Morador de Rua

Irineu Vaccari, Jose Toscano Martins Neto

Lyrics Translation

Eu 'to sofrendo tanto
Ela nem faz ideia
Cabelo 'tá crescendo
E a barba igual do Enéas
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
Não tenho o que comer
Não tenho onde morar

E o dinheiro gastei tudo no bar
Não tem pra quem correr
Não tem pra quem chorar
Cadê os meus amigos
Meu pai me deserdou
'To virando mendigo por causa do seu amor

Se a gente não voltar
A cidade vai ganhar
Mais um morador de rua
Se a gente nao voltar
Na calçada eu vou morar
E o banho é só de chuva

Se a gente não voltar
A cidade vai ganhar
Mais um morador de rua
Se a gente não voltar
Na calçada eu vou morar
E a culpa vai ser sua

Eu 'to sofrendo tanto
Ela nem faz ideia
Cabelo 'tá crescendo
E a barba igual do Enéas
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
Não tenho o que comer
Não tenho onde morar

E o dinheiro gastei tudo no bar
Não tem pra quem correr
Não tem pra quem chorar
Cadê os meus amigos
Meu pai me deserdou
'To virando mendigo por causa do seu amor

Se a gente não voltar
A cidade vai ganhar
Mais um morador de rua
Se a gente nao voltar
Na calçada eu vou morar
E o banho é só de chuva

Se a gente não voltar
A cidade vai ganhar
Mais um morador de rua
Se a gente não voltar
Na calçada eu vou morar
E a culpa vai ser sua

