Yeah
Whoo aha aha
Bitch
Ich bin ein kleiner Spion in geheimer Mission
Tarnjacke, Fernglas, Schatz, ich weiß, wo du wohnst
Dass du gereizt von Verboten bist, beweise ich schon
Bist du alleine im Zoo, bin ich verkleidet als Cro
Ich hab Kostüme für alles, ich ermittle verdeckt
Stichprobentest, die Leute finden's nicht so korrekt
Dass ich dein' schwulen besten Freund zu einem Treffen auf Toilette ruf
Äh, okay, der ist tatsächlich schwul
Deinen Bettbezug bring' ich dir morgen rum
Ich warte immer noch auf den Laborbefund
Die sagen, du hast kein Gilette-Wachs benutzt
Kombiniere, kombiniere, da ist etwas im Busch
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Dann fick ihn doch!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Dann fick ihn doch!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Vertrauen ist gut, doch Kontrolle ist besser!
Sagte schon mein Groß-vater, E-Mail für dich, Trojaner
Ein Geheimnis solltest du nur deiner Schwester nicht erzählen
Die ist relativ gesprächig mit 'nem Messer an der Kehle
Auf Arbeit, in der Sauna, ob in Kinos oder Luftschlössern
Immer dieser Typ vor dir, der Zeitung liest mit Gucklöchern
Manchmal werden meine Rohstoffe knapp
Mehr Hoden im Club als ich KO-Tropfen hab
Die rennen eh, wenn sie die Wanze in deim' Arschloch bemerken
Überwach so krass, von mir kann selbst der Staat noch was lernen
Eifersucht ist die Leidenschaft
Die mit Eifer sucht, was Leiden schafft, Zitat!
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Dann fick ihn doch!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Dann fick ihn doch!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Und auf einmal schlägt die Lichtschranke zu, hinter der Giftschlangengrube
Und dem Gartenzwerg, der Stichflammen pustet
Hat es ein Postmann geschafft, er ist fast in deiner Wohnung drin
Ich aktivier' die Kamera in dei'm Verlobungsring
Jetzt wird es krass spannend, jetzt werde ich achtsam
Der Typ gibt ihr einen Brief und macht 'n Abgang
Schlappschwanz, geh sofort zurück und leg die Fotze flach
Spione, Helikopter, was denkt ihr, was das gekostet hat?!
Es kann nicht sein, dass ich mein' Jahreslohn verschwende
Damit du am Ende dastehst wie ein makelloser Engel
Nimm den Schwanz, Frau, dann kann ich die Standpauke halten
Du musst schuld sein, sonst will ich zu Sandstaub zerfallen
Mach den einen falschen Step und ich bleibe im Recht
Bau das Drama, das mich in die Freiheit entlässt
Und das ohne Abschied zu nehmen von meiner weißen Weste
„Baby gib mir nur 'nen Grund zu tun wofür ich sonst keine Eier hätte“
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Dann fick ihn doch!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Dann fick ihn doch!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Yeah
Yeah
Whoo aha aha
Whoo aha aha
Bitch
Bitch
Ich bin ein kleiner Spion in geheimer Mission
I'm a little spy on a secret mission
Tarnjacke, Fernglas, Schatz, ich weiß, wo du wohnst
Camouflage jacket, binoculars, darling, I know where you live
Dass du gereizt von Verboten bist, beweise ich schon
That you're irritated by prohibitions, I already prove
Bist du alleine im Zoo, bin ich verkleidet als Cro
If you're alone in the zoo, I'm disguised as Cro
Ich hab Kostüme für alles, ich ermittle verdeckt
I have costumes for everything, I investigate undercover
Stichprobentest, die Leute finden's nicht so korrekt
Random test, people don't find it so correct
Dass ich dein' schwulen besten Freund zu einem Treffen auf Toilette ruf
That I call your gay best friend to a meeting in the toilet
Äh, okay, der ist tatsächlich schwul
Uh, okay, he's actually gay
Deinen Bettbezug bring' ich dir morgen rum
I'll bring your bed cover around tomorrow
Ich warte immer noch auf den Laborbefund
I'm still waiting for the lab result
Die sagen, du hast kein Gilette-Wachs benutzt
They say you didn't use Gillette wax
Kombiniere, kombiniere, da ist etwas im Busch
Combine, combine, there's something in the bush
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
In a blind-covered apartment, you amuse yourself alone
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
You listen to Iggy Pop, then fuck him!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Through witnessless forest and meadows, you walk the dog in a miniskirt
Dann fick ihn doch!
Then fuck him!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
On euphoria-deprived days, you frequent a church and you talk to God,
Dann fick ihn doch!
Then fuck him!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Everything's tippitop, and that fucks my head
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Then fuck him, fuck him!
Vertrauen ist gut, doch Kontrolle ist besser!
Trust is good, but control is better!
