My, my, my
(No, no, come in, come in, come in)
My grandpa fought in World War II
He was such a noble dude
I can't even finish school
Missed my mom and left too soon
His dad was a fireman
Who fought fires so violent
I think I bored my therapist
While playing him my violin
(Oh my God) that's so insane
(Oh my God) that's such a shame
Next to them, my shit don't feel so grand
But I can't help myself from feeling bad
I kind of feel like two things can be sad
(One, two, three, four)
The world's smallest violin
Really needs an audience
So if I do not find somebody soon
(That's right, that's right)
I'll blow up into smithereens
And spew my tiny symphony
Just let me play my violin for you, you, you, you
My grandpa fought in World War II
When he was such a noble dude
Man, I feel like such a fool
I got so much left to prove
All my friends have vaping friends
They're so good at making friends
I'm so scared of caving in
Is that entertaining yet?
(Oh my God) that's so insane
(Oh my God) that's such a shame
Next to them, my shit don't feel so grand
But I can't help myself from feeling bad
I kind of feel like two things can be sad
(One, two, three, four)
The world's smallest violin
Really needs an audience
So if I do not find somebody soon
(That's right, that's right)
I'll blow up into smithereens
And spew my tiny symphony
Just let me play my violin for you, you, you, you
Somewhere in the universe
Somewhere, someone's got it worse
Wish that made it easier
Wish I didn't feel the hurt
The world's smallest violin
Really needs an audience
So if I do not find somebody soon
I'll blow up into smithereens
And spew my tiny symphony
All up and down a city street
While tryna put my mind at ease
Like finishing this melody
This feels like a necessity
So this could be the death of me
Or maybe just a better me
Now come in with the timpanis
And take a shot of Hennessy
I know I'm not there mentally
But you could be the remedy
So let me play my violin for you
My, my, my
Meu deus, meu deus, meu deus
(No, no, come in, come in, come in)
(Não, não, entre, entre, entre)
My grandpa fought in World War II
Meu avô lutou na Segunda Guerra Mundial
He was such a noble dude
Ele era um cara tão nobre
I can't even finish school
Eu não consigo nem terminar a escola
Missed my mom and left too soon
Ele sentiu falta da minha mãe e foi embora cedo demais
His dad was a fireman
O pai dele era bombeiro
Who fought fires so violent
Quem lutou contra incêndios tão violentos
I think I bored my therapist
Acho que entediei meu terapeuta
While playing him my violin
Enquanto tocava meu violino para ele
(Oh my God) that's so insane
(Oh meu Deus) isso é tão louco
(Oh my God) that's such a shame
(Oh meu Deus) isso é uma vergonha
Next to them, my shit don't feel so grand
Ao lado deles, minha vida não parece tão grande
But I can't help myself from feeling bad
Mas eu não consigo evitar de me sentir mal
I kind of feel like two things can be sad
Eu meio que sinto que duas coisas podem ser tristes
(One, two, three, four)
(Um, dois, três, quatro)
The world's smallest violin
O menor violino do mundo
Really needs an audience
Realmente precisa de um público
So if I do not find somebody soon
Então, se eu não encontrar alguém em breve
(That's right, that's right)
(Isso mesmo, isso mesmo)
I'll blow up into smithereens
Vou explodir em pedacinhos
And spew my tiny symphony
E vomitar minha pequena sinfonia
Just let me play my violin for you, you, you, you
Apenas me deixe tocar meu violino para você, você, você, você
My grandpa fought in World War II
Meu avô lutou na Segunda Guerra Mundial
When he was such a noble dude
Quando ele era um cara muito nobre
Man, I feel like such a fool
Cara, eu me sinto como um tolo
I got so much left to prove
Eu tenho muito para provar
All my friends have vaping friends
Todos os meus amigos têm amigos que fumam vape
They're so good at making friends
Eles são tão bons em fazer amigos
I'm so scared of caving in
Eu estou com tanto medo de me isolar
Is that entertaining yet?
Isso já está divertido?
