Swervin [Remix]

Andrew Green, Artist Dubose, Aubrey Robinson, Daniel Hernandez, Kendall Roark Bailey, Kevin Richardson, London Holmes

Lyrics Translation

Uh
Yeah
Oh, that's London On Da Track, run that shit back
We got London On Da Track

Swervin'
How you look so perfect on your worst days?
Double C your purses, you deserve it
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person
But you're curvin'
Curvy little body, love your surface (surface)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
I like the way you keep up with your earnings
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'

I fuck you from the back and leave you turnin' (turnin')
The type to make you feel like I'm so worth it (worth it)
Blame my ex, that bitch, she did me dirty (did me dirty)
Had me fall in love and then she curved me
(On God, swear to God, I don't wanna leave you, no)
New Louboutin, you would think I'm bleedin' from my toes
Dick all inside of you, make you freeze, make you pose
I want you to get up on your knees and your toes
I see one of my enemies, they gon' freeze like they cold
I swear I ain't no killer, but test me if you want
You don't want my adrenaline rushin', leave me alone (leave me alone)
So much shit up on my mind, I can't think straight (think straight)
All my niggas rock designer like they scream (grrat)
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
I thought everything was right, that's when you left, yeah

Swervin' (swervin')
How you look so perfect on your worst days? (Worst days)
Double C your purses, you deserve it
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
But you're curvin'
Curvy little body, love your surface (surface)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
I like the way you keep up with your earnings

Veysy ist zu magic, Brudi, ich bin viel zu Merlin
Deutsche Rapper große Klappe, glaub mir, so wie Kermit
Zaza Motherfucker, excuse me for my German
Rolle mit der Limo, weil ich mittlerweile Sir bin
Ich fick' hundert Pussys, du nur eine Pussy, Sherman
Ich stürm' deine Party und nehm' einfach mal dein Girl mit
Ach, was ich noch sagen wollte: Danke für den Bourbon
Drogen schmuggeln, meine Route besser als von Hermes
Treffpunkt ohne Telefone, sag mir, wenn du mehr willst
Ohne Lappen mit zweihundert, scheiß' auf das Verkehrsschild
Alles easy, weil die Olle neben mir pervers ist, pervers ist, p-p-pervers ist

Wanna act out, MAC out
Back-up, man down
Forty, out yeah

Swervin' (swervin')
How you look so perfect on your worst days? (worst days)
Double C your purses, you deserve it
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
But you're curvin'
Curvy little body, love your surface (surface)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
I like the way you keep up with your earnings
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'

The way that I live my life is amazing
Back to back big bodies, no more dreams, yeah
So much shit up on my mind, I couldn't think, yeah
All my niggas rock designer like they scream, yeah
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
Say my name in your song and it's lit, yeah
They been waiting for a nigga like this, yeah
We got London On Da Track

