Neapel

Ghassan Ramlawi, Din Topcagic, Mirlind Dreshaj

Lyrics Translation

So wunderschön, du bist ein Spiegel von Gottes Kunst
Gib mir deine Hand und die Gitarren folgen uns
Über Napoli, Baby, follow me
Denn wir beide sind die passende Harmonie
Bin nie da, weil ich Verpflichtungen hab'
Doch dein weißes Kleid gibt heute die Windrichtung an
Du sagst alles ohne reden, deine Blicke sind so wild thought
Und trinke über dein' Lippenstift vom Weinglas
Die Sternenlichter treffen das klare Meer
Und bringen Farbe in mein pechschwarzes Herz, Bae
Bin einer der schweren Sorte
Denn ich bau' mir meine Welt nicht auf leere Worte
Nein, ich brech' Rekorde
Das ist der Grund, warum sie mein' Namen kennen
Nicht nur eine, sondern mehr als zehn Einnahmequellen
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808

Wild, wild, wild
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild
When I'm with you, all I get is wild thoughts

Bin morgen eher wach als die Sonnenstrahlen es tun
Doch ich lass' dich weiterschlafen in dein' schwarzen Dessous
Café Crema mit einer leichten Luftbrise
Raublauer Himmel und von allen Seiten zufrieden
Ich höre deine leise Schritte kommen auf Mahagoni-Holz
Keine schlechten Zeiten mehr, denn heut' ist meine Roli Gold, yeah
Während der Richter nach dem Paragraph sucht
Mich zu schnappen, riecht mein Baby nach Baccarat Rouge
Leg' die Arme um die Hüfte unter dem Negligé
Mein weißer Cullinan schmückt den Garten
Zwischen roten Rosen und Orchideen
Bist du meine Blume aus Neapel
Du weißt, dass mein Leben am Seidenfaden hängt
Aber dafür haben wir mehr als zehn Einnahmequellen
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808

Wild, wild, wild
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild
When I'm with you, all I get is wild thoughts