(Oh my God) that's so insane
(Oh meu Deus) isso é tão louco
(Oh my God) that's such a shame
(Oh meu Deus) isso é uma vergonha
Next to them, my shit don't feel so grand
Ao lado deles, minha vida não parece tão grande
But I can't help myself from feeling bad
Mas eu não consigo evitar de me sentir mal
I kind of feel like two things can be sad
Eu meio que sinto que duas coisas podem ser tristes
(One, two, three, four)
(Um, dois, três, quatro)
The world's smallest violin
O menor violino do mundo
Really needs an audience
Realmente precisa de um público
So if I do not find somebody soon
Então, se eu não encontrar alguém em breve
(That's right, that's right)
(Isso mesmo, isso mesmo)
I'll blow up into smithereens
Vou explodir em pedacinhos
And spew my tiny symphony
E vomitar minha pequena sinfonia
Just let me play my violin for you, you, you, you
Apenas me deixe tocar meu violino para você, você, você, você
Somewhere in the universe
Em algum lugar do universo
Somewhere, someone's got it worse
Em algum lugar, alguém é ainda pior
Wish that made it easier
Gostaria de tornar isso mais fácil
Wish I didn't feel the hurt
Gostaria de não sentir a dor
The world's smallest violin
O menor violino do mundo
Really needs an audience
Realmente precisa de um público
So if I do not find somebody soon
Então, se eu não encontrar alguém em breve
I'll blow up into smithereens
Vou explodir em pedacinhos
And spew my tiny symphony
E vomitar minha pequena sinfonia
All up and down a city street
Tudo para cima e para baixo em uma rua da cidade
While tryna put my mind at ease
Enquanto tento colocar minha mente à vontade
Like finishing this melody
Como terminar esta melodia
This feels like a necessity
Isso parece uma necessidade
So this could be the death of me
Então isso poderia ser a minha morte
Or maybe just a better me
Ou talvez apenas um melhor eu
Now come in with the timpanis
Agora venha com os tímpanos
And take a shot of Hennessy
E tome uma dose de Hennessy
I know I'm not there mentally
Eu sei que não estou lá mentalmente
But you could be the remedy
Mas você poderia ser o remédio
So let me play my violin for you
Então me deixe tocar meu violino para você
My, my, my
Ay, ay, ay
(No, no, come in, come in, come in)
(No, no, pasa, pasa, pasa)
My grandpa fought in World War II
Mi abuelo peleó en la segunda guerra mundial
He was such a noble dude
Era un tipo tan noble
I can't even finish school
Ni siquiera puedo terminar la escuela
Missed my mom and left too soon
Extrañé a mi mamá y me salí demasiado pronto
His dad was a fireman
Su papá era bombero
Who fought fires so violent
Quien combatió incendios tan violentos
I think I bored my therapist
Creo que aburrí a mi terapeuta
While playing him my violin
Mientras le tocaba mi violín
(Oh my God) that's so insane
(Oh, Dios mío) eso es tan loco
(Oh my God) that's such a shame
(Oh, Dios mío) que tremenda pena
Next to them, my shit don't feel so grand
Junto a ellos, mi mierda no se siente tan grandiosa
But I can't help myself from feeling bad
Pero no puedo evitar sentirme mal
I kind of feel like two things can be sad
Siento como que dos cosas pueden ser tristes
(One, two, three, four)
(Uno, dos, tres, cuatro)
The world's smallest violin
El violín más pequeño del mundo
Really needs an audience
Realmente necesita una audiencia
So if I do not find somebody soon
Así que si no encuentro a alguien pronto
(That's right, that's right)
(Así es, así es)
I'll blow up into smithereens
Voy a explotar en pedazos
And spew my tiny symphony
Y arrojar mi pequeña sinfonía
Just let me play my violin for you, you, you, you
Solo déjame tocar mi violín para ti, ti, ti, ti
My grandpa fought in World War II
Mi abuelo peleó en la segunda guerra mundial
When he was such a noble dude
Cuando era un tipo tan noble
Man, I feel like such a fool
Hombre, me siento como un tonto
I got so much left to prove
Me queda mucho por probar
All my friends have vaping friends
Todos mis amigos tienen amigos vaporizadores
They're so good at making friends
Son tan buenos para hacer amigos
I'm so scared of caving in
Tengo tanto miedo de ceder
Is that entertaining yet?
¿Ya es entretenido?
(Oh my God) that's so insane
(Oh, Dios mío) eso es tan loco
(Oh my God) that's such a shame
(Oh, Dios mío) que tremenda pena
Next to them, my shit don't feel so grand
Junto a ellos, mi mierda no se siente tan grandiosa
But I can't help myself from feeling bad
Pero no puedo evitar sentirme mal
I kind of feel like two things can be sad
Siento como que dos cosas pueden ser tristes
(One, two, three, four)
(Uno, dos, tres, cuatro)
The world's smallest violin
El violín más pequeño del mundo
Really needs an audience
Realmente necesita una audiencia
So if I do not find somebody soon
Así que si no encuentro a alguien pronto
(That's right, that's right)
(Así es, así es)
I'll blow up into smithereens
Voy a explotar en pedazos
And spew my tiny symphony
Y arrojar mi pequeña sinfonía
Just let me play my violin for you, you, you, you
Solo déjame tocar mi violín para ti, ti, ti, ti
Somewhere in the universe
En algún lugar del universo
Somewhere, someone's got it worse
En algún lugar, a alguien le va peor
Wish that made it easier
Desearía eso lo hiciera más fácil
Wish I didn't feel the hurt
Desearía no sentir el dolor
The world's smallest violin
El violín más pequeño del mundo
Really needs an audience
Realmente necesita una audiencia
So if I do not find somebody soon
Así que si no encuentro a alguien pronto
I'll blow up into smithereens
Voy a explotar en pedazos
And spew my tiny symphony
Y arrojar mi pequeña sinfonía
All up and down a city street
Todo arriba y abajo de una calle de la ciudad
While tryna put my mind at ease
Mientras tratando de aliviar mi mente
Like finishing this melody
Como terminar esta melodía
This feels like a necessity
Esto se siente como una necesidad
So this could be the death of me
Así que esto podría ser mi muerte
Or maybe just a better me
O tal vez solo un mejor yo
Now come in with the timpanis
Ahora entra con los timbales
And take a shot of Hennessy
Y toma una shot de Hennessy
I know I'm not there mentally
Sé que no estoy allí mentalmente
But you could be the remedy
Pero tú podrías ser el remedio
So let me play my violin for you
Así que déjame tocar mi violín para ti
My, my, my
Oh là, là, là
(No, no, come in, come in, come in)
(Non, non, rentre, rentre, rentre)
