Alexandra Leah Tamposi, Andrew Wotman, Ashton Fletcher Irwin, Calum Thomas Hood, Carter Lang, Luke Robert Hemmings, Michael Gordon Clifford, Nathan Perez
I don't feel your love
But I don't ask too many questions
The words, they are too much
When you show me my reflection
When the sun goes down
We all get lonely
Watch me as I disappear
These empty sounds and endless stories
So tell me what I wanna hear
(Thin white lies)
Killing me slow with the words you wrote
The heart you broke
The heart you broke, yeah
Calling my name, I don't wanna stay
But I'm wide awake
I'm wide awake
(Thin white lies)
Just one more taste of you, my love
(Thin white lies)
Killing me slow with the words you wrote
The heart you broke
The heart you broke, yeah
You never call me out
You know exactly where I'm going
You got me by the mouth
She said she love me, she don't show it
When the sun goes down, we all get lonely
Watch me as I disappear
These empty sounds and endless stories
So tell me what I wanna hear
(Thin white lies)
Killing me slow with the words you wrote
The heart you broke
The heart you broke, yeah
Calling my name, I don't wanna stay
But I'm wide awake
I'm wide awake
(Thin white lies)
Just one more taste of you, my love
(Thin white lies)
Killing me slow with the words you wrote
The heart you broke
The heart you broke, yeah
I don't think I like me anymore
Please, someone tell me who I was before
I don't really like me anymore
Anymore, anymore
(Thin white lies)
Killing me slow with the words you wrote
The heart you broke
The heart you broke, yeah
Calling my name, I don't wanna stay
But I'm wide awake
I'm wide awake
(Thin white lies)
Just one more taste of you, my love
(Thin white lies)
Killing me slow with the words you wrote
The heart you broke
The heart you broke, yeah
(Thin white lies)
I don't think I like me anymore
Please, someone tell me who I was before
I don't really like me anymore
Anymore
[Verse 1: Luke]
I don't feel your love
عشقت رو حس نمیکنم
But I don't ask too many questions
ولی زیاد [هم دربارش] سؤال نمیپرسم
The words, they are too much
کلمات بار خیلی سنگینی دارن
When you show me my reflection
وقتی که انعکاس خودم رو بهم نشون میدی
[Pre-Chorus: Luke & All]
When the sun goes down, we all get lonely
وقتی که خورشید غروب میکنه٬ همهمون احساس تنهایی میکنیم
Watch me as I disappear
تماشام میکنی در حالی که ناپدید میشم
These empty sounds and endless stories
این صداهای تهی و داستانهای بیپایان
So tell me what I wanna hear (Thin white lies)
پس اون چیزی رو که میخوام بشنوم٬ بهم بگو (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
[Chorus: Luke & All]
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
Callin' my name, I don't wanna stay
اسمم رو صدا میزنی؛ [ولی] من نمیخوام بمونم
But I'm wide awake, I'm wide awake (Thin white lies)
ولی دیگه کاملاً بیدارم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
فقط یه بار دیگه میخوام بچشمت٬ عشقم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
[Verse 2: Luke]
You never call me out
هیچوقت مؤاخذهام نمیکنی
You know exactly where I'm goin'
میدونی درست کجا دارم میرم
You got me by the mouth
با دهنت (لبات) منُ اسیر کردی
But she said she love me, she don't show it
دختره بهم گفت عاشقمه؛ [ولی] نشونش نمیده
[Pre-Chorus: Luke & All]
When the sun goes down, we all get lonely
وقتی که خورشید غروب میکنه٬ همهمون احساس تنهایی میکنیم
Watch me as I disappear
تماشام میکنی در حالی که ناپدید میشم
These empty sounds and endless stories
این صداهای تهی و داستانهای بیپایان
So tell me what I wanna hear (Thin white lies)
پس اون چیزی رو که میخوام بشنوم٬ بهم بگو (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
[Chorus: Luke & All]
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
Callin' my name, I don't wanna stay
اسمم رو صدا میزنی؛ [ولی] من نمیخوام بمونم
But I'm wide awake, I'm wide awake (Thin white lies)
ولی دیگه کاملاً بیدارم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
فقط یه بار دیگه میخوام بچشمت٬ عشقم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
[Bridge: Luke & All]
I don't think I like me anymore
فکر کنم دیگه از خودم خوشم نمیاد
Can someone tell me who I was before?
