0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Cut my somersaults and my backflip
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Kiss me
Hair, the way the sun really wants it to be
Whiskey soda, please, your G&T is empty
Chairs, inflatables, have sunk to the bottom
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Kiss me
Callie, let's dive, dive down (bum, bum, bum)
To the pool's bottom where we belong (bum, bum, bum)
Callie, we're sinking like a bleeding stone (bum, bum, bum)
All above crowd around, so fucking loud
Mister
Caspian's killer told me so
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
La-la-la-la, la-la-la
My pool, summer, summer, pool, summer vibes killed
In cold blood
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Lifeless back slaps the surface of the pool
Pool killer, killer pool, pool killer
Kiss me
Mister
Caspian's killer told me so
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
La-la-la-la, la-la-la
Pool, summer, summer, pool, pool, summer vibes killed
In cold blood
La-la-la-la, la-la
(In cold blood, in cold blood)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood)
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
In cold blood
0-1-1-1-0-0-1-1
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Chorando zeros e estou ouvindo 1-1-1s
Cut my somersaults and my backflip
Cortei minhas cambalhotas e meu mortal para trás
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Piscina, verão, verão, piscina, piscina verão
Kiss me
Beija-me
Hair, the way the sun really wants it to be
Cabelo, do jeito que o sol realmente quer que seja
Whiskey soda, please, your G&T is empty
Whiskey soda, por favor, seu G&T está vazio
Chairs, inflatables, have sunk to the bottom
Cadeiras, infláveis, afundaram até o fundo
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Piscina, verão, verão, piscina, piscina verão
Kiss me
Beija-me
Callie, let's dive, dive down (bum, bum, bum)
Callie, vamos mergulhar, mergulhar (bum, bum, bum)
To the pool's bottom where we belong (bum, bum, bum)
No fundo da piscina onde pertencemos (bum, bum, bum)
Callie, we're sinking like a bleeding stone (bum, bum, bum)
Callie, estamos afundando como uma pedra sangrando (bum, bum, bum)
All above crowd around, so fucking loud
Todos acima se aglomeram, tão barulhentos
Mister
Senhor
Caspian's killer told me so
O assassino de Caspian me disse
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
Ouvi no rádio
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
My pool, summer, summer, pool, summer vibes killed
Minha piscina, verão, verão, piscina, vibrações de verão mortas
In cold blood
Em sangue frio
0-1-1-1-0-0-1-1
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Chorando zeros e estou ouvindo 1-1-1s
Lifeless back slaps the surface of the pool
Palmadas sem vida batem na superfície da piscina
Pool killer, killer pool, pool killer
Assassino da piscina, piscina assassina, assassino da piscina
Kiss me
Beija-me
Mister
Senhor
Caspian's killer told me so
O assassino de Caspian me disse
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
Ouvi no rádio
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
Pool, summer, summer, pool, pool, summer vibes killed
Piscina, verão, verão, piscina, piscina, vibrações de verão mortas
In cold blood
Em sangue frio
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood, in cold blood)
(Em sangue frio, em sangue frio)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood)
(Em sangue frio)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
(O assassino de Caspian me disse)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
(O assassino de Caspian me disse)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
In cold blood
Em sangue frio
0-1-1-1-0-0-1-1
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Llorando ceros y escuchando 1-1-1s
Cut my somersaults and my backflip
Corta mis volteretas y mi salto mortal
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Piscina, verano, verano, piscina, piscina verano
Kiss me
Bésame
Hair, the way the sun really wants it to be
Cabello, como realmente quiere el sol
Whiskey soda, please, your G&T is empty
Whisky soda, por favor, tu G&T está vacío
Chairs, inflatables, have sunk to the bottom
Sillas, inflables, han hundido hasta el fondo
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Piscina, verano, verano, piscina, piscina verano
Kiss me
Bésame
Callie, let's dive, dive down (bum, bum, bum)
Callie, vamos a bucear, bucear hacia abajo (bum, bum, bum)
To the pool's bottom where we belong (bum, bum, bum)
Hasta el fondo de la piscina donde pertenecemos (bum, bum, bum)
