Sweet But Psycho

Amanda Ava Koci, Andreas Anderen Haugland, Henry Russell Walter, Madison Emiko Love, William Lobban Bean

Lyrics Translation

Oh, she's sweet but a psycho
A little bit psycho
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
Oh, she's hot but a psycho
So left but she's right though
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"

She'll make you curse, but she a blessing
She'll rip your shirt within a second
You'll be coming back, back for seconds
With your plate, you just can't help it

No, no, you'll play along
Let her lead you o-, o-, on
You'll be saying, "No, no"
Then saying, "Yes, yes, yes"
'Cause she messin' with your head

Oh, she's sweet but a psycho
A little bit psycho
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
Oh, she's hot but a psycho
So left but she's right though
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"

Grab a cop gun kinda crazy
She's poison but tasty
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
'Cause she's sweet but a psycho
A little bit psycho
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"

See, someone said, "Don't drink her potions"
She'll kiss your neck with no emotion
When she's mean, you know you love it
'Cause she tastes so sweet, don't sugarcoat it

No, no, you'll play along
Let her lead you o-, o-, on
You'll be saying, "No (no, no, no, no), no (no, no)"
Then saying, "Yes, yes, yes"
'Cause she messin' with your head

Oh, she's sweet but a psycho
A little bit psycho
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
Oh, she's hot but a psycho
So left but she's right though
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"

Grab a cop gun kinda crazy
She's poison but tasty
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
'Cause she's sweet but a psycho
A little bit psycho
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"

You're just like me, you're out your mind
I know it's strange, we're both the crazy kind
You're tellin' me that I'm insane
Boy, don't pretend that you don't love the pain

Oh, she's sweet but a psycho
A little bit psycho
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
Oh, she's hot but a psycho
So left but she's right though
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"

Grab a cop gun kinda crazy
She's poison but tasty
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
'Cause she's sweet but a psycho
A little bit psycho
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"