میشه یکی بهم بگه قبلاً کی بودم؟
I don't really like me anymore
فکر کنم دیگه از خودم خوشم نمیاد
Anymore, anymore (Thin white lies)
دیگه نه٬ دیگه نه (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
[Chorus: Luke & All]
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
Callin' my name, I don't wanna stay
اسمم رو صدا میزنی؛ [ولی] من نمیخوام بمونم
But I'm wide awake, I'm wide awake (Thin white lies)
ولی دیگه کاملاً بیدارم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
فقط یه بار دیگه میخوام بچشمت٬ عشقم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
(Thin white lies)
(دروغای مصلحتی کوچیک)
[Outro: Luke]
I don't think I like me anymore
فکر کنم دیگه از خودم خوشم نمیاد
Can someone tell me who I was before?
میشه یکی بهم بگه قبلاً کی بودم؟
I don't really like me anymore
واقعاً دیگه از خودم خوشم نمیاد
Anymore
دیگه نه
I don't feel your love
Eu não sinto o seu amor
But I don't ask too many questions
Mas eu não faço muitas perguntas
The words, they are too much
As palavras, elas são demais
When you show me my reflection
Quando você me mostra meu reflexo
When the sun goes down
Quando o sol se põe
We all get lonely
Todos nós ficamos solitários
Watch me as I disappear
Me observe enquanto eu desapareço
These empty sounds and endless stories
Esses sons vazios e histórias sem fim
So tell me what I wanna hear
Então me diga o que eu quero ouvir
(Thin white lies)
(Mentiras brancas e finas)
Killing me slow with the words you wrote
Matando-me devagar com as palavras que você escreveu
The heart you broke
O coração que você partiu
The heart you broke, yeah
O coração que você partiu, sim
Calling my name, I don't wanna stay
Chamando meu nome, eu não quero ficar
But I'm wide awake
Mas eu estou bem acordado
I'm wide awake
Estou bem acordado
(Thin white lies)
(Mentiras brancas e finas)
Just one more taste of you, my love
Apenas mais um gosto do seu amor
(Thin white lies)
(Mentiras brancas e finas)
Killing me slow with the words you wrote
Matando-me devagar com as palavras que você escreveu
The heart you broke
O coração que você partiu
The heart you broke, yeah
O coração que você partiu, sim
You never call me out
Você nunca me chama
You know exactly where I'm going
Você sabe exatamente para onde eu estou indo
You got me by the mouth
Você me pegou pela boca
She said she love me, she don't show it
Ela disse que me ama, ela não mostra
When the sun goes down, we all get lonely
Quando o sol se põe, todos nós ficamos solitários
Watch me as I disappear
Me observe enquanto eu desapareço
These empty sounds and endless stories
Esses sons vazios e histórias sem fim
So tell me what I wanna hear
Então me diga o que eu quero ouvir
(Thin white lies)
(Mentiras brancas e finas)
Killing me slow with the words you wrote
Matando-me devagar com as palavras que você escreveu
The heart you broke
O coração que você partiu
The heart you broke, yeah
O coração que você partiu, sim
Calling my name, I don't wanna stay
Chamando meu nome, eu não quero ficar
But I'm wide awake
Mas eu estou bem acordado
I'm wide awake
Estou bem acordado
(Thin white lies)
(Mentiras brancas e finas)
Just one more taste of you, my love
Apenas mais um gosto do seu amor
(Thin white lies)
(Mentiras brancas e finas)
Killing me slow with the words you wrote
Matando-me devagar com as palavras que você escreveu
The heart you broke
O coração que você partiu
The heart you broke, yeah
O coração que você partiu, sim
I don't think I like me anymore
Eu não acho que eu gosto mais de mim
Please, someone tell me who I was before
Por favor, alguém me diga quem eu era antes
I don't really like me anymore
Eu realmente não gosto mais de mim
Anymore, anymore
Mais, mais
(Thin white lies)
