Me and My Guitar

Andrew Wotman, Julius Dubose, Louis Bell

Lyrics Translation

Yeah, I loved her too hard, she left me here with this guitar
You can try stealing my heart, it's already gone
You can tell something is wrong, just leave me alone
I don't even know where to start, I'm just done
Used to being in my room with you
Now you're gone, I only see you through a phone now, where did you go?
I should've never told you leave me alone, I guess you took it to the heart
Yeah, let's go

It's just me and this guitar, playing this song
You can try stealing my heart, it's already gone
You can tell something is wrong, just leave me alone
I don't even know where to start, I'm just done
Used to being in my room with you, now you're gone
I only see you through a phone now, where did you go?
I should've never told you, "Leave me alone"
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"

Sweat going down to my balls, I'm having withdrawals
It's crazy baby, all of my scars shaped in hearts
Lamborghini Urus, Ferraris, extra cars
If you start bringing up love, I'm bringing my gun
I never knew I'd make it this far, it feels bizarre
But you know my energy large, like a Quran
And you know I work too hard, I came too far
I'm happy I'm still alive
'Cause half of my niggas they either died or in the system
Then if I ain't start rapping I swear to God I'd have been with them
I baguetteed out my watches, I'm a timeless ass nigga
I was creepin' on the low, yeah, I'm a doggy ass nigga
But I'm an honest nigga, I can only lie when it comes to snitchin'
I hold grudges with my bitches, if you lie I won't forgive you
Just don't go tell nobody about those times that I was with you
You got my shoulder to lean on if you wanna cry, fuck a tissue
In and out of love so many fucking times, I don't get it
I could get on some gangsta shit, then turn the vibe sentimental
You say you front on my nigga and he ain't ride, wrong nigga
Swear it's way too many hoes to be dying over bitches
Yeah, let's go

It's just me and this guitar, playing this song
You can try stealing my heart, it's already gone
You can tell something is wrong, just leave me alone
I don't even know where to start, I'm just done
Used to being in my room with you, now you're gone
I only see you through a phone now, where did you go?
I should've never told you, "Leave me alone"
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"

I lost her heart, she left me here with this guitar
So if you plan on stealing my heart, it's already gone
You can tell something is wrong, just leave me alone
'Cause I don't even know where to start, I'm just done
Used to being in my room with you, now you're gone
I only see you through a phone now, where did you go?

Yeah, I loved her too hard, she left me here with this guitar
Sim, eu a amava demais, ela me deixou aqui com esse violão
You can try stealing my heart, it's already gone
Você pode tentar roubar meu coração, já se foi
You can tell something is wrong, just leave me alone
Você pode dizer que algo está errado, apenas me deixe em paz
I don't even know where to start, I'm just done
Eu nem sei por onde começar, acabei de terminar
Used to being in my room with you
Costumava estar no meu quarto com você
Now you're gone, I only see you through a phone now, where did you go?
Agora você se foi, eu só vejo você pelo telefone agora, para onde você foi?
I should've never told you leave me alone, I guess you took it to the heart
Eu nunca deveria ter dito para você me deixar em paz, eu acho que você levou isso ao coração
Yeah, let's go
Sim vamos lá
It's just me and this guitar, playing this song
É só eu e esse violão tocando essa música
You can try stealing my heart, it's already gone
Você pode tentar roubar meu coração, já se foi
You can tell something is wrong, just leave me alone
Você pode dizer que algo está errado, apenas me deixe em paz
I don't even know where to start, I'm just done
Eu nem sei por onde começar, acabei de terminar
Used to being in my room with you, now you're gone
Costumava estar no meu quarto com você, agora você se foi
I only see you through a phone now, where did you go?
Oh, eu só vejo você através de um telefone agora, onde você foi?