Oh, she's sweet but a psycho
Oh, ela é meiga mas uma psicopata
A little bit psycho
Um pouquinho psicopata
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, ela é sexy mas é psicopata
So left but she's right though
Tão esquerda, mas é direita também
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
She'll make you curse, but she a blessing
Ela vai fazer você xingar, mas ela é uma benção
She'll rip your shirt within a second
Ela vai rasgar sua camiseta dentro de segundos
You'll be coming back, back for seconds
Você vai voltar, de volta por segundos
With your plate, you just can't help it
Com seu prato, você não vai conseguir controlar
No, no, you'll play along
Não, não, você vai jogar o jogo
Let her lead you o-, o-, on
Deixa ela te guiar, e guiar, e guiar
You'll be saying, "No, no"
Você vai estar dizendo, "não, não"
Then saying, "Yes, yes, yes"
E então dizendo, "sim, sim, sim"
'Cause she messin' with your head
Porque ela vai estar confundindo sua cabeça
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, ela é meiga mas é psicopata
A little bit psycho
Um pouquinho psicopata
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, ela é sexy mas é psicopata
So left but she's right though
Tão esquerda, mas é direita também
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
Grab a cop gun kinda crazy
"Pegue a arma de um policial" meio louco isso
She's poison but tasty
Ela é veneno, mas é saborosa
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Yeah, as pessoas dizem, "corra, não vá andando"
'Cause she's sweet but a psycho
Porque ela é mas é psicopata
A little bit psycho
Um pouco psicopata
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
See, someone said, "Don't drink her potions"
Viu, alguém disse, não beba as poções dela
She'll kiss your neck with no emotion
Ela beijará seu pescoço sem nenhum sentimento
When she's mean, you know you love it
Quando ela é ruim, você sabe que você ama isso
'Cause she tastes so sweet, don't sugarcoat it
Porque ela tem um gosto doce, não cubra-a de açúcar
No, no, you'll play along
Não, não, você vai jogar o jogo
Let her lead you o-, o-, on
Deixa ela te guiar, e guiar, e guiar
You'll be saying, "No (no, no, no, no), no (no, no)"
Você vai estar dizendo, "não, não"
Then saying, "Yes, yes, yes"
E então dizendo, "sim, sim, sim"
'Cause she messin' with your head
Porque ela vai estar confundindo sua cabeça
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, ela é meiga mas uma psicopata
A little bit psycho
Um pouquinho psicopata
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, ela é sexy mas é psicopata
So left but she's right though
Tão esquerda, mas é direita também
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
Grab a cop gun kinda crazy
"Pegue a arma de um policial" meio louco isso
She's poison but tasty
Ela é veneno, mas é saborosa
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Yeah, as pessoas dizem, "corra, não vá andando"
'Cause she's sweet but a psycho
Porque ela é mas é psicopata
A little bit psycho
Um pouco psicopata
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
You're just like me, you're out your mind
Você é como eu, você está fora de si
I know it's strange, we're both the crazy kind
Eu sei que é estranho, nós dois somos tipo loucos
You're tellin' me that I'm insane
Você está me dizendo que sou louco
Boy, don't pretend that you don't love the pain
Cara, não diga que você não ama a dor
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, ela é meiga mas uma psicopata
A little bit psycho
Um pouquinho psicopata
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, ela é sexy mas é psicopata
So left but she's right though
Tão esquerda, mas é direita também
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
Grab a cop gun kinda crazy
"Pegue a arma de um policial" meio louco isso
She's poison but tasty
Ela é veneno, mas é saborosa
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Yeah, as pessoas dizem, "corra, não vá andando"
'Cause she's sweet but a psycho
Porque ela é mas é psicopata
A little bit psycho
Um pouco psicopata
At night she's screamin'
Durante a noite ela grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Eu to-to-to-to fora de mim"
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, ella es dulce pero psicótica
A little bit psycho
Un poco psicótica
At night she's screamin'
En la noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, ella está buena pero es psicótica
So left but she's right though
Tan de ir por la izquierda pero tiene la razón
At night she's screamin'
En la noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
She'll make you curse, but she a blessing
Ella te hará maldecir, pero ella es una bendición
She'll rip your shirt within a second
Ella te arrancará la camisa en un segundo
You'll be coming back, back for seconds
Volverás, volverás a por más
With your plate, you just can't help it
Con tu plato, no puedes evitarlo
No, no, you'll play along
No, no, vas a seguir el juego
Let her lead you o-, o-, on
Dejarás que ella te guíe y guíe y guíe
You'll be saying, "No, no"
Dirás, "No, no"
Then saying, "Yes, yes, yes"
Después dirás, "Sí, sí, sí"
'Cause she messin' with your head
Porque ella está jugando con tu cabeza
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, ella es dulce pero psicótica
A little bit psycho
Un poco psicótica
At night she's screamin'
En la noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, ella está buena pero es psicótica
So left but she's right though
Tan de ir por la izquierda pero tiene la razón
At night she's screamin'
En la noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
Grab a cop gun kinda crazy
Loca de las que agarran la pistola de un policía
She's poison but tasty
Ella es veneno pero sabrosa
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Sí, la gente dice, "Corre, no camines"
'Cause she's sweet but a psycho