My grandpa fought in World War II
Mon grand-père a fait la Seconde Guerre Mondiale
He was such a noble dude
Il était un mec si noble
I can't even finish school
Moi, j'peux même pas recevoir mon diplôme
Missed my mom and left too soon
Ma mère me manquait, partie trop rapidement
His dad was a fireman
Son père était un pompier
Who fought fires so violent
Qui a combattu des feux si violents
I think I bored my therapist
Je pense que j'ai ennuyé mon psy
While playing him my violin
En lui jouant du violon
(Oh my God) that's so insane
(On mon Dieu) c'est si cinglé
(Oh my God) that's such a shame
(Oh mon Dieu) c'est tellement dommage
Next to them, my shit don't feel so grand
Face à eux, mes affaires n'ont pas l'air si glorieuses
But I can't help myself from feeling bad
Mais j'peux pas m'empêcher de me sentir pourri
I kind of feel like two things can be sad
J'ai comme l'impression que deux trucs peuvent être tristes
(One, two, three, four)
(Un, deux, trois, quatre)
The world's smallest violin
Le violon le plus petit du monde
Really needs an audience
A vraiment besoin d'un public
So if I do not find somebody soon
Donc, si je ne trouve pas quelqu'un bientôt
(That's right, that's right)
(C'est ça, c'est ça)
I'll blow up into smithereens
Je risque d'exploser en mille morceaux
And spew my tiny symphony
Et cracher ma symphonie minuscule
Just let me play my violin for you, you, you, you
Laisse-moi juste jouer du violon pour toi, toi, toi, toi
My grandpa fought in World War II
Mon grand-père a fait la Seconde Guerre Mondiale
When he was such a noble dude
Quand il était un mec si noble
Man, I feel like such a fool
Mec, j'me sens tellement con
I got so much left to prove
J'ai tellement de trucs qu'il me reste à prouver
All my friends have vaping friends
Tous mes potos on des potos avec qui fumer des vapes
They're so good at making friends
Ils savent si bien se faire des amis
I'm so scared of caving in
Moi, j'ai tellement peur de m'effondrer
Is that entertaining yet?
Est-ce que ça t'amuse déjà?
(Oh my God) that's so insane
(On mon Dieu) c'est si cinglé
(Oh my God) that's such a shame
(Oh mon Dieu) c'est tellement dommage
Next to them, my shit don't feel so grand
Face à eux, mes affaires n'ont pas l'air si glorieuses
But I can't help myself from feeling bad
Mais j'peux pas m'empêcher de me sentir pourri
I kind of feel like two things can be sad
J'ai comme l'impression que deux trucs peuvent être tristes
(One, two, three, four)
(Un, deux, trois, quatre)
The world's smallest violin
Le violon le plus petit du monde
Really needs an audience
A vraiment besoin d'un public
So if I do not find somebody soon
Donc, si je ne trouve pas quelqu'un bientôt
(That's right, that's right)
(C'est ça, c'est ça)
I'll blow up into smithereens
Je risque d'exploser en mille morceaux
And spew my tiny symphony
Et cracher ma symphonie minuscule
Just let me play my violin for you, you, you, you
Laisse-moi juste jouer du violon pour toi, toi, toi, toi
Somewhere in the universe
Quelque part dans l'univers
Somewhere, someone's got it worse
Quelque part, quelqu'un passe un pire quart d'heure
Wish that made it easier
J'aimerais tant que ça me soulage
Wish I didn't feel the hurt
J'aimerais tant que je ne ressente pas cette douleur
The world's smallest violin
Le violon le plus petit du monde
Really needs an audience
A vraiment besoin d'un public
So if I do not find somebody soon
Donc, si je ne trouve pas quelqu'un bientôt
I'll blow up into smithereens
Je risque d'exploser en mille morceaux
And spew my tiny symphony
Et cracher ma symphonie minuscule
All up and down a city street
Tout le long d'une rue en ville
While tryna put my mind at ease
En essayant de calmer mon esprit
Like finishing this melody
Comme en finissant cette mélodie
This feels like a necessity
Ça m'a l'air d'être une nécessité
So this could be the death of me
Donc, ça pourrait entraîner ma mort
Or maybe just a better me
Ou bien juste une meilleure vie
Now come in with the timpanis
Maintenant, y a les timbales qui rentrent
And take a shot of Hennessy
Et prends un shot d'Hennessy
I know I'm not there mentally
Je sais que je ne suis pas là, mentalement
But you could be the remedy
Mais tu pourrais être le remède
So let me play my violin for you
Donc, laisse-moi jouer du violon pour toi
My, my, my
Mein, mein, mein
(No, no, come in, come in, come in)
(Nein, nein, komm rein, komm rein, komm rein)
My grandpa fought in World War II
Mein Opa kämpfte im Zweiten Weltkrieg
He was such a noble dude
Er war so ein edler Kerl
I can't even finish school
Ich kann nicht mal die Schule beenden
Missed my mom and left too soon
Er vermisste meine Mutter und ging zu früh
His dad was a fireman
Sein Vater war ein Feuerwehrmann
Who fought fires so violent
Er bekämpfte Brände so heftig
I think I bored my therapist
Ich glaube, ich langweilte meinen Therapeuten
While playing him my violin
Während ich ihm meine Geige vorspielte
(Oh my God) that's so insane
(Oh mein Gott) Das ist so verrückt
(Oh my God) that's such a shame
(Oh mein Gott) Das ist so eine Schande
Next to them, my shit don't feel so grand
Neben ihnen fühlt sich meine Scheiße nicht so großartig an
But I can't help myself from feeling bad
Aber ich kann mir nicht helfen, mich schlecht zu fühlen
I kind of feel like two things can be sad
Ich habe das Gefühl, dass zwei Dinge traurig sein können
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)
The world's smallest violin
Die kleinste Geige der Welt
Really needs an audience
Braucht unbedingt ein Publikum
So if I do not find somebody soon
Wenn ich also nicht bald jemanden finde
(That's right, that's right)
(So ist's richtig, so ist's richtig)
I'll blow up into smithereens
Sprenge ich mich in Stücke
And spew my tiny symphony
Und spucke meine winzige Sinfonie
Just let me play my violin for you, you, you, you
Lass mich nur meine Geige für dich spielen, dich, dich, dich
My grandpa fought in World War II
Mein Opa kämpfte im Zweiten Weltkrieg
When he was such a noble dude
Er war so ein edler Kerl
Man, I feel like such a fool
Ich kann nicht mal die Schule beenden
I got so much left to prove
Er vermisste meine Mutter und ging zu früh
All my friends have vaping friends
Sein Vater war ein Feuerwehrmann
They're so good at making friends
Er bekämpfte Brände so heftig
I'm so scared of caving in
Ich glaube, ich langweilte meinen Therapeuten
Is that entertaining yet?
