This City

Alok Achkar Peres Petrillo

Lyrics Translation

Yeah, nature's pretty
But so is this city
So don't dance
Till they do

And if they're calling shots
Well, don't drink up
They'll walk
All over you

'Cause there's only one thing
I've learned
After leaving home with no words
And that one thing
Got lost in the waves

Got lost in the

I'll never go home in the summer
Yeah, that is what we used to say
I'll never be cold with a lover
'Cause my heart is where I shake

I'll never go home in the summer
Yeah, that is what we used to say
I'll never be cold with a lover
'Cause my heart is where I shake

(Got lost in the waves)

Yeah, nature's pretty
But so is this city
So don't dance
Till they do

And if they're calling shots
Well, don't drink up
They'll walk
All over you

'Cause there's only one thing
I've learned
After leaving home with no words
And that one thing
Got lost in the waves

Got lost in the

I'll never go home in the summer
Yeah, that is what we used to say
I'll never be cold with a lover
'Cause my heart is where I shake

I'll never go home in the summer
Yeah, that is what we used to say
I'll never be cold with a lover
'Cause my heart is where I shake

(One thing, one thing, one thing, one thing)
(One thing, one thing, one thing, one thing)
I'll never go home in the summer
Yeah, that is what we used to say
I'll never be cold with a lover
'Cause my heart is where I shake