Uh
Uh
Yeah
Sim
Oh, that's London On Da Track, run that shit back
Oh, isso é London On Da Track, toque isso de novo
We got London On Da Track
Nós temos London On Da Track
Swervin'
Desviando
How you look so perfect on your worst days?
Como você parece tão perfeita nos seus piores dias?
Double C your purses, you deserve it
Bolsas Double C, você merece
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person
Caras na sua DM, eles estão sedentos (sedentos), e pessoalmente
But you're curvin'
Mas você está desviando
Curvy little body, love your surface (surface)
Corpinho curvilíneo, amo sua superfície (superfície)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Sim, estou todo em seu corpo, faço você ficar nervosa
I like the way you keep up with your earnings
Gosto do jeito que você acompanha seus ganhos
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'
Sim, está tudo bem, porque você está desviando
I fuck you from the back and leave you turnin' (turnin')
Eu te fodo por trás e te deixo girando (girando)
The type to make you feel like I'm so worth it (worth it)
O tipo que faz você sentir que eu sou tão digno (digno)
Blame my ex, that bitch, she did me dirty (did me dirty)
Culpe minha ex, aquela vadia, ela me fez sujo (me fez sujo)
Had me fall in love and then she curved me
Fez-me apaixonar e depois me desprezou
(On God, swear to God, I don't wanna leave you, no)
(Em Deus, juro por Deus, eu não quero te deixar, não)
New Louboutin, you would think I'm bleedin' from my toes
Novo Louboutin, você pensaria que estou sangrando pelos meus dedos dos pés
Dick all inside of you, make you freeze, make you pose
Pau todo dentro de você, faço você congelar, faço você posar
I want you to get up on your knees and your toes
Quero que você fique de joelhos e dedos dos pés
I see one of my enemies, they gon' freeze like they cold
Vejo um dos meus inimigos, eles vão congelar como se estivessem com frio
I swear I ain't no killer, but test me if you want
Juro que não sou um assassino, mas me teste se quiser
You don't want my adrenaline rushin', leave me alone (leave me alone)
Você não quer minha adrenalina correndo, me deixe em paz (me deixe em paz)
So much shit up on my mind, I can't think straight (think straight)
Tanta merda na minha mente, não consigo pensar direito (pensar direito)
All my niggas rock designer like they scream (grrat)
Todos os meus manos usam designer como se gritassem (grrat)
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
Tenho o AP coberto, diamantes com baguetes, sim
I thought everything was right, that's when you left, yeah
Pensei que tudo estava certo, foi quando você saiu, sim
Swervin' (swervin')
Desviando (desviando)
How you look so perfect on your worst days? (Worst days)
Como você parece tão perfeita nos seus piores dias? (Piores dias)
Double C your purses, you deserve it
Bolsas Double C, você merece
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
Caras na sua DM, eles estão sedentos (sedentos), e pessoalmente (pessoalmente)
But you're curvin'
Mas você está desviando
Curvy little body, love your surface (surface)
Corpinho curvilíneo, amo sua superfície (superfície)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Sim, estou todo em seu corpo, faço você ficar nervosa
I like the way you keep up with your earnings
Gosto do jeito que você acompanha seus ganhos
Veysy ist zu magic, Brudi, ich bin viel zu Merlin
Veysy é muito mágico, mano, eu sou muito Merlin
Deutsche Rapper große Klappe, glaub mir, so wie Kermit
Rappers alemães de boca grande, acredite em mim, como Kermit
Zaza Motherfucker, excuse me for my German
Zaza Motherfucker, desculpe pelo meu alemão
Rolle mit der Limo, weil ich mittlerweile Sir bin
Rolo com a limusine, porque agora sou Sir
Ich fick' hundert Pussys, du nur eine Pussy, Sherman
Eu fodo cem gatas, você só uma gata, Sherman
Ich stürm' deine Party und nehm' einfach mal dein Girl mit
Eu invado sua festa e simplesmente levo sua garota
Ach, was ich noch sagen wollte: Danke für den Bourbon
Ah, o que eu queria dizer: Obrigado pelo Bourbon
Drogen schmuggeln, meine Route besser als von Hermes
Contrabandeando drogas, minha rota é melhor que a da Hermes
Treffpunkt ohne Telefone, sag mir, wenn du mehr willst
Ponto de encontro sem telefones, me diga se você quer mais
Ohne Lappen mit zweihundert, scheiß' auf das Verkehrsschild
Sem licença a duzentos, cago para a placa de trânsito
Alles easy, weil die Olle neben mir pervers ist, pervers ist, p-p-pervers ist
Tudo fácil, porque a garota ao meu lado é pervertida, pervertida, p-p-pervertida
Wanna act out, MAC out
Quer agir, MAC out