Während ich ihm meine Geige vorspielte
(Oh my God) that's so insane
(Oh mein Gott) Das ist so verrückt
(Oh my God) that's such a shame
(Oh mein Gott) Das ist so eine Schande
Next to them, my shit don't feel so grand
Neben ihnen fühlt sich meine Scheiße nicht so großartig an
But I can't help myself from feeling bad
Aber ich kann mir nicht helfen, mich schlecht zu fühlen
I kind of feel like two things can be sad
Ich habe das Gefühl, dass zwei Dinge traurig sein können
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)
The world's smallest violin
Die kleinste Geige der Welt
Really needs an audience
Braucht unbedingt ein Publikum
So if I do not find somebody soon
Wenn ich also nicht bald jemanden finde
(That's right, that's right)
(So ist's richtig, so ist's richtig)
I'll blow up into smithereens
Sprenge ich mich in Stücke
And spew my tiny symphony
Und spucke meine winzige Sinfonie
Just let me play my violin for you, you, you, you
Lass mich nur meine Geige für dich spielen, dich, dich, dich
Somewhere in the universe
Irgendwo im Universum
Somewhere, someone's got it worse
Irgendwo hat es jemand schlimmer erwischt
Wish that made it easier
Ich wünschte, das würde es einfacher machen
Wish I didn't feel the hurt
Ich wünschte, ich würde den Schmerz nicht spüren
The world's smallest violin
Die kleinste Geige der Welt
Really needs an audience
Braucht wirklich ein Publikum
So if I do not find somebody soon
Wenn ich also nicht bald jemanden finde
I'll blow up into smithereens
Sprenge ich mich in Stücke
And spew my tiny symphony
Und spucke meine winzige Sinfonie
All up and down a city street
Die Straßen der Stadt rauf und runter
While tryna put my mind at ease
Während ich versuche, meinen Verstand zu beruhigen
Like finishing this melody
Wie diese Melodie zu beenden
This feels like a necessity
Das fühlt sich wie eine Notwendigkeit an
So this could be the death of me
Dies könnte also mein Tod sein
Or maybe just a better me
Oder vielleicht nur ein besseres Ich
Now come in with the timpanis
Jetzt komm mit der Pauke rein
And take a shot of Hennessy
Und nimm einen Schluck Hennessy
I know I'm not there mentally
Ich weiß, ich bin geistig noch nicht so weit
But you could be the remedy
Aber du könntest die Lösung sein
So let me play my violin for you
Also lass mich meine Geige für dich spielen
My, my, my
Mio, mio, mio
(No, no, come in, come in, come in)
(No, no, entra, entra, entra)
My grandpa fought in World War II
Mio nonno ha combattuto nella seconda guerra mondiale
He was such a noble dude
Era un tizio così nobile
I can't even finish school
Non riesco nemmeno a finire la scuola
Missed my mom and left too soon
Ho perso mia madre e me ne sono andato troppo presto
His dad was a fireman
Suo padre era un pompiere
Who fought fires so violent
Chi ha combattuto incendi così violenti
I think I bored my therapist
Penso di aver annoiato il mio terapista
While playing him my violin
Mentre gli suonavo il mio violino
(Oh my God) that's so insane
(Dio mio) è così folle
(Oh my God) that's such a shame
(Dio mio) è un vero peccato
Next to them, my shit don't feel so grand
Accanto a loro, la mia merda non sembra così grandiosa
But I can't help myself from feeling bad
Ma non posso trattenermi dal sentirmi male
I kind of feel like two things can be sad
Mi sento come se due cose possano essere tristi
(One, two, three, four)
(Uno, due, tre, quattro)
The world's smallest violin
Il violino più piccolo del mondo
Really needs an audience
Ha davvero bisogno di un pubblico
So if I do not find somebody soon
Quindi se non trovo qualcuno presto
(That's right, that's right)
(Esatto, esatto)
I'll blow up into smithereens
Esploderò in mille pezzi
And spew my tiny symphony
E vomito la mia minuscola sinfonia
Just let me play my violin for you, you, you, you
Lasciami suonare il violino per te, te, te, te
My grandpa fought in World War II
Mio nonno ha combattuto nella seconda guerra mondiale
When he was such a noble dude
Quando era un tipo così nobile
Man, I feel like such a fool
Amico, mi sento un tale stupido
I got so much left to prove
Mi resta così tanto da dimostrare
All my friends have vaping friends
Tutti i miei amici hanno amici che svapano
They're so good at making friends
Sono così bravi a fare amicizia
I'm so scared of caving in
Ho tanta paura di cedere
Is that entertaining yet?