(Mentiras brancas e finas)
Killing me slow with the words you wrote
Matando-me devagar com as palavras que você escreveu
The heart you broke
O coração que você partiu
The heart you broke, yeah
O coração que você partiu, sim
Calling my name, I don't wanna stay
Chamando meu nome, eu não quero ficar
But I'm wide awake
Mas eu estou bem acordado
I'm wide awake
Estou bem acordado
(Thin white lies)
(Mentiras brancas e finas)
Just one more taste of you, my love
Apenas mais um gosto do seu amor
(Thin white lies)
(Mentiras brancas e finas)
Killing me slow with the words you wrote
Matando-me devagar com as palavras que você escreveu
The heart you broke
O coração que você partiu
The heart you broke, yeah
O coração que você partiu, sim
(Thin white lies)
(Mentiras brancas e finas)
I don't think I like me anymore
Eu não acho que eu gosto mais de mim
Please, someone tell me who I was before
Por favor, alguém me diga quem eu era antes
I don't really like me anymore
Eu realmente não gosto mais de mim
Anymore
Mais, mais
I don't feel your love
No siento tu amor
But I don't ask too many questions
Pero no hago demasiadas preguntas
The words, they are too much
Las palabras, son demasiado
When you show me my reflection
Cuando me muestras mi reflejo
When the sun goes down
Cuando el sol se pone
We all get lonely
Todos nos sentimos solos
Watch me as I disappear
Mírame mientras desaparezco
These empty sounds and endless stories
Estos sonidos vacíos e historias interminables
So tell me what I wanna hear
Así que dime lo que quiero escuchar
(Thin white lies)
(Mentiras blancas y delgadas)
Killing me slow with the words you wrote
Matándome lentamente con las palabras que escribiste
The heart you broke
El corazón que rompiste
The heart you broke, yeah
El corazón que rompiste, sí
Calling my name, I don't wanna stay
Llamando mi nombre, no quiero quedarme
But I'm wide awake
Pero estoy completamente despierto
I'm wide awake
Estoy completamente despierto
(Thin white lies)
(Mentiras blancas y delgadas)
Just one more taste of you, my love
Solo un poco más de ti, mi amor
(Thin white lies)
(Mentiras blancas y delgadas)
Killing me slow with the words you wrote
Matándome lentamente con las palabras que escribiste
The heart you broke
El corazón que rompiste
The heart you broke, yeah
El corazón que rompiste, sí
You never call me out
Nunca me llamas
You know exactly where I'm going
Sabes exactamente a dónde voy
You got me by the mouth
Me tienes por la boca
She said she love me, she don't show it
Ella dijo que me ama, no lo demuestra
When the sun goes down, we all get lonely
Cuando el sol se pone, todos nos sentimos solos
Watch me as I disappear
Mírame mientras desaparezco
These empty sounds and endless stories
Estos sonidos vacíos e historias interminables
So tell me what I wanna hear
Así que dime lo que quiero escuchar
(Thin white lies)
(Mentiras blancas y delgadas)
Killing me slow with the words you wrote
Matándome lentamente con las palabras que escribiste
The heart you broke
El corazón que rompiste
The heart you broke, yeah
El corazón que rompiste, sí
Calling my name, I don't wanna stay
Llamando mi nombre, no quiero quedarme
But I'm wide awake
Pero estoy completamente despierto
I'm wide awake
Estoy completamente despierto
(Thin white lies)
(Mentiras blancas y delgadas)
Just one more taste of you, my love
Solo un poco más de ti, mi amor
(Thin white lies)
(Mentiras blancas y delgadas)
Killing me slow with the words you wrote
Matándome lentamente con las palabras que escribiste
The heart you broke
El corazón que rompiste
The heart you broke, yeah
El corazón que rompiste, sí
I don't think I like me anymore
No creo que me guste más
Please, someone tell me who I was before