Porque es dulce pero es psicótica
A little bit psycho
Un poco psicótica
At night she's screamin'
De noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
See, someone said, "Don't drink her potions"
Mira, alguien dijo, "No bebas sus pociones"
She'll kiss your neck with no emotion
Te besará el cuello sin emociones
When she's mean, you know you love it
Cuando ella es mala, sabes que te encanta
'Cause she tastes so sweet, don't sugarcoat it
Porque sabe tan dulce, no lo endulces
No, no, you'll play along
No, no, vas a seguir el juego
Let her lead you o-, o-, on
Dejarás que ella te guíe y guíe y guíe
You'll be saying, "No (no, no, no, no), no (no, no)"
Estarás diciendo, "No, no"
Then saying, "Yes, yes, yes"
Luego diciendo, "Sí, sí, sí"
'Cause she messin' with your head
Porque ella está jugando con tu cabeza
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, ella es dulce pero psicótica
A little bit psycho
Un poco psicótica
At night she's screamin'
En la noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, ella está buena pero es psicótica
So left but she's right though
Tan de ir por la izquierda pero tiene la razón
At night she's screamin'
En la noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
Grab a cop gun kinda crazy
Loca de las que agarran la pistola de un policía
She's poison but tasty
Ella es veneno pero sabrosa
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Sí, la gente dice, "Corre, no camines"
'Cause she's sweet but a psycho
Porque es dulce pero es una psicótica
A little bit psycho
Un poco psicótica
At night she's screamin'
De noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
You're just like me, you're out your mind
Eres como yo, estás loco
I know it's strange, we're both the crazy kind
Sé que es extraño, ambos estamos locos
You're tellin' me that I'm insane
Me estás diciendo que estoy loca
Boy, don't pretend that you don't love the pain
Muchacho, no finjas que no amas el dolor
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, ella es dulce pero psicótica
A little bit psycho
Un poco psicótica
At night she's screamin'
En la noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, ella está buena pero es psicótica
So left but she's right though
Tan de ir por la izquierda pero tiene la razón
At night she's screamin'
En la noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
Grab a cop gun kinda crazy
Loca de las que agarran la pistola de un policía
She's poison but tasty
Ella es veneno pero sabrosa
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Sí, la gente dice, "corre, no camines"
'Cause she's sweet but a psycho
Porque es dulce pero psicótica
A little bit psycho
Un poco psicótica
At night she's screamin'
De noche ella grita
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Estoy-oy-oy-oy perdiendo la cabeza"
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, elle est gentille mais elle est cinglée
A little bit psycho
Un tout p'tit peu cinglée
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, elle est trop bonne mais elle est cinglée
So left but she's right though
Tellement à part, mais elle a quand même raison
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
She'll make you curse, but she a blessing
Elle te fera jurer, mais c'est vraiment une bénédiction
She'll rip your shirt within a second
Elle déchirera ta chemise en quelques instants
You'll be coming back, back for seconds
Tu reviendras te servir une deuxième portion
With your plate, you just can't help it
Avec ton assiette, tu n'y peux tout simplement rien
No, no, you'll play along
Non, non, tu joueras le jeu
Let her lead you o-, o-, on
Tu te laisseras mener, mener, mener par elle
You'll be saying, "No, no"
Tu diras premièrement "non, non"
Then saying, "Yes, yes, yes"
Et puis après "oui, oui, oui"
'Cause she messin' with your head
Parce qu'elle sera en train d'embrouiller tes pensées
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, elle est gentille mais elle est cinglée
A little bit psycho
Un tout p'tit peu cinglée
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, elle est trop bonne mais elle est cinglée
So left but she's right though
Tellement à part, mais elle a quand même raison
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
Grab a cop gun kinda crazy
Le genre de folle qui vole le flingue d'un flic
She's poison but tasty
C'est un poison, mais il est si délicieux
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Ouais, les gens disent "cours loin, ne traîne pas"
'Cause she's sweet but a psycho
Parce qu'elle est gentille mais elle est cinglée
A little bit psycho
Un tout p'tit peu cinglée
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
See, someone said, "Don't drink her potions"
Tu vois, quelqu'un a dit "ne bois pas ses potions"
She'll kiss your neck with no emotion
Elle t'embrassera dans le cou sans émotion
When she's mean, you know you love it
Quand elle est méchante, tu sais que t'adores ça
'Cause she tastes so sweet, don't sugarcoat it
Parce qu'elle est si sucrée, pas besoin de te cacher la vérité
No, no, you'll play along
Non, non, tu joueras le jeu
Let her lead you o-, o-, on
Tu te laisseras mener, mener, mener par elle
You'll be saying, "No (no, no, no, no), no (no, no)"
Tu diras premièrement "non (non, non, non, non) non (non, non)"
Then saying, "Yes, yes, yes"
Et puis après "oui, oui, oui"
'Cause she messin' with your head
Parce qu'elle sera en train d'embrouiller tes pensées
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, elle est gentille mais elle est cinglée
A little bit psycho
Un tout p'tit peu cinglée
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, elle est trop bonne mais elle est cinglée
So left but she's right though
Tellement à part, mais elle a quand même raison
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
Grab a cop gun kinda crazy
Le genre de folle qui vole le flingue d'un flic