Eu 'to sofrendo tanto
I'm suffering so much
Ela nem faz ideia
She has no idea
Cabelo 'tá crescendo
My hair is growing
E a barba igual do Enéas
And the beard is like Enéas'
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
I've lost my job and the house is going to be mortgaged
Não tenho o que comer
I have nothing to eat
Não tenho onde morar
I have nowhere to live
E o dinheiro gastei tudo no bar
And the money, I spent it all at the bar
Não tem pra quem correr
There's no one to run to
Não tem pra quem chorar
There's no one to cry to
Cadê os meus amigos
Where are my friends
Meu pai me deserdou
My father disowned me
'To virando mendigo por causa do seu amor
I'm becoming a beggar because of your love
Se a gente não voltar
If we don't get back together
A cidade vai ganhar
The city will gain
Mais um morador de rua
Another homeless person
Se a gente nao voltar
If we don't get back together
Na calçada eu vou morar
I'll live on the sidewalk
E o banho é só de chuva
And the only bath is from the rain
Se a gente não voltar
If we don't get back together
A cidade vai ganhar
The city will gain
Mais um morador de rua
Another homeless person
Se a gente não voltar
If we don't get back together
Na calçada eu vou morar
I'll live on the sidewalk
E a culpa vai ser sua
And it will be your fault
Eu 'to sofrendo tanto
I'm suffering so much
Ela nem faz ideia
She has no idea
Cabelo 'tá crescendo
My hair is growing
E a barba igual do Enéas
And the beard is like Enéas'
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
I've lost my job and the house is going to be mortgaged
Não tenho o que comer
I have nothing to eat
Não tenho onde morar
I have nowhere to live
E o dinheiro gastei tudo no bar
And the money, I spent it all at the bar
Não tem pra quem correr
There's no one to run to
Não tem pra quem chorar
There's no one to cry to
Cadê os meus amigos
Where are my friends
Meu pai me deserdou
My father disowned me
'To virando mendigo por causa do seu amor
I'm becoming a beggar because of your love
Se a gente não voltar
If we don't get back together
A cidade vai ganhar
The city will gain
Mais um morador de rua
Another homeless person
Se a gente nao voltar
If we don't get back together
Na calçada eu vou morar
I'll live on the sidewalk
E o banho é só de chuva
And the only bath is from the rain
Se a gente não voltar
If we don't get back together
A cidade vai ganhar
The city will gain
Mais um morador de rua
Another homeless person
Se a gente não voltar
If we don't get back together
Na calçada eu vou morar
I'll live on the sidewalk
E a culpa vai ser sua
And it will be your fault
Eu 'to sofrendo tanto
Estoy sufriendo tanto
Ela nem faz ideia
Ella ni siquiera tiene idea
Cabelo 'tá crescendo
El cabello está creciendo
E a barba igual do Enéas
Y la barba igual que Enéas
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
Ya perdí el trabajo y la casa va a hipotecar
Não tenho o que comer
No tengo qué comer
Não tenho onde morar
No tengo dónde vivir
E o dinheiro gastei tudo no bar
Y el dinero lo gasté todo en el bar
Não tem pra quem correr
No hay a quién recurrir
Não tem pra quem chorar
No hay a quién llorar
Cadê os meus amigos
¿Dónde están mis amigos?
Meu pai me deserdou
Mi padre me desheredó
'To virando mendigo por causa do seu amor
Estoy volviéndome mendigo por culpa de tu amor
Se a gente não voltar
Si no volvemos
A cidade vai ganhar
La ciudad ganará
Mais um morador de rua
Otro habitante de la calle
Se a gente nao voltar
Si no volvemos
Na calçada eu vou morar
Voy a vivir en la acera
E o banho é só de chuva
Y el baño será solo de lluvia
Se a gente não voltar
Si no volvemos
A cidade vai ganhar
La ciudad ganará
Mais um morador de rua
Otro habitante de la calle
Se a gente não voltar
Si no volvemos
Na calçada eu vou morar
Voy a vivir en la acera
E a culpa vai ser sua
Y la culpa será tuya
Eu 'to sofrendo tanto
Estoy sufriendo tanto
Ela nem faz ideia
Ella ni siquiera tiene idea
Cabelo 'tá crescendo
El cabello está creciendo
E a barba igual do Enéas
Y la barba igual que Enéas
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
Ya perdí el trabajo y la casa va a hipotecar
Não tenho o que comer
No tengo qué comer
Não tenho onde morar
No tengo dónde vivir
E o dinheiro gastei tudo no bar
Y el dinero lo gasté todo en el bar
Não tem pra quem correr
No hay a quién recurrir
Não tem pra quem chorar
No hay a quién llorar
Cadê os meus amigos
¿Dónde están mis amigos?
Meu pai me deserdou
Mi padre me desheredó