È già divertente?
(Oh my God) that's so insane
(Dio mio) è così folle
(Oh my God) that's such a shame
(Dio mio) è un vero peccato
Next to them, my shit don't feel so grand
Accanto a loro, la mia merda non sembra così grandiosa
But I can't help myself from feeling bad
Ma non posso trattenermi dal sentirmi male
I kind of feel like two things can be sad
Mi sento come se due cose possano essere tristi
(One, two, three, four)
(Uno, due, tre, quattro)
The world's smallest violin
Il violino più piccolo del mondo
Really needs an audience
Ha davvero bisogno di un pubblico
So if I do not find somebody soon
Quindi se non trovo qualcuno presto
(That's right, that's right)
(Esatto, esatto)
I'll blow up into smithereens
Esploderò in mille pezzi
And spew my tiny symphony
E vomito la mia minuscola sinfonia
Just let me play my violin for you, you, you, you
Lasciami suonare il violino per te, te, te, te
Somewhere in the universe
Da qualche parte nell'universo
Somewhere, someone's got it worse
Da qualche parte, qualcuno è peggiorato
Wish that made it easier
Vorrei che fosse più facile
Wish I didn't feel the hurt
Vorrei non aver sentito il dolore
The world's smallest violin
Il violino più piccolo del mondo
Really needs an audience
Ha davvero bisogno di un pubblico
So if I do not find somebody soon
Quindi se non trovo qualcuno presto
I'll blow up into smithereens
Esploderò in mille pezzi
And spew my tiny symphony
E vomito la mia minuscola sinfonia
All up and down a city street
Su e giù per le strade della città
While tryna put my mind at ease
Mentre cerco di mettere a mio agio la mente
Like finishing this melody
Come finire questa melodia
This feels like a necessity
Sembra una necessità
So this could be the death of me
Quindi questa potrebbe essere la mia morte
Or maybe just a better me
O forse solo un me migliore
Now come in with the timpanis
Ora entra con i timpani
And take a shot of Hennessy
E fai una foto a Hennessy
I know I'm not there mentally
So di non essere lì mentalmente
But you could be the remedy
Ma potresti essere il rimedio
So let me play my violin for you
Quindi lasciami suonare il mio violino per te
My, my, my
Astaga, astaga, astaga
(No, no, come in, come in, come in)
(Tidak, tidak, masuk, masuk, masuk)
My grandpa fought in World War II
Kakek saya berjuang di Perang Dunia II
He was such a noble dude
Dia adalah orang yang sangat mulia
I can't even finish school
Saya bahkan tidak bisa menyelesaikan sekolah
Missed my mom and left too soon
Merindukan ibu saya dan pergi terlalu cepat
His dad was a fireman
Ayahnya adalah seorang pemadam kebakaran
Who fought fires so violent
Yang memadamkan api yang begitu ganas
I think I bored my therapist
Saya pikir saya membosankan terapis saya
While playing him my violin
Sambil memainkan biola saya untuknya
(Oh my God) that's so insane
(Astaga) itu sangat gila
(Oh my God) that's such a shame
(Astaga) itu sangat memalukan
Next to them, my shit don't feel so grand
Dibandingkan dengan mereka, masalah saya tidak terasa begitu besar
But I can't help myself from feeling bad
Tapi saya tidak bisa menahan diri untuk merasa buruk
I kind of feel like two things can be sad
Saya merasa seperti dua hal bisa membuat sedih
(One, two, three, four)
(Satu, dua, tiga, empat)
The world's smallest violin
Biola terkecil di dunia
Really needs an audience
Benar-benar membutuhkan penonton
So if I do not find somebody soon
Jadi jika saya tidak menemukan seseorang segera
(That's right, that's right)
(Benar, benar)
I'll blow up into smithereens
Saya akan meledak menjadi serpihan
And spew my tiny symphony
Dan menyemburkan simfoni kecil saya
Just let me play my violin for you, you, you, you
Biarkan saya memainkan biola saya untuk Anda, Anda, Anda, Anda
My grandpa fought in World War II
Kakek saya berjuang di Perang Dunia II
When he was such a noble dude
Ketika dia adalah orang yang sangat mulia
Man, I feel like such a fool
Astaga, saya merasa seperti orang bodoh
I got so much left to prove
Saya masih memiliki banyak hal yang harus dibuktikan
All my friends have vaping friends
Semua teman saya memiliki teman yang vaping
They're so good at making friends
Mereka sangat pandai berteman
I'm so scared of caving in
Saya sangat takut untuk menyerah
Is that entertaining yet?
Apakah itu sudah menghibur?