Sagte schon mein Groß-vater, E-Mail für dich, Trojaner
Said my grandfather, email for you, Trojan
Ein Geheimnis solltest du nur deiner Schwester nicht erzählen
You should only not tell a secret to your sister
Die ist relativ gesprächig mit 'nem Messer an der Kehle
She's relatively talkative with a knife at her throat
Auf Arbeit, in der Sauna, ob in Kinos oder Luftschlössern
At work, in the sauna, whether in cinemas or castles in the air
Immer dieser Typ vor dir, der Zeitung liest mit Gucklöchern
Always this guy in front of you, reading the newspaper with peepholes
Manchmal werden meine Rohstoffe knapp
Sometimes my resources run low
Mehr Hoden im Club als ich KO-Tropfen hab
More balls in the club than I have knockout drops
Die rennen eh, wenn sie die Wanze in deim' Arschloch bemerken
They run anyway when they notice the bug in your asshole
Überwach so krass, von mir kann selbst der Staat noch was lernen
Surveillance so intense, even the state can learn something from me
Eifersucht ist die Leidenschaft
Jealousy is the passion
Die mit Eifer sucht, was Leiden schafft, Zitat!
That eagerly seeks what creates suffering, quote!
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
In a blind-covered apartment, you amuse yourself alone
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
You listen to Iggy Pop, then fuck him!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Through witnessless forest and meadows, you walk the dog in a miniskirt
Dann fick ihn doch!
Then fuck him!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
On euphoria-deprived days, you frequent a church and you talk to God,
Dann fick ihn doch!
Then fuck him!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Everything's tippitop, and that fucks my head
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Then fuck him, fuck him!
Und auf einmal schlägt die Lichtschranke zu, hinter der Giftschlangengrube
And all of a sudden the light barrier closes, behind the venomous snake pit
Und dem Gartenzwerg, der Stichflammen pustet
And the garden gnome, puffing fire flames
Hat es ein Postmann geschafft, er ist fast in deiner Wohnung drin
A postman made it, he's almost in your apartment
Ich aktivier' die Kamera in dei'm Verlobungsring
I activate the camera in your engagement ring
Jetzt wird es krass spannend, jetzt werde ich achtsam
Now it's getting really exciting, now I'm becoming cautious
Der Typ gibt ihr einen Brief und macht 'n Abgang
The guy gives her a letter and makes a quick exit
Schlappschwanz, geh sofort zurück und leg die Fotze flach
Wimp, go back immediately and lay the bitch flat
Spione, Helikopter, was denkt ihr, was das gekostet hat?!
Spies, helicopters, what do you think this cost?!
Es kann nicht sein, dass ich mein' Jahreslohn verschwende
It can't be that I'm wasting my annual salary
Damit du am Ende dastehst wie ein makelloser Engel
So that in the end you stand there like a flawless angel
Nimm den Schwanz, Frau, dann kann ich die Standpauke halten
Take the dick, woman, then I can give the lecture
Du musst schuld sein, sonst will ich zu Sandstaub zerfallen
You must be guilty, otherwise I want to crumble to dust
Mach den einen falschen Step und ich bleibe im Recht
Make one wrong step and I remain in the right
Bau das Drama, das mich in die Freiheit entlässt
Build the drama that releases me into freedom
Und das ohne Abschied zu nehmen von meiner weißen Weste
And that without saying goodbye to my white vest
„Baby gib mir nur 'nen Grund zu tun wofür ich sonst keine Eier hätte“
"Baby just give me a reason to do what I otherwise wouldn't have the balls to do"
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
In a blind-covered apartment, you amuse yourself alone
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
You listen to Iggy Pop, then fuck him!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Through witnessless forest and meadows, you walk the dog in a miniskirt
Dann fick ihn doch!
Then fuck him!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
On euphoria-deprived days, you frequent a church and you talk to God,
Dann fick ihn doch!
Then fuck him!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Everything's tippitop, and that fucks my head
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Then fuck him, fuck him!
Yeah
Sim
Whoo aha aha
Uhu aha aha
Bitch
Vadia
Ich bin ein kleiner Spion in geheimer Mission
Sou um pequeno espião em missão secreta
Tarnjacke, Fernglas, Schatz, ich weiß, wo du wohnst
Casaco camuflado, binóculos, querida, eu sei onde você mora
Dass du gereizt von Verboten bist, beweise ich schon
Que você é irritada por proibições, eu já provo
Bist du alleine im Zoo, bin ich verkleidet als Cro
Se você está sozinha no zoológico, estou disfarçado como Cro
Ich hab Kostüme für alles, ich ermittle verdeckt
Eu tenho fantasias para tudo, eu investigo secretamente
Stichprobentest, die Leute finden's nicht so korrekt
Teste amostral, as pessoas não acham tão correto
Dass ich dein' schwulen besten Freund zu einem Treffen auf Toilette ruf
Que eu chame seu melhor amigo gay para um encontro no banheiro
Äh, okay, der ist tatsächlich schwul
Ah, ok, ele é realmente gay
Deinen Bettbezug bring' ich dir morgen rum
Vou te trazer a capa de edredom amanhã
Ich warte immer noch auf den Laborbefund
Ainda estou esperando o resultado do laboratório
Die sagen, du hast kein Gilette-Wachs benutzt
Eles dizem que você não usou cera Gilette
Kombiniere, kombiniere, da ist etwas im Busch
Combine, combine, há algo no mato
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Em um apartamento coberto de persianas, você se diverte sozinha
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Você está ouvindo Iggy Pop, então foda-se ele!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Pelas florestas e campos sem testemunhas, você passeia com o cachorro em uma minissaia
Dann fick ihn doch!
Então foda-se ele!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Em dias sem euforia, você frequenta uma igreja e fala com Deus,
Dann fick ihn doch!
Então foda-se ele!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Tudo está ótimo, e isso fode minha cabeça
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Então foda-se ele, foda-se ele!