'To virando mendigo por causa do seu amor
Estoy volviéndome mendigo por culpa de tu amor
Se a gente não voltar
Si no volvemos
A cidade vai ganhar
La ciudad ganará
Mais um morador de rua
Otro habitante de la calle
Se a gente nao voltar
Si no volvemos
Na calçada eu vou morar
Voy a vivir en la acera
E o banho é só de chuva
Y el baño será solo de lluvia
Se a gente não voltar
Si no volvemos
A cidade vai ganhar
La ciudad ganará
Mais um morador de rua
Otro habitante de la calle
Se a gente não voltar
Si no volvemos
Na calçada eu vou morar
Voy a vivir en la acera
E a culpa vai ser sua
Y la culpa será tuya
Eu 'to sofrendo tanto
Je souffre tellement
Ela nem faz ideia
Elle n'a aucune idée
Cabelo 'tá crescendo
Mes cheveux poussent
E a barba igual do Enéas
Et la barbe comme Enéas
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
J'ai déjà perdu mon emploi et la maison va être hypothéquée
Não tenho o que comer
Je n'ai rien à manger
Não tenho onde morar
Je n'ai nulle part où vivre
E o dinheiro gastei tudo no bar
Et j'ai dépensé tout mon argent au bar
Não tem pra quem correr
Il n'y a personne vers qui courir
Não tem pra quem chorar
Il n'y a personne à qui pleurer
Cadê os meus amigos
Où sont mes amis
Meu pai me deserdou
Mon père m'a déshérité
'To virando mendigo por causa do seu amor
Je deviens un mendiant à cause de ton amour
Se a gente não voltar
Si on ne revient pas
A cidade vai ganhar
La ville gagnera
Mais um morador de rua
Un autre sans-abri
Se a gente nao voltar
Si on ne revient pas
Na calçada eu vou morar
Je vais vivre sur le trottoir
E o banho é só de chuva
Et la douche sera seulement la pluie
Se a gente não voltar
Si on ne revient pas
A cidade vai ganhar
La ville gagnera
Mais um morador de rua
Un autre sans-abri
Se a gente não voltar
Si on ne revient pas
Na calçada eu vou morar
Je vais vivre sur le trottoir
E a culpa vai ser sua
Et ce sera de ta faute
Eu 'to sofrendo tanto
Je souffre tellement
Ela nem faz ideia
Elle n'a aucune idée
Cabelo 'tá crescendo
Mes cheveux poussent
E a barba igual do Enéas
Et la barbe comme Enéas
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
J'ai déjà perdu mon emploi et la maison va être hypothéquée
Não tenho o que comer
Je n'ai rien à manger
Não tenho onde morar
Je n'ai nulle part où vivre
E o dinheiro gastei tudo no bar
Et j'ai dépensé tout mon argent au bar
Não tem pra quem correr
Il n'y a personne vers qui courir
Não tem pra quem chorar
Il n'y a personne à qui pleurer
Cadê os meus amigos
Où sont mes amis
Meu pai me deserdou
Mon père m'a déshérité
'To virando mendigo por causa do seu amor
Je deviens un mendiant à cause de ton amour
Se a gente não voltar
Si on ne revient pas
A cidade vai ganhar
La ville gagnera
Mais um morador de rua
Un autre sans-abri
Se a gente nao voltar
Si on ne revient pas
Na calçada eu vou morar
Je vais vivre sur le trottoir
E o banho é só de chuva
Et la douche sera seulement la pluie
Se a gente não voltar
Si on ne revient pas
A cidade vai ganhar
La ville gagnera
Mais um morador de rua
Un autre sans-abri
Se a gente não voltar
Si on ne revient pas
Na calçada eu vou morar
Je vais vivre sur le trottoir
E a culpa vai ser sua
Et ce sera de ta faute
Eu 'to sofrendo tanto
Ich leide so sehr
Ela nem faz ideia
Sie hat keine Ahnung
Cabelo 'tá crescendo
Die Haare wachsen
E a barba igual do Enéas
Und der Bart ist wie der von Enéas
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
Ich habe meinen Job verloren und das Haus wird verpfändet
Não tenho o que comer
Ich habe nichts zu essen
Não tenho onde morar
Ich habe keinen Ort zum Leben
E o dinheiro gastei tudo no bar
Und das Geld habe ich alles in der Bar ausgegeben
Não tem pra quem correr
Es gibt niemanden, zu dem ich laufen kann
Não tem pra quem chorar
Es gibt niemanden, zu dem ich weinen kann
Cadê os meus amigos
Wo sind meine Freunde
Meu pai me deserdou
Mein Vater hat mich enterbt
'To virando mendigo por causa do seu amor
Ich werde zum Bettler wegen deiner Liebe
Se a gente não voltar
Wenn wir nicht zurückkommen
A cidade vai ganhar
Die Stadt wird gewinnen
Mais um morador de rua
Noch ein Straßenbewohner
Se a gente nao voltar
Wenn wir nicht zurückkommen
Na calçada eu vou morar
Ich werde auf dem Gehweg leben
E o banho é só de chuva
Und das Bad ist nur im Regen
Se a gente não voltar
Wenn wir nicht zurückkommen
A cidade vai ganhar
Die Stadt wird gewinnen
Mais um morador de rua
Noch ein Straßenbewohner
Se a gente não voltar
Wenn wir nicht zurückkommen
Na calçada eu vou morar
Ich werde auf dem Gehweg leben