Yeah, nature's pretty
Sim, a natureza é bonita
But so is this city
Mas esta cidade também é
So don't dance
Então não dance
Till they do
Até que eles dancem
And if they're calling shots
E se eles estão dando as ordens
Well, don't drink up
Bem, não beba tudo
They'll walk
Eles vão
All over you
Pisar em você
'Cause there's only one thing
Porque só tem uma coisa
I've learned
Que eu aprendi
After leaving home with no words
Depois de sair de casa sem palavras
And that one thing
E essa única coisa
Got lost in the waves
Se perdeu nas ondas
Got lost in the
Se perdeu nas
I'll never go home in the summer
Eu nunca voltarei para casa no verão
Yeah, that is what we used to say
Sim, isso é o que costumávamos dizer
I'll never be cold with a lover
Eu nunca vou sentir frio com um amante
'Cause my heart is where I shake
Porque meu coração é onde eu tremo
I'll never go home in the summer
Eu nunca voltarei para casa no verão
Yeah, that is what we used to say
Sim, isso é o que costumávamos dizer
I'll never be cold with a lover
Eu nunca vou sentir frio com um amante
'Cause my heart is where I shake
Porque meu coração é onde eu tremo
(Got lost in the waves)
(Se perdeu nas ondas)
Yeah, nature's pretty
Sim, a natureza é bonita
But so is this city
Mas esta cidade também é
So don't dance
Então não dance
Till they do
Até que eles dancem
And if they're calling shots
E se eles estão dando as ordens
Well, don't drink up
Bem, não beba tudo
They'll walk
Eles vão
All over you
Pisar em você
'Cause there's only one thing
Porque só tem uma coisa
I've learned
Que eu aprendi
After leaving home with no words
Depois de sair de casa sem palavras
And that one thing
E essa única coisa
Got lost in the waves
Se perdeu nas ondas
Got lost in the
Se perdeu nas
I'll never go home in the summer
Eu nunca voltarei para casa no verão
Yeah, that is what we used to say
Sim, isso é o que costumávamos dizer
I'll never be cold with a lover
Eu nunca vou sentir frio com um amante
'Cause my heart is where I shake
Porque meu coração é onde eu tremo
I'll never go home in the summer
Eu nunca voltarei para casa no verão
Yeah, that is what we used to say
Sim, isso é o que costumávamos dizer
I'll never be cold with a lover
Eu nunca vou sentir frio com um amante
'Cause my heart is where I shake
Porque meu coração é onde eu tremo
(One thing, one thing, one thing, one thing)
(Uma coisa, uma coisa, uma coisa, uma coisa)
(One thing, one thing, one thing, one thing)
(Uma coisa, uma coisa, uma coisa, uma coisa)
I'll never go home in the summer
Eu nunca voltarei para casa no verão
Yeah, that is what we used to say
Sim, isso é o que costumávamos dizer
I'll never be cold with a lover
Eu nunca vou sentir frio com um amante
'Cause my heart is where I shake
Porque meu coração é onde eu tremo
Yeah, nature's pretty
Sí, la naturaleza es bonita
But so is this city
Pero también lo es esta ciudad
So don't dance
Así que no bailes
Till they do
Hasta que ellos lo hagan
And if they're calling shots
Y si ellos están tomando las decisiones
Well, don't drink up
Bueno, no bebas
They'll walk
Ellos caminarán
All over you
Por encima de ti
'Cause there's only one thing
Porque solo hay una cosa
I've learned
Que he aprendido
After leaving home with no words
Después de dejar mi hogar sin palabras
And that one thing
Y esa única cosa
Got lost in the waves
Se perdió en las olas
Got lost in the
Se perdió en las
I'll never go home in the summer
Nunca volveré a casa en el verano
Yeah, that is what we used to say
Sí, eso es lo que solíamos decir
I'll never be cold with a lover
Nunca tendré frío con un amante
'Cause my heart is where I shake
Porque mi corazón es donde tiemblo
I'll never go home in the summer
Nunca volveré a casa en el verano
Yeah, that is what we used to say
Sí, eso es lo que solíamos decir
I'll never be cold with a lover
Nunca tendré frío con un amante
'Cause my heart is where I shake
Porque mi corazón es donde tiemblo
(Got lost in the waves)
(Se perdió en las olas)
Yeah, nature's pretty
Sí, la naturaleza es bonita
But so is this city
Pero también lo es esta ciudad
So don't dance
Así que no bailes
Till they do
Hasta que ellos lo hagan
And if they're calling shots
Y si ellos están tomando las decisiones
Well, don't drink up
Bueno, no bebas
They'll walk
Ellos caminarán
All over you
Por encima de ti
'Cause there's only one thing
Porque solo hay una cosa
I've learned
Que he aprendido
After leaving home with no words
Después de dejar mi hogar sin palabras
And that one thing
Y esa única cosa
Got lost in the waves
Se perdió en las olas
Got lost in the
Se perdió en las
I'll never go home in the summer
Nunca volveré a casa en el verano
Yeah, that is what we used to say
Sí, eso es lo que solíamos decir
I'll never be cold with a lover
Nunca tendré frío con un amante
'Cause my heart is where I shake