Vertrauen ist gut, doch Kontrolle ist besser!
Confiança é boa, mas controle é melhor!
Sagte schon mein Groß-vater, E-Mail für dich, Trojaner
Meu avô já dizia, e-mail para você, trojan
Ein Geheimnis solltest du nur deiner Schwester nicht erzählen
Você só não deve contar um segredo para sua irmã
Die ist relativ gesprächig mit 'nem Messer an der Kehle
Ela é relativamente falante com uma faca na garganta
Auf Arbeit, in der Sauna, ob in Kinos oder Luftschlössern
No trabalho, na sauna, seja em cinemas ou castelos no ar
Immer dieser Typ vor dir, der Zeitung liest mit Gucklöchern
Sempre aquele cara na sua frente, lendo o jornal com buracos de espiar
Manchmal werden meine Rohstoffe knapp
Às vezes meus recursos ficam escassos
Mehr Hoden im Club als ich KO-Tropfen hab
Mais bolas no clube do que eu tenho gotas KO
Die rennen eh, wenn sie die Wanze in deim' Arschloch bemerken
Eles correm de qualquer maneira quando percebem o bug no seu ânus
Überwach so krass, von mir kann selbst der Staat noch was lernen
Supervisiono tão bem, até o estado pode aprender algo comigo
Eifersucht ist die Leidenschaft
Ciúme é a paixão
Die mit Eifer sucht, was Leiden schafft, Zitat!
Que procura com zelo o que causa sofrimento, citação!
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Em um apartamento coberto de persianas, você se diverte sozinha
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Você está ouvindo Iggy Pop, então foda-se ele!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Pelas florestas e campos sem testemunhas, você passeia com o cachorro em uma minissaia
Dann fick ihn doch!
Então foda-se ele!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Em dias sem euforia, você frequenta uma igreja e fala com Deus,
Dann fick ihn doch!
Então foda-se ele!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Tudo está ótimo, e isso fode minha cabeça
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Então foda-se ele, foda-se ele!
Und auf einmal schlägt die Lichtschranke zu, hinter der Giftschlangengrube
E de repente a barreira de luz se fecha, atrás do poço de cobras venenosas
Und dem Gartenzwerg, der Stichflammen pustet
E o anão de jardim que sopra chamas
Hat es ein Postmann geschafft, er ist fast in deiner Wohnung drin
Um carteiro conseguiu, ele está quase dentro do seu apartamento
Ich aktivier' die Kamera in dei'm Verlobungsring
Eu ativo a câmera no seu anel de noivado
Jetzt wird es krass spannend, jetzt werde ich achtsam
Agora está ficando muito emocionante, agora estou ficando atento
Der Typ gibt ihr einen Brief und macht 'n Abgang
O cara lhe dá uma carta e sai
Schlappschwanz, geh sofort zurück und leg die Fotze flach
Covarde, volte imediatamente e deite a vadia
Spione, Helikopter, was denkt ihr, was das gekostet hat?!
Espiões, helicópteros, o que vocês acham que isso custou?!
Es kann nicht sein, dass ich mein' Jahreslohn verschwende
Não pode ser que eu esteja desperdiçando meu salário anual
Damit du am Ende dastehst wie ein makelloser Engel
Para que no final você apareça como um anjo imaculado
Nimm den Schwanz, Frau, dann kann ich die Standpauke halten
Pegue o pau, mulher, então eu posso dar a bronca
Du musst schuld sein, sonst will ich zu Sandstaub zerfallen
Você tem que ser culpada, senão eu quero desmoronar em pó
Mach den einen falschen Step und ich bleibe im Recht
Dê um passo errado e eu estarei certo
Bau das Drama, das mich in die Freiheit entlässt
Construa o drama que me liberta
Und das ohne Abschied zu nehmen von meiner weißen Weste
E isso sem me despedir do meu colete branco
„Baby gib mir nur 'nen Grund zu tun wofür ich sonst keine Eier hätte“
"Baby, dê-me apenas uma razão para fazer o que eu normalmente não teria coragem de fazer"
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Em um apartamento coberto de persianas, você se diverte sozinha
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Você está ouvindo Iggy Pop, então foda-se ele!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Pelas florestas e campos sem testemunhas, você passeia com o cachorro em uma minissaia
Dann fick ihn doch!
Então foda-se ele!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Em dias sem euforia, você frequenta uma igreja e fala com Deus,
Dann fick ihn doch!
Então foda-se ele!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Tudo está ótimo, e isso fode minha cabeça
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Então foda-se ele, foda-se ele!