I should've never told you, "Leave me alone"
Eu nunca deveria ter lhe dito: "Me deixe em paz"
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
Eu acho que você levou isso ao coração quando eu disse: "Deixe-me um"
Sweat going down to my balls, I'm having withdrawals
Suor descendo para minhas bolas, estou tendo abstinência
It's crazy baby, all of my scars shaped in hearts
É uma loucura, amor, todas as minhas cicatrizes em forma de coração
Lamborghini Urus, Ferraris, extra cars
Lamborghini Urus, Ferraris, carros extras
If you start bringing up love, I'm bringing my gun
Se você começar a criar amor, eu estou trazendo minha arma
I never knew I'd make it this far, it feels bizarre
Eu nunca soube que chegaria tão longe, parece bizarro
But you know my energy large, like a Quran
Mas você conhece minha energia grande, como um Alcorão
And you know I work too hard, I came too far
E você sabe que eu trabalho demais, cheguei longe demais
I'm happy I'm still alive
Estou feliz ainda estou vivo
'Cause half of my niggas they either died or in the system
Porque metade dos meus manos eles morreram ou estão presos
Then if I ain't start rapping I swear to God I'd have been with them
Então, se eu não começar a bater, juro por Deus que estaria com eles
I baguetteed out my watches, I'm a timeless ass nigga
Eu uso diamante nos meus relógios, eu sou um mano atemporal
I was creepin' on the low, yeah, I'm a doggy ass nigga
Eu estava rastejando no fundo, sim, eu sou um cara de cachorro
But I'm an honest nigga, I can only lie when it comes to snitchin'
Mas eu sou um cara honesto, só posso mentir quando se trata de esmurrar
I hold grudges with my bitches, if you lie I won't forgive you
Eu guardo rancor com minhas putas, se você mentir, eu não vou te perdoar
Just don't go tell nobody about those times that I was with you
Só não conte a ninguém sobre aqueles momentos em que eu estava com você
You got my shoulder to lean on if you wanna cry, fuck a tissue
Você tem meu ombro para se apoiar, se você quiser chorar, foda-se um lenço
In and out of love so many fucking times, I don't get it
Dentro e fora do amor tantas vezes, eu não entendo
I could get on some gangsta shit, then turn the vibe sentimental
Eu poderia dar um de gangsta, e ai transformar a vibe em sentimental
You say you front on my nigga and he ain't ride, wrong nigga
Você diz que está na frente do meu mano e ele não anda com você, mano errado
Swear it's way too many hoes to be dying over bitches
Juro que são muitas vadias para morrer por essas bitches
Yeah, let's go
Sim vamos lá
It's just me and this guitar, playing this song
É só eu e esse violão tocando essa música
You can try stealing my heart, it's already gone
Você pode tentar roubar meu coração, já se foi
You can tell something is wrong, just leave me alone
Você pode dizer que algo está errado, apenas me deixe em paz
I don't even know where to start, I'm just done
Eu nem sei por onde começar, acabei de terminar
Used to being in my room with you, now you're gone
Costumava estar no meu quarto com você, agora você se foi
I only see you through a phone now, where did you go?
Oh, eu só vejo você através de um telefone agora, onde você foi?
I should've never told you, "Leave me alone"
Eu nunca deveria ter lhe dito "Me deixe em paz"
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
Eu acho que você levou isso ao coração quando eu disse: "Deixe-me um"
I lost her heart, she left me here with this guitar
Eu perdi o coração dela, ela me deixou aqui com esse violão
So if you plan on stealing my heart, it's already gone
Então, se você planeja roubar meu coração, já se foi
You can tell something is wrong, just leave me alone
Você pode dizer que algo está errado, apenas me deixe em paz
'Cause I don't even know where to start, I'm just done
Porque eu nem sei por onde começar, acabei de terminar
Used to being in my room with you, now you're gone
Costumava estar no meu quarto com você, agora você se foi
I only see you through a phone now, where did you go?
Oh, eu só vejo você através de um telefone agora, onde você foi?
Yeah, I loved her too hard, she left me here with this guitar
Sí, la amaba tanto, me dejó aquí con esta guitarra
You can try stealing my heart, it's already gone
Puedes tratar de robar mi corazón, ya se ha ido
You can tell something is wrong, just leave me alone
Puedes decir que algo está mal, déjame solo
I don't even know where to start, I'm just done
Ni siquiera sé dónde comenzar, estoy acabado
Used to being in my room with you
Acostumbrado a estar en mi habitación contigo
Now you're gone, I only see you through a phone now, where did you go?
Ahora te has ido, solo te veo por un teléfono ¿A dónde te fuiste?
I should've never told you leave me alone, I guess you took it to the heart
Nunca debí haberte dicho que me dejaras solo, supongo que te lo tomaste a pecho
Yeah, let's go
Sí, vamos
It's just me and this guitar, playing this song
Solo somos yo y mi guitarra, tocando esta canción
You can try stealing my heart, it's already gone
Puedes tratar de robar mi corazón, ya se ha ido
You can tell something is wrong, just leave me alone
Puedes decir que algo está mal, déjame solo
I don't even know where to start, I'm just done
Ni siquiera sé dónde comenzar, estoy acabado
Used to being in my room with you, now you're gone
Acostumbrado a estar en mi habitación contigo, ahora te has ido
I only see you through a phone now, where did you go?
Oh, ahora solo te veo por un teléfono ¿A dónde te fuiste?