Back-up, man down
Recuar, homem abaixo
Forty, out yeah
Quarenta, fora sim
Swervin' (swervin')
Desviando (desviando)
How you look so perfect on your worst days? (worst days)
Como você parece tão perfeita nos seus piores dias? (piores dias)
Double C your purses, you deserve it
Bolsas Double C, você merece
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
Caras na sua DM, eles estão sedentos (sedentos), e pessoalmente (pessoalmente)
But you're curvin'
Mas você está desviando
Curvy little body, love your surface (surface)
Corpinho curvilíneo, amo sua superfície (superfície)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Sim, estou todo em seu corpo, faço você ficar nervosa
I like the way you keep up with your earnings
Gosto do jeito que você acompanha seus ganhos
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'
Sim, está tudo bem, porque você está desviando
The way that I live my life is amazing
O jeito que eu vivo minha vida é incrível
Back to back big bodies, no more dreams, yeah
Corpos grandes de costas, não mais sonhos, sim
So much shit up on my mind, I couldn't think, yeah
Tanta merda na minha mente, eu não conseguia pensar, sim
All my niggas rock designer like they scream, yeah
Todos os meus manos usam designer como se gritassem, sim
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
Tenho o AP coberto, diamantes com baguetes, sim
Say my name in your song and it's lit, yeah
Diga meu nome na sua música e está aceso, sim
They been waiting for a nigga like this, yeah
Eles estavam esperando por um cara como este, sim
We got London On Da Track
Nós temos London On Da Track
Uh
Uh
Yeah
Oh, that's London On Da Track, run that shit back
Oh, eso es London On Da Track, repite esa mierda
We got London On Da Track
Tenemos a London On Da Track
Swervin'
Desviándote
How you look so perfect on your worst days?
¿Cómo puedes lucir tan perfecta en tus peores días?
Double C your purses, you deserve it
Doble C en tus bolsos, te lo mereces
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person
Negros en tu DM, están sedientos (sedientos), y en persona
But you're curvin'
Pero tú los estás evitando
Curvy little body, love your surface (surface)
Cuerpecito curvilíneo, amo tu superficie (superficie)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Sí, estoy todo sobre tu cuerpo, te pongo nerviosa
I like the way you keep up with your earnings
Me gusta la forma en que te mantienes al día con tus ganancias
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'
Sí, está bien, porque te estás desviando
I fuck you from the back and leave you turnin' (turnin')
Te follo por detrás y te dejo girando (girando)
The type to make you feel like I'm so worth it (worth it)
El tipo que te hace sentir que valgo la pena (valgo la pena)
Blame my ex, that bitch, she did me dirty (did me dirty)
Culpa a mi ex, esa perra, me hizo daño (me hizo daño)
Had me fall in love and then she curved me
Me hizo enamorarme y luego me evitó
(On God, swear to God, I don't wanna leave you, no)
(En Dios, juro por Dios, no quiero dejarte, no)
New Louboutin, you would think I'm bleedin' from my toes
Nuevos Louboutin, pensarías que estoy sangrando por mis dedos de los pies
Dick all inside of you, make you freeze, make you pose
Pene todo dentro de ti, te hace congelarte, te hace posar
I want you to get up on your knees and your toes
Quiero que te levantes sobre tus rodillas y tus dedos de los pies
I see one of my enemies, they gon' freeze like they cold
Veo a uno de mis enemigos, se van a congelar como si tuvieran frío
I swear I ain't no killer, but test me if you want
Juro que no soy un asesino, pero pruébame si quieres
You don't want my adrenaline rushin', leave me alone (leave me alone)
No quieres que mi adrenalina se acelere, déjame en paz (déjame en paz)
So much shit up on my mind, I can't think straight (think straight)
Tantas cosas en mi mente, no puedo pensar con claridad (pensar con claridad)
All my niggas rock designer like they scream (grrat)
Todos mis negros visten diseñador como si gritaran (grrat)
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
Tengo el AP cubierto, diamantes con baguettes, sí
I thought everything was right, that's when you left, yeah
Pensé que todo estaba bien, eso es cuando te fuiste, sí
Swervin' (swervin')
Desviándote (desviándote)
How you look so perfect on your worst days? (Worst days)
¿Cómo puedes lucir tan perfecta en tus peores días? (Peores días)
Double C your purses, you deserve it
Doble C en tus bolsos, te lo mereces
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
Negros en tu DM, están sedientos (sedientos), y en persona (persona)