She's poison but tasty
C'est un poison, mais il est si délicieux
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Ouais, les gens disent "cours loin, ne traîne pas"
'Cause she's sweet but a psycho
Parce qu'elle est gentille mais elle est cinglée
A little bit psycho
Un tout p'tit peu cinglée
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
You're just like me, you're out your mind
T'es exactement comme moi, t'es complètement dingue
I know it's strange, we're both the crazy kind
Je sais que c'est étrange, on est tous les deux dingues
You're tellin' me that I'm insane
Tu me dis que je perds la boule
Boy, don't pretend that you don't love the pain
Chéri, ne fais pas semblant de ne pas aimer cette douleur
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, elle est gentille mais elle est cinglée
A little bit psycho
Un tout p'tit peu cinglée
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, elle est trop bonne mais elle est cinglée
So left but she's right though
Tellement à part, mais elle a quand même raison
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
Grab a cop gun kinda crazy
Le genre de folle qui vole le flingue d'un flic
She's poison but tasty
C'est un poison, mais il est si délicieux
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Ouais, les gens disent "cours loin d'elle, ne traîne pas"
'Cause she's sweet but a psycho
Parce qu'elle est gentille mais elle est cinglée
A little bit psycho
Un tout p'tit peu cinglée
At night she's screamin'
La nuit, elle crie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Je deviens fo-fo-fo-folle!"
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, sie ist süß, aber ein Psycho
A little bit psycho
'N bisschen psycho
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
Oh, she's hot but a psycho
Oh, sie ist heiß, aber ein Psycho
So left but she's right though
So links, aber sie hat trotzdem recht
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
She'll make you curse, but she a blessing
Sie bringt dich zum Fluchen, aber sie ist ein Segen
She'll rip your shirt within a second
Sie zerreist dein Hemd binnen einer Sekunde
You'll be coming back, back for seconds
Du kommst zurück, zurück zum Nachschub
With your plate, you just can't help it
Mit deinem Teller, du kannst es einfach nicht lassen
No, no, you'll play along
Nein, nein, du spielst mit
Let her lead you o-, o-, on
Lässt sie dir was vormachen, vormachen, vormachen
You'll be saying, "No, no"
Du wirst sagen: „Nein, nein“
Then saying, "Yes, yes, yes"
Dann sagst du: „Ja, ja, ja“
'Cause she messin' with your head
Weil sie mit deinem Kopf spielt
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, sie ist süß, aber ein Psycho
A little bit psycho
'N bisschen psycho
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
Oh, she's hot but a psycho
Oh, sie ist heiß, aber ein Psycho
So left but she's right though
So links, aber sie hat trotzdem recht
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
Grab a cop gun kinda crazy
So eine Art verrückt, die 'nem Polizisten die Pistole wegnimmt
She's poison but tasty
Sie ist Gift, aber lecker
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Yeah, Leute sagen: „geh nicht weg, sondern renn“
'Cause she's sweet but a psycho
Denn sie ist süß, aber ein Psycho
A little bit psycho
Ein bisschen psycho
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
See, someone said, "Don't drink her potions"
Schau, jemand hat gesagt: „Trink ihre Zaubertränke nicht“
She'll kiss your neck with no emotion
Sie wird deinen Hals ganz ohne Emotion küssen
When she's mean, you know you love it
Wenn sie böse ist, weißt du, dass du's liebst
'Cause she tastes so sweet, don't sugarcoat it
Denn sie schmeckt so süß, mach's nicht schöner
No, no, you'll play along
Nein, nein, du spielst mit
Let her lead you o-, o-, on
Lässt sie dir was vormachen, vormachen, vormachen
You'll be saying, "No (no, no, no, no), no (no, no)"
Du wirst sagen: „Nein (nein, nein, nein, nein), nein (nein, nein)“
Then saying, "Yes, yes, yes"
Dann sagst du: „Ja, ja, ja“
'Cause she messin' with your head
Weil sie mit deinem Kopf spielt
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, sie ist süß, aber ein Psycho
A little bit psycho
'N bisschen psycho
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
Oh, she's hot but a psycho
Oh, sie ist heiß, aber ein Psycho
So left but she's right though
So links, aber sie hat trotzdem recht
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
Grab a cop gun kinda crazy
So eine Art verrückt, die 'nem Polizisten die Pistole wegnimmt
She's poison but tasty
Sie ist Gift, aber lecker
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Yeah, Leute sagen: „geh nicht weg, sondern renn“
'Cause she's sweet but a psycho
Denn sie ist süß, aber ein Psycho
A little bit psycho
Ein bisschen psycho
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
You're just like me, you're out your mind
Du bist wie ich, du hast den Verstand verloren
I know it's strange, we're both the crazy kind
Ich weiß es ist verrückt, wir sind beide von der verrückten Sorte
You're tellin' me that I'm insane
Du sagst mir, dass ich wahnsinnig bin
Boy, don't pretend that you don't love the pain
Junge, tu nicht so, als ob du den Schmerz nicht lieben würdest
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, sie ist süß, aber ein Psycho
A little bit psycho
'N bisschen psycho
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
Oh, she's hot but a psycho
Oh, sie ist heiß, aber ein Psycho
So left but she's right though
So links, aber sie hat trotzdem recht
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
Grab a cop gun kinda crazy
So eine Art verrückt, die 'nem Polizisten die Pistole wegnimmt
She's poison but tasty
Sie ist Gift, aber lecker
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Yeah, Leute sagen: „geh nicht weg, sondern renn“
'Cause she's sweet but a psycho