I should've never told you, "Leave me alone"
Nunca debí haberte dicho "Déjame solo"
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
Supongo que te lo tomaste a pecho cuando dije "Déjame so"
Sweat going down to my balls, I'm having withdrawals
Dulce bajando a mis pelotas, estoy teniendo retiros
It's crazy baby, all of my scars shaped in hearts
Es loco bebé, todas mis cicatrices tienen forma de corazones
Lamborghini Urus, Ferraris, extra cars
Lamborghini Urus, Ferraris, carros extra
If you start bringing up love, I'm bringing my gun
Si vas a empezar a traer amor, yo voy a traer mi pistola
I never knew I'd make it this far, it feels bizarre
Nunca imaginé que llegaría tan lejos, se siente bizarro
But you know my energy large, like a Quran
Pero sabes que mi energía es mucha, como un Corán
And you know I work too hard, I came too far
Y sabes que trabajo duro, llegué muy lejos
I'm happy I'm still alive
Estoy feliz de seguir vivo
'Cause half of my niggas they either died or in the system
Porque la mitad de mis negros murieron o están en el sistema
Then if I ain't start rapping I swear to God I'd have been with them
Así que si no comenzaba a rapear juro por Dios que estaría con ellos
I baguetteed out my watches, I'm a timeless ass nigga
Llené de diamantes mis relojes, soy un negro sin tiempo
I was creepin' on the low, yeah, I'm a doggy ass nigga
Me movía en los bajos, sí soy un perro negro
But I'm an honest nigga, I can only lie when it comes to snitchin'
Pero soy un negro honesto, solo puedo mentir cuando se trata de chivatos
I hold grudges with my bitches, if you lie I won't forgive you
Les guardo rencor a mis perras, si me mientes no te perdono
Just don't go tell nobody about those times that I was with you
Solo no vayas a decirle a nadie de esas veces que estuve contigo
You got my shoulder to lean on if you wanna cry, fuck a tissue
Tienes mis hombros para llorar, a la mierda los pañuelos
In and out of love so many fucking times, I don't get it
Dentro y fuera del amor tantas putas veces, lo lo entiendo
I could get on some gangsta shit, then turn the vibe sentimental
Yo podría andar metido en alguna mierda de gánster, y entonces me pongo sentimental
You say you front on my nigga and he ain't ride, wrong nigga
Dices que te paraste al frente de mi negro y él no te montó, el negro equivocado
Swear it's way too many hoes to be dying over bitches
Juro que hay demasiadas putas para estar muriendo por perras
Yeah, let's go
Sí, vamos
It's just me and this guitar, playing this song
Solo somos yo y mi guitarra, tocando esta canción
You can try stealing my heart, it's already gone
Puedes tratar de robar mi corazón, ya se ha ido
You can tell something is wrong, just leave me alone
Puedes decir que algo está mal, déjame solo
I don't even know where to start, I'm just done
Ni siquiera sé dónde comenzar, estoy acabado
Used to being in my room with you, now you're gone
Acostumbrado a estar en mi habitación contigo, ahora te has ido
I only see you through a phone now, where did you go?
Oh, ahora solo te veo por un teléfono ¿A dónde te fuiste?
I should've never told you, "Leave me alone"
Nunca debí haberte dicho "Déjame solo"
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
Supongo que te lo tomaste a pecho cuando dije "Déjame so"
I lost her heart, she left me here with this guitar
Perdí su corazón, me dejó aquí con esta guitarra
So if you plan on stealing my heart, it's already gone
Puedes tratar de robar mi corazón, ya se ha ido
You can tell something is wrong, just leave me alone
Puedes decir que algo está mal, déjame solo
'Cause I don't even know where to start, I'm just done
Ni siquiera sé dónde comenzar, estoy acabado
Used to being in my room with you, now you're gone
Acostumbrado a estar en mi habitación contigo, ahora te has ido
I only see you through a phone now, where did you go?
Ahora solo te veo por un teléfono ¿A dónde te fuiste?
Yeah, I loved her too hard, she left me here with this guitar
Ouais, je l'aimais trop fort, elle m'a laissé ici avec ma guitare
You can try stealing my heart, it's already gone
Essaie donc de voler mon cœur, il est déjà parti
You can tell something is wrong, just leave me alone
C'est évident que quelque chose ne va pas, laissez-moi tranquille
I don't even know where to start, I'm just done
Je ne sais même pas où commencer, j'en peux plus
Used to being in my room with you
Si habitué à passer du temps dans ma chambre avec toi
Now you're gone, I only see you through a phone now, where did you go?
Maintenant que t'es plus là, je te vois seulement dans un tel, où est-tu partie?