Por favor, alguien dígame quién era antes
I don't really like me anymore
Realmente no me gusta más
Anymore, anymore
Más, más
(Thin white lies)
(Mentiras blancas y delgadas)
Killing me slow with the words you wrote
Matándome lentamente con las palabras que escribiste
The heart you broke
El corazón que rompiste
The heart you broke, yeah
El corazón que rompiste, sí
Calling my name, I don't wanna stay
Llamando mi nombre, no quiero quedarme
But I'm wide awake
Pero estoy completamente despierto
I'm wide awake
Estoy completamente despierto
(Thin white lies)
(Mentiras blancas y delgadas)
Just one more taste of you, my love
Solo un poco más de ti, mi amor
(Thin white lies)
(Mentiras blancas y delgadas)
Killing me slow with the words you wrote
Matándome lentamente con las palabras que escribiste
The heart you broke
El corazón que rompiste
The heart you broke, yeah
El corazón que rompiste, sí
(Thin white lies)
(Mentiras blancas y delgadas)
I don't think I like me anymore
No creo que me guste más
Please, someone tell me who I was before
Por favor, alguien dígame quién era antes
I don't really like me anymore
Realmente no me gusta más
Anymore
Más
I don't feel your love
Je ne ressens pas ton amour
But I don't ask too many questions
Mais je ne pose pas trop de questions
The words, they are too much
Les mots, ils sont trop
When you show me my reflection
Quand tu me montres mon reflet
When the sun goes down
Quand le soleil se couche
We all get lonely
Nous nous sentons tous seuls
Watch me as I disappear
Regarde-moi comme je disparais
These empty sounds and endless stories
Ces sons vides et ces histoires sans fin
So tell me what I wanna hear
Alors dis-moi ce que je veux entendre
(Thin white lies)
(De minces mensonges blancs)
Killing me slow with the words you wrote
Me tuant lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke
Le cœur que tu as brisé
The heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, ouais
Calling my name, I don't wanna stay
Appelant mon nom, je ne veux pas rester
But I'm wide awake
Mais je suis bien éveillé
I'm wide awake
Je suis bien éveillé
(Thin white lies)
(De minces mensonges blancs)
Just one more taste of you, my love
Juste une autre goût de toi, mon amour
(Thin white lies)
(De minces mensonges blancs)
Killing me slow with the words you wrote
Me tuant lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke
Le cœur que tu as brisé
The heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, ouais
You never call me out
Tu ne me rappelles jamais
You know exactly where I'm going
Tu sais exactement où je vais
You got me by the mouth
Tu m'as par la bouche
She said she love me, she don't show it
Elle a dit qu'elle m'aime, elle ne le montre pas
When the sun goes down, we all get lonely
Quand le soleil se couche, nous nous sentons tous seuls
Watch me as I disappear
Regarde-moi comme je disparais
These empty sounds and endless stories
Ces sons vides et ces histoires sans fin
So tell me what I wanna hear
Alors dis-moi ce que je veux entendre
(Thin white lies)
(De minces mensonges blancs)
Killing me slow with the words you wrote
Me tuant lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke
Le cœur que tu as brisé
The heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, ouais
Calling my name, I don't wanna stay
Appelant mon nom, je ne veux pas rester
But I'm wide awake
Mais je suis bien éveillé
I'm wide awake
Je suis bien éveillé
(Thin white lies)
(De minces mensonges blancs)
Just one more taste of you, my love
Juste une autre goût de toi, mon amour
(Thin white lies)
(De minces mensonges blancs)
Killing me slow with the words you wrote
Me tuant lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke
Le cœur que tu as brisé
The heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, ouais
I don't think I like me anymore
Je ne pense pas que je m'aime plus
Please, someone tell me who I was before
S'il vous plaît, quelqu'un me dit qui j'étais avant
I don't really like me anymore
Je ne m'aime vraiment plus
Anymore, anymore
Plus, plus
(Thin white lies)
(De minces mensonges blancs)
Killing me slow with the words you wrote
Me tuant lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke
Le cœur que tu as brisé
The heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, ouais
Calling my name, I don't wanna stay
Appelant mon nom, je ne veux pas rester
But I'm wide awake
Mais je suis bien éveillé
I'm wide awake
Je suis bien éveillé
(Thin white lies)
(De minces mensonges blancs)
Just one more taste of you, my love
Juste une autre goût de toi, mon amour
(Thin white lies)
(De minces mensonges blancs)
Killing me slow with the words you wrote
Me tuant lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke
Le cœur que tu as brisé
The heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, ouais
(Thin white lies)
(De minces mensonges blancs)
I don't think I like me anymore
Je ne pense pas que je m'aime plus
Please, someone tell me who I was before
S'il vous plaît, quelqu'un me dit qui j'étais avant
I don't really like me anymore
Je ne m'aime vraiment plus
Anymore
Plus
I don't feel your love
Ich fühle deine Liebe nicht
But I don't ask too many questions
Aber ich stelle nicht zu viele Fragen
The words, they are too much
Die Worte, sie sind zu viel
When you show me my reflection
Wenn du mir mein Spiegelbild zeigst
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
We all get lonely
Werden wir alle einsam
Watch me as I disappear
Beobachte mich, wie ich verschwinde
These empty sounds and endless stories
Diese leeren Klänge und endlosen Geschichten
So tell me what I wanna hear
Also sag mir, was ich hören will
(Thin white lies)
(Dünne weiße Lügen)
Killing me slow with the words you wrote
Töte mich langsam mit den Worten, die du geschrieben hast
The heart you broke
Das Herz, das du gebrochen hast
The heart you broke, yeah
Das Herz, das du gebrochen hast, ja
Calling my name, I don't wanna stay
Ruf meinen Namen, ich will nicht bleiben
But I'm wide awake
Aber ich bin hellwach
I'm wide awake
Ich bin hellwach
(Thin white lies)
(Dünne weiße Lügen)
Just one more taste of you, my love
Nur noch ein Geschmack von dir, meine Liebe
(Thin white lies)
(Dünne weiße Lügen)
Killing me slow with the words you wrote
Töte mich langsam mit den Worten, die du geschrieben hast
The heart you broke
Das Herz, das du gebrochen hast
The heart you broke, yeah
Das Herz, das du gebrochen hast, ja
You never call me out
Du rufst mich nie heraus
You know exactly where I'm going
Du weißt genau, wohin ich gehe
You got me by the mouth
Du hast mich am Mund
She said she love me, she don't show it
Sie sagte, sie liebt mich, sie zeigt es nicht
When the sun goes down, we all get lonely
Wenn die Sonne untergeht, werden wir alle einsam
Watch me as I disappear
Beobachte mich, wie ich verschwinde
These empty sounds and endless stories
Diese leeren Klänge und endlosen Geschichten
So tell me what I wanna hear
Also sag mir, was ich hören will
(Thin white lies)
(Dünne weiße Lügen)
Killing me slow with the words you wrote
Töte mich langsam mit den Worten, die du geschrieben hast
The heart you broke
Das Herz, das du gebrochen hast
The heart you broke, yeah
Das Herz, das du gebrochen hast, ja
Calling my name, I don't wanna stay
Ruf meinen Namen, ich will nicht bleiben
But I'm wide awake
Aber ich bin hellwach
I'm wide awake
Ich bin hellwach
(Thin white lies)
(Dünne weiße Lügen)