Porque mi corazón es donde tiemblo
I'll never go home in the summer
Nunca volveré a casa en el verano
Yeah, that is what we used to say
Sí, eso es lo que solíamos decir
I'll never be cold with a lover
Nunca tendré frío con un amante
'Cause my heart is where I shake
Porque mi corazón es donde tiemblo
(One thing, one thing, one thing, one thing)
(Una cosa, una cosa, una cosa, una cosa)
(One thing, one thing, one thing, one thing)
(Una cosa, una cosa, una cosa, una cosa)
I'll never go home in the summer
Nunca volveré a casa en el verano
Yeah, that is what we used to say
Sí, eso es lo que solíamos decir
I'll never be cold with a lover
Nunca tendré frío con un amante
'Cause my heart is where I shake
Porque mi corazón es donde tiemblo
Yeah, nature's pretty
Ouais, la nature est belle
But so is this city
Mais cette ville l'est aussi
So don't dance
Alors ne danse pas
Till they do
Jusqu'à ce qu'ils le fassent
And if they're calling shots
Et s'ils donnent les ordres
Well, don't drink up
Eh bien, ne bois pas tout
They'll walk
Ils marcheront
All over you
Sur toi
'Cause there's only one thing
Parce qu'il n'y a qu'une chose
I've learned
Que j'ai apprise
After leaving home with no words
Après avoir quitté la maison sans un mot
And that one thing
Et cette chose
Got lost in the waves
S'est perdue dans les vagues
Got lost in the
S'est perdue dans les
I'll never go home in the summer
Je ne rentrerai jamais à la maison en été
Yeah, that is what we used to say
Ouais, c'est ce que nous disions
I'll never be cold with a lover
Je n'aurai jamais froid avec un amoureux
'Cause my heart is where I shake
Parce que mon cœur est là où je tremble
I'll never go home in the summer
Je ne rentrerai jamais à la maison en été
Yeah, that is what we used to say
Ouais, c'est ce que nous disions
I'll never be cold with a lover
Je n'aurai jamais froid avec un amoureux
'Cause my heart is where I shake
Parce que mon cœur est là où je tremble
(Got lost in the waves)
(S'est perdue dans les vagues)
Yeah, nature's pretty
Ouais, la nature est belle
But so is this city
Mais cette ville l'est aussi
So don't dance
Alors ne danse pas
Till they do
Jusqu'à ce qu'ils le fassent
And if they're calling shots
Et s'ils donnent les ordres
Well, don't drink up
Eh bien, ne bois pas tout
They'll walk
Ils marcheront
All over you
Sur toi
'Cause there's only one thing
Parce qu'il n'y a qu'une chose
I've learned
Que j'ai apprise
After leaving home with no words
Après avoir quitté la maison sans un mot
And that one thing
Et cette chose
Got lost in the waves
S'est perdue dans les vagues
Got lost in the
S'est perdue dans les
I'll never go home in the summer
Je ne rentrerai jamais à la maison en été
Yeah, that is what we used to say
Ouais, c'est ce que nous disions
I'll never be cold with a lover
Je n'aurai jamais froid avec un amoureux
'Cause my heart is where I shake
Parce que mon cœur est là où je tremble
I'll never go home in the summer
Je ne rentrerai jamais à la maison en été
Yeah, that is what we used to say
Ouais, c'est ce que nous disions
I'll never be cold with a lover
Je n'aurai jamais froid avec un amoureux
'Cause my heart is where I shake
Parce que mon cœur est là où je tremble
(One thing, one thing, one thing, one thing)
(Une chose, une chose, une chose, une chose)
(One thing, one thing, one thing, one thing)
(Une chose, une chose, une chose, une chose)
I'll never go home in the summer
Je ne rentrerai jamais à la maison en été
Yeah, that is what we used to say
Ouais, c'est ce que nous disions
I'll never be cold with a lover
Je n'aurai jamais froid avec un amoureux
'Cause my heart is where I shake
Parce que mon cœur est là où je tremble
Yeah, nature's pretty
Ja, die Natur ist schön
But so is this city
Aber diese Stadt ist es auch
So don't dance
Also tanze nicht
Till they do
Bis sie es tun
And if they're calling shots
Und wenn sie die Schüsse abgeben
Well, don't drink up
Nun, trink nicht auf
They'll walk
Sie werden gehen
All over you
Über dich hinweg
'Cause there's only one thing
Denn es gibt nur eine Sache
I've learned
Die ich gelernt habe
After leaving home with no words
Nachdem ich ohne Worte nach Hause gegangen bin
And that one thing
Und diese eine Sache
Got lost in the waves
Hat sich in den Wellen verloren
Got lost in the
Hat sich in den
I'll never go home in the summer
Ich werde nie im Sommer nach Hause gehen
Yeah, that is what we used to say
Ja, das haben wir immer gesagt
I'll never be cold with a lover
Ich werde nie mit einem Liebhaber frieren
'Cause my heart is where I shake
Denn mein Herz ist, wo ich zittere
I'll never go home in the summer
Ich werde nie im Sommer nach Hause gehen
Yeah, that is what we used to say
Ja, das haben wir immer gesagt
I'll never be cold with a lover
Ich werde nie mit einem Liebhaber frieren
'Cause my heart is where I shake