I should've never told you leave me alone, I guess you took it to the heart
Je n'aurais jamais dû te dire de me laisser tranquille, je suppose que tu m'as cru
Yeah, let's go
Ouais, allons-y
It's just me and this guitar, playing this song
Ce n'est que moi et ma guitare, qui jouent cette chanson
You can try stealing my heart, it's already gone
Essaie donc de voler mon cœur, il est déjà parti
You can tell something is wrong, just leave me alone
C'est évident que quelque chose ne va pas, laissez-moi tranquille
I don't even know where to start, I'm just done
Je ne sais même pas où commencer, j'en peux plus
Used to being in my room with you, now you're gone
Si habitué à passer du temps dans ma chambre avec toi, maintenant t'es plus là
I only see you through a phone now, where did you go?
Je te vois seulement dans un tel, où est-tu partie?
I should've never told you, "Leave me alone"
Je n'aurais jamais dû te dire de me laisser tranquille
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
Je suppose que tu m'as cru quand je t'ai dit de me laisser tran-
Sweat going down to my balls, I'm having withdrawals
La sueur coule jusqu'à mes couilles, je suis en manque
It's crazy baby, all of my scars shaped in hearts
C'est fou, chérie, toutes mes cicatrices sont en forme de cœur
Lamborghini Urus, Ferraris, extra cars
Lamborghini Uru, Ferrari, voitures de surplus
If you start bringing up love, I'm bringing my gun
Si tu te mets à parler d'amour je ramène le flingue
I never knew I'd make it this far, it feels bizarre
Je ne pensais pas me rendre si loin, c'est une sensation étrange
But you know my energy large, like a Quran
Mais tu sais que mon énergie est large, large comme le coran
And you know I work too hard, I came too far
Et tu sais que j'ai bossé trop fort, je me suis rendu trop loin
I'm happy I'm still alive
Je suis heureux d'être encore en vie
'Cause half of my niggas they either died or in the system
Parce que la moitié de mes négros sont morts ou bien enfermés
Then if I ain't start rapping I swear to God I'd have been with them
Je jure que si je n'avais pas commencé à rapper je serais avec eux
I baguetteed out my watches, I'm a timeless ass nigga
J'ai mis plein de diamants sur mes montres, je suis un négro éternel
I was creepin' on the low, yeah, I'm a doggy ass nigga
Je rôdais en scred, ouais, je suis un négro louche
But I'm an honest nigga, I can only lie when it comes to snitchin'
Mais je suis un négro honnête, je mens seulement quand il s'agit de poucave
I hold grudges with my bitches, if you lie I won't forgive you
Je peux être très rancunier avec ces salopes, si tu mens, je ne te pardonnerai pas
Just don't go tell nobody about those times that I was with you
T'as intérêt à ne pas raconter toutes les fois que j'étais avec toi
You got my shoulder to lean on if you wanna cry, fuck a tissue
Si tu veux pleurer contre mon épaule, vas-y, t'as pas besoin de mouchoir
In and out of love so many fucking times, I don't get it
Je rentre et je sors de l'amour si souvent, je ne comprends plus ça
I could get on some gangsta shit, then turn the vibe sentimental
Je pourrais faire le gros gangster et puis soudainement devenir sentimental
You say you front on my nigga and he ain't ride, wrong nigga
Tu dis que tu fais le mytho avec mon négro et qu'il ne roule pas? T'as tort, négro
Swear it's way too many hoes to be dying over bitches
Je jure qu'il y a bien trop de salopes pour qu'on meurt à cause des putes
Yeah, let's go
Ouais, allons-y
It's just me and this guitar, playing this song
Ce n'est que moi et ma guitare, qui jouent cette chanson
You can try stealing my heart, it's already gone
Essaie donc de voler mon cœur, il est déjà parti
You can tell something is wrong, just leave me alone
C'est évident que quelque chose ne va pas, laissez-moi tranquille
I don't even know where to start, I'm just done
Je ne sais même pas où commencer, j'en peux plus
Used to being in my room with you, now you're gone
Si habitué à passer du temps dans ma chambre avec toi, maintenant t'es plus là
I only see you through a phone now, where did you go?
Je te vois seulement dans un tel, où est-tu partie?
I should've never told you, "Leave me alone"
Je n'aurais jamais dû te dire de me laisser tranquille
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
Je suppose que tu m'as cru quand je t'ai dit de me laisser tran-
I lost her heart, she left me here with this guitar
J'ai perdu son cœur, elle m'a laissé ici avec cette guitare
So if you plan on stealing my heart, it's already gone
Donc, si tu comptes voler mon cœur, il est déjà parti
You can tell something is wrong, just leave me alone
C'est évident que quelque chose ne va pas, laissez-moi tranquille
'Cause I don't even know where to start, I'm just done
Je ne sais même pas où commencer, j'en peux plus
Used to being in my room with you, now you're gone
Si habitué à passer du temps dans ma chambre avec toi, maintenant que t'es plus là
I only see you through a phone now, where did you go?