Denn sie ist süß, aber ein Psycho
A little bit psycho
Ein bisschen psycho
At night she's screamin'
Nachts schreit sie
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
„Ich ha-ha-ha-hab den Verstand verloren“
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, lei è dolce ma psicopatica
A little bit psycho
Un po' psicopatica
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, lei è figa ma è psicopatica
So left but she's right though
Così strana ma ha ragione però
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
She'll make you curse, but she a blessing
Ti farà maledire, ma lei è una benedizione
She'll rip your shirt within a second
Ti strapperà la maglia in un secondo
You'll be coming back, back for seconds
Tornerai per il bis
With your plate, you just can't help it
Con il tuo piatto, non potrai farne a meno
No, no, you'll play along
No, no, starai al gioco
Let her lead you o-, o-, on
Lascia che ti prenda in giro, in giro, in giro
You'll be saying, "No, no"
Dirai, "No, no"
Then saying, "Yes, yes, yes"
Poi dirai "Sì, sì, sì"
'Cause she messin' with your head
Perché lei ti incasina la testa
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, lei è dolce ma psicopatica
A little bit psycho
Un po' psicopatica
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, lei è figa ma è psicopatica
So left but she's right though
Così strana ma ha ragione però
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
Grab a cop gun kinda crazy
Afferra la pistola di un poliziotto, è un po' pazza
She's poison but tasty
È velenosa ma deliziosa
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Sì, dicono tutti, "Scappa via, corri, non andare piano"
'Cause she's sweet but a psycho
Perché lei è dolce ma psicopatica
A little bit psycho
Un po' psicopatica
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
See, someone said, "Don't drink her potions"
Vedi, qualcuno mi disse, "Non bere le sue pozioni"
She'll kiss your neck with no emotion
Ti bacerà il collo senza emozione
When she's mean, you know you love it
Quando è cattiva lo sai che lo adori
'Cause she tastes so sweet, don't sugarcoat it
Perché ha un sapore così dolce, non addolcire la pillola
No, no, you'll play along
No, no, starai al gioco
Let her lead you o-, o-, on
Lascia che ti prenda in giro, in giro, in giro
You'll be saying, "No (no, no, no, no), no (no, no)"
Dirai, "No, no"
Then saying, "Yes, yes, yes"
Poi dirai "Sì, sì, sì"
'Cause she messin' with your head
Perché lei ti incasina la testa
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, lei è dolce ma psicopatica
A little bit psycho
Un po' psicopatica
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, lei è figa ma è psicopatica
So left but she's right though
Così strana ma ha ragione però
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
Grab a cop gun kinda crazy
Afferra la pistola di un poliziotto, è un po' pazza
She's poison but tasty
È velenosa ma deliziosa
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Sì, dicono tutti, "Scappa via, corri, non andare piano"
'Cause she's sweet but a psycho
Perché lei è dolce ma psicopatica
A little bit psycho
Un po' psicopatica
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
You're just like me, you're out your mind
Tu sei proprio come me, sei fuori di testa
I know it's strange, we're both the crazy kind
So che sembra strano ma entrambi siamo dei tipi pazzi
You're tellin' me that I'm insane
Mi stai dicendo che sono pazza
Boy, don't pretend that you don't love the pain
Ragazzo, non fare finta di non amare il dolore
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, lei è dolce ma psicopatica
A little bit psycho
Un po' psicopatica
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, lei è figa ma è psicopatica
So left but she's right though
Così strana ma ha ragione però
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
Grab a cop gun kinda crazy
Afferra la pistola di un poliziotto, è un po' pazza
She's poison but tasty
È velenosa ma deliziosa
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Sì, dicono tutti, "Scappa via, corri, non andare piano"
'Cause she's sweet but a psycho
Perché lei è dolce ma psicopatica
A little bit psycho
Un po' psicopatica
At night she's screamin'
Di notte urla
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"So-so-so-sono fuori di testa"
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, dia manis tapi gila
A little bit psycho
Sedikit gila
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, dia seksi tapi gila
So left but she's right though
Salah meskipun dia benar
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
She'll make you curse, but she a blessing
Dia akan membuatmu mengumpat, meskipun dia adalah berkah
She'll rip your shirt within a second
Dia akan merobek bajumu dalam sekejap
You'll be coming back, back for seconds
Kamu akan kembali, kembali untuk sekejap
With your plate, you just can't help it
Dengan tenagamu, kamu tidak bisa menahannya
No, no, you'll play along
Tidak, tidak, kamu akan bermain bersama
Let her lead you o-, o-, on
Biarkan dia memimpinmu
You'll be saying, "No, no"
Kamu akan berkata, "Tidak, tidak"
Then saying, "Yes, yes, yes"
Lalu berkata, "Ya, ya, ya"
'Cause she messin' with your head
Karena dia mengacaukan pikiranmu
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, dia manis tapi gila
A little bit psycho
Sedikit gila
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, dia seksi tapi gila
So left but she's right though
Salah meskipun dia benar
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
Grab a cop gun kinda crazy
Merebut pistol polisi itu agak gila
She's poison but tasty
Dia beracun namun menyenangkan
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Ya, orang-orang bilang, "Lari, jangan berjalan pergi"
'Cause she's sweet but a psycho
Karena dia manis tapi gila
A little bit psycho
Sedikit gila