(Oh my God) that's so insane
(Astaga) itu sangat gila
(Oh my God) that's such a shame
(Astaga) itu sangat memalukan
Next to them, my shit don't feel so grand
Dibandingkan dengan mereka, masalah saya tidak terasa begitu besar
But I can't help myself from feeling bad
Tapi saya tidak bisa menahan diri untuk merasa buruk
I kind of feel like two things can be sad
Saya merasa seperti dua hal bisa membuat sedih
(One, two, three, four)
(Satu, dua, tiga, empat)
The world's smallest violin
Biola terkecil di dunia
Really needs an audience
Benar-benar membutuhkan penonton
So if I do not find somebody soon
Jadi jika saya tidak menemukan seseorang segera
(That's right, that's right)
(Benar, benar)
I'll blow up into smithereens
Saya akan meledak menjadi serpihan
And spew my tiny symphony
Dan menyemburkan simfoni kecil saya
Just let me play my violin for you, you, you, you
Biarkan saya memainkan biola saya untuk Anda, Anda, Anda, Anda
Somewhere in the universe
Di suatu tempat di alam semesta
Somewhere, someone's got it worse
Di suatu tempat, seseorang memiliki kondisi yang lebih buruk
Wish that made it easier
Berharap itu membuatnya lebih mudah
Wish I didn't feel the hurt
Berharap saya tidak merasakan sakit
The world's smallest violin
Biola terkecil di dunia
Really needs an audience
Benar-benar membutuhkan penonton
So if I do not find somebody soon
Jadi jika saya tidak menemukan seseorang segera
I'll blow up into smithereens
Saya akan meledak menjadi serpihan
And spew my tiny symphony
Dan menyemburkan simfoni kecil saya
All up and down a city street
Di sepanjang jalan kota
While tryna put my mind at ease
Sambil mencoba meredakan pikiran saya
Like finishing this melody
Seperti menyelesaikan melodi ini
This feels like a necessity
Ini terasa seperti kebutuhan
So this could be the death of me
Jadi ini bisa menjadi kematian saya
Or maybe just a better me
Atau mungkin hanya versi yang lebih baik dari saya
Now come in with the timpanis
Sekarang masuklah dengan timpani
And take a shot of Hennessy
Dan minumlah sedikit Hennessy
I know I'm not there mentally
Saya tahu saya tidak ada di sana secara mental
But you could be the remedy
Tapi Anda bisa menjadi obatnya
So let me play my violin for you
Jadi biarkan saya memainkan biola saya untuk Anda
My, my, my
俺の、俺の、俺の
(No, no, come in, come in, come in)
(いや、いや、入って、入って、入って)
My grandpa fought in World War II
俺の祖父は第二次世界大戦で戦った
He was such a noble dude
彼はとても威厳のある人だった
I can't even finish school
俺は学校さえ卒業できない
Missed my mom and left too soon
ママを恋しがって、あまりに早く去った
His dad was a fireman
彼の父は漁師だった
Who fought fires so violent
とても激しく火と戦った
I think I bored my therapist
俺はセラピストを退屈させていると思う
While playing him my violin
俺のバイオリンを弾きながら
(Oh my God) that's so insane
(何てことだ) そいつは狂ってる
(Oh my God) that's such a shame
(何てことだ) そいつは恥だ
Next to them, my shit don't feel so grand
彼らの隣で、俺の事は素晴らしく思えない
But I can't help myself from feeling bad
でも俺は申し訳なく思わずにはいられない
I kind of feel like two things can be sad
2つの事が悲しくなれると何となく思う
(One, two, three, four)
(1、2、3、4)
The world's smallest violin
世界で一番小さいバイオリンは
Really needs an audience
間違いなく観客が必要だ
So if I do not find somebody soon
だから俺がすぐに誰かを見つけないなら
(That's right, that's right)
(そうさ、そうさ)
I'll blow up into smithereens
俺は粉みじんに吹き飛ぶのさ
And spew my tiny symphony
そして小さなシンフォニーを奏でる
Just let me play my violin for you, you, you, you
ただ君の、君の、君の、君のためにバイオリンを弾かせて
My grandpa fought in World War II
俺の祖父は第二次世界大戦で戦った
When he was such a noble dude
彼はとても威厳のある人だった
Man, I feel like such a fool
あぁ、俺は愚か者のように感じるよ
I got so much left to prove
俺にはすべきことが沢山ある
All my friends have vaping friends
俺の友達は皆、友を手に入れる
They're so good at making friends
彼らは友達を作るのが得意だ
I'm so scared of caving in
俺は死ぬのが怖い
Is that entertaining yet?
それは面白いか?