Je te vois seulement dans un tel, où est-tu partie?
Yeah, I loved her too hard, she left me here with this guitar
Yeah, ich liebte sie zu sehr, sie ließ mich mit dieser Gitarre zurück
You can try stealing my heart, it's already gone
Du kannst versuchen, mein Herz zu stehlen, es ist schon weg
You can tell something is wrong, just leave me alone
Du merkst, das etwas nicht stimmt, lass mich einfach alleine
I don't even know where to start, I'm just done
Ich weiß nicht mal, wo ich anfangen soll, ich bin einfach fertig
Used to being in my room with you
Daran gewöhnt, mit dir in meinem Zimmer zu sein
Now you're gone, I only see you through a phone now, where did you go?
Jetzt bist du weg, ich seh' dich jetzt nur noch durch ein Handy, wo bist du hingegangen?
I should've never told you leave me alone, I guess you took it to the heart
Ich hätte nie sagen sollen, dass du mich allein lassen sollst, ich schätze, du hast es dir zu Herzen genommen
Yeah, let's go
Yeah, los geht's
It's just me and this guitar, playing this song
Es sind nur ich und diese Gitarre, spielen dieses Lied
You can try stealing my heart, it's already gone
Du kannst versuchen mein Herz zu stehlen, es ist schon weg
You can tell something is wrong, just leave me alone
Du merkst, das etwas nicht stimmt, lass mich einfach alleine
I don't even know where to start, I'm just done
Ich weiß nicht mal, wo ich anfangen soll, ich bin einfach fertig
Used to being in my room with you, now you're gone
Daran gewöhnt, mit dir in meinem Zimmer zu sein, jetzt bist du weg
I only see you through a phone now, where did you go?
Jetzt seh' ich dich nur noch durch ein Handy, wo bist du hingegangen?
I should've never told you, "Leave me alone"
Ich hätte dir nie sagen sollen: „Lass mich in Ruhe“
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
Ich schätze, du hast es dir zu Herzen genommen, als ich sagte: „Lass' mich a-“
Sweat going down to my balls, I'm having withdrawals
Schweiß läuft bis zu meinen Eiern, ich habe Entzugserscheinungen
It's crazy baby, all of my scars shaped in hearts
Es ist verrückt, Baby, all meine Narben sind herzförmig
Lamborghini Urus, Ferraris, extra cars
Lamborghini Urus, Ferraris, extra Autos
If you start bringing up love, I'm bringing my gun
Wenn du anfängst von Liebe zu reden, hole ich meine Pistole
I never knew I'd make it this far, it feels bizarre
Ich hätte nie gedacht, dass ich es so weit schaffe, es fühlt sich bizarr an
But you know my energy large, like a Quran
Aber du weißt, ich hab' viel Energie, wie ein Koran
And you know I work too hard, I came too far
Und du weißt, ich arbeite zu hart, ich bin zu weit gekommenn
I'm happy I'm still alive
Ich hab' Glück, dass ich noch am Leben bin
'Cause half of my niggas they either died or in the system
Denn die Hälfte meiner Nigga, ist entweder gestorben oder im Knast
Then if I ain't start rapping I swear to God I'd have been with them
Wenn ich nicht angefangen hätte zu rappen, ich schwöre zu Gott, ich wäre in der gleichen Situation
I baguetteed out my watches, I'm a timeless ass nigga
Ich machte Diamanten auf meine Uhren, ich bin ein zeitloser Nigga
I was creepin' on the low, yeah, I'm a doggy ass nigga
Ich bin im Hintergrund geschlichen, yeah, ich bin ein Hundenigga
But I'm an honest nigga, I can only lie when it comes to snitchin'
Aber ich bin ein ehrlicher Nigga, ich kann nur lügen, wenn es ums Anschwärzen geht
I hold grudges with my bitches, if you lie I won't forgive you
Ich hege einen Groll gegen meine Bitches, wenn du lügst, werde ich dir nicht vergeben
Just don't go tell nobody about those times that I was with you
Erzähl' einfach niemandem von den Malen, die ich bei dir war
You got my shoulder to lean on if you wanna cry, fuck a tissue
Du kannst dich an meine Schulter lehnen, wenn du weinen willst, scheiß auf ein Taschentuch
In and out of love so many fucking times, I don't get it
Verliebt und dann wieder nicht, so viele verdammte Male, ich versteh's nicht
I could get on some gangsta shit, then turn the vibe sentimental
Ich könnte etwas Gangster Scheiß machen, dann zu einer sentimentalen Stimmung wechseln
You say you front on my nigga and he ain't ride, wrong nigga
Du sagst, du lügst meinen Nigga an und er fährt nicht weg, falscher Nigga
Swear it's way too many hoes to be dying over bitches
Schwöre, es gibt viel zu viele Schlampen, um sich über Bitches Gedanken zu machen
Yeah, let's go
Yeah, los geht's
It's just me and this guitar, playing this song
Es sind nur ich und diese Gitarre, spielen dieses Lied
You can try stealing my heart, it's already gone
Du kannst versuchen mein Herz zu stehlen, es ist schon weg
You can tell something is wrong, just leave me alone
Du merkst, das etwas nicht stimmt, lass mich einfach alleine
I don't even know where to start, I'm just done
Ich weiß nicht mal, wo ich anfangen soll, ich bin einfach fertig
Used to being in my room with you, now you're gone
Daran gewöhnt, mit dir in meinem Zimmer zu sein, jetzt bist du weg
I only see you through a phone now, where did you go?