So wunderschön, du bist ein Spiegel von Gottes Kunst
So beautiful, you are a mirror of God's art
Gib mir deine Hand und die Gitarren folgen uns
Give me your hand and the guitars will follow us
Über Napoli, Baby, follow me
Over Napoli, baby, follow me
Denn wir beide sind die passende Harmonie
Because we both are the perfect harmony
Bin nie da, weil ich Verpflichtungen hab'
I'm never there because I have obligations
Doch dein weißes Kleid gibt heute die Windrichtung an
But your white dress sets the wind direction today
Du sagst alles ohne reden, deine Blicke sind so wild thought
You say everything without speaking, your looks are so wild thought
Und trinke über dein' Lippenstift vom Weinglas
And I drink over your lipstick from the wine glass
Die Sternenlichter treffen das klare Meer
The starlights hit the clear sea
Und bringen Farbe in mein pechschwarzes Herz, Bae
And bring color into my pitch-black heart, Bae
Bin einer der schweren Sorte
I'm one of the heavy kind
Denn ich bau' mir meine Welt nicht auf leere Worte
Because I don't build my world on empty words
Nein, ich brech' Rekorde
No, I break records
Das ist der Grund, warum sie mein' Namen kennen
That's the reason why they know my name
Nicht nur eine, sondern mehr als zehn Einnahmequellen
Not just one, but more than ten sources of income
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Beige velour jacket, just so you sleep better
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808
And my heart beats next to you like the 808
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild
When I'm with you, all I get is wild thoughts
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild
When I'm with you, all I get is wild thoughts
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Bin morgen eher wach als die Sonnenstrahlen es tun
I'm awake earlier than the sun rays do
Doch ich lass' dich weiterschlafen in dein' schwarzen Dessous
But I let you continue sleeping in your black lingerie
Café Crema mit einer leichten Luftbrise
Café Crema with a light breeze
Raublauer Himmel und von allen Seiten zufrieden
Sky blue and satisfied from all sides
Ich höre deine leise Schritte kommen auf Mahagoni-Holz
I hear your soft steps coming on mahogany wood
Keine schlechten Zeiten mehr, denn heut' ist meine Roli Gold, yeah
No more bad times, because today my Roli is gold, yeah
Während der Richter nach dem Paragraph sucht
While the judge is looking for the paragraph
Mich zu schnappen, riecht mein Baby nach Baccarat Rouge
To catch me, my baby smells like Baccarat Rouge
Leg' die Arme um die Hüfte unter dem Negligé
Put your arms around the waist under the negligee
Mein weißer Cullinan schmückt den Garten
My white Cullinan adorns the garden
Zwischen roten Rosen und Orchideen
Between red roses and orchids
Bist du meine Blume aus Neapel
You are my flower from Naples
Du weißt, dass mein Leben am Seidenfaden hängt
You know that my life hangs by a thread
Aber dafür haben wir mehr als zehn Einnahmequellen
But for that, we have more than ten sources of income
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Beige velour jacket, just so you sleep better
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808
And my heart beats next to you like the 808
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild
When I'm with you, all I get is wild thoughts
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild thoughts
Wild, wild, wild
Wild, wild, wild
When I'm with you, all I get is wild thoughts
When I'm with you, all I get is wild thoughts
So wunderschön, du bist ein Spiegel von Gottes Kunst
Tão maravilhosa, você é um espelho da arte de Deus
Gib mir deine Hand und die Gitarren folgen uns
Dê-me sua mão e os violões nos seguirão
Über Napoli, Baby, follow me
Sobre Napoli, baby, siga-me
Denn wir beide sind die passende Harmonie
Porque nós dois somos a harmonia perfeita
Bin nie da, weil ich Verpflichtungen hab'
Nunca estou lá, porque tenho compromissos
Doch dein weißes Kleid gibt heute die Windrichtung an
Mas o seu vestido branco indica a direção do vento hoje