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
See, someone said, "Don't drink her potions"
Lihat, seseorang bilang, "Jangan minum ramuannya"
She'll kiss your neck with no emotion
Dia akan mencium lehermu tanpa perasaan
When she's mean, you know you love it
Ketika dia jahat, kamu tahu kamu menyukainya
'Cause she tastes so sweet, don't sugarcoat it
Karena dia rasanya sangat manis, jangan menyangkalnya
No, no, you'll play along
Tidak, tidak, kamu akan bermain bersama
Let her lead you o-, o-, on
Biarkan dia memimpinmu
You'll be saying, "No (no, no, no, no), no (no, no)"
Kamu akan berkata, "Tidak (tidak, tidak, tidak, tidak), tidak (tidak, tidak)"
Then saying, "Yes, yes, yes"
Lalu berkata, "Ya, ya, ya"
'Cause she messin' with your head
Karena dia mengacaukan pikiranmu
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, dia manis tapi gila
A little bit psycho
Sedikit gila
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, dia seksi tapi gila
So left but she's right though
Salah meskipun dia benar
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
Grab a cop gun kinda crazy
Merebut pistol polisi itu agak gila
She's poison but tasty
Dia beracun namun menyenangkan
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Ya, orang-orang bilang, "Lari, jangan berjalan pergi"
'Cause she's sweet but a psycho
Karena dia manis tapi gila
A little bit psycho
Sedikit gila
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
You're just like me, you're out your mind
Kamu sama sepertiku, kehilangan akal sehatmu
I know it's strange, we're both the crazy kind
Aku tahu itu aneh, kami berdua seperti orang gila
You're tellin' me that I'm insane
Kamu bilang aku gila
Boy, don't pretend that you don't love the pain
Anak laki-laki, jangan pura-pura tidak suka rasa sakit ini
Oh, she's sweet but a psycho
Oh, dia manis tapi gila
A little bit psycho
Sedikit gila
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
Oh, she's hot but a psycho
Oh, dia seksi tapi gila
So left but she's right though
Salah meskipun dia benar
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
Grab a cop gun kinda crazy
Merebut pistol polisi itu agak gila
She's poison but tasty
Dia beracun namun menyenangkan
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Ya, orang-orang bilang, "Lari, jangan berjalan pergi"
'Cause she's sweet but a psycho
Karena dia manis tapi gila
A little bit psycho
Sedikit gila
At night she's screamin'
Di malam hari dia berteriak
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Aku-ku-ku-ku kehilangan akal sehatku"
Oh, she's sweet but a psycho
ああ、彼女は優しいけどサイコなの
A little bit psycho
少し狂ってる
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って
Oh, she's hot but a psycho
ああ、彼女はセクシーだけどサイコなの
So left but she's right though
だから去ったの、でも彼女は正しかったけどね
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って
She'll make you curse, but she a blessing
彼女はあなたを呪うけど、彼女は神の恵み
She'll rip your shirt within a second
あなたのシャツを一瞬で破って
You'll be coming back, back for seconds
あなたは彼女の所に戻る、すぐに戻って来るの
With your plate, you just can't help it
やみつきになって、あなたはそうせずにはいられない
No, no, you'll play along
いいえ、あなたは彼女に合わせるしかないの
Let her lead you o-, o-, on
彼女に主導権を握らせてね
You'll be saying, "No, no"
あなたは言うわ「ダメだ」って
Then saying, "Yes, yes, yes"
そして言うの「いいよ」って
'Cause she messin' with your head
だって彼女はあなたの頭の中を引っ掻き回してるから
Oh, she's sweet but a psycho
ああ、彼女は優しいけどサイコなの
A little bit psycho
少し狂ってる
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って
Oh, she's hot but a psycho
ああ、彼女はセクシーだけどサイコなの
So left but she's right though
だから去ったの、でも彼女は正しかったけどね
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って
Grab a cop gun kinda crazy
警察官の銃を握るってちょっと狂ってる
She's poison but tasty
彼女は毒のようなのに、最高なの
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
そうよ、みんな言うの「走れ、歩いて去るんじゃない」って
'Cause she's sweet but a psycho
だって彼女は優しいけどサイコだから
A little bit psycho
少し狂ってる
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って
See, someone said, "Don't drink her potions"
ほら、誰かが言ったでしょ、「彼女の薬を飲んじゃいけない」って
She'll kiss your neck with no emotion
彼女は感情もなくあなたの首にキスするわ
When she's mean, you know you love it
彼女が意地悪な時が、あなたは大好きなのよね
'Cause she tastes so sweet, don't sugarcoat it
彼女は砂糖のように甘く優しいから、見せかけたりしないで
No, no, you'll play along
いいえ、あなたは彼女に合わせるしかないの
Let her lead you o-, o-, on
彼女に主導権を握らせてね
You'll be saying, "No (no, no, no, no), no (no, no)"
あなたは言うわ「ダメだ」って
Then saying, "Yes, yes, yes"
そして言うの「いいよ」って
'Cause she messin' with your head
だって彼女はあなたを夢中にしてるから
Oh, she's sweet but a psycho
ああ、彼女は優しいけどサイコなの
A little bit psycho
少し狂ってる
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って
Oh, she's hot but a psycho
ああ、彼女はセクシーだけどサイコなの
So left but she's right though
だから去ったの、でも彼女は正しかったけどね
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って
Grab a cop gun kinda crazy
警察官の銃を握るってちょっと狂ってる
She's poison but tasty
彼女は毒のようなのに、最高なの
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
そうよ、みんな言うの「走れ、歩いて去るんじゃない」って
'Cause she's sweet but a psycho
だって彼女は優しいけどサイコだから
A little bit psycho
少し狂ってる
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って
You're just like me, you're out your mind
あなたは私みたいよ、おかしいの
I know it's strange, we're both the crazy kind
変なんだけど、私たちはふたりともおかしいの
You're tellin' me that I'm insane
私はおかしいってあなたは言うわ
Boy, don't pretend that you don't love the pain
ねえ、傷つくのが好きじゃない振りなんてしないで
Oh, she's sweet but a psycho
ああ、彼女は優しいけどサイコなの
A little bit psycho
少し狂ってる
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って
Oh, she's hot but a psycho
ああ、彼女はセクシーだけどサイコなの
So left but she's right though
だから去ったの、でも彼女は正しかったけどね
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って
Grab a cop gun kinda crazy
警察官の銃を握るってちょっと狂ってる
She's poison but tasty
彼女は毒のようなのに、最高なの
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
そうよ、みんな言うの「走れ、歩いて去るんじゃない」って
'Cause she's sweet but a psycho
だって彼女は優しいけどサイコだから
A little bit psycho
少し狂ってる
At night she's screamin'
夜、彼女は叫んでる
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
「私おかしくなりそう」って