Denn mein Herz ist, wo ich zittere
(Got lost in the waves)
(Hat sich in den Wellen verloren)
Yeah, nature's pretty
Ja, die Natur ist schön
But so is this city
Aber diese Stadt ist es auch
So don't dance
Also tanze nicht
Till they do
Bis sie es tun
And if they're calling shots
Und wenn sie die Schüsse abgeben
Well, don't drink up
Nun, trink nicht auf
They'll walk
Sie werden gehen
All over you
Über dich hinweg
'Cause there's only one thing
Denn es gibt nur eine Sache
I've learned
Die ich gelernt habe
After leaving home with no words
Nachdem ich ohne Worte nach Hause gegangen bin
And that one thing
Und diese eine Sache
Got lost in the waves
Hat sich in den Wellen verloren
Got lost in the
Hat sich in den
I'll never go home in the summer
Ich werde nie im Sommer nach Hause gehen
Yeah, that is what we used to say
Ja, das haben wir immer gesagt
I'll never be cold with a lover
Ich werde nie mit einem Liebhaber frieren
'Cause my heart is where I shake
Denn mein Herz ist, wo ich zittere
I'll never go home in the summer
Ich werde nie im Sommer nach Hause gehen
Yeah, that is what we used to say
Ja, das haben wir immer gesagt
I'll never be cold with a lover
Ich werde nie mit einem Liebhaber frieren
'Cause my heart is where I shake
Denn mein Herz ist, wo ich zittere
(One thing, one thing, one thing, one thing)
(Eine Sache, eine Sache, eine Sache, eine Sache)
(One thing, one thing, one thing, one thing)
(Eine Sache, eine Sache, eine Sache, eine Sache)
I'll never go home in the summer
Ich werde nie im Sommer nach Hause gehen
Yeah, that is what we used to say
Ja, das haben wir immer gesagt
I'll never be cold with a lover
Ich werde nie mit einem Liebhaber frieren
'Cause my heart is where I shake
Denn mein Herz ist, wo ich zittere
Yeah, nature's pretty
Sì, la natura è bella
But so is this city
Ma lo è anche questa città
So don't dance
Quindi non ballare
Till they do
Fino a quando non lo fanno loro
And if they're calling shots
E se stanno dando ordini
Well, don't drink up
Beh, non bere tutto
They'll walk
Cammineranno
All over you
Su di te
'Cause there's only one thing
Perché c'è solo una cosa
I've learned
Che ho imparato
After leaving home with no words
Dopo aver lasciato casa senza parole
And that one thing
E quella cosa
Got lost in the waves
Si è persa nelle onde
Got lost in the
Si è persa nelle
I'll never go home in the summer
Non tornerò mai a casa in estate
Yeah, that is what we used to say
Sì, è quello che dicevamo
I'll never be cold with a lover
Non avrò mai freddo con un amante
'Cause my heart is where I shake
Perché il mio cuore è dove tremo
I'll never go home in the summer
Non tornerò mai a casa in estate
Yeah, that is what we used to say
Sì, è quello che dicevamo
I'll never be cold with a lover
Non avrò mai freddo con un amante
'Cause my heart is where I shake
Perché il mio cuore è dove tremo
(Got lost in the waves)
(Si è persa nelle onde)
Yeah, nature's pretty
Sì, la natura è bella
But so is this city
Ma lo è anche questa città
So don't dance
Quindi non ballare
Till they do
Fino a quando non lo fanno loro
And if they're calling shots
E se stanno dando ordini
Well, don't drink up
Beh, non bere tutto
They'll walk
Cammineranno
All over you
Su di te
'Cause there's only one thing
Perché c'è solo una cosa
I've learned
Che ho imparato
After leaving home with no words
Dopo aver lasciato casa senza parole
And that one thing
E quella cosa
Got lost in the waves
Si è persa nelle onde
Got lost in the
Si è persa nelle
I'll never go home in the summer
Non tornerò mai a casa in estate
Yeah, that is what we used to say
Sì, è quello che dicevamo
I'll never be cold with a lover
Non avrò mai freddo con un amante
'Cause my heart is where I shake
Perché il mio cuore è dove tremo
I'll never go home in the summer
Non tornerò mai a casa in estate
Yeah, that is what we used to say
Sì, è quello che dicevamo
I'll never be cold with a lover
Non avrò mai freddo con un amante
'Cause my heart is where I shake
Perché il mio cuore è dove tremo
(One thing, one thing, one thing, one thing)
(Una cosa, una cosa, una cosa, una cosa)
(One thing, one thing, one thing, one thing)
(Una cosa, una cosa, una cosa, una cosa)
I'll never go home in the summer
Non tornerò mai a casa in estate
Yeah, that is what we used to say
Sì, è quello che dicevamo
I'll never be cold with a lover
Non avrò mai freddo con un amante
'Cause my heart is where I shake
Perché il mio cuore è dove tremo

Trivia about the song This City by Alok

When was the song “This City” released by Alok?
The song This City was released in 2017, on the album “Alok presents Brazilian Bass - Part 1”.
Who composed the song “This City” by Alok?
The song “This City” by Alok was composed by Alok Achkar Peres Petrillo.

Most popular songs of Alok

Other artists of Electronica