But you're curvin'
Pero tú los estás evitando
Curvy little body, love your surface (surface)
Cuerpecito curvilíneo, amo tu superficie (superficie)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Sí, estoy todo sobre tu cuerpo, te pongo nerviosa
I like the way you keep up with your earnings
Me gusta la forma en que te mantienes al día con tus ganancias
Veysy ist zu magic, Brudi, ich bin viel zu Merlin
Veysy es demasiado mágico, hermano, soy demasiado Merlin
Deutsche Rapper große Klappe, glaub mir, so wie Kermit
Raperos alemanes de boca grande, créeme, como Kermit
Zaza Motherfucker, excuse me for my German
Zaza hijo de puta, discúlpame por mi alemán
Rolle mit der Limo, weil ich mittlerweile Sir bin
Ruedo con la limusina, porque ahora soy Sir
Ich fick' hundert Pussys, du nur eine Pussy, Sherman
Follo a cien coños, tú solo a un coño, Sherman
Ich stürm' deine Party und nehm' einfach mal dein Girl mit
Irrumpo en tu fiesta y simplemente me llevo a tu chica
Ach, was ich noch sagen wollte: Danke für den Bourbon
Ah, lo que quería decir: Gracias por el bourbon
Drogen schmuggeln, meine Route besser als von Hermes
Contrabandeando drogas, mi ruta es mejor que la de Hermes
Treffpunkt ohne Telefone, sag mir, wenn du mehr willst
Punto de encuentro sin teléfonos, dime si quieres más
Ohne Lappen mit zweihundert, scheiß' auf das Verkehrsschild
Sin licencia a doscientos, me cago en la señal de tráfico
Alles easy, weil die Olle neben mir pervers ist, pervers ist, p-p-pervers ist
Todo fácil, porque la chica a mi lado es perversa, perversa, p-p-perversa
Wanna act out, MAC out
Quieres actuar, sacar el MAC
Back-up, man down
Retrocede, hombre abajo
Forty, out yeah
Cuarenta, fuera sí
Swervin' (swervin')
Desviándote (desviándote)
How you look so perfect on your worst days? (worst days)
¿Cómo puedes lucir tan perfecta en tus peores días? (peores días)
Double C your purses, you deserve it
Doble C en tus bolsos, te lo mereces
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
Negros en tu DM, están sedientos (sedientos), y en persona (persona)
But you're curvin'
Pero tú los estás evitando
Curvy little body, love your surface (surface)
Cuerpecito curvilíneo, amo tu superficie (superficie)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Sí, estoy todo sobre tu cuerpo, te pongo nerviosa
I like the way you keep up with your earnings
Me gusta la forma en que te mantienes al día con tus ganancias
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'
Sí, está bien, porque te estás desviando
The way that I live my life is amazing
La forma en que vivo mi vida es increíble
Back to back big bodies, no more dreams, yeah
De vuelta a los cuerpos grandes, no más sueños, sí
So much shit up on my mind, I couldn't think, yeah
Tantas cosas en mi mente, no podía pensar, sí
All my niggas rock designer like they scream, yeah
Todos mis negros visten diseñador como si gritaran, sí
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
Tengo el AP cubierto, diamantes con baguettes, sí
Say my name in your song and it's lit, yeah
Dices mi nombre en tu canción y está encendido, sí
They been waiting for a nigga like this, yeah
Han estado esperando a un negro como este, sí
We got London On Da Track
Tenemos a London On Da Track
Uh
Euh
Yeah
Ouais
Oh, that's London On Da Track, run that shit back
Oh, c'est London On Da Track, rejoue ça
We got London On Da Track
On a London On Da Track
Swervin'
Swervin'
How you look so perfect on your worst days?
Comment tu peux avoir l'air si parfaite même dans tes pires jours ?
Double C your purses, you deserve it
Double C dans ton sac à main, tu le mérites
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person
Des mecs dans tes DM, ils sont assoiffés (assoiffés), et en personne
But you're curvin'
Mais tu les évites
Curvy little body, love your surface (surface)
Petit corps aux courbes, j'aime ta surface (surface)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Ouais, je suis tout sur ton corps, ça te rend nerveuse
I like the way you keep up with your earnings
J'aime la façon dont tu gères tes gains
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'
Ouais, c'est bon, parce que tu swerves
I fuck you from the back and leave you turnin' (turnin')
Je te baise par derrière et je te laisse tourner (tourner)
The type to make you feel like I'm so worth it (worth it)
Le genre à te faire sentir que je vaux le coup (que je vaux le coup)
Blame my ex, that bitch, she did me dirty (did me dirty)
Blâme mon ex, cette garce, elle m'a fait du mal (elle m'a fait du mal)
Had me fall in love and then she curved me