Yeah
Sí
Whoo aha aha
Whoo aha aha
Bitch
Perra
Ich bin ein kleiner Spion in geheimer Mission
Soy un pequeño espía en una misión secreta
Tarnjacke, Fernglas, Schatz, ich weiß, wo du wohnst
Chaqueta de camuflaje, binoculares, cariño, sé dónde vives
Dass du gereizt von Verboten bist, beweise ich schon
Que te irritas con las prohibiciones, ya lo demuestro
Bist du alleine im Zoo, bin ich verkleidet als Cro
Si estás sola en el zoológico, estoy disfrazado de Cro
Ich hab Kostüme für alles, ich ermittle verdeckt
Tengo disfraces para todo, investigo de incógnito
Stichprobentest, die Leute finden's nicht so korrekt
Prueba aleatoria, a la gente no le parece tan correcto
Dass ich dein' schwulen besten Freund zu einem Treffen auf Toilette ruf
Que llame a tu mejor amigo gay para una reunión en el baño
Äh, okay, der ist tatsächlich schwul
Eh, está bien, él es realmente gay
Deinen Bettbezug bring' ich dir morgen rum
Te traeré tu funda de edredón mañana
Ich warte immer noch auf den Laborbefund
Todavía estoy esperando los resultados del laboratorio
Die sagen, du hast kein Gilette-Wachs benutzt
Dicen que no has usado cera de Gilette
Kombiniere, kombiniere, da ist etwas im Busch
Combina, combina, hay algo en el arbusto
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
En un apartamento cubierto de persianas te diviertes sola
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Estás escuchando a Iggy Pop, ¡pues fóllatelo!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Paseas al perro por el bosque y los prados sin testigos en una minifalda
Dann fick ihn doch!
¡Pues fóllatelo!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
En días carentes de euforia frecuentas una iglesia y hablas con Dios,
Dann fick ihn doch!
¡Pues fóllatelo!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Todo está genial, y eso me jode la cabeza
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
¡Pues fóllatelo, fóllatelo!
Vertrauen ist gut, doch Kontrolle ist besser!
¡La confianza es buena, pero el control es mejor!
Sagte schon mein Groß-vater, E-Mail für dich, Trojaner
Eso decía mi abuelo, correo electrónico para ti, troyano
Ein Geheimnis solltest du nur deiner Schwester nicht erzählen
No deberías contarle un secreto a tu hermana
Die ist relativ gesprächig mit 'nem Messer an der Kehle
Ella es bastante habladora con un cuchillo en la garganta
Auf Arbeit, in der Sauna, ob in Kinos oder Luftschlössern
En el trabajo, en la sauna, ya sea en cines o castillos en el aire
Immer dieser Typ vor dir, der Zeitung liest mit Gucklöchern
Siempre ese tipo delante de ti, leyendo el periódico con agujeros para mirar
Manchmal werden meine Rohstoffe knapp
A veces mis recursos se agotan
Mehr Hoden im Club als ich KO-Tropfen hab
Más testículos en el club de los que tengo gotas KO
Die rennen eh, wenn sie die Wanze in deim' Arschloch bemerken
De todos modos, corren cuando notan el error en tu trasero
Überwach so krass, von mir kann selbst der Staat noch was lernen
Vigilo tan intensamente, incluso el estado podría aprender algo de mí
Eifersucht ist die Leidenschaft
Los celos son la pasión
Die mit Eifer sucht, was Leiden schafft, Zitat!
Que busca con celo lo que causa sufrimiento, ¡cita!
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
En un apartamento cubierto de persianas te diviertes sola
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Estás escuchando a Iggy Pop, ¡pues fóllatelo!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Paseas al perro por el bosque y los prados sin testigos en una minifalda
Dann fick ihn doch!
¡Pues fóllatelo!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
En días carentes de euforia frecuentas una iglesia y hablas con Dios,
Dann fick ihn doch!
¡Pues fóllatelo!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Todo está genial, y eso me jode la cabeza
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
¡Pues fóllatelo, fóllatelo!
Und auf einmal schlägt die Lichtschranke zu, hinter der Giftschlangengrube
Y de repente, la barrera de luz se cierra, detrás del pozo de serpientes venenosas
Und dem Gartenzwerg, der Stichflammen pustet
Y el enano de jardín que sopla llamas
Hat es ein Postmann geschafft, er ist fast in deiner Wohnung drin
Un cartero lo ha logrado, casi está en tu apartamento
Ich aktivier' die Kamera in dei'm Verlobungsring
Activo la cámara en tu anillo de compromiso
Jetzt wird es krass spannend, jetzt werde ich achtsam
Ahora se pone muy emocionante, ahora me pongo alerta
Der Typ gibt ihr einen Brief und macht 'n Abgang
El tipo le da una carta y se va
Schlappschwanz, geh sofort zurück und leg die Fotze flach
Cobarde, vuelve inmediatamente y acuéstate con la zorra
Spione, Helikopter, was denkt ihr, was das gekostet hat?!
Espías, helicópteros, ¿qué creen que costó todo esto?!
Es kann nicht sein, dass ich mein' Jahreslohn verschwende
No puede ser que esté desperdiciando mi salario anual
Damit du am Ende dastehst wie ein makelloser Engel
Para que al final parezcas un ángel inmaculado
Nimm den Schwanz, Frau, dann kann ich die Standpauke halten
Toma el pene, mujer, entonces puedo regañarte
Du musst schuld sein, sonst will ich zu Sandstaub zerfallen
Debes ser culpable, de lo contrario quiero desintegrarme en polvo
Mach den einen falschen Step und ich bleibe im Recht
Haz un paso en falso y estaré en lo correcto
Bau das Drama, das mich in die Freiheit entlässt
Crea el drama que me libera
Und das ohne Abschied zu nehmen von meiner weißen Weste
Y eso sin despedirme de mi chaleco blanco
„Baby gib mir nur 'nen Grund zu tun wofür ich sonst keine Eier hätte“
"Baby, solo dame una razón para hacer lo que normalmente no tendría las agallas para hacer"
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
En un apartamento cubierto de persianas te diviertes sola
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Estás escuchando a Iggy Pop, ¡pues fóllatelo!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Paseas al perro por el bosque y los prados sin testigos en una minifalda
Dann fick ihn doch!
