitas Pinheiro, Rodrigo Reys, Juarez (Jujuba) Pires de Moura Neto

Lyrics Translation

Houve um tempo em que você pra mim
Era o ar que meu pulmão respira
Era mais importante que a lua da noite e o sol do meu dia

Mas o amor é como uma flor
Que quando não rega, morre
Você não cuidou do meu sentimento
Olha o que acabou acontecendo

Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
De sofrer meu coração cansou

Mas o amor é como uma flor
Que quando não rega, morre
Você não cuidou o meu sentimento
Olha o que acabou acontecendo

Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor

Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
De sofrer meu coração cansou-ô-uô, uô-uô-uô-uô, uô-ô
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
De sofrer meu coração cansou

Houve um tempo em que você pra mim
There was a time when you were to me
Era o ar que meu pulmão respira
The air that my lungs breathe
Era mais importante que a lua da noite e o sol do meu dia
You were more important than the moon of my night and the sun of my day
Mas o amor é como uma flor
But love is like a flower
Que quando não rega, morre
That when not watered, dies
Você não cuidou do meu sentimento
You didn't take care of my feelings
Olha o que acabou acontecendo
Look what ended up happening
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
My desire to love you-ah-ah-ah, ah-ah-ah, is over
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Let the one who lost cry, and whoever finds it, value it
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
My desire to love you-ah-ah-ah, ah-ah-ah, is over
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Let the one who lost cry, and whoever finds it, value it
De sofrer meu coração cansou
My heart is tired of suffering
Mas o amor é como uma flor
But love is like a flower
Que quando não rega, morre
That when not watered, dies
Você não cuidou o meu sentimento
You didn't take care of my feelings
Olha o que acabou acontecendo
Look what ended up happening
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
My desire to love you-ah-ah-ah, ah-ah-ah, is over
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Let the one who lost cry, and whoever finds it, value it
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
My desire to love you-ah-ah-ah, ah-ah-ah, is over
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Let the one who lost cry, and whoever finds it, value it
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
My desire to love you-ah-ah-ah, ah-ah-ah, is over
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Let the one who lost cry, and whoever finds it, value it
De sofrer meu coração cansou-ô-uô, uô-uô-uô-uô, uô-ô
My heart is tired of suffering-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Let the one who lost cry, and whoever finds it, value it
De sofrer meu coração cansou
My heart is tired of suffering
Houve um tempo em que você pra mim
Hubo un tiempo en que para mí tú
Era o ar que meu pulmão respira
Eras el aire que mis pulmones respiraban
Era mais importante que a lua da noite e o sol do meu dia
Eras más importante que la luna de la noche y el sol de mi día
Mas o amor é como uma flor
Pero el amor es como una flor
Que quando não rega, morre
Que cuando no se riega, muere
Você não cuidou do meu sentimento
No cuidaste mis sentimientos
Olha o que acabou acontecendo
Mira lo que acabó sucediendo
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Mi deseo de amarte-ah-ah-ah, ah-ah-ah, se acabó
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que llore el que perdió, y el que lo encuentre que lo valore
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Mi deseo de amarte-ah-ah-ah, ah-ah-ah, se acabó
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que llore el que perdió, y el que lo encuentre que lo valore
De sofrer meu coração cansou
Mi corazón está cansado de sufrir
Mas o amor é como uma flor
Pero el amor es como una flor
Que quando não rega, morre
Que cuando no se riega, muere
Você não cuidou o meu sentimento
No cuidaste mis sentimientos
Olha o que acabou acontecendo
Mira lo que acabó sucediendo
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Mi deseo de amarte-ah-ah-ah, ah-ah-ah, se acabó
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que llore el que perdió, y el que lo encuentre que lo valore
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Mi deseo de amarte-ah-ah-ah, ah-ah-ah, se acabó
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que llore el que perdió, y el que lo encuentre que lo valore
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Mi deseo de amarte-ah-ah-ah, ah-ah-ah, se acabó
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que llore el que perdió, y el que lo encuentre que lo valore
De sofrer meu coração cansou-ô-uô, uô-uô-uô-uô, uô-ô
Mi corazón está cansado de sufrir-ô-uô, uô-uô-uô-uô, uô-ô
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que llore el que perdió, y el que lo encuentre que lo valore
De sofrer meu coração cansou
Mi corazón está cansado de sufrir
Houve um tempo em que você pra mim
Il y avait un temps où tu étais pour moi
Era o ar que meu pulmão respira
L'air que mes poumons respirent
Era mais importante que a lua da noite e o sol do meu dia
Tu étais plus important que la lune de la nuit et le soleil de mon jour
Mas o amor é como uma flor
Mais l'amour est comme une fleur
Que quando não rega, morre
Qui, lorsqu'elle n'est pas arrosée, meurt
Você não cuidou do meu sentimento
Tu n'as pas pris soin de mes sentiments
Olha o que acabou acontecendo
Regarde ce qui s'est passé
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Mon envie de t'aimer-ah-ah-ah, ah-ah-ah, est terminée
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que celui qui a perdu pleure, et que celui qui trouve donne de la valeur
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Mon envie de t'aimer-ah-ah-ah, ah-ah-ah, est terminée
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que celui qui a perdu pleure, et que celui qui trouve donne de la valeur
De sofrer meu coração cansou
Mon cœur est fatigué de souffrir
Mas o amor é como uma flor
Mais l'amour est comme une fleur
Que quando não rega, morre
Qui, lorsqu'elle n'est pas arrosée, meurt
Você não cuidou o meu sentimento