Just one more taste of you, my love
Nur noch ein Geschmack von dir, meine Liebe
(Thin white lies)
(Dünne weiße Lügen)
Killing me slow with the words you wrote
Töte mich langsam mit den Worten, die du geschrieben hast
The heart you broke
Das Herz, das du gebrochen hast
The heart you broke, yeah
Das Herz, das du gebrochen hast, ja
I don't think I like me anymore
Ich glaube, ich mag mich nicht mehr
Please, someone tell me who I was before
Bitte, jemand sagt mir, wer ich vorher war
I don't really like me anymore
Ich mag mich wirklich nicht mehr
Anymore, anymore
Nicht mehr, nicht mehr
(Thin white lies)
(Dünne weiße Lügen)
Killing me slow with the words you wrote
Töte mich langsam mit den Worten, die du geschrieben hast
The heart you broke
Das Herz, das du gebrochen hast
The heart you broke, yeah
Das Herz, das du gebrochen hast, ja
Calling my name, I don't wanna stay
Ruf meinen Namen, ich will nicht bleiben
But I'm wide awake
Aber ich bin hellwach
I'm wide awake
Ich bin hellwach
(Thin white lies)
(Dünne weiße Lügen)
Just one more taste of you, my love
Nur noch ein Geschmack von dir, meine Liebe
(Thin white lies)
(Dünne weiße Lügen)
Killing me slow with the words you wrote
Töte mich langsam mit den Worten, die du geschrieben hast
The heart you broke
Das Herz, das du gebrochen hast
The heart you broke, yeah
Das Herz, das du gebrochen hast, ja
(Thin white lies)
(Dünne weiße Lügen)
I don't think I like me anymore
Ich glaube, ich mag mich nicht mehr
Please, someone tell me who I was before
Bitte, jemand sagt mir, wer ich vorher war
I don't really like me anymore
Ich mag mich wirklich nicht mehr
Anymore
Nicht mehr
I don't feel your love
Non sento il tuo amore
But I don't ask too many questions
Ma non faccio troppe domande
The words, they are too much
Le parole, sono troppe
When you show me my reflection
Quando mi mostri il mio riflesso
When the sun goes down
Quando il sole tramonta
We all get lonely
Tutti ci sentiamo soli
Watch me as I disappear
Guardami mentre scompaio
These empty sounds and endless stories
Questi suoni vuoti e storie infinite
So tell me what I wanna hear
Quindi dimmi quello che voglio sentire
(Thin white lies)
(Piccole bugie bianche)
Killing me slow with the words you wrote
Uccidimi lentamente con le parole che hai scritto
The heart you broke
Il cuore che hai spezzato
The heart you broke, yeah
Il cuore che hai spezzato, sì
Calling my name, I don't wanna stay
Chiamando il mio nome, non voglio restare
But I'm wide awake
Ma sono completamente sveglio
I'm wide awake
Sono completamente sveglio
(Thin white lies)
(Piccole bugie bianche)
Just one more taste of you, my love
Solo un altro assaggio di te, mio amore
(Thin white lies)
(Piccole bugie bianche)
Killing me slow with the words you wrote
Uccidimi lentamente con le parole che hai scritto
The heart you broke
Il cuore che hai spezzato
The heart you broke, yeah
Il cuore che hai spezzato, sì
You never call me out
Non mi chiami mai
You know exactly where I'm going
Sai esattamente dove sto andando
You got me by the mouth
Mi hai preso per la bocca
She said she love me, she don't show it
Ha detto che mi ama, non lo dimostra
When the sun goes down, we all get lonely
Quando il sole tramonta, tutti ci sentiamo soli
Watch me as I disappear
Guardami mentre scompaio
These empty sounds and endless stories
Questi suoni vuoti e storie infinite
So tell me what I wanna hear
Quindi dimmi quello che voglio sentire
(Thin white lies)
(Piccole bugie bianche)
Killing me slow with the words you wrote
Uccidimi lentamente con le parole che hai scritto
The heart you broke
Il cuore che hai spezzato
The heart you broke, yeah
Il cuore che hai spezzato, sì
Calling my name, I don't wanna stay