¡Pues fóllatelo!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
En días carentes de euforia frecuentas una iglesia y hablas con Dios,
Dann fick ihn doch!
¡Pues fóllatelo!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Todo está genial, y eso me jode la cabeza
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
¡Pues fóllatelo, fóllatelo!
Yeah
Ouais
Whoo aha aha
Whoo aha aha
Bitch
Salope
Ich bin ein kleiner Spion in geheimer Mission
Je suis un petit espion en mission secrète
Tarnjacke, Fernglas, Schatz, ich weiß, wo du wohnst
Veste de camouflage, jumelles, chérie, je sais où tu habites
Dass du gereizt von Verboten bist, beweise ich schon
Que tu sois irritée par les interdictions, je le prouve déjà
Bist du alleine im Zoo, bin ich verkleidet als Cro
Si tu es seule au zoo, je suis déguisé en Cro
Ich hab Kostüme für alles, ich ermittle verdeckt
J'ai des costumes pour tout, j'enquête en secret
Stichprobentest, die Leute finden's nicht so korrekt
Test aléatoire, les gens ne trouvent pas ça correct
Dass ich dein' schwulen besten Freund zu einem Treffen auf Toilette ruf
Que j'appelle ton meilleur ami gay pour une rencontre aux toilettes
Äh, okay, der ist tatsächlich schwul
Euh, d'accord, il est vraiment gay
Deinen Bettbezug bring' ich dir morgen rum
Je t'apporterai ta housse de couette demain
Ich warte immer noch auf den Laborbefund
J'attends toujours les résultats du laboratoire
Die sagen, du hast kein Gilette-Wachs benutzt
Ils disent que tu n'as pas utilisé de cire Gilette
Kombiniere, kombiniere, da ist etwas im Busch
Je combine, je combine, il y a quelque chose dans le buisson
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Dans un appartement couvert de jalousies, tu t'amuses seule
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Tu écoutes Iggy Pop, alors baise-le !
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Tu promènes ton chien dans un minijupe à travers des forêts et des prairies sans témoins
Dann fick ihn doch!
Alors baise-le !
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Les jours sans euphorie, tu fréquentes une église et tu parles à Dieu,
Dann fick ihn doch!
Alors baise-le !
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Tout est tip top, et ça baise ma tête
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Alors baise-le, baise-le !
Vertrauen ist gut, doch Kontrolle ist besser!
La confiance est bonne, mais le contrôle est meilleur !
Sagte schon mein Groß-vater, E-Mail für dich, Trojaner
Comme le disait mon grand-père, un e-mail pour toi, un cheval de Troie
Ein Geheimnis solltest du nur deiner Schwester nicht erzählen
Tu ne devrais pas confier un secret à ta sœur
Die ist relativ gesprächig mit 'nem Messer an der Kehle
Elle est assez bavarde avec un couteau à la gorge
Auf Arbeit, in der Sauna, ob in Kinos oder Luftschlössern
Au travail, au sauna, que ce soit dans les cinémas ou les châteaux en l'air
Immer dieser Typ vor dir, der Zeitung liest mit Gucklöchern
Toujours ce type devant toi, qui lit le journal avec des trous pour regarder
Manchmal werden meine Rohstoffe knapp
Parfois, mes matières premières se raréfient
Mehr Hoden im Club als ich KO-Tropfen hab
Plus de couilles dans le club que je n'ai de drogues pour assommer
Die rennen eh, wenn sie die Wanze in deim' Arschloch bemerken
Ils courent de toute façon, quand ils remarquent le micro dans ton cul
Überwach so krass, von mir kann selbst der Staat noch was lernen
Je surveille tellement, même l'État peut apprendre de moi
Eifersucht ist die Leidenschaft
La jalousie est la passion
Die mit Eifer sucht, was Leiden schafft, Zitat!
Qui cherche avec ardeur ce qui cause la souffrance, citation !
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Dans un appartement couvert de jalousies, tu t'amuses seule
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Tu écoutes Iggy Pop, alors baise-le !
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Tu promènes ton chien dans un minijupe à travers des forêts et des prairies sans témoins
Dann fick ihn doch!
Alors baise-le !
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Les jours sans euphorie, tu fréquentes une église et tu parles à Dieu,
Dann fick ihn doch!
Alors baise-le !
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Tout est tip top, et ça baise ma tête
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Alors baise-le, baise-le !
Und auf einmal schlägt die Lichtschranke zu, hinter der Giftschlangengrube
Et tout à coup, la barrière de lumière se ferme, derrière le fossé aux serpents venimeux
Und dem Gartenzwerg, der Stichflammen pustet
Et le nain de jardin qui crache des flammes
Hat es ein Postmann geschafft, er ist fast in deiner Wohnung drin
Un facteur a réussi, il est presque dans ton appartement
Ich aktivier' die Kamera in dei'm Verlobungsring
J'active la caméra dans ta bague de fiançailles
Jetzt wird es krass spannend, jetzt werde ich achtsam
Maintenant ça devient vraiment excitant, maintenant je fais attention
Der Typ gibt ihr einen Brief und macht 'n Abgang
Le type lui donne une lettre et s'en va
Schlappschwanz, geh sofort zurück und leg die Fotze flach
Lâche, retourne immédiatement et couche avec cette salope
Spione, Helikopter, was denkt ihr, was das gekostet hat?!