Jetzt seh' ich dich nur noch durch ein Handy, wo bist du hingegangen?
I should've never told you, "Leave me alone"
Ich hätte dir nie sagen sollen: „Lass mich in Ruhe“
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
Ich schätze, du hast es dir zu Herzen genommen, als ich sagte: „Lass' mich a-“
I lost her heart, she left me here with this guitar
Ich verlor ihr Herz, sie ließ mich mit dieser Gitarre zurück
So if you plan on stealing my heart, it's already gone
Also, wenn du versuchst mein Herz zu stehlen, es ist schon weg
You can tell something is wrong, just leave me alone
Du merkst, das etwas nicht stimmt, lass mich einfach alleine
'Cause I don't even know where to start, I'm just done
Denn ich weiß nicht mal, wo ich anfangen soll, ich bin einfach fertig
Used to being in my room with you, now you're gone
Daran gewöhnt, mit dir in meinem Zimmer zu sein, jetzt bist du weg
I only see you through a phone now, where did you go?
Jetzt seh' ich dich nur noch durch ein Handy, wo bist du hingegangen?
Yeah, I loved her too hard, she left me here with this guitar
Sì, l'ho amata troppo, mi ha lasciato qui con la mia chitarra
You can try stealing my heart, it's already gone
Puoi cercare di rubare il mio cuore, ma è già andato
You can tell something is wrong, just leave me alone
Ti accorgi che qualcosa non va, lasciami in pace
I don't even know where to start, I'm just done
Non so nemmeno da dove cominciare, non ce la faccio più
Used to being in my room with you
Ero abituato a stare nella mia stanza con te
Now you're gone, I only see you through a phone now, where did you go?
Ora te ne sei andata, ti vedo solo al telefono, dove sei andata?
I should've never told you leave me alone, I guess you took it to the heart
Non avrei mai dovuto dirti di lasciarmi in pace, credo che tu te la sia presa
Yeah, let's go
Sì, andiamo
It's just me and this guitar, playing this song
Sono solo io e questa chitarra, mentre suono questa canzone
You can try stealing my heart, it's already gone
Puoi cercare di rubare il mio cuore, ma è già andato
You can tell something is wrong, just leave me alone
Ti accorgi che qualcosa non va, lasciami in pace
I don't even know where to start, I'm just done
Non so nemmeno da dove cominciare, non ce la faccio più
Used to being in my room with you, now you're gone
Ero abituato a stare nella mia stanza con te, ora te ne sei andata
I only see you through a phone now, where did you go?
Ti vedo solo al telefono ora, dove sei andata?