Tu n'as pas pris soin de mes sentiments
Olha o que acabou acontecendo
Regarde ce qui s'est passé
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Mon envie de t'aimer-ah-ah-ah, ah-ah-ah, est terminée
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que celui qui a perdu pleure, et que celui qui trouve donne de la valeur
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Mon envie de t'aimer-ah-ah-ah, ah-ah-ah, est terminée
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que celui qui a perdu pleure, et que celui qui trouve donne de la valeur
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Mon envie de t'aimer-ah-ah-ah, ah-ah-ah, est terminée
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que celui qui a perdu pleure, et que celui qui trouve donne de la valeur
De sofrer meu coração cansou-ô-uô, uô-uô-uô-uô, uô-ô
Mon cœur est fatigué de souffrir-ô-uô, uô-uô-uô-uô, uô-ô
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Que celui qui a perdu pleure, et que celui qui trouve donne de la valeur
De sofrer meu coração cansou
Mon cœur est fatigué de souffrir
Houve um tempo em que você pra mim
Es gab eine Zeit, in der du für mich
Era o ar que meu pulmão respira
Die Luft war, die meine Lungen atmeten
Era mais importante que a lua da noite e o sol do meu dia
Du warst wichtiger als der Mond der Nacht und die Sonne meines Tages
Mas o amor é como uma flor
Aber Liebe ist wie eine Blume
Que quando não rega, morre
Die stirbt, wenn sie nicht gegossen wird
Você não cuidou do meu sentimento
Du hast meine Gefühle nicht gepflegt
Olha o que acabou acontecendo
Schau, was passiert ist
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Meine Lust, dich zu lieben-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ist vorbei
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Wer verloren hat, soll weinen, und wer es findet, soll es schätzen
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Meine Lust, dich zu lieben-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ist vorbei
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Wer verloren hat, soll weinen, und wer es findet, soll es schätzen
De sofrer meu coração cansou
Mein Herz ist müde vom Leiden
Mas o amor é como uma flor
Aber Liebe ist wie eine Blume
Que quando não rega, morre
Die stirbt, wenn sie nicht gegossen wird
Você não cuidou o meu sentimento
Du hast meine Gefühle nicht gepflegt
Olha o que acabou acontecendo
Schau, was passiert ist
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Meine Lust, dich zu lieben-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ist vorbei
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Wer verloren hat, soll weinen, und wer es findet, soll es schätzen
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Meine Lust, dich zu lieben-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ist vorbei
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Wer verloren hat, soll weinen, und wer es findet, soll es schätzen
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
Meine Lust, dich zu lieben-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ist vorbei
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Wer verloren hat, soll weinen, und wer es findet, soll es schätzen
De sofrer meu coração cansou-ô-uô, uô-uô-uô-uô, uô-ô
Mein Herz ist müde vom Leiden-ô-uô, uô-uô-uô-uô, uô-ô
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Wer verloren hat, soll weinen, und wer es findet, soll es schätzen
De sofrer meu coração cansou
Mein Herz ist müde vom Leiden
Houve um tempo em que você pra mim
C'era un tempo in cui tu per me
Era o ar que meu pulmão respira
Eri l'aria che i miei polmoni respiravano
Era mais importante que a lua da noite e o sol do meu dia
Eri più importante della luna della notte e del sole del mio giorno
Mas o amor é como uma flor
Ma l'amore è come un fiore
Que quando não rega, morre
Che quando non si annaffia, muore
Você não cuidou do meu sentimento
Non hai preso cura del mio sentimento
Olha o que acabou acontecendo
Guarda cosa è successo
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
La mia voglia di amarti-ah-ah-ah, ah-ah-ah, è finita
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Chi ha perso che pianga, e chi trova che dia valore
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
La mia voglia di amarti-ah-ah-ah, ah-ah-ah, è finita
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Chi ha perso che pianga, e chi trova che dia valore
De sofrer meu coração cansou
Il mio cuore è stanco di soffrire
Mas o amor é como uma flor
Ma l'amore è come un fiore
Que quando não rega, morre
Che quando non si annaffia, muore
Você não cuidou o meu sentimento
Non hai preso cura del mio sentimento
Olha o que acabou acontecendo
Guarda cosa è successo
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
La mia voglia di amarti-ah-ah-ah, ah-ah-ah, è finita
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Chi ha perso che pianga, e chi trova che dia valore
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
La mia voglia di amarti-ah-ah-ah, ah-ah-ah, è finita
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Chi ha perso che pianga, e chi trova che dia valore
Minha vontade de te amar-ah-ah-ah, ah-ah-ah, acabou
La mia voglia di amarti-ah-ah-ah, ah-ah-ah, è finita
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Chi ha perso che pianga, e chi trova che dia valore
De sofrer meu coração cansou-ô-uô, uô-uô-uô-uô, uô-ô
Il mio cuore è stanco di soffrire-ô-uô, uô-uô-uô-uô, uô-ô
Quem perdeu que chore, e quem achar que dê valor
Chi ha perso che pianga, e chi trova che dia valore
De sofrer meu coração cansou
Il mio cuore è stanco di soffrire

Trivia about the song Minha Vontade De Te Amar by Zé Neto & Cristiano

On which albums was the song “Minha Vontade De Te Amar” released by Zé Neto & Cristiano?
Zé Neto & Cristiano released the song on the albums “Chaaama” in 2021, “Chaaama” in 2021, and “Chaaama - EP” in 2021.
Who composed the song “Minha Vontade De Te Amar” by Zé Neto & Cristiano?
The song “Minha Vontade De Te Amar” by Zé Neto & Cristiano was composed by Carlos Bruno (Bruninho Moral) Freitas Pinheiro, Rodrigo Reys, Juarez (Jujuba) Pires de Moura Neto.

Most popular songs of Zé Neto & Cristiano

Other artists of Sertanejo