Espions, hélicoptères, combien pensez-vous que ça a coûté ?!
Es kann nicht sein, dass ich mein' Jahreslohn verschwende
Il est impossible que je gaspille mon salaire annuel
Damit du am Ende dastehst wie ein makelloser Engel
Pour que tu finisses comme un ange immaculé
Nimm den Schwanz, Frau, dann kann ich die Standpauke halten
Prends le sexe, femme, alors je peux faire la morale
Du musst schuld sein, sonst will ich zu Sandstaub zerfallen
Tu dois être coupable, sinon je veux me désintégrer en poussière
Mach den einen falschen Step und ich bleibe im Recht
Fais un faux pas et je reste dans mon droit
Bau das Drama, das mich in die Freiheit entlässt
Crée le drame qui me libère
Und das ohne Abschied zu nehmen von meiner weißen Weste
Et cela sans dire au revoir à ma veste blanche
„Baby gib mir nur 'nen Grund zu tun wofür ich sonst keine Eier hätte“
"Chérie, donne-moi juste une raison de faire ce que je n'aurais pas eu le courage de faire autrement"
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Dans un appartement couvert de jalousies, tu t'amuses seule
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Tu écoutes Iggy Pop, alors baise-le !
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Tu promènes ton chien dans un minijupe à travers des forêts et des prairies sans témoins
Dann fick ihn doch!
Alors baise-le !
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Les jours sans euphorie, tu fréquentes une église et tu parles à Dieu,
Dann fick ihn doch!
Alors baise-le !
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Tout est tip top, et ça baise ma tête
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Alors baise-le, baise-le !
Yeah
Sì
Whoo aha aha
Whoo aha aha
Bitch
Cagna
Ich bin ein kleiner Spion in geheimer Mission
Sono una piccola spia in missione segreta
Tarnjacke, Fernglas, Schatz, ich weiß, wo du wohnst
Giacca mimetica, binocolo, tesoro, so dove vivi
Dass du gereizt von Verboten bist, beweise ich schon
Che tu sia irritata dai divieti, lo dimostro già
Bist du alleine im Zoo, bin ich verkleidet als Cro
Se sei sola allo zoo, mi travesto da Cro
Ich hab Kostüme für alles, ich ermittle verdeckt
Ho costumi per tutto, indago sotto copertura
Stichprobentest, die Leute finden's nicht so korrekt
Test a campione, la gente non lo trova così corretto
Dass ich dein' schwulen besten Freund zu einem Treffen auf Toilette ruf
Che io chiami il tuo miglior amico gay a un incontro in bagno
Äh, okay, der ist tatsächlich schwul
Eh, okay, lui è effettivamente gay
Deinen Bettbezug bring' ich dir morgen rum
Ti porterò la tua coperta domani
Ich warte immer noch auf den Laborbefund
Sto ancora aspettando i risultati del laboratorio
Die sagen, du hast kein Gilette-Wachs benutzt
Dicono che non hai usato la cera Gilette
Kombiniere, kombiniere, da ist etwas im Busch
Combinando, combinando, c'è qualcosa di strano
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
In un appartamento coperto da persiane ti diverti da sola
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Ascolti Iggy Pop, allora scopaci!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Attraverso boschi e prati senza testimoni porti a spasso il cane in una minigonna
Dann fick ihn doch!
Allora scopaci!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Nei giorni privi di euforia frequenti una chiesa e parli con Dio,
Dann fick ihn doch!
Allora scopaci!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Tutto è perfetto, e questo mi fa impazzire
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Allora scopaci, scopaci!
Vertrauen ist gut, doch Kontrolle ist besser!
La fiducia è buona, ma il controllo è meglio!
Sagte schon mein Groß-vater, E-Mail für dich, Trojaner
Lo diceva già mio nonno, email per te, trojan
Ein Geheimnis solltest du nur deiner Schwester nicht erzählen
Un segreto non dovresti raccontarlo solo a tua sorella
Die ist relativ gesprächig mit 'nem Messer an der Kehle
Lei è relativamente loquace con un coltello alla gola
Auf Arbeit, in der Sauna, ob in Kinos oder Luftschlössern
Al lavoro, in sauna, sia nei cinema che nei castelli in aria
Immer dieser Typ vor dir, der Zeitung liest mit Gucklöchern
Sempre quel tipo davanti a te che legge il giornale con buchi per guardare
Manchmal werden meine Rohstoffe knapp
A volte le mie risorse si esauriscono
Mehr Hoden im Club als ich KO-Tropfen hab
Più palle in club di quante gocce KO ho
Die rennen eh, wenn sie die Wanze in deim' Arschloch bemerken
Comunque scappano quando notano il microfono nel tuo culo
Überwach so krass, von mir kann selbst der Staat noch was lernen
Sorveglio così tanto, anche lo stato può imparare qualcosa da me
Eifersucht ist die Leidenschaft
La gelosia è la passione
Die mit Eifer sucht, was Leiden schafft, Zitat!
Che cerca con fervore ciò che causa sofferenza, citazione!
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
In un appartamento coperto da persiane ti diverti da sola
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Ascolti Iggy Pop, allora scopaci!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Attraverso boschi e prati senza testimoni porti a spasso il cane in una minigonna
Dann fick ihn doch!