Du sagst alles ohne reden, deine Blicke sind so wild thought
Você diz tudo sem falar, seus olhares são tão selvagens
Und trinke über dein' Lippenstift vom Weinglas
E bebo do seu batom no copo de vinho
Die Sternenlichter treffen das klare Meer
As luzes das estrelas atingem o mar claro
Und bringen Farbe in mein pechschwarzes Herz, Bae
E trazem cor ao meu coração negro como breu, Bae
Bin einer der schweren Sorte
Sou do tipo difícil
Denn ich bau' mir meine Welt nicht auf leere Worte
Porque não construo meu mundo em palavras vazias
Nein, ich brech' Rekorde
Não, eu quebro recordes
Das ist der Grund, warum sie mein' Namen kennen
Essa é a razão pela qual eles conhecem meu nome
Nicht nur eine, sondern mehr als zehn Einnahmequellen
Não apenas uma, mas mais de dez fontes de renda
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Jaqueta de veludo bege, só para você dormir melhor
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808
E meu coração bate ao seu lado como a 808
Wild, wild, wild
Selvagem, selvagem, selvagem
Wild, wild, wild thoughts
Selvagem, selvagem, pensamentos selvagens
Wild, wild, wild
Selvagem, selvagem, selvagem
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quando estou com você, tudo o que tenho são pensamentos selvagens
Wild, wild, wild
Selvagem, selvagem, selvagem
Wild, wild, wild thoughts
Selvagem, selvagem, pensamentos selvagens
Wild, wild, wild
Selvagem, selvagem, selvagem
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quando estou com você, tudo o que tenho são pensamentos selvagens
Bin morgen eher wach als die Sonnenstrahlen es tun
Acordo mais cedo do que os raios do sol
Doch ich lass' dich weiterschlafen in dein' schwarzen Dessous
Mas deixo você continuar dormindo em sua lingerie preta
Café Crema mit einer leichten Luftbrise
Café Crema com uma leve brisa
Raublauer Himmel und von allen Seiten zufrieden
Céu azul profundo e satisfeito de todos os lados
Ich höre deine leise Schritte kommen auf Mahagoni-Holz
Ouço seus passos suaves vindo sobre a madeira de mogno
Keine schlechten Zeiten mehr, denn heut' ist meine Roli Gold, yeah
Não há mais tempos ruins, porque hoje meu Rolex é ouro, yeah
Während der Richter nach dem Paragraph sucht
Enquanto o juiz procura o parágrafo
Mich zu schnappen, riecht mein Baby nach Baccarat Rouge
Para me pegar, meu bebê cheira a Baccarat Rouge
Leg' die Arme um die Hüfte unter dem Negligé
Coloco os braços em volta da cintura sob o negligê
Mein weißer Cullinan schmückt den Garten
Meu Cullinan branco enfeita o jardim
Zwischen roten Rosen und Orchideen
Entre rosas vermelhas e orquídeas
Bist du meine Blume aus Neapel
Você é minha flor de Nápoles
Du weißt, dass mein Leben am Seidenfaden hängt
Você sabe que minha vida está por um fio
Aber dafür haben wir mehr als zehn Einnahmequellen
Mas para isso temos mais de dez fontes de renda
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Jaqueta de veludo bege, só para você dormir melhor
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808
E meu coração bate ao seu lado como a 808
Wild, wild, wild
Selvagem, selvagem, selvagem
Wild, wild, wild thoughts
Selvagem, selvagem, pensamentos selvagens
Wild, wild, wild
Selvagem, selvagem, selvagem
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quando estou com você, tudo o que tenho são pensamentos selvagens
Wild, wild, wild
Selvagem, selvagem, selvagem
Wild, wild, wild thoughts
Selvagem, selvagem, pensamentos selvagens
Wild, wild, wild
Selvagem, selvagem, selvagem
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quando estou com você, tudo o que tenho são pensamentos selvagens
So wunderschön, du bist ein Spiegel von Gottes Kunst
Tan maravillosa, eres un espejo del arte de Dios
Gib mir deine Hand und die Gitarren folgen uns
Dame tu mano y las guitarras nos seguirán
Über Napoli, Baby, follow me
Sobre Nápoles, bebé, sígueme
Denn wir beide sind die passende Harmonie
Porque ambos somos la armonía perfecta
Bin nie da, weil ich Verpflichtungen hab'
Nunca estoy aquí, porque tengo obligaciones
Doch dein weißes Kleid gibt heute die Windrichtung an
Pero tu vestido blanco indica hoy la dirección del viento