I should've never told you, "Leave me alone"
Non avrei mai dovuto dirti "lasciami in pace"
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
Credo che tu te la sia presa quando ti ho detto "Lasciami in pa-"
Sweat going down to my balls, I'm having withdrawals
Ho il sudore che mi scende fino alle palle, sono in astinenza
It's crazy baby, all of my scars shaped in hearts
È pazzesco piccola, tutte le mie cicatrici sono a forma di cuore
Lamborghini Urus, Ferraris, extra cars
Ho una Lamborghini Urus, delle Ferrari e altre macchine
If you start bringing up love, I'm bringing my gun
Se cominci a parlare d'amore, io mi porto la pistola
I never knew I'd make it this far, it feels bizarre
Non ho mai pensato che sarei arrivato a questo punto, sembra strano
But you know my energy large, like a Quran
Ma sai che ho tanta energia, come il Corano
And you know I work too hard, I came too far
E sai che lavoro troppo, ho esagerato
I'm happy I'm still alive
Sono felice di essere ancora vivo
'Cause half of my niggas they either died or in the system
Perché metà dei miei amici o sono morti o sono in prigione
Then if I ain't start rapping I swear to God I'd have been with them
Se non avessi cominciato a fare rap, giuro su Dio, sarei con loro
I baguetteed out my watches, I'm a timeless ass nigga
Ho messo dei diamanti baguette sul mio orologio, sono un nigga senza tempo
I was creepin' on the low, yeah, I'm a doggy ass nigga
Stavo strisciando di nascosto, sì, sono un cagnolino
But I'm an honest nigga, I can only lie when it comes to snitchin'
Ma sono onesto, mento solo quando si tratta di fare la spia
I hold grudges with my bitches, if you lie I won't forgive you
Tengo il muso alle mie troie, se menti non ti perdono
Just don't go tell nobody about those times that I was with you
Non dire a nessuno di quando sono stato con te
You got my shoulder to lean on if you wanna cry, fuck a tissue
Hai la mia spalla sulla quale appoggiarti se vuoi piangere, fanculo il fazzoletto
In and out of love so many fucking times, I don't get it
Mi sono innamorato e disinnamorato così tante volte, non capisco
I could get on some gangsta shit, then turn the vibe sentimental
Posso fare cose da gangster e poi rendere romantica l'atmosfera
You say you front on my nigga and he ain't ride, wrong nigga
Dici che hai affrontato un mio amico ma lui non c'è stato, era la persona sbagliata
Swear it's way too many hoes to be dying over bitches
Giuro che ci sono troppe puttane che stanno morendo per delle troie
Yeah, let's go
Sì, andiamo
It's just me and this guitar, playing this song
Sono solo io e questa chitarra, mentre suono questa canzone
You can try stealing my heart, it's already gone
Puoi cercare di rubare il mio cuore, ma è già andato
You can tell something is wrong, just leave me alone
Ti accorgi che qualcosa non va, lasciami in pace
I don't even know where to start, I'm just done
Non so nemmeno da dove cominciare, non ce la faccio più
Used to being in my room with you, now you're gone
Ero abituato a stare nella mia stanza con te, ora te ne sei andata
I only see you through a phone now, where did you go?
Ti vedo solo al telefono ora, dove sei andata?
I should've never told you, "Leave me alone"
Non avrei mai dovuto dirti "lasciami in pace"
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
Credo che tu te la sia presa quando ti ho detto "Lasciami in pa-"
I lost her heart, she left me here with this guitar
L'ho persa, mi ha lasciato qui con la mia chitarra
So if you plan on stealing my heart, it's already gone
Se stai cercando di rubare il mio cuore, se ne è già andato
You can tell something is wrong, just leave me alone
Ti accorgi che qualcosa non va, lasciami in pace
'Cause I don't even know where to start, I'm just done
Non so nemmeno da dove cominciare, non ce la faccio più
Used to being in my room with you, now you're gone
Ero abituato a stare nella mia stanza con te, ora te ne sei andata
I only see you through a phone now, where did you go?
Ti vedo solo al telefono, dove sei andata?
Yeah, I loved her too hard, she left me here with this guitar
Yeah 俺は彼女を愛しすぎた、彼女がここに残していったのはこのギター
You can try stealing my heart, it's already gone
俺の心を盗もうとしてもいいけど、もう既に盗られてしまった
You can tell something is wrong, just leave me alone
何かが間違ってるって言ってもいいけど、ただ俺のことは放っておいてくれ
I don't even know where to start, I'm just done
どこから始めればいいのかさえ分からない、俺はただお終いなんだ
Used to being in my room with you
お前と一緒にいた部屋
Now you're gone, I only see you through a phone now, where did you go?
もうお前はいない、電話越しにお前を見るだけ、どこへ行ったんだ?
I should've never told you leave me alone, I guess you took it to the heart
放っておいてくれなんてお前には絶対言うべきじゃなかったんだ、お前はその通りにしたんだろう
Yeah, let's go
Yeah 行くぜ
It's just me and this guitar, playing this song
俺とこのギターだけ、この曲を奏でてる
You can try stealing my heart, it's already gone
俺の心を盗もうとしてもいいけど、もう既に盗られてしまった
You can tell something is wrong, just leave me alone
何かが間違ってるって言ってもいいけど、ただ俺のことは放っておいてくれ
I don't even know where to start, I'm just done
どこから始めればいいのかさえ分からない、俺はただお終いなんだ
Used to being in my room with you, now you're gone
お前と一緒にいた部屋
I only see you through a phone now, where did you go?
もうお前はいない、電話越しにお前を見るだけ、どこへ行ったんだ?