[Intro]
Och, ona jest słodka, ale psychiczna
Tylko trochę psychiczna
W nocy krzyczy
"Postradałam rozum"
Och, ona jest gorąca, ale psychiczna
Tak zagubiona, choć w tym wszystkim ma rację
W nocy krzyczy
"Postradałam rozum"

[Wers 1]
Będziesz ją przeklinał, choć jest błogosławieństwem
Rozerwie twoją koszulę w sekundę
A ty wrócisz, wrócisz po dokładkę
Wraz ze swoim talerzem, i nic na to nie poradzisz

[Przed refrenem]
Nie, nie
Będziesz dalej w to grał
Dasz jej się zwieźć, zwieźć
Będziesz mówił: "Nie, nie"
A potem powiesz: "Tak, tak, tak"
Bo ona namieszała ci w głowie

[Refren]
Och, ona jest słodka, ale psychiczna
Tylko trochę psychiczna
W nocy krzyczy
"Postradałam rozum"
Och, ona jest gorąca, ale psychiczna
Tak zagubiona, choć w tym wszystkim ma rację
W nocy krzyczy
"Postradałam rozum"

[Po refrenie]
Zabije dla miłości, to chore
Ona jest trucizną, ale pyszną
Tak, ludzie mówią:
"Uciekaj z dala od niej"
Bo jest słodka, ale psychiczna
Tylko trochę psychiczna
Nocą krzyczy
"Postradałam rozum"

