All in my mind
I walked down Mayflower Road again
The wailing sound
Echoes from the park seem so absurd
The bus takes hours
I knew it would but I can't shake the sting
Can't spend my time on everybody else
If buildings fell at least we'd be in matrimony
I can't control the words
Kaleidoscope inside my head
Has the world gone mad
Or is it me?
All these small things they gather 'round me
Gather 'round me
Is it all so very bad?
I can't see
All these small things they gather 'round me
Gather 'round me
Saw the police
Screaming something trivial like
"Keep the peace"
The world moves on and
You can't shake the sound
know she's home
Waiting on somebody holding life
All in my mind, the anvil and the weight upon my back
Has the world gone mad
Or is it me?
All these small things they gather 'round me
Gather 'round me
Is it all so very bad?
I can't see
All these small things they gather 'round me
Gather 'round me
And I can't see my love
Has the world gone mad
Or is it me?
All these small things they gather 'round me
Gather 'round me
Is it all so very bad?
I can't see
All these small things they gather 'round me
Gather 'round me
All in my mind
Tudo na minha mente
I walked down Mayflower Road again
Eu andei pela Rua Mayflower novamente
The wailing sound
O som lamentoso
Echoes from the park seem so absurd
Ecos do parque parecem tão absurdos
The bus takes hours
O ônibus leva horas
I knew it would but I can't shake the sting
Eu sabia que levaria, mas não consigo esquecer a picada
Can't spend my time on everybody else
Não posso gastar meu tempo com todos os outros
If buildings fell at least we'd be in matrimony
Se os prédios caíssem, pelo menos estaríamos em matrimônio
I can't control the words
Não consigo controlar as palavras
Kaleidoscope inside my head
Caleidoscópio dentro da minha cabeça
Has the world gone mad
O mundo enlouqueceu
Or is it me?
Ou sou eu?
All these small things they gather 'round me
Todas essas pequenas coisas se reúnem ao meu redor
Gather 'round me
Reúnem-se ao meu redor
Is it all so very bad?
É tudo tão ruim assim?
I can't see
Eu não consigo ver
All these small things they gather 'round me
Todas essas pequenas coisas se reúnem ao meu redor
Gather 'round me
Reúnem-se ao meu redor
Saw the police
Vi a polícia
Screaming something trivial like
Gritando algo trivial como
"Keep the peace"
"Mantenha a paz"
The world moves on and
O mundo segue em frente e
You can't shake the sound
Você não consegue esquecer o som
know she's home
Sei que ela está em casa
Waiting on somebody holding life
Esperando por alguém segurando a vida
All in my mind, the anvil and the weight upon my back
Tudo na minha mente, a bigorna e o peso nas minhas costas
Has the world gone mad
O mundo enlouqueceu
Or is it me?
Ou sou eu?
All these small things they gather 'round me
Todas essas pequenas coisas se reúnem ao meu redor
Gather 'round me
Reúnem-se ao meu redor
Is it all so very bad?
É tudo tão ruim assim?
I can't see
Eu não consigo ver
All these small things they gather 'round me
Todas essas pequenas coisas se reúnem ao meu redor
Gather 'round me
Reúnem-se ao meu redor
And I can't see my love
E eu não consigo ver meu amor
Has the world gone mad
O mundo enlouqueceu
Or is it me?
Ou sou eu?
All these small things they gather 'round me
Todas essas pequenas coisas se reúnem ao meu redor
Gather 'round me
Reúnem-se ao meu redor
Is it all so very bad?
É tudo tão ruim assim?
I can't see
Eu não consigo ver
All these small things they gather 'round me
Todas essas pequenas coisas se reúnem ao meu redor
Gather 'round me
Reúnem-se ao meu redor
All in my mind
Todo en mi mente
I walked down Mayflower Road again
Caminé por la calle Mayflower de nuevo
The wailing sound
El sonido lastimero
Echoes from the park seem so absurd
Los ecos del parque parecen tan absurdos
The bus takes hours
El autobús tarda horas
I knew it would but I can't shake the sting
Sabía que lo haría pero no puedo sacudirme el picor
Can't spend my time on everybody else
No puedo gastar mi tiempo en todos los demás
If buildings fell at least we'd be in matrimony
Si los edificios cayeran al menos estaríamos en matrimonio
I can't control the words
No puedo controlar las palabras
Kaleidoscope inside my head
Caleidoscopio dentro de mi cabeza
Has the world gone mad
¿Se ha vuelto loco el mundo
Or is it me?
O soy yo?
All these small things they gather 'round me
Todas estas pequeñas cosas se acumulan a mi alrededor
Gather 'round me
Se acumulan a mi alrededor
Is it all so very bad?
¿Es todo tan malo?
I can't see
No puedo ver
All these small things they gather 'round me
Todas estas pequeñas cosas se acumulan a mi alrededor
Gather 'round me
Se acumulan a mi alrededor
Saw the police
Vi a la policía
Screaming something trivial like
Gritando algo trivial como
"Keep the peace"
"Mantén la paz"
The world moves on and
El mundo sigue adelante y
You can't shake the sound
No puedes sacudir el sonido
know she's home
Sé que ella está en casa
Waiting on somebody holding life
Esperando a alguien que sostenga la vida
All in my mind, the anvil and the weight upon my back
Todo en mi mente, el yunque y el peso en mi espalda
Has the world gone mad
¿Se ha vuelto loco el mundo
Or is it me?