I should've never told you, "Leave me alone"
お前には絶対言うべきじゃなかったんだ「放っておいてくれ」なんて
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
お前はその通りにしたんだろう、俺が「放って」って言った時に
Sweat going down to my balls, I'm having withdrawals
汗が俺のタマへと流れていく、俺は引きこもってるんだ
It's crazy baby, all of my scars shaped in hearts
おかしなことだよな、俺の傷は全部胸に刻み込まれた
Lamborghini Urus, Ferraris, extra cars
Lamborghini UrusにFerrarisに余ってる車
If you start bringing up love, I'm bringing my gun
もしお前が愛についてを持ち出すんなら、俺は銃を持っていくぜ
I never knew I'd make it this far, it feels bizarre
こんなに遠くまでくるなんて思ってもみなかった、変な感じがする
But you know my energy large, like a Quran
だけど俺のエネルギーはすごいってお前も知ってるだろ、Quranのように
And you know I work too hard, I came too far
俺は働き過ぎだってことも、俺は随分遠くへ来てしまったんだ
I'm happy I'm still alive
まだ生きてるってことに幸せを感じる
'Cause half of my niggas they either died or in the system
だって俺の仲間の半分は死んだか塀の中だ
Then if I ain't start rapping I swear to God I'd have been with them
もし俺がラップを始めてなかったら、間違いなく俺はあいつらと居ただろう
I baguetteed out my watches, I'm a timeless ass nigga
腕時計にバゲットカット、俺は不朽の男
I was creepin' on the low, yeah, I'm a doggy ass nigga
俺は底辺を這いずってた、俺は犬のような男
But I'm an honest nigga, I can only lie when it comes to snitchin'
だけど俺は正直な男、何かをスパイしてる時にだけ嘘をつく
I hold grudges with my bitches, if you lie I won't forgive you
俺はビッチへの恨みを抱えてる、もしお前が嘘をつけば俺は赦さない
Just don't go tell nobody about those times that I was with you
俺がお前といた時のことを誰にも話さないでくれよ
You got my shoulder to lean on if you wanna cry, fuck a tissue
もしお前が泣きたい時には俺の肩を貸す、ティッシュなんかいらない
In and out of love so many fucking times, I don't get it
何度も愛の中と外を行き来して、それでも俺にはわからない
I could get on some gangsta shit, then turn the vibe sentimental
ギャングスタの揉め事に巻き込まれそうになったけど、空気がセンチメンタルに変わったんだ
You say you front on my nigga and he ain't ride, wrong nigga
お前は俺のツレの前では猫をかぶってるって言うし、奴とは付き合わないっていうけど、人違いだ
Swear it's way too many hoes to be dying over bitches
マジな話ビッチよりも死んでいく尻軽女の方がずっと多いんだ
Yeah, let's go
Yeah 行くぜ
It's just me and this guitar, playing this song
俺とこのギターだけ、この曲を奏でてる
You can try stealing my heart, it's already gone
俺の心を盗もうとしてもいいけど、もう既に盗られてしまった
You can tell something is wrong, just leave me alone
何かが間違ってるって言ってもいいけど、ただ俺のことは放っておいてくれ
I don't even know where to start, I'm just done
どこから始めればいいのかさえ分からない、俺はただお終いなんだ
Used to being in my room with you, now you're gone
お前と一緒にいた部屋
I only see you through a phone now, where did you go?
もうお前はいない、電話越しにお前を見るだけ、どこへ行ったんだ?
I should've never told you, "Leave me alone"
お前には絶対言うべきじゃなかったんだ「放っておいてくれ」なんて
I guess you took it to the heart when I said, "Leave me a"
お前はその通りにしたんだろう、俺が「放って」って言った時に
I lost her heart, she left me here with this guitar
俺は彼女の心を失くした、彼女がここに残していったのはこのギター
So if you plan on stealing my heart, it's already gone
俺の心を盗もうとしてるなら、もう既に盗られてしまった
You can tell something is wrong, just leave me alone
何かが間違ってるって言ってもいいけど、ただ俺のことは放っておいてくれ
'Cause I don't even know where to start, I'm just done
だってどこから始めればいいのかさえ分からない、俺はただお終いなんだ
Used to being in my room with you, now you're gone
お前と一緒にいた部屋、もうお前はいない
I only see you through a phone now, where did you go?
電話越しにお前を見るだけ、どこへ行ったんだ?

Trivia about the song Me and My Guitar by A Boogie Wit da Hoodie

When was the song “Me and My Guitar” released by A Boogie Wit da Hoodie?
The song Me and My Guitar was released in 2020, on the album “Artist 2.0”.
Who composed the song “Me and My Guitar” by A Boogie Wit da Hoodie?
The song “Me and My Guitar” by A Boogie Wit da Hoodie was composed by Andrew Wotman, Julius Dubose, Louis Bell.

Most popular songs of A Boogie Wit da Hoodie

Other artists of Trap