Lovely Day

Skip Scarborough, William Harrison Withers

Lyrics Translation

On the night line

When I wake up in the morning light
Sunlight hurts my eyes
Something without warning, love
Plays heavy on my mind
Then I look at you
Then I look at you
Then I look at you
Then I look at you

Then I look at you
And the world's alright with me
Oh just one look at you
Just one look at you
Just one look at you
And I know it's gonna be a lovely day
On the night line
For the night line

When the day that lies ahead of me
Seems impossible to face
When someone else instead of me
Always seems to know the way

Then I look at you
And the world's alright with me
Just one look at you
And I know it's gonna be a lovely day
On the night line
For the night line

On the night line
On the night line

On the night line
Na linha da noite
When I wake up in the morning light
Quando eu acordo na luz da manhã
Sunlight hurts my eyes
A luz do sol machuca meus olhos
Something without warning, love
Algo sem aviso, amor
Plays heavy on my mind
Pesa pesado em minha mente
Then I look at you
Então eu olho para você
Then I look at you
Então eu olho para você
Then I look at you
Então eu olho para você
Then I look at you
Então eu olho para você
Then I look at you
Então eu olho para você
And the world's alright with me
E o mundo está bem comigo
Oh just one look at you
Oh, apenas um olhar para você
Just one look at you
Apenas um olhar para você
Just one look at you
Apenas um olhar para você
And I know it's gonna be a lovely day
E eu sei que vai ser um dia adorável
On the night line
Na linha da noite
For the night line
Para a linha da noite
When the day that lies ahead of me
Quando o dia que está à minha frente
Seems impossible to face
Parece impossível de enfrentar
When someone else instead of me
Quando alguém, em vez de mim
Always seems to know the way
Sempre parece saber o caminho
Then I look at you
Então eu olho para você
And the world's alright with me
E o mundo está bem comigo
Just one look at you
Apenas um olhar para você
And I know it's gonna be a lovely day
E eu sei que vai ser um dia adorável
On the night line
Na linha da noite
For the night line
Para a linha da noite
On the night line
Na linha da noite
On the night line
Na linha da noite
On the night line
En la línea nocturna
When I wake up in the morning light
Cuando me despierto con la luz de la mañana
Sunlight hurts my eyes
La luz del sol lastima mis ojos
Something without warning, love
Algo sin previo aviso, amor
Plays heavy on my mind
Pesa mucho en mi mente
Then I look at you
Entonces te miro
Then I look at you
Entonces te miro
Then I look at you
Entonces te miro
Then I look at you
Entonces te miro
Then I look at you
Entonces te miro
And the world's alright with me
Y el mundo está bien para mí
Oh just one look at you
Oh, solo una mirada tuya
Just one look at you
Solo una mirada tuya
Just one look at you
Solo una mirada tuya
And I know it's gonna be a lovely day
Y sé que va a ser un día encantador
On the night line
En la línea nocturna
For the night line
Para la línea nocturna
When the day that lies ahead of me
Cuando el día que tengo por delante
Seems impossible to face
Parece imposible de enfrentar
When someone else instead of me
Cuando alguien más en lugar de mí
Always seems to know the way
Siempre parece saber el camino
Then I look at you
Entonces te miro
And the world's alright with me
Y el mundo está bien para mí
Just one look at you
Solo una mirada tuya
And I know it's gonna be a lovely day
Y sé que va a ser un día encantador
On the night line
En la línea nocturna
For the night line
Para la línea nocturna
On the night line
En la línea nocturna
On the night line
En la línea nocturna
On the night line
Sur la ligne de nuit
When I wake up in the morning light
Quand je me réveille à la lumière du matin
Sunlight hurts my eyes
La lumière du soleil blesse mes yeux
Something without warning, love
Quelque chose sans avertissement, amour
Plays heavy on my mind
Pèse lourdement sur mon esprit
Then I look at you
Alors je te regarde