Callie, we're sinking like a bleeding stone (bum, bum, bum)
Callie, nos estamos hundiendo como una piedra sangrante (bum, bum, bum)
All above crowd around, so fucking loud
Todos arriba se aglomeran, tan jodidamente ruidosos
Mister
Señor
Caspian's killer told me so
El asesino de Caspian me lo dijo
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
Lo escuché en la radio
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
My pool, summer, summer, pool, summer vibes killed
Mis vibraciones de piscina, verano, verano, piscina, verano asesinadas
In cold blood
En frío
0-1-1-1-0-0-1-1
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Llorando ceros y escuchando 1-1-1s
Lifeless back slaps the surface of the pool
La espalda sin vida golpea la superficie de la piscina
Pool killer, killer pool, pool killer
Asesino de la piscina, piscina asesina, asesino de la piscina
Kiss me
Bésame
Mister
Señor
Caspian's killer told me so
El asesino de Caspian me lo dijo
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
Lo escuché en la radio
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
Pool, summer, summer, pool, pool, summer vibes killed
Piscina, verano, verano, piscina, piscina, vibraciones de verano asesinadas
In cold blood
En frío
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood, in cold blood)
(En frío, en frío)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood)
(En frío)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
(El asesino de Caspian me lo dijo)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
(El asesino de Caspian me lo dijo)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
In cold blood
En frío
0-1-1-1-0-0-1-1
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Pleurer des zéros et j'entends des 1-1-1
Cut my somersaults and my backflip
Coupe mes saltos et mon salto arrière
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Piscine, été, été, piscine, piscine été
Kiss me
Embrasse-moi
Hair, the way the sun really wants it to be
Cheveux, comme le soleil veut vraiment qu'ils soient
Whiskey soda, please, your G&T is empty
Whisky soda, s'il te plaît, ton G&T est vide
Chairs, inflatables, have sunk to the bottom
Chaises, gonflables, ont coulé au fond
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Piscine, été, été, piscine, piscine été
Kiss me
Embrasse-moi
Callie, let's dive, dive down (bum, bum, bum)
Callie, plongeons, plongeons (bum, bum, bum)
To the pool's bottom where we belong (bum, bum, bum)
Au fond de la piscine où nous appartenons (bum, bum, bum)
Callie, we're sinking like a bleeding stone (bum, bum, bum)
Callie, nous coulons comme une pierre saignante (bum, bum, bum)
All above crowd around, so fucking loud
Tous autour de nous, si putain de bruyant
Mister
Monsieur
Caspian's killer told me so
Le tueur de Caspian me l'a dit
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
Entendu à la radio
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
My pool, summer, summer, pool, summer vibes killed
Ma piscine, été, été, piscine, ambiance estivale tuée
In cold blood
De sang-froid
0-1-1-1-0-0-1-1
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Pleurer des zéros et j'entends des 1-1-1
Lifeless back slaps the surface of the pool
Dos sans vie frappe la surface de la piscine
Pool killer, killer pool, pool killer
Tueur de piscine, piscine tueuse, tueur de piscine
Kiss me
Embrasse-moi
Mister
Monsieur
Caspian's killer told me so
Le tueur de Caspian me l'a dit
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
Entendu à la radio
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
Pool, summer, summer, pool, pool, summer vibes killed
Piscine, été, été, piscine, piscine, ambiance estivale tuée
In cold blood
De sang-froid
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood, in cold blood)
(De sang-froid, de sang-froid)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood)
(De sang-froid)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
(Le tueur de Caspian me l'a dit)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
(Le tueur de Caspian me l'a dit)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
In cold blood
De sang-froid
0-1-1-1-0-0-1-1
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Weinende Nullen und ich höre 1-1-1s
Cut my somersaults and my backflip
Schneide meine Saltos und meinen Rückwärtssalto
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Pool, Sommer, Sommer, Pool, Pool Sommer
Kiss me
Küss mich
Hair, the way the sun really wants it to be
Haare, so wie die Sonne sie wirklich haben will
Whiskey soda, please, your G&T is empty
Whiskey Soda, bitte, dein G&T ist leer
Chairs, inflatables, have sunk to the bottom