Du sagst alles ohne reden, deine Blicke sind so wild thought
Dices todo sin hablar, tus pensamientos son tan salvajes
Und trinke über dein' Lippenstift vom Weinglas
Y bebo de tu lápiz labial en la copa de vino
Die Sternenlichter treffen das klare Meer
Las luces de las estrellas golpean el mar claro
Und bringen Farbe in mein pechschwarzes Herz, Bae
Y traen color a mi corazón negro como el azabache, Bae
Bin einer der schweren Sorte
Soy de los difíciles
Denn ich bau' mir meine Welt nicht auf leere Worte
Porque no construyo mi mundo sobre palabras vacías
Nein, ich brech' Rekorde
No, rompo récords
Das ist der Grund, warum sie mein' Namen kennen
Esa es la razón por la que conocen mi nombre
Nicht nur eine, sondern mehr als zehn Einnahmequellen
No solo una, sino más de diez fuentes de ingresos
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Chaqueta de terciopelo beige, solo para que duermas mejor
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808
Y mi corazón late junto a ti como el 808
Wild, wild, wild
Salvaje, salvaje, salvaje
Wild, wild, wild thoughts
Salvaje, salvaje, pensamientos salvajes
Wild, wild, wild
Salvaje, salvaje, salvaje
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Cuando estoy contigo, todo lo que tengo son pensamientos salvajes
Wild, wild, wild
Salvaje, salvaje, salvaje
Wild, wild, wild thoughts
Salvaje, salvaje, pensamientos salvajes
Wild, wild, wild
Salvaje, salvaje, salvaje
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Cuando estoy contigo, todo lo que tengo son pensamientos salvajes
Bin morgen eher wach als die Sonnenstrahlen es tun
Me despierto antes que los rayos del sol
Doch ich lass' dich weiterschlafen in dein' schwarzen Dessous
Pero te dejo seguir durmiendo en tu lencería negra
Café Crema mit einer leichten Luftbrise
Café Crema con una ligera brisa
Raublauer Himmel und von allen Seiten zufrieden
Cielo azul profundo y satisfecho desde todos los lados
Ich höre deine leise Schritte kommen auf Mahagoni-Holz
Escucho tus pasos suaves sobre la madera de caoba
Keine schlechten Zeiten mehr, denn heut' ist meine Roli Gold, yeah
No más malos tiempos, porque hoy mi Roli es oro, sí
Während der Richter nach dem Paragraph sucht
Mientras el juez busca el párrafo
Mich zu schnappen, riecht mein Baby nach Baccarat Rouge
Para atraparme, mi bebé huele a Baccarat Rouge
Leg' die Arme um die Hüfte unter dem Negligé
Pongo los brazos alrededor de tu cintura debajo del negligé
Mein weißer Cullinan schmückt den Garten
Mi Cullinan blanco adorna el jardín
Zwischen roten Rosen und Orchideen
Entre rosas rojas y orquídeas
Bist du meine Blume aus Neapel
Eres mi flor de Nápoles
Du weißt, dass mein Leben am Seidenfaden hängt
Sabes que mi vida pende de un hilo
Aber dafür haben wir mehr als zehn Einnahmequellen
Pero para eso tenemos más de diez fuentes de ingresos
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Chaqueta de terciopelo beige, solo para que duermas mejor
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808
Y mi corazón late junto a ti como el 808
Wild, wild, wild
Salvaje, salvaje, salvaje
Wild, wild, wild thoughts
Salvaje, salvaje, pensamientos salvajes
Wild, wild, wild
Salvaje, salvaje, salvaje
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Cuando estoy contigo, todo lo que tengo son pensamientos salvajes
Wild, wild, wild
Salvaje, salvaje, salvaje
Wild, wild, wild thoughts
Salvaje, salvaje, pensamientos salvajes
Wild, wild, wild
Salvaje, salvaje, salvaje
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Cuando estoy contigo, todo lo que tengo son pensamientos salvajes
So wunderschön, du bist ein Spiegel von Gottes Kunst
Tellement magnifique, tu es un miroir de l'art de Dieu
Gib mir deine Hand und die Gitarren folgen uns
Donne-moi ta main et les guitares nous suivent
Über Napoli, Baby, follow me
Au-dessus de Napoli, bébé, suis-moi
Denn wir beide sind die passende Harmonie
Car nous sommes tous deux l'harmonie parfaite
Bin nie da, weil ich Verpflichtungen hab'
Je ne suis jamais là, car j'ai des obligations
Doch dein weißes Kleid gibt heute die Windrichtung an