Allora scopaci!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Nei giorni privi di euforia frequenti una chiesa e parli con Dio,
Dann fick ihn doch!
Allora scopaci!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Tutto è perfetto, e questo mi fa impazzire
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Allora scopaci, scopaci!
Und auf einmal schlägt die Lichtschranke zu, hinter der Giftschlangengrube
E all'improvviso si chiude la barriera luminosa, dietro la fossa dei serpenti velenosi
Und dem Gartenzwerg, der Stichflammen pustet
E il nano da giardino che sputa fiamme
Hat es ein Postmann geschafft, er ist fast in deiner Wohnung drin
Un postino ce l'ha fatta, è quasi entrato nel tuo appartamento
Ich aktivier' die Kamera in dei'm Verlobungsring
Attivo la telecamera nel tuo anello di fidanzamento
Jetzt wird es krass spannend, jetzt werde ich achtsam
Ora diventa davvero emozionante, ora divento attento
Der Typ gibt ihr einen Brief und macht 'n Abgang
Il tipo le dà una lettera e se ne va
Schlappschwanz, geh sofort zurück und leg die Fotze flach
Coglione, torna subito indietro e scopala
Spione, Helikopter, was denkt ihr, was das gekostet hat?!
Spie, elicotteri, cosa pensate che tutto questo sia costato?!
Es kann nicht sein, dass ich mein' Jahreslohn verschwende
Non può essere che io sprechi il mio stipendio annuale
Damit du am Ende dastehst wie ein makelloser Engel
Perché alla fine tu appaia come un angelo immacolato
Nimm den Schwanz, Frau, dann kann ich die Standpauke halten
Prendi il cazzo, donna, allora posso fare il discorso morale
Du musst schuld sein, sonst will ich zu Sandstaub zerfallen
Devi essere colpevole, altrimenti voglio sbriciolarmi in polvere
Mach den einen falschen Step und ich bleibe im Recht
Fai un passo falso e io rimango nel giusto
Bau das Drama, das mich in die Freiheit entlässt
Costruisci il dramma che mi libera
Und das ohne Abschied zu nehmen von meiner weißen Weste
E questo senza dire addio alla mia coscienza pulita
„Baby gib mir nur 'nen Grund zu tun wofür ich sonst keine Eier hätte“
"Baby dammi solo un motivo per fare ciò per cui normalmente non avrei le palle"
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
In un appartamento coperto da persiane ti diverti da sola
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Ascolti Iggy Pop, allora scopaci!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Attraverso boschi e prati senza testimoni porti a spasso il cane in una minigonna
Dann fick ihn doch!
Allora scopaci!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Nei giorni privi di euforia frequenti una chiesa e parli con Dio,
Dann fick ihn doch!
Allora scopaci!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Tutto è perfetto, e questo mi fa impazzire
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Allora scopaci, scopaci!
Yeah
Ya
Whoo aha aha
Wuhu aha aha
Bitch
Jalang
Ich bin ein kleiner Spion in geheimer Mission
Saya adalah mata-mata kecil dalam misi rahasia
Tarnjacke, Fernglas, Schatz, ich weiß, wo du wohnst
Jaket kamuflase, teropong, sayang, saya tahu di mana kamu tinggal
Dass du gereizt von Verboten bist, beweise ich schon
Bahwa kamu terganggu oleh larangan, saya akan membuktikannya
Bist du alleine im Zoo, bin ich verkleidet als Cro
Jika kamu sendirian di kebun binatang, saya menyamar sebagai Cro
Ich hab Kostüme für alles, ich ermittle verdeckt
Saya punya kostum untuk segalanya, saya menyelidiki secara rahasia
Stichprobentest, die Leute finden's nicht so korrekt
Tes acak, orang-orang tidak terlalu setuju
Dass ich dein' schwulen besten Freund zu einem Treffen auf Toilette ruf
Bahwa saya memanggil teman gay terbaikmu untuk pertemuan di toilet
Äh, okay, der ist tatsächlich schwul
Eh, oke, dia memang gay
Deinen Bettbezug bring' ich dir morgen rum
Saya akan membawa selimut tempat tidurmu besok
Ich warte immer noch auf den Laborbefund
Saya masih menunggu hasil laboratorium
Die sagen, du hast kein Gilette-Wachs benutzt
Mereka bilang, kamu tidak menggunakan lilin Gilette
Kombiniere, kombiniere, da ist etwas im Busch
Saya menyimpulkan, ada sesuatu yang mencurigakan
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Di apartemen yang tertutup jalousie, kamu bersenang-senang sendirian
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Kamu mendengarkan Iggy Pop, lalu tidurlah dengan dia!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Melalui hutan dan padang rumput tanpa saksi, kamu berjalan-jalan dengan anjingmu mengenakan rok mini
Dann fick ihn doch!
Lalu tidurlah dengan dia!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Pada hari-hari tanpa euforia, kamu sering ke gereja dan berbicara dengan Tuhan,
Dann fick ihn doch!
Lalu tidurlah dengan dia!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Semuanya sempurna, dan itu mengganggu pikiranku
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Lalu tidurlah dengan dia, tidurlah dengan dia!
Vertrauen ist gut, doch Kontrolle ist besser!
Percaya itu baik, tapi kontrol lebih baik!