Chiamando il mio nome, non voglio restare
But I'm wide awake
Ma sono completamente sveglio
I'm wide awake
Sono completamente sveglio
(Thin white lies)
(Piccole bugie bianche)
Just one more taste of you, my love
Solo un altro assaggio di te, mio amore
(Thin white lies)
(Piccole bugie bianche)
Killing me slow with the words you wrote
Uccidimi lentamente con le parole che hai scritto
The heart you broke
Il cuore che hai spezzato
The heart you broke, yeah
Il cuore che hai spezzato, sì
I don't think I like me anymore
Non credo di piacermi più
Please, someone tell me who I was before
Per favore, qualcuno mi dica chi ero prima
I don't really like me anymore
Non mi piaccio davvero più
Anymore, anymore
Più, più
(Thin white lies)
(Piccole bugie bianche)
Killing me slow with the words you wrote
Uccidimi lentamente con le parole che hai scritto
The heart you broke
Il cuore che hai spezzato
The heart you broke, yeah
Il cuore che hai spezzato, sì
Calling my name, I don't wanna stay
Chiamando il mio nome, non voglio restare
But I'm wide awake
Ma sono completamente sveglio
I'm wide awake
Sono completamente sveglio
(Thin white lies)
(Piccole bugie bianche)
Just one more taste of you, my love
Solo un altro assaggio di te, mio amore
(Thin white lies)
(Piccole bugie bianche)
Killing me slow with the words you wrote
Uccidimi lentamente con le parole che hai scritto
The heart you broke
Il cuore che hai spezzato
The heart you broke, yeah
Il cuore che hai spezzato, sì
(Thin white lies)
(Piccole bugie bianche)
I don't think I like me anymore
Non credo di piacermi più
Please, someone tell me who I was before
Per favore, qualcuno mi dica chi ero prima
I don't really like me anymore
Non mi piaccio davvero più
Anymore
Più, più
[v1]
Aşkından yoksunum
Ancak çok da sorgulamıyorum
Sözcükler, fazlalık onlar
En azından benin tepkimi görene kadar
[pre]
Güneş batıp gittiğinde, elimizdeki tek şey yalnızlık
Beni bir hayal kırıklığıymışım gibi seyret zaten
Empatinin çıtırtısı ve bitmeyen hikayelerin
Söyleyeyim sana duymak istediğim şeyi( beyaz küçük yalanlar)
[ch]
Yazdığın sözcüklerle beni yavaş yavaş öldürüyorsun
Kalbin kırık, kalbin kırık evet
Adımı seslensen dahi, kalmak istemiyorum
Ama benim gözler açık, gözler açık (beyaz küçük yalanlara)
Bir tek senin tadın, aşkım( beyaz küçük yalan)
Yazdığın sözcüklerle beni yavaş yavaş öldürüyorsun
Kalbin kırık, kalbin kırık evet
[v2]
Bana hiç seslenmezsin
Tam olarak gittiğim yeri bilirsin
Beni ağzımdakilerle yakalarısın
Ancak o beni sevdiğini söylüyor, hiç göstermedi bunu
[pre]
Güneş batıp gittiğinde, elimizdeki tek şey yalnızlık
Beni bir hayal kırıklığıymışım gibi seyret zaten
Empatinin çıtırtısı ve bitmeyen hikayelerin
Söyleyeyim sana duymak istediğim şeyi( beyaz küçük yalanlar)
[ch]
Yazdığın sözcüklerle beni yavaş yavaş öldürüyorsun
Kalbin kırık, kalbin kırık evet
Adımı seslensen dahi, kalmak istemiyorum
Ama benim gözler açık, gözler açık (beyaz küçük yalanlara)
Bir tek senin tadın, aşkım( beyaz küçük yalan)
Yazdığın sözcüklerle beni yavaş yavaş öldürüyorsun
Kalbin kırık, kalbin kırık evet
[b]
Artık benden hoşlandığın sanmam
Biri bana senden önce kim olduğumu söyleyebilir mi?
Artık sahiden kendimi sevmiyorum
Artık, artık
(küçük beyaz yalan)
Yazdığın sözcüklerle beni yavaş yavaş öldürüyorsun
Kalbin kırık, kalbin kırık evet
Adımı seslensen dahi, kalmak istemiyorum
Ama benim gözler açık, gözler açık (beyaz küçük yalanlara)
Bir tek senin tadın, aşkım( beyaz küçük yalan)
Yazdığın sözcüklerle beni yavaş yavaş öldürüyorsun
Kalbin kırık, kalbin kırık evet
[o]
Artık benden hoşlandığın sanmam
Biri bana senden önce kim olduğumu söyleyebilir mi?
Artık sahiden kendimi sevmiyorum
Artık, artık
(küçük beyaz yalan)