E a culpa vai ser sua
Und die Schuld wird deine sein
Eu 'to sofrendo tanto
Ich leide so sehr
Ela nem faz ideia
Sie hat keine Ahnung
Cabelo 'tá crescendo
Die Haare wachsen
E a barba igual do Enéas
Und der Bart ist wie der von Enéas
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
Ich habe meinen Job verloren und das Haus wird verpfändet
Não tenho o que comer
Ich habe nichts zu essen
Não tenho onde morar
Ich habe keinen Ort zum Leben
E o dinheiro gastei tudo no bar
Und das Geld habe ich alles in der Bar ausgegeben
Não tem pra quem correr
Es gibt niemanden, zu dem ich laufen kann
Não tem pra quem chorar
Es gibt niemanden, zu dem ich weinen kann
Cadê os meus amigos
Wo sind meine Freunde
Meu pai me deserdou
Mein Vater hat mich enterbt
'To virando mendigo por causa do seu amor
Ich werde zum Bettler wegen deiner Liebe
Se a gente não voltar
Wenn wir nicht zurückkommen
A cidade vai ganhar
Die Stadt wird gewinnen
Mais um morador de rua
Noch ein Straßenbewohner
Se a gente nao voltar
Wenn wir nicht zurückkommen
Na calçada eu vou morar
Ich werde auf dem Gehweg leben
E o banho é só de chuva
Und das Bad ist nur im Regen
Se a gente não voltar
Wenn wir nicht zurückkommen
A cidade vai ganhar
Die Stadt wird gewinnen
Mais um morador de rua
Noch ein Straßenbewohner
Se a gente não voltar
Wenn wir nicht zurückkommen
Na calçada eu vou morar
Ich werde auf dem Gehweg leben
E a culpa vai ser sua
Und die Schuld wird deine sein
Eu 'to sofrendo tanto
Sto soffrendo tanto
Ela nem faz ideia
Lei non ha idea
Cabelo 'tá crescendo
I capelli stanno crescendo
E a barba igual do Enéas
E la barba come quella di Eneas
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
Ho già perso il lavoro e la casa sta per essere ipotecata
Não tenho o que comer
Non ho nulla da mangiare
Não tenho onde morar
Non ho dove vivere
E o dinheiro gastei tudo no bar
E ho speso tutti i miei soldi al bar
Não tem pra quem correr
Non c'è nessuno a cui correre
Não tem pra quem chorar
Non c'è nessuno a cui piangere
Cadê os meus amigos
Dove sono i miei amici
Meu pai me deserdou
Mio padre mi ha diseredato
'To virando mendigo por causa do seu amor
Sto diventando un mendicante a causa del tuo amore
Se a gente não voltar
Se non torniamo insieme
A cidade vai ganhar
La città guadagnerà
Mais um morador de rua
Un altro senzatetto
Se a gente nao voltar
Se non torniamo insieme
Na calçada eu vou morar
Vivrò sul marciapiede
E o banho é só de chuva
E l'unico bagno sarà la pioggia
Se a gente não voltar
Se non torniamo insieme
A cidade vai ganhar
La città guadagnerà
Mais um morador de rua
Un altro senzatetto
Se a gente não voltar
Se non torniamo insieme
Na calçada eu vou morar
Vivrò sul marciapiede
E a culpa vai ser sua
E la colpa sarà tua
Eu 'to sofrendo tanto
Sto soffrendo tanto
Ela nem faz ideia
Lei non ha idea
Cabelo 'tá crescendo
I capelli stanno crescendo
E a barba igual do Enéas
E la barba come quella di Eneas
Já perdi o emprego e a casa vai hipotecar
Ho già perso il lavoro e la casa sta per essere ipotecata
Não tenho o que comer
Non ho nulla da mangiare
Não tenho onde morar
Non ho dove vivere
E o dinheiro gastei tudo no bar
E ho speso tutti i miei soldi al bar
Não tem pra quem correr
Non c'è nessuno a cui correre
Não tem pra quem chorar
Non c'è nessuno a cui piangere
Cadê os meus amigos
Dove sono i miei amici
Meu pai me deserdou
Mio padre mi ha diseredato
'To virando mendigo por causa do seu amor
Sto diventando un mendicante a causa del tuo amore
Se a gente não voltar
Se non torniamo insieme
A cidade vai ganhar
La città guadagnerà
Mais um morador de rua
Un altro senzatetto
Se a gente nao voltar
Se non torniamo insieme
Na calçada eu vou morar
Vivrò sul marciapiede
E o banho é só de chuva
E l'unico bagno sarà la pioggia
Se a gente não voltar
Se non torniamo insieme
A cidade vai ganhar
La città guadagnerà
Mais um morador de rua
Un altro senzatetto
Se a gente não voltar
Se non torniamo insieme
Na calçada eu vou morar
Vivrò sul marciapiede
E a culpa vai ser sua
E la colpa sarà tua

Trivia about the song Morador de Rua by Zé Neto & Cristiano

When was the song “Morador de Rua” released by Zé Neto & Cristiano?
The song Morador de Rua was released in 2018, on the album “Esquece o Mundo Lá Fora”.
Who composed the song “Morador de Rua” by Zé Neto & Cristiano?
The song “Morador de Rua” by Zé Neto & Cristiano was composed by Irineu Vaccari, Jose Toscano Martins Neto.

Most popular songs of Zé Neto & Cristiano

Other artists of Sertanejo