Elle m'a fait tomber amoureux puis elle m'a évité
(On God, swear to God, I don't wanna leave you, no)
(Sur Dieu, je jure sur Dieu, je ne veux pas te quitter, non)
New Louboutin, you would think I'm bleedin' from my toes
Nouveau Louboutin, on dirait que je saigne des orteils
Dick all inside of you, make you freeze, make you pose
Ma bite en toi, ça te fait geler, ça te fait poser
I want you to get up on your knees and your toes
Je veux que tu te mettes à genoux et sur tes orteils
I see one of my enemies, they gon' freeze like they cold
Je vois un de mes ennemis, ils vont geler comme s'ils avaient froid
I swear I ain't no killer, but test me if you want
Je jure que je ne suis pas un tueur, mais teste-moi si tu veux
You don't want my adrenaline rushin', leave me alone (leave me alone)
Tu ne veux pas que mon adrénaline monte, laisse-moi tranquille (laisse-moi tranquille)
So much shit up on my mind, I can't think straight (think straight)
Tant de choses en tête, je ne peux pas penser clairement (penser clairement)
All my niggas rock designer like they scream (grrat)
Tous mes potes portent du designer comme s'ils criaient (grrat)
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
J'ai l'AP couvert, des diamants avec des baguettes, ouais
I thought everything was right, that's when you left, yeah
Je pensais que tout allait bien, c'est alors que tu es partie, ouais
Swervin' (swervin')
Swervin' (swervin')
How you look so perfect on your worst days? (Worst days)
Comment tu peux avoir l'air si parfaite même dans tes pires jours ? (Pires jours)
Double C your purses, you deserve it
Double C dans ton sac à main, tu le mérites
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
Des mecs dans tes DM, ils sont assoiffés (assoiffés), et en personne (personne)
But you're curvin'
Mais tu les évites
Curvy little body, love your surface (surface)
Petit corps aux courbes, j'aime ta surface (surface)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Ouais, je suis tout sur ton corps, ça te rend nerveuse
I like the way you keep up with your earnings
J'aime la façon dont tu gères tes gains
Veysy ist zu magic, Brudi, ich bin viel zu Merlin
Veysy est trop magique, frère, je suis trop Merlin
Deutsche Rapper große Klappe, glaub mir, so wie Kermit
Les rappeurs allemands ont une grande gueule, crois-moi, comme Kermit
Zaza Motherfucker, excuse me for my German
Zaza Motherfucker, excusez-moi pour mon allemand
Rolle mit der Limo, weil ich mittlerweile Sir bin
Je roule avec la limo, parce que je suis maintenant un Sir
Ich fick' hundert Pussys, du nur eine Pussy, Sherman
Je baise cent chattes, tu n'en baises qu'une, Sherman
Ich stürm' deine Party und nehm' einfach mal dein Girl mit
Je débarque à ta fête et je prends simplement ta fille avec moi
Ach, was ich noch sagen wollte: Danke für den Bourbon
Oh, ce que je voulais encore dire : Merci pour le bourbon
Drogen schmuggeln, meine Route besser als von Hermes
Je fais passer de la drogue, mon itinéraire est meilleur que celui de Hermes
Treffpunkt ohne Telefone, sag mir, wenn du mehr willst
Point de rencontre sans téléphones, dis-moi si tu en veux plus
Ohne Lappen mit zweihundert, scheiß' auf das Verkehrsschild
Sans permis à deux cents, je me fiche du panneau de signalisation
Alles easy, weil die Olle neben mir pervers ist, pervers ist, p-p-pervers ist
Tout est facile, parce que la fille à côté de moi est perverse, perverse, p-p-perverse
Wanna act out, MAC out
Tu veux agir, MAC dehors
Back-up, man down
Recule, homme à terre
Forty, out yeah
Quarante, dehors ouais
Swervin' (swervin')
Swervin' (swervin')
How you look so perfect on your worst days? (worst days)
Comment tu peux avoir l'air si parfaite même dans tes pires jours ? (pires jours)
Double C your purses, you deserve it
Double C dans ton sac à main, tu le mérites
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
Des mecs dans tes DM, ils sont assoiffés (assoiffés), et en personne (personne)
But you're curvin'
Mais tu les évites
Curvy little body, love your surface (surface)
Petit corps aux courbes, j'aime ta surface (surface)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Ouais, je suis tout sur ton corps, ça te rend nerveuse
I like the way you keep up with your earnings
J'aime la façon dont tu gères tes gains
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'
Ouais, c'est bon, parce que tu swerves
The way that I live my life is amazing
La façon dont je vis ma vie est incroyable
Back to back big bodies, no more dreams, yeah
Deux gros corps à la suite, plus de rêves, ouais
So much shit up on my mind, I couldn't think, yeah