(Oh my God) that's so insane
(何てことだ) そいつは狂ってる
(Oh my God) that's such a shame
(何てことだ) そいつは恥だ
Next to them, my shit don't feel so grand
彼らの隣で、俺の事は素晴らしく思えない
But I can't help myself from feeling bad
でも俺は申し訳なく思わずにはいられない
I kind of feel like two things can be sad
2つの事が悲しくなれると何となく思う
(One, two, three, four)
(1、2、3、4)
The world's smallest violin
世界で一番小さいバイオリンは
Really needs an audience
間違いなく観客が必要だ
So if I do not find somebody soon
だから俺がすぐに誰かを見つけないなら
(That's right, that's right)
(そうさ、そうさ)
I'll blow up into smithereens
俺は粉みじんに吹き飛ぶのさ
And spew my tiny symphony
そして小さなシンフォニーを奏でる
Just let me play my violin for you, you, you, you
ただ君の、君の、君の、君のためにバイオリンを弾かせて
Somewhere in the universe
宇宙のどこか
Somewhere, someone's got it worse
どこかで、誰かが苦しんでいる
Wish that made it easier
苦しみを和らげる事ができたらいいのに
Wish I didn't feel the hurt
痛みを感じなければいいのに
The world's smallest violin
世界で一番小さいバイオリンは
Really needs an audience
間違いなく観客が必要だ
So if I do not find somebody soon
だから俺がすぐに誰かを見つけないなら
I'll blow up into smithereens
俺は粉みじんに吹き飛ぶのさ
And spew my tiny symphony
そして小さなシンフォニーを奏でる
All up and down a city street
街の通りのそこら中で
While tryna put my mind at ease
自分の心を落ち着けようとしている間に
Like finishing this melody
このメロディーを終えるように
This feels like a necessity
これは必要な事に感じる
So this could be the death of me
だからこれは俺の死になり得る
Or maybe just a better me
それか多分良い部分の俺
Now come in with the timpanis
今ティンパニと一緒に入ってきて
And take a shot of Hennessy
そしてHennessyのショットを飲む
I know I'm not there mentally
俺の精神はそこにいない
But you could be the remedy
でも君は癒しになれるかも
So let me play my violin for you
だから君のためにバイオリンを弾かせて
My, my, my
ฉัน, ฉัน, ฉัน
(No, no, come in, come in, come in)
(ไม่, ไม่, เข้ามา, เข้ามา, เข้ามา)
My grandpa fought in World War II
ปู่ของฉันต่อสู้ในสงครามโลกครั้งที่ II
He was such a noble dude
เขาเป็นคนที่สูงศักดิ์มาก
I can't even finish school
ฉันแม้แต่ไม่สามารถจบการศึกษา
Missed my mom and left too soon
คิดถึงแม่และออกไปเร็วเกินไป
His dad was a fireman
พ่อของเขาเป็นพนักงานดับเพลิง
Who fought fires so violent
ที่ต่อสู้กับไฟที่รุนแรง
I think I bored my therapist
ฉันคิดว่าฉันทำให้นักจิตวิทยาของฉันเบื่อ
While playing him my violin
ขณะที่ฉันเล่นไวโอลินให้เขาฟัง
(Oh my God) that's so insane
(โอ้พระเจ้า) นั่นแสนบ้า
(Oh my God) that's such a shame
(โอ้พระเจ้า) นั่นเป็นความอับอาย
Next to them, my shit don't feel so grand
เมื่อเทียบกับพวกเขา, ของฉันไม่รู้สึกว่ายิ่งใหญ่
But I can't help myself from feeling bad
แต่ฉันไม่สามารถหยุดตัวเองจากการรู้สึกไม่ดี
I kind of feel like two things can be sad
ฉันรู้สึกว่าสองสิ่งสามารถเป็นเรื่องที่เศร้า
(One, two, three, four)
(หนึ่ง, สอง, สาม, สี่)
The world's smallest violin
ไวโอลินที่เล็กที่สุดในโลก
Really needs an audience
ต้องการผู้ชมจริงๆ
So if I do not find somebody soon
ดังนั้นถ้าฉันไม่พบใครในไม่ช้า
(That's right, that's right)
(ถูกต้อง, ถูกต้อง)
I'll blow up into smithereens
ฉันจะระเบิดเป็นชิ้นเล็กๆ
And spew my tiny symphony
และพ่นซิมโฟนีขนาดเล็กของฉัน
Just let me play my violin for you, you, you, you
เพียงให้ฉันเล่นไวโอลินให้คุณฟัง, คุณ, คุณ, คุณ
My grandpa fought in World War II
ปู่ของฉันต่อสู้ในสงครามโลกครั้งที่ II
When he was such a noble dude
เมื่อเขาเป็นคนที่สูงศักดิ์มาก
Man, I feel like such a fool
ฉันรู้สึกเหมือนคนโง่
I got so much left to prove
ฉันยังมีเรื่องที่ต้อง bewijzen
All my friends have vaping friends
เพื่อนทั้งหมดของฉันมีเพื่อนที่ใช้ vape
They're so good at making friends
พวกเขาดีในการทำเพื่อน
I'm so scared of caving in
ฉันกลัวที่จะยอมแพ้
Is that entertaining yet?
นั่นเป็นสิ่งที่น่าสนใจหรือยัง?