Then I look at you
Alors je te regarde
Then I look at you
Alors je te regarde
Then I look at you
Alors je te regarde
Then I look at you
Alors je te regarde
And the world's alright with me
Et le monde va bien avec moi
Oh just one look at you
Oh juste un regard sur toi
Just one look at you
Juste un regard sur toi
Just one look at you
Juste un regard sur toi
And I know it's gonna be a lovely day
Et je sais que ce sera une belle journée
On the night line
Sur la ligne de nuit
For the night line
Pour la ligne de nuit
When the day that lies ahead of me
Quand le jour qui m'attend
Seems impossible to face
Semble impossible à affronter
When someone else instead of me
Quand quelqu'un d'autre à ma place
Always seems to know the way
Semble toujours connaître le chemin
Then I look at you
Alors je te regarde
And the world's alright with me
Et le monde va bien avec moi
Just one look at you
Juste un regard sur toi
And I know it's gonna be a lovely day
Et je sais que ce sera une belle journée
On the night line
Sur la ligne de nuit
For the night line
Pour la ligne de nuit
On the night line
Sur la ligne de nuit
On the night line
Sur la ligne de nuit
On the night line
Auf der Nachtlinie
When I wake up in the morning light
Wenn ich im morgendlichen Licht aufwache
Sunlight hurts my eyes
Sonnenlicht schmerzt meine Augen
Something without warning, love
Etwas ohne Vorwarnung, Liebe
Plays heavy on my mind
Spielt schwer auf meinem Verstand
Then I look at you
Dann schaue ich dich an
Then I look at you
Dann schaue ich dich an
Then I look at you
Dann schaue ich dich an
Then I look at you
Dann schaue ich dich an
Then I look at you
Dann schaue ich dich an
And the world's alright with me
Und die Welt ist in Ordnung mit mir
Oh just one look at you
Oh, nur ein Blick auf dich
Just one look at you
Nur ein Blick auf dich
Just one look at you
Nur ein Blick auf dich
And I know it's gonna be a lovely day
Und ich weiß, es wird ein schöner Tag werden
On the night line
Auf der Nachtlinie
For the night line
Für die Nachtlinie
When the day that lies ahead of me
Wenn der Tag, der vor mir liegt
Seems impossible to face
Unmöglich zu bewältigen scheint
When someone else instead of me
Wenn jemand anderes anstatt mir
Always seems to know the way
Immer den Weg zu wissen scheint
Then I look at you
Dann schaue ich dich an
And the world's alright with me
Und die Welt ist in Ordnung mit mir
Just one look at you
Nur ein Blick auf dich
And I know it's gonna be a lovely day
Und ich weiß, es wird ein schöner Tag werden
On the night line
Auf der Nachtlinie
For the night line
Für die Nachtlinie
On the night line
Auf der Nachtlinie
On the night line
Auf der Nachtlinie
On the night line
Sulla linea notturna
When I wake up in the morning light
Quando mi sveglio alla luce del mattino
Sunlight hurts my eyes
La luce del sole mi fa male agli occhi
Something without warning, love
Qualcosa senza preavviso, amore
Plays heavy on my mind
Pesa molto sulla mia mente
Then I look at you
Poi ti guardo
Then I look at you
Poi ti guardo
Then I look at you
Poi ti guardo
Then I look at you
Poi ti guardo
Then I look at you
Poi ti guardo
And the world's alright with me
E il mondo va bene con me
Oh just one look at you
Oh basta uno sguardo a te
Just one look at you
Basta uno sguardo a te
Just one look at you
Basta uno sguardo a te
And I know it's gonna be a lovely day
E so che sarà una bella giornata
On the night line
Sulla linea notturna
For the night line
Per la linea notturna
When the day that lies ahead of me
Quando il giorno che mi aspetta
Seems impossible to face
Sembra impossibile da affrontare
When someone else instead of me
Quando qualcun altro al posto mio
Always seems to know the way
Sembra sempre sapere la via
Then I look at you
Poi ti guardo
And the world's alright with me
E il mondo va bene con me
Just one look at you
Basta uno sguardo a te
And I know it's gonna be a lovely day
E so che sarà una bella giornata
On the night line
Sulla linea notturna
For the night line
Per la linea notturna
On the night line