Tant de choses en tête, je ne pouvais pas penser, ouais
All my niggas rock designer like they scream, yeah
Tous mes potes portent du designer comme s'ils criaient, ouais
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
J'ai l'AP couvert, des diamants avec des baguettes, ouais
Say my name in your song and it's lit, yeah
Dis mon nom dans ta chanson et c'est allumé, ouais
They been waiting for a nigga like this, yeah
Ils attendaient un mec comme ça, ouais
We got London On Da Track
On a London On Da Track
Uh
Äh
Yeah
Ja
Oh, that's London On Da Track, run that shit back
Oh, das ist London On Da Track, spiel das nochmal ab
We got London On Da Track
Wir haben London On Da Track
Swervin'
Swervin'
How you look so perfect on your worst days?
Wie kannst du an deinen schlimmsten Tagen so perfekt aussehen?
Double C your purses, you deserve it
Doppel C deine Handtaschen, du hast es verdient
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person
Typen in deinem DM, sie sind durstig (durstig), und persönlich
But you're curvin'
Aber du weichst aus
Curvy little body, love your surface (surface)
Kurviger kleiner Körper, liebe deine Oberfläche (Oberfläche)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Ja, ich bin ganz auf deinem Körper, mache dich nervös
I like the way you keep up with your earnings
Mir gefällt, wie du mit deinem Verdienst umgehst
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'
Ja, es ist okay, denn du swervst
I fuck you from the back and leave you turnin' (turnin')
Ich ficke dich von hinten und lasse dich drehen (drehen)
The type to make you feel like I'm so worth it (worth it)
Die Art, die dich fühlen lässt, als wäre ich es so wert (wert)
Blame my ex, that bitch, she did me dirty (did me dirty)
Gib meiner Ex die Schuld, diese Schlampe, sie hat mich schmutzig gemacht (hat mich schmutzig gemacht)
Had me fall in love and then she curved me
Hat mich verlieben lassen und dann hat sie mich abgewiesen
(On God, swear to God, I don't wanna leave you, no)
(Bei Gott, schwöre bei Gott, ich will dich nicht verlassen, nein)
New Louboutin, you would think I'm bleedin' from my toes
Neue Louboutin, man könnte denken, ich blute aus meinen Zehen
Dick all inside of you, make you freeze, make you pose
Schwanz ganz in dir drin, lässt dich erstarren, lässt dich posieren
I want you to get up on your knees and your toes
Ich will, dass du auf deine Knie und deine Zehen kommst
I see one of my enemies, they gon' freeze like they cold
Ich sehe einen meiner Feinde, sie werden erstarren, als wären sie kalt
I swear I ain't no killer, but test me if you want
Ich schwöre, ich bin kein Killer, aber teste mich, wenn du willst
You don't want my adrenaline rushin', leave me alone (leave me alone)
Du willst nicht, dass mein Adrenalin hochschießt, lass mich in Ruhe (lass mich in Ruhe)
So much shit up on my mind, I can't think straight (think straight)
So viel Scheiße in meinem Kopf, ich kann nicht klar denken (klar denken)
All my niggas rock designer like they scream (grrat)
Alle meine Jungs tragen Designer, als würden sie schreien (grrat)
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
Habe die AP bedeckt, Diamanten mit Baguettes, ja
I thought everything was right, that's when you left, yeah
Ich dachte, alles wäre in Ordnung, das ist, als du gegangen bist, ja
Swervin' (swervin')
Swervin' (swervin')
How you look so perfect on your worst days? (Worst days)
Wie kannst du an deinen schlimmsten Tagen so perfekt aussehen? (Schlimmste Tage)
Double C your purses, you deserve it
Doppel C deine Handtaschen, du hast es verdient
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
Typen in deinem DM, sie sind durstig (durstig), und persönlich (persönlich)
But you're curvin'
Aber du weichst aus
Curvy little body, love your surface (surface)
Kurviger kleiner Körper, liebe deine Oberfläche (Oberfläche)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Ja, ich bin ganz auf deinem Körper, mache dich nervös
I like the way you keep up with your earnings
Mir gefällt, wie du mit deinem Verdienst umgehst
Veysy ist zu magic, Brudi, ich bin viel zu Merlin
Veysy ist zu magisch, Brudi, ich bin viel zu Merlin
Deutsche Rapper große Klappe, glaub mir, so wie Kermit
Deutsche Rapper große Klappe, glaub mir, so wie Kermit
Zaza Motherfucker, excuse me for my German
Zaza Motherfucker, entschuldige mein Deutsch
Rolle mit der Limo, weil ich mittlerweile Sir bin
Rolle mit der Limo, weil ich mittlerweile Sir bin
Ich fick' hundert Pussys, du nur eine Pussy, Sherman
Ich ficke hundert Muschis, du nur eine Muschi, Sherman
Ich stürm' deine Party und nehm' einfach mal dein Girl mit