(Oh my God) that's so insane
(โอ้พระเจ้า) นั่นแสนบ้า
(Oh my God) that's such a shame
(โอ้พระเจ้า) นั่นเป็นความอับอาย
Next to them, my shit don't feel so grand
เมื่อเทียบกับพวกเขา, ของฉันไม่รู้สึกว่ายิ่งใหญ่
But I can't help myself from feeling bad
แต่ฉันไม่สามารถหยุดตัวเองจากการรู้สึกไม่ดี
I kind of feel like two things can be sad
ฉันรู้สึกว่าสองสิ่งสามารถเป็นเรื่องที่เศร้า
(One, two, three, four)
(หนึ่ง, สอง, สาม, สี่)
The world's smallest violin
ไวโอลินที่เล็กที่สุดในโลก
Really needs an audience
ต้องการผู้ชมจริงๆ
So if I do not find somebody soon
ดังนั้นถ้าฉันไม่พบใครในไม่ช้า
(That's right, that's right)
(ถูกต้อง, ถูกต้อง)
I'll blow up into smithereens
ฉันจะระเบิดเป็นชิ้นเล็กๆ
And spew my tiny symphony
และพ่นซิมโฟนีขนาดเล็กของฉัน
Just let me play my violin for you, you, you, you
เพียงให้ฉันเล่นไวโอลินให้คุณฟัง, คุณ, คุณ, คุณ
Somewhere in the universe
ท somewhere ในจักรวาล
Somewhere, someone's got it worse
ท somewhere, มีคนที่มีสภาพแย่กว่า
Wish that made it easier
ฉันหวังว่าจะทำให้มันง่ายขึ้น
Wish I didn't feel the hurt
ฉันหวังว่าฉันจะไม่รู้สึกเจ็บปวด
The world's smallest violin
ไวโอลินที่เล็กที่สุดในโลก
Really needs an audience
ต้องการผู้ชมจริงๆ
So if I do not find somebody soon
ดังนั้นถ้าฉันไม่พบใครในไม่ช้า
I'll blow up into smithereens
ฉันจะระเบิดเป็นชิ้นเล็กๆ
And spew my tiny symphony
และพ่นซิมโฟนีขนาดเล็กของฉัน
All up and down a city street
ทั้งหมดขึ้นและลงถนนเมือง
While tryna put my mind at ease
ขณะที่พยายามทำให้ใจฉันสงบ
Like finishing this melody
เหมือนกับการทำให้เพลงนี้สมบูรณ์
This feels like a necessity
นี่เหมือนกับความจำเป็น
So this could be the death of me
ดังนั้นนี่อาจจะเป็นความตายของฉัน
Or maybe just a better me
หรืออาจเป็นฉันที่ดีกว่า
Now come in with the timpanis
ตอนนี้เข้ามาด้วย timpanis
And take a shot of Hennessy
และรับช็อตของ Hennessy
I know I'm not there mentally
ฉันรู้ว่าฉันยังไม่พร้อมทางจิตใจ
But you could be the remedy
แต่คุณอาจจะเป็นยาแก้
So let me play my violin for you
ดังนั้นให้ฉันเล่นไวโอลินให้คุณฟัง
My, my, my
我的,我的,我的
(No, no, come in, come in, come in)
(不,不,进来,进来,进来)
My grandpa fought in World War II
我的爷爷在二战中战斗
He was such a noble dude
他是个如此高尚的人
I can't even finish school
我甚至无法完成学业
Missed my mom and left too soon
太早就离开了我想念的妈妈
His dad was a fireman
他的爸爸是个消防员
Who fought fires so violent
他对抗的火灾如此猛烈
I think I bored my therapist
我想我让我的治疗师感到无聊
While playing him my violin
当我为他演奏我的小提琴
(Oh my God) that's so insane
(哦我的天)那太疯狂了
(Oh my God) that's such a shame
(哦我的天)那真是个遗憾
Next to them, my shit don't feel so grand
和他们相比,我的事情感觉不那么伟大
But I can't help myself from feeling bad
但我无法控制自己感到糟糕
I kind of feel like two things can be sad
我有点觉得两件事都可以让人感到悲伤
(One, two, three, four)
(一,二,三,四)
The world's smallest violin
世界上最小的小提琴
Really needs an audience
真的需要一个观众
So if I do not find somebody soon
所以如果我不快找到某个人
(That's right, that's right)
(没错,没错)
I'll blow up into smithereens
我会爆炸成碎片
And spew my tiny symphony
并吐出我的微小交响乐
Just let me play my violin for you, you, you, you
只让我为你,你,你,你演奏我的小提琴
My grandpa fought in World War II
我的爷爷在二战中战斗
When he was such a noble dude
当他是个如此高尚的人
Man, I feel like such a fool
天啊,我觉得自己像个傻瓜
I got so much left to prove
我还有很多东西要证明
All my friends have vaping friends
我所有的朋友都有吸烟的朋友
They're so good at making friends
他们在交朋友方面如此出色
I'm so scared of caving in
我如此害怕屈服
Is that entertaining yet?
那已经有趣了吗?
(Oh my God) that's so insane
(哦我的天)那太疯狂了
(Oh my God) that's such a shame
(哦我的天)那真是个遗憾
Next to them, my shit don't feel so grand
和他们相比,我的事情感觉不那么伟大
But I can't help myself from feeling bad
但我无法控制自己感到糟糕
I kind of feel like two things can be sad
我有点觉得两件事都可以让人感到悲伤
(One, two, three, four)
(一,二,三,四)
The world's smallest violin
世界上最小的小提琴
Really needs an audience
真的需要一个观众
So if I do not find somebody soon
所以如果我不快找到某个人
(That's right, that's right)
(没错,没错)
I'll blow up into smithereens
我会爆炸成碎片
And spew my tiny symphony
并吐出我的微小交响乐
Just let me play my violin for you, you, you, you
只让我为你,你,你,你演奏我的小提琴
Somewhere in the universe
在宇宙的某个地方
Somewhere, someone's got it worse
某处,有人的情况更糟
Wish that made it easier
希望这能让事情变得更容易
Wish I didn't feel the hurt
希望我不会感到痛苦
The world's smallest violin
世界上最小的小提琴
Really needs an audience
真的需要一个观众
So if I do not find somebody soon
所以如果我不快找到某个人
I'll blow up into smithereens
我会爆炸成碎片
And spew my tiny symphony
并吐出我的微小交响乐
All up and down a city street
在城市街道上上下翻飞
While tryna put my mind at ease
试图让我的心情平静
Like finishing this melody
像完成这个旋律
This feels like a necessity
这感觉像是必需的
So this could be the death of me
所以这可能是我生命的终结
Or maybe just a better me
或者只是一个更好的我
Now come in with the timpanis
现在让定音鼓进来
And take a shot of Hennessy
并喝一口亨尼斯
I know I'm not there mentally
我知道我在精神上还没到那里
But you could be the remedy
但你可能是解决办法
So let me play my violin for you
所以让我为你演奏我的小提琴