Sagte schon mein Groß-vater, E-Mail für dich, Trojaner
Kata kakek saya, email untukmu, trojan
Ein Geheimnis solltest du nur deiner Schwester nicht erzählen
Sebuah rahasia sebaiknya jangan kamu ceritakan hanya pada saudara perempuanmu
Die ist relativ gesprächig mit 'nem Messer an der Kehle
Dia cukup banyak bicara dengan pisau di lehernya
Auf Arbeit, in der Sauna, ob in Kinos oder Luftschlössern
Di tempat kerja, di sauna, baik di bioskop atau istana angin
Immer dieser Typ vor dir, der Zeitung liest mit Gucklöchern
Selalu ada orang ini di depanmu, yang membaca koran dengan lubang intip
Manchmal werden meine Rohstoffe knapp
Kadang-kadang sumber daya saya menjadi langka
Mehr Hoden im Club als ich KO-Tropfen hab
Lebih banyak testis di klub daripada obat bius yang saya miliki
Die rennen eh, wenn sie die Wanze in deim' Arschloch bemerken
Mereka akan lari, ketika mereka menyadari bug di pantatmu
Überwach so krass, von mir kann selbst der Staat noch was lernen
Pengawasan saya sangat ketat, bahkan negara bisa belajar dariku
Eifersucht ist die Leidenschaft
Cemburu adalah gairah
Die mit Eifer sucht, was Leiden schafft, Zitat!
Yang dengan semangat mencari apa yang menyebabkan penderitaan, kutipan!
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Di apartemen yang tertutup jalousie, kamu bersenang-senang sendirian
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Kamu mendengarkan Iggy Pop, lalu tidurlah dengan dia!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Melalui hutan dan padang rumput tanpa saksi, kamu berjalan-jalan dengan anjingmu mengenakan rok mini
Dann fick ihn doch!
Lalu tidurlah dengan dia!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Pada hari-hari tanpa euforia, kamu sering ke gereja dan berbicara dengan Tuhan,
Dann fick ihn doch!
Lalu tidurlah dengan dia!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Semuanya sempurna, dan itu mengganggu pikiranku
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Lalu tidurlah dengan dia, tidurlah dengan dia!
Und auf einmal schlägt die Lichtschranke zu, hinter der Giftschlangengrube
Dan tiba-tiba sensor cahaya menutup, di belakang lubang ular berbisa
Und dem Gartenzwerg, der Stichflammen pustet
Dan gnome taman yang meniupkan api
Hat es ein Postmann geschafft, er ist fast in deiner Wohnung drin
Seorang tukang pos berhasil, dia hampir masuk ke apartemenmu
Ich aktivier' die Kamera in dei'm Verlobungsring
Saya mengaktifkan kamera di cincin pertunanganmu
Jetzt wird es krass spannend, jetzt werde ich achtsam
Sekarang menjadi sangat menegangkan, saya menjadi perhatian
Der Typ gibt ihr einen Brief und macht 'n Abgang
Orang itu memberinya surat dan pergi
Schlappschwanz, geh sofort zurück und leg die Fotze flach
Penakut, kembali segera dan tiduri dia
Spione, Helikopter, was denkt ihr, was das gekostet hat?!
Mata-mata, helikopter, kira-kira berapa biayanya?!
Es kann nicht sein, dass ich mein' Jahreslohn verschwende
Tidak mungkin saya membuang gaji tahunan saya
Damit du am Ende dastehst wie ein makelloser Engel
Agar pada akhirnya kamu tampak seperti malaikat tanpa cacat
Nimm den Schwanz, Frau, dann kann ich die Standpauke halten
Ambil itu, wanita, maka saya bisa memberikan ceramah
Du musst schuld sein, sonst will ich zu Sandstaub zerfallen
Kamu harus bersalah, jika tidak saya ingin hancur menjadi debu
Mach den einen falschen Step und ich bleibe im Recht
Lakukan satu langkah salah dan saya tetap dalam posisi yang benar
Bau das Drama, das mich in die Freiheit entlässt
Bangun drama yang membebaskan saya
Und das ohne Abschied zu nehmen von meiner weißen Weste
Dan itu tanpa perpisahan dari mantel putih saya
„Baby gib mir nur 'nen Grund zu tun wofür ich sonst keine Eier hätte“
"Sayang, beri aku alasan untuk melakukan apa yang biasanya tidak saya berani lakukan"
In Jalousie-bedeckter Wohnung amüsierst du dich alleine
Di apartemen yang tertutup jalousie, kamu bersenang-senang sendirian
Du hörst Iggy Pop, dann fick ihn doch!
Kamu mendengarkan Iggy Pop, lalu tidurlah dengan dia!
Durch zeugenlose Wald und Wiesen gehst du Gassi mit dem Hund in einem Minirock
Melalui hutan dan padang rumput tanpa saksi, kamu berjalan-jalan dengan anjingmu mengenakan rok mini
Dann fick ihn doch!
Lalu tidurlah dengan dia!
An euphorieberaubten Tagen frequentierst du eine Kirche und du sprichst mit Gott,
Pada hari-hari tanpa euforia, kamu sering ke gereja dan berbicara dengan Tuhan,
Dann fick ihn doch!
Lalu tidurlah dengan dia!
Alles tippitop, und das fickt mein' Kopf
Semuanya sempurna, dan itu mengganggu pikiranku
Dann fick ihn doch, fick ihn doch!
Lalu tidurlah dengan dia, tidurlah dengan dia!