Sulla linea notturna
On the night line
Sulla linea notturna
On the night line
Di jalur malam
When I wake up in the morning light
Ketika aku bangun di cahaya pagi
Sunlight hurts my eyes
Sinar matahari menyakitkan mataku
Something without warning, love
Sesuatu tanpa peringatan, cinta
Plays heavy on my mind
Bermain berat di pikiranku
Then I look at you
Lalu aku melihatmu
Then I look at you
Lalu aku melihatmu
Then I look at you
Lalu aku melihatmu
Then I look at you
Lalu aku melihatmu
Then I look at you
Lalu aku melihatmu
And the world's alright with me
Dan dunia tampak baik-baik saja bagiku
Oh just one look at you
Oh hanya satu pandangan padamu
Just one look at you
Hanya satu pandangan padamu
Just one look at you
Hanya satu pandangan padamu
And I know it's gonna be a lovely day
Dan aku tahu ini akan menjadi hari yang indah
On the night line
Di jalur malam
For the night line
Untuk jalur malam
When the day that lies ahead of me
Ketika hari yang ada di depanku
Seems impossible to face
Tampaknya mustahil untuk dihadapi
When someone else instead of me
Ketika orang lain selain aku
Always seems to know the way
Selalu tampaknya tahu jalan
Then I look at you
Lalu aku melihatmu
And the world's alright with me
Dan dunia tampak baik-baik saja bagiku
Just one look at you
Hanya satu pandangan padamu
And I know it's gonna be a lovely day
Dan aku tahu ini akan menjadi hari yang indah
On the night line
Di jalur malam
For the night line
Untuk jalur malam
On the night line
Di jalur malam
On the night line
Di jalur malam
On the night line
บนเส้นทางแห่งคืน
When I wake up in the morning light
เมื่อฉันตื่นขึ้นในแสงเช้า
Sunlight hurts my eyes
แสงแดดทำให้ตาฉันเจ็บ
Something without warning, love
บางอย่างโดยไม่ได้เตือนฉัน, ความรัก
Plays heavy on my mind
ทำให้ใจฉันหนักมาก
Then I look at you
แล้วฉันมองเธอ
Then I look at you
แล้วฉันมองเธอ
Then I look at you
แล้วฉันมองเธอ
Then I look at you
แล้วฉันมองเธอ
Then I look at you
แล้วฉันมองเธอ
And the world's alright with me
และโลกก็ดูดีกับฉัน
Oh just one look at you
โอ้ แค่มองเธอเพียงครั้งเดียว
Just one look at you
แค่มองเธอเพียงครั้งเดียว
Just one look at you
แค่มองเธอเพียงครั้งเดียว
And I know it's gonna be a lovely day
และฉันรู้ว่ามันจะเป็นวันที่สวยงาม
On the night line
บนเส้นทางแห่งคืน
For the night line
สำหรับเส้นทางแห่งคืน
When the day that lies ahead of me
เมื่อวันที่อยู่หน้าฉัน
Seems impossible to face
ดูเหมือนว่าเป็นไปไม่ได้
When someone else instead of me
เมื่อมีคนอื่นแทนฉัน
Always seems to know the way
เสมอดูเหมือนรู้ทาง
Then I look at you
แล้วฉันมองเธอ
And the world's alright with me
และโลกก็ดูดีกับฉัน
Just one look at you
แค่มองเธอเพียงครั้งเดียว
And I know it's gonna be a lovely day
และฉันรู้ว่ามันจะเป็นวันที่สวยงาม
On the night line
บนเส้นทางแห่งคืน
For the night line
สำหรับเส้นทางแห่งคืน
On the night line
บนเส้นทางแห่งคืน
On the night line
บนเส้นทางแห่งคืน
On the night line
在夜线上
When I wake up in the morning light
当我在早晨的光线中醒来
Sunlight hurts my eyes
阳光刺痛我的眼睛
Something without warning, love
没有预警的爱
Plays heavy on my mind
在我心中沉重地播放
Then I look at you
然后我看着你
Then I look at you
然后我看着你
Then I look at you
然后我看着你
Then I look at you
然后我看着你
Then I look at you
然后我看着你
And the world's alright with me
和我觉得世界都好了
Oh just one look at you
哦,只是看一眼你
Just one look at you
只是看一眼你
Just one look at you
只是看一眼你
And I know it's gonna be a lovely day
我知道这将是一个美好的一天
On the night line
在夜线上
For the night line
为了夜线
When the day that lies ahead of me
当我面前的一天
Seems impossible to face
看似无法面对
When someone else instead of me
当别人代替我
Always seems to know the way
总是似乎知道方向
Then I look at you
然后我看着你
And the world's alright with me
和我觉得世界都好了
Just one look at you
只是看一眼你
And I know it's gonna be a lovely day
我知道这将是一个美好的一天
On the night line
在夜线上
For the night line
为了夜线
On the night line
在夜线上
On the night line
在夜线上

Trivia about the song Lovely Day by Alt-J

Who composed the song “Lovely Day” by Alt-J?
The song “Lovely Day” by Alt-J was composed by Skip Scarborough, William Harrison Withers.

Most popular songs of Alt-J

Other artists of Alternative rock