Mais ta robe blanche donne aujourd'hui la direction du vent
Du sagst alles ohne reden, deine Blicke sind so wild thought
Tu dis tout sans parler, tes regards sont si sauvages
Und trinke über dein' Lippenstift vom Weinglas
Et je bois sur ton rouge à lèvres du verre de vin
Die Sternenlichter treffen das klare Meer
Les lumières des étoiles rencontrent la mer claire
Und bringen Farbe in mein pechschwarzes Herz, Bae
Et apportent de la couleur à mon cœur noir comme le jais, Bae
Bin einer der schweren Sorte
Je suis du genre difficile
Denn ich bau' mir meine Welt nicht auf leere Worte
Car je ne construis pas mon monde sur des paroles vides
Nein, ich brech' Rekorde
Non, je bats des records
Das ist der Grund, warum sie mein' Namen kennen
C'est la raison pour laquelle ils connaissent mon nom
Nicht nur eine, sondern mehr als zehn Einnahmequellen
Pas seulement une, mais plus de dix sources de revenus
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Veste en velours beige, juste pour que tu dormes mieux
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808
Et mon cœur bat à côté de toi comme la 808
Wild, wild, wild
Sauvage, sauvage, sauvage
Wild, wild, wild thoughts
Sauvage, sauvage, sauvage pensées
Wild, wild, wild
Sauvage, sauvage, sauvage
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quand je suis avec toi, tout ce que j'ai, ce sont des pensées sauvages
Wild, wild, wild
Sauvage, sauvage, sauvage
Wild, wild, wild thoughts
Sauvage, sauvage, sauvage pensées
Wild, wild, wild
Sauvage, sauvage, sauvage
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quand je suis avec toi, tout ce que j'ai, ce sont des pensées sauvages
Bin morgen eher wach als die Sonnenstrahlen es tun
Je me réveille plus tôt que les rayons du soleil
Doch ich lass' dich weiterschlafen in dein' schwarzen Dessous
Mais je te laisse dormir dans ta lingerie noire
Café Crema mit einer leichten Luftbrise
Café Crema avec une légère brise
Raublauer Himmel und von allen Seiten zufrieden
Ciel bleu profond et satisfait de tous côtés
Ich höre deine leise Schritte kommen auf Mahagoni-Holz
J'entends tes pas silencieux sur le bois de mahogany
Keine schlechten Zeiten mehr, denn heut' ist meine Roli Gold, yeah
Plus de mauvais moments, car aujourd'hui ma Roli est en or, ouais
Während der Richter nach dem Paragraph sucht
Alors que le juge cherche le paragraphe
Mich zu schnappen, riecht mein Baby nach Baccarat Rouge
Pour m'attraper, mon bébé sent le Baccarat Rouge
Leg' die Arme um die Hüfte unter dem Negligé
Je mets les bras autour de ta taille sous la nuisette
Mein weißer Cullinan schmückt den Garten
Mon Cullinan blanc orne le jardin
Zwischen roten Rosen und Orchideen
Entre les roses rouges et les orchidées
Bist du meine Blume aus Neapel
Tu es ma fleur de Naples
Du weißt, dass mein Leben am Seidenfaden hängt
Tu sais que ma vie ne tient qu'à un fil
Aber dafür haben wir mehr als zehn Einnahmequellen
Mais pour cela, nous avons plus de dix sources de revenus
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Veste en velours beige, juste pour que tu dormes mieux
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808
Et mon cœur bat à côté de toi comme la 808
Wild, wild, wild
Sauvage, sauvage, sauvage
Wild, wild, wild thoughts
Sauvage, sauvage, sauvage pensées
Wild, wild, wild
Sauvage, sauvage, sauvage
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quand je suis avec toi, tout ce que j'ai, ce sont des pensées sauvages
Wild, wild, wild
Sauvage, sauvage, sauvage
Wild, wild, wild thoughts
Sauvage, sauvage, sauvage pensées
Wild, wild, wild
Sauvage, sauvage, sauvage
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quand je suis avec toi, tout ce que j'ai, ce sont des pensées sauvages
So wunderschön, du bist ein Spiegel von Gottes Kunst
Così meravigliosamente, sei uno specchio dell'arte di Dio
Gib mir deine Hand und die Gitarren folgen uns
Dammi la tua mano e le chitarre ci seguiranno
Über Napoli, Baby, follow me
Oltre Napoli, Baby, seguimi
Denn wir beide sind die passende Harmonie
Perché entrambi siamo l'armonia perfetta
Bin nie da, weil ich Verpflichtungen hab'