Stühle, aufblasbare Gegenstände, sind auf den Grund gesunken
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Pool, Sommer, Sommer, Pool, Pool Sommer
Kiss me
Küss mich
Callie, let's dive, dive down (bum, bum, bum)
Callie, lass uns tauchen, tauchen runter (bum, bum, bum)
To the pool's bottom where we belong (bum, bum, bum)
Zum Grund des Pools, wo wir hingehören (bum, bum, bum)
Callie, we're sinking like a bleeding stone (bum, bum, bum)
Callie, wir sinken wie ein blutender Stein (bum, bum, bum)
All above crowd around, so fucking loud
Alle oben drängen sich herum, so verdammt laut
Mister
Herr
Caspian's killer told me so
Caspian's Mörder hat es mir gesagt
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
Hörte es im Radio
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
My pool, summer, summer, pool, summer vibes killed
Meine Pool, Sommer, Sommer, Pool, Sommer Vibes getötet
In cold blood
In kaltem Blut
0-1-1-1-0-0-1-1
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Weinende Nullen und ich höre 1-1-1s
Lifeless back slaps the surface of the pool
Lebloses Rückenschlagen auf die Oberfläche des Pools
Pool killer, killer pool, pool killer
Pool Killer, Killer Pool, Pool Killer
Kiss me
Küss mich
Mister
Herr
Caspian's killer told me so
Caspian's Mörder hat es mir gesagt
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
Hörte es im Radio
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
Pool, summer, summer, pool, pool, summer vibes killed
Pool, Sommer, Sommer, Pool, Pool, Sommer Vibes getötet
In cold blood
In kaltem Blut
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood, in cold blood)
(In kaltem Blut, in kaltem Blut)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood)
(In kaltem Blut)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
(Caspian's Mörder hat es mir gesagt)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
(Caspian's Mörder hat es mir gesagt)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
In cold blood
In kaltem Blut
0-1-1-1-0-0-1-1
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Piango zeri e sento 1-1-1
Cut my somersaults and my backflip
Taglia i miei capriole e il mio salto mortale
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Piscina, estate, estate, piscina, piscina estate
Kiss me
Baciami
Hair, the way the sun really wants it to be
Capelli, come il sole vuole davvero che siano
Whiskey soda, please, your G&T is empty
Whiskey soda, per favore, il tuo G&T è vuoto
Chairs, inflatables, have sunk to the bottom
Sedie, gonfiabili, sono affondati sul fondo
Pool, summer, summer, pool, pool summer
Piscina, estate, estate, piscina, piscina estate
Kiss me
Baciami
Callie, let's dive, dive down (bum, bum, bum)
Callie, immergiamoci, immergiamoci (bum, bum, bum)
To the pool's bottom where we belong (bum, bum, bum)
Nel fondo della piscina dove apparteniamo (bum, bum, bum)
Callie, we're sinking like a bleeding stone (bum, bum, bum)
Callie, stiamo affondando come una pietra sanguinante (bum, bum, bum)
All above crowd around, so fucking loud
Tutti sopra si affollano, così dannatamente rumorosi
Mister
Signore
Caspian's killer told me so
L'assassino di Caspian me l'ha detto
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
L'ho sentito alla radio
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
My pool, summer, summer, pool, summer vibes killed
Le mie vibrazioni di piscina, estate, estate, piscina, estate sono state uccise
In cold blood
A sangue freddo
0-1-1-1-0-0-1-1
0-1-1-1-0-0-1-1
Crying zeros and I'm hearing 1-1-1s
Piango zeri e sento 1-1-1
Lifeless back slaps the surface of the pool
La schiena senza vita schiaffeggia la superficie della piscina
Pool killer, killer pool, pool killer
Assassino della piscina, piscina assassina, assassino della piscina
Kiss me
Baciami
Mister
Signore
Caspian's killer told me so
L'assassino di Caspian me l'ha detto
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Heard it down on the radio
L'ho sentito alla radio
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
Pool, summer, summer, pool, pool, summer vibes killed
Piscina, estate, estate, piscina, piscina, vibrazioni estive uccise
In cold blood
A sangue freddo
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood, in cold blood)
(A sangue freddo, a sangue freddo)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(In cold blood)
(A sangue freddo)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
(L'assassino di Caspian me l'ha detto)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Caspian's killer told me so)
(L'assassino di Caspian me l'ha detto)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
In cold blood
A sangue freddo