[Wers 2]
Spójrz, ktoś powiedział "Nie pij jej mikstur
Będzie całowała twoją szyję bez żadnych uczuć
Wie, że kochasz kiedy jest wredna
Ponieważ smakuje tak słodko, nie przesładzaj"

[Przed refrenem]
Nie, nie
Będziesz dalej w to grał
Dasz jej się zwieźć, zwieźć
Będziesz mówił:
"Nie (Nie, nie, nie), nie (Nie)"
A potem powiesz: "Tak, tak, tak"
Bo ona namieszała ci w głowie

[Refren]
Och, ona jest słodka, ale psychiczna
Tylko trochę psychiczna
W nocy krzyczy
"Postradałam rozum"
Och, ona jest gorąca, ale psychiczna
Tak zagubiona, choć w tym wszystkim ma rację
W nocy krzyczy
"Postradałam rozum"

[Po refrenie]
Zabije dla miłości, to chore
Ona jest trucizną, ale pyszną
Tak, ludzie mówią:
"Uciekaj z dala od niej"
Bo jest słodka, ale psychiczna
Tylko trochę psychiczna
Nocą krzyczy
"Postradałam rozum"

[Bridge]
Jesteś taki jak ja, też straciłeś rozum
Wiem, że to dziwne, oboje jesteśmy szaleni
Mówisz mi, że jestem chora psychicznie
Koleś, nie udawaj że nie kochasz bólu

[Refren]
Och, ona jest słodka, ale psychiczna
Tylko trochę psychiczna
W nocy krzyczy
"Postradałam rozum"
Och, ona jest gorąca, ale psychiczna
Tak zagubiona, choć w tym wszystkim ma rację
W nocy krzyczy
"Postradałam rozum"

[Po refrenie]
Zabije dla miłości, to chore
Ona jest trucizną, ale pyszną
Tak, ludzie mówią:
"Uciekaj z dala od niej"
Bo jest słodka, ale psychiczna
Tylko trochę psychiczna
Nocą krzyczy
"Postradałam rozum''

Trivia about the song Sweet But Psycho by Ava Max

On which albums was the song “Sweet But Psycho” released by Ava Max?
Ava Max released the song on the albums “Sweet but Psycho - CD Single” in 2018, “Sweet But Psycho (Paul Morrell Remix)” in 2018, “Sweet But Psycho” in 2018, “Heaven & Hell” in 2020, and “A Sweet but Psycho Halloween - EP” in 2022.
Who composed the song “Sweet But Psycho” by Ava Max?
The song “Sweet But Psycho” by Ava Max was composed by Amanda Ava Koci, Andreas Anderen Haugland, Henry Russell Walter, Madison Emiko Love, William Lobban Bean.

Most popular songs of Ava Max

Other artists of Pop