Non sono mai lì, perché ho degli impegni
Doch dein weißes Kleid gibt heute die Windrichtung an
Ma il tuo vestito bianco indica oggi la direzione del vento
Du sagst alles ohne reden, deine Blicke sind so wild thought
Dici tutto senza parlare, i tuoi sguardi sono così selvaggi
Und trinke über dein' Lippenstift vom Weinglas
E bevo dal tuo rossetto sul bicchiere di vino
Die Sternenlichter treffen das klare Meer
Le luci stellari colpiscono il mare chiaro
Und bringen Farbe in mein pechschwarzes Herz, Bae
E portano colore nel mio cuore nero pece, Bae
Bin einer der schweren Sorte
Sono uno di quelli pesanti
Denn ich bau' mir meine Welt nicht auf leere Worte
Perché non costruisco il mio mondo su parole vuote
Nein, ich brech' Rekorde
No, io infrango i record
Das ist der Grund, warum sie mein' Namen kennen
Questo è il motivo per cui conoscono il mio nome
Nicht nur eine, sondern mehr als zehn Einnahmequellen
Non solo una, ma più di dieci fonti di reddito
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Giacca di velluto beige, solo per farti dormire meglio
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808
E il mio cuore batte accanto a te come l'808
Wild, wild, wild
Selvaggio, selvaggio, selvaggio
Wild, wild, wild thoughts
Selvaggio, selvaggio, selvaggio pensieri
Wild, wild, wild
Selvaggio, selvaggio, selvaggio
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quando sono con te, tutto quello che ho sono pensieri selvaggi
Wild, wild, wild
Selvaggio, selvaggio, selvaggio
Wild, wild, wild thoughts
Selvaggio, selvaggio, selvaggio pensieri
Wild, wild, wild
Selvaggio, selvaggio, selvaggio
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quando sono con te, tutto quello che ho sono pensieri selvaggi
Bin morgen eher wach als die Sonnenstrahlen es tun
Mi sveglio prima dei raggi del sole
Doch ich lass' dich weiterschlafen in dein' schwarzen Dessous
Ma ti lascio continuare a dormire nelle tue lingerie nere
Café Crema mit einer leichten Luftbrise
Caffè Crema con una leggera brezza
Raublauer Himmel und von allen Seiten zufrieden
Cielo blu cobalto e soddisfatto da tutte le parti
Ich höre deine leise Schritte kommen auf Mahagoni-Holz
Sento i tuoi passi silenziosi su legno di mogano
Keine schlechten Zeiten mehr, denn heut' ist meine Roli Gold, yeah
Non ci sono più tempi brutti, perché oggi il mio Roli è oro, yeah
Während der Richter nach dem Paragraph sucht
Mentre il giudice cerca il paragrafo
Mich zu schnappen, riecht mein Baby nach Baccarat Rouge
Per prendermi, il mio bambino profuma di Baccarat Rouge
Leg' die Arme um die Hüfte unter dem Negligé
Metti le braccia intorno ai fianchi sotto il negligé
Mein weißer Cullinan schmückt den Garten
Il mio Cullinan bianco decora il giardino
Zwischen roten Rosen und Orchideen
Tra rose rosse e orchidee
Bist du meine Blume aus Neapel
Sei il mio fiore da Napoli
Du weißt, dass mein Leben am Seidenfaden hängt
Sai che la mia vita pende da un filo
Aber dafür haben wir mehr als zehn Einnahmequellen
Ma per questo abbiamo più di dieci fonti di reddito
Velourjacke beige, nur dass du besser schläfst
Giacca di velluto beige, solo per farti dormire meglio
Und mein Herz schlägt neben dir wie die 808
E il mio cuore batte accanto a te come l'808
Wild, wild, wild
Selvaggio, selvaggio, selvaggio
Wild, wild, wild thoughts
Selvaggio, selvaggio, selvaggio pensieri
Wild, wild, wild
Selvaggio, selvaggio, selvaggio
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quando sono con te, tutto quello che ho sono pensieri selvaggi
Wild, wild, wild
Selvaggio, selvaggio, selvaggio
Wild, wild, wild thoughts
Selvaggio, selvaggio, selvaggio pensieri
Wild, wild, wild
Selvaggio, selvaggio, selvaggio
When I'm with you, all I get is wild thoughts
Quando sono con te, tutto quello che ho sono pensieri selvaggi

Trivia about the song Neapel by Zuna

When was the song “Neapel” released by Zuna?
The song Neapel was released in 2022, on the album “Auf Loop”.
Who composed the song “Neapel” by Zuna?
The song “Neapel” by Zuna was composed by Ghassan Ramlawi, Din Topcagic, Mirlind Dreshaj.

Most popular songs of Zuna

Other artists of Trap