Ich stürme deine Party und nehme einfach mal dein Mädchen mit
Ach, was ich noch sagen wollte: Danke für den Bourbon
Ach, was ich noch sagen wollte: Danke für den Bourbon
Drogen schmuggeln, meine Route besser als von Hermes
Drogen schmuggeln, meine Route besser als von Hermes
Treffpunkt ohne Telefone, sag mir, wenn du mehr willst
Treffpunkt ohne Telefone, sag mir, wenn du mehr willst
Ohne Lappen mit zweihundert, scheiß' auf das Verkehrsschild
Ohne Führerschein mit zweihundert, scheiß' auf das Verkehrsschild
Alles easy, weil die Olle neben mir pervers ist, pervers ist, p-p-pervers ist
Alles easy, weil die Alte neben mir pervers ist, pervers ist, p-p-pervers ist
Wanna act out, MAC out
Willst du auffallen, MAC raus
Back-up, man down
Rückzug, Mann unten
Forty, out yeah
Vierzig, raus ja
Swervin' (swervin')
Swervin' (swervin')
How you look so perfect on your worst days? (worst days)
Wie kannst du an deinen schlimmsten Tagen so perfekt aussehen? (schlimmste Tage)
Double C your purses, you deserve it
Doppel C deine Handtaschen, du hast es verdient
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
Typen in deinem DM, sie sind durstig (durstig), und persönlich (persönlich)
But you're curvin'
Aber du weichst aus
Curvy little body, love your surface (surface)
Kurviger kleiner Körper, liebe deine Oberfläche (Oberfläche)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Ja, ich bin ganz auf deinem Körper, mache dich nervös
I like the way you keep up with your earnings
Mir gefällt, wie du mit deinem Verdienst umgehst
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'
Ja, es ist okay, denn du swervst
The way that I live my life is amazing
Die Art, wie ich mein Leben lebe, ist erstaunlich
Back to back big bodies, no more dreams, yeah
Hintereinander große Körper, keine Träume mehr, ja
So much shit up on my mind, I couldn't think, yeah
So viel Scheiße in meinem Kopf, ich konnte nicht denken, ja
All my niggas rock designer like they scream, yeah
Alle meine Jungs tragen Designer, als würden sie schreien, ja
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
Habe die AP bedeckt, Diamanten mit Baguettes, ja
Say my name in your song and it's lit, yeah
Sag meinen Namen in deinem Lied und es ist an, ja
They been waiting for a nigga like this, yeah
Sie haben auf einen Typen wie diesen gewartet, ja
We got London On Da Track
Wir haben London On Da Track
Uh
Uh
Yeah
Oh, that's London On Da Track, run that shit back
Oh, quello è London On Da Track, riavvolgi quella merda
We got London On Da Track
Abbiamo London On Da Track
Swervin'
Sbandando
How you look so perfect on your worst days?
Come fai a sembrare così perfetta nei tuoi giorni peggiori?
Double C your purses, you deserve it
Doppia C nelle tue borse, te lo meriti
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person
Niggas nei tuoi DM, sono assetati (assetati), e di persona
But you're curvin'
Ma tu stai curvando
Curvy little body, love your surface (surface)
Corpicino sinuoso, amo la tua superficie (superficie)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Sì, sono tutto sul tuo corpo, ti rendo nervosa
I like the way you keep up with your earnings
Mi piace il modo in cui tieni d'occhio i tuoi guadagni
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'
Sì, va bene, perché stai sbandando
I fuck you from the back and leave you turnin' (turnin')
Ti scopo da dietro e ti lascio girare (girare)
The type to make you feel like I'm so worth it (worth it)
Il tipo che ti fa sentire come se fossi così degno (degno)
Blame my ex, that bitch, she did me dirty (did me dirty)
Incolpa la mia ex, quella stronza, mi ha fatto un torto (mi ha fatto un torto)
Had me fall in love and then she curved me
Mi ha fatto innamorare e poi mi ha curvato
(On God, swear to God, I don't wanna leave you, no)
(Su Dio, giuro su Dio, non voglio lasciarti, no)
New Louboutin, you would think I'm bleedin' from my toes
Nuovi Louboutin, penseresti che sto sanguinando dai miei piedi
Dick all inside of you, make you freeze, make you pose
Cazzo tutto dentro di te, ti fa congelare, ti fa posare
I want you to get up on your knees and your toes
Voglio che ti alzi sulle ginocchia e sui piedi
I see one of my enemies, they gon' freeze like they cold
Vedo uno dei miei nemici, si congeleranno come se avessero freddo
I swear I ain't no killer, but test me if you want
Giuro che non sono un killer, ma mettimi alla prova se vuoi
You don't want my adrenaline rushin', leave me alone (leave me alone)
Non vuoi che la mia adrenalina si scateni, lasciami in pace (lasciami in pace)
So much shit up on my mind, I can't think straight (think straight)
Così tante cose nella mia mente, non riesco a pensare dritto (pensare dritto)
All my niggas rock designer like they scream (grrat)
Tutti i miei niggas indossano designer come se urlassero (grrat)
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
Ho l'AP coperto, diamanti con baguette, sì
I thought everything was right, that's when you left, yeah
Pensavo che tutto fosse a posto, è allora che te ne sei andata, sì
Swervin' (swervin')
Sbandando (sbandando)
How you look so perfect on your worst days? (Worst days)
Come fai a sembrare così perfetta nei tuoi giorni peggiori? (Giorni peggiori)
Double C your purses, you deserve it
Doppia C nelle tue borse, te lo meriti
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
Niggas nei tuoi DM, sono assetati (assetati), e di persona (persona)
But you're curvin'
Ma tu stai curvando
Curvy little body, love your surface (surface)
Corpicino sinuoso, amo la tua superficie (superficie)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Sì, sono tutto sul tuo corpo, ti rendo nervosa
I like the way you keep up with your earnings
Mi piace il modo in cui tieni d'occhio i tuoi guadagni
Veysy ist zu magic, Brudi, ich bin viel zu Merlin
Veysy è troppo magico, fratello, sono troppo Merlin
Deutsche Rapper große Klappe, glaub mir, so wie Kermit
Rapper tedeschi grande bocca, credimi, come Kermit
Zaza Motherfucker, excuse me for my German
Zaza Motherfucker, scusami per il mio tedesco
Rolle mit der Limo, weil ich mittlerweile Sir bin
Giro con la limo, perché ormai sono un signore
Ich fick' hundert Pussys, du nur eine Pussy, Sherman
Scopo cento fiche, tu solo una fica, Sherman
Ich stürm' deine Party und nehm' einfach mal dein Girl mit
Irrumpo alla tua festa e porto via la tua ragazza
Ach, was ich noch sagen wollte: Danke für den Bourbon
Ah, quello che volevo ancora dire: Grazie per il bourbon
Drogen schmuggeln, meine Route besser als von Hermes
Contrabbandare droga, il mio percorso è migliore di quello di Hermes
Treffpunkt ohne Telefone, sag mir, wenn du mehr willst
Punto d'incontro senza telefoni, dimmi se ne vuoi di più
Ohne Lappen mit zweihundert, scheiß' auf das Verkehrsschild
Senza patente a duecento, me ne frego del segnale stradale
Alles easy, weil die Olle neben mir pervers ist, pervers ist, p-p-pervers ist
Tutto facile, perché la tipa accanto a me è perversa, perversa, p-p-perversa
Wanna act out, MAC out
Vuoi fare la ribelle, MAC fuori
Back-up, man down
Retrocedi, uomo a terra
Forty, out yeah
Quaranta, fuori sì
Swervin' (swervin')
Sbandando (sbandando)
How you look so perfect on your worst days? (worst days)
Come fai a sembrare così perfetta nei tuoi giorni peggiori? (giorni peggiori)
Double C your purses, you deserve it
Doppia C nelle tue borse, te lo meriti
Niggas in your DM, they be thirsty (thirsty), and in person (person)
Niggas nei tuoi DM, sono assetati (assetati), e di persona (persona)
But you're curvin'
Ma tu stai curvando
Curvy little body, love your surface (surface)
Corpicino sinuoso, amo la tua superficie (superficie)
Yeah, I'm all on your body, make you nervous
Sì, sono tutto sul tuo corpo, ti rendo nervosa
I like the way you keep up with your earnings
Mi piace il modo in cui tieni d'occhio i tuoi guadagni
Yeah, it's okay, 'cause you swervin'
Sì, va bene, perché stai sbandando
The way that I live my life is amazing
Il modo in cui vivo la mia vita è incredibile
Back to back big bodies, no more dreams, yeah
Di seguito grandi corpi, non più sogni, sì
So much shit up on my mind, I couldn't think, yeah
Così tante cose nella mia mente, non riuscivo a pensare, sì
All my niggas rock designer like they scream, yeah
Tutti i miei niggas indossano designer come se urlassero, sì
Got the AP covered, diamonds with baguettes, yeah
Ho l'AP coperto, diamanti con baguette, sì
Say my name in your song and it's lit, yeah
Dì il mio nome nella tua canzone ed è acceso, sì
They been waiting for a nigga like this, yeah
Stavano aspettando un nigga come questo, sì
We got London On Da Track
Abbiamo London On Da Track

Trivia about the song Swervin [Remix] by A Boogie Wit da Hoodie

When was the song “Swervin [Remix]” released by A Boogie Wit da Hoodie?
The song Swervin [Remix] was released in 2019, on the album “Swervin”.
Who composed the song “Swervin [Remix]” by A Boogie Wit da Hoodie?
The song “Swervin [Remix]” by A Boogie Wit da Hoodie was composed by Andrew Green, Artist Dubose, Aubrey Robinson, Daniel Hernandez, Kendall Roark Bailey, Kevin Richardson, London Holmes.

Most popular songs of A Boogie Wit da Hoodie

Other artists of Trap