O soy yo?
All these small things they gather 'round me
Todas estas pequeñas cosas se acumulan a mi alrededor
Gather 'round me
Se acumulan a mi alrededor
Is it all so very bad?
¿Es todo tan malo?
I can't see
No puedo ver
All these small things they gather 'round me
Todas estas pequeñas cosas se acumulan a mi alrededor
Gather 'round me
Se acumulan a mi alrededor
And I can't see my love
Y no puedo ver a mi amor
Has the world gone mad
¿Se ha vuelto loco el mundo
Or is it me?
O soy yo?
All these small things they gather 'round me
Todas estas pequeñas cosas se acumulan a mi alrededor
Gather 'round me
Se acumulan a mi alrededor
Is it all so very bad?
¿Es todo tan malo?
I can't see
No puedo ver
All these small things they gather 'round me
Todas estas pequeñas cosas se acumulan a mi alrededor
Gather 'round me
Se acumulan a mi alrededor
All in my mind
Tout dans mon esprit
I walked down Mayflower Road again
Je suis descendu à nouveau sur Mayflower Road
The wailing sound
Le son déchirant
Echoes from the park seem so absurd
Les échos du parc semblent si absurdes
The bus takes hours
Le bus prend des heures
I knew it would but I can't shake the sting
Je savais que ce serait le cas mais je ne peux pas secouer la piqûre
Can't spend my time on everybody else
Je ne peux pas passer mon temps sur tout le monde
If buildings fell at least we'd be in matrimony
Si les bâtiments tombaient, au moins nous serions en matrimoine
I can't control the words
Je ne peux pas contrôler les mots
Kaleidoscope inside my head
Kaléidoscope dans ma tête
Has the world gone mad
Le monde est-il devenu fou
Or is it me?
Ou est-ce moi?
All these small things they gather 'round me
Toutes ces petites choses se rassemblent autour de moi
Gather 'round me
Se rassemblent autour de moi
Is it all so very bad?
Est-ce si très mauvais?
I can't see
Je ne peux pas voir
All these small things they gather 'round me
Toutes ces petites choses se rassemblent autour de moi
Gather 'round me
Se rassemblent autour de moi
Saw the police
J'ai vu la police
Screaming something trivial like
Crier quelque chose de trivial comme
"Keep the peace"
"Garder la paix"
The world moves on and
Le monde continue et
You can't shake the sound
Tu ne peux pas secouer le son
know she's home
Je sais qu'elle est à la maison
Waiting on somebody holding life
En attente de quelqu'un tenant la vie
All in my mind, the anvil and the weight upon my back
Tout dans mon esprit, l'enclume et le poids sur mon dos
Has the world gone mad
Le monde est-il devenu fou
Or is it me?
Ou est-ce moi?
All these small things they gather 'round me
Toutes ces petites choses se rassemblent autour de moi
Gather 'round me
Se rassemblent autour de moi
Is it all so very bad?
Est-ce si très mauvais?
I can't see
Je ne peux pas voir
All these small things they gather 'round me
Toutes ces petites choses se rassemblent autour de moi
Gather 'round me
Se rassemblent autour de moi
And I can't see my love
Et je ne peux pas voir mon amour
Has the world gone mad
Le monde est-il devenu fou
Or is it me?
Ou est-ce moi?
All these small things they gather 'round me
Toutes ces petites choses se rassemblent autour de moi
Gather 'round me
Se rassemblent autour de moi
Is it all so very bad?
Est-ce si très mauvais?
I can't see
Je ne peux pas voir
All these small things they gather 'round me
Toutes ces petites choses se rassemblent autour de moi
Gather 'round me
Se rassemblent autour de moi
All in my mind
Alles in meinem Kopf
I walked down Mayflower Road again
Ich bin wieder die Mayflower Straße entlang gelaufen
The wailing sound
Der klagende Klang
Echoes from the park seem so absurd
Echos aus dem Park scheinen so absurd
The bus takes hours
Der Bus braucht Stunden
I knew it would but I can't shake the sting
Ich wusste, dass es so sein würde, aber ich kann den Stich nicht abschütteln
Can't spend my time on everybody else
Kann meine Zeit nicht für alle anderen aufwenden
If buildings fell at least we'd be in matrimony
Wenn Gebäude fallen würden, wären wir wenigstens in Ehe
I can't control the words
Ich kann die Worte nicht kontrollieren
Kaleidoscope inside my head
Kaleidoskop in meinem Kopf
Has the world gone mad
Ist die Welt verrückt geworden
Or is it me?
Oder bin ich es?
All these small things they gather 'round me
All diese kleinen Dinge, sie sammeln sich um mich
Gather 'round me
Sammeln sich um mich
Is it all so very bad?
Ist es wirklich so schlimm?
I can't see
Ich kann es nicht sehen
All these small things they gather 'round me
All diese kleinen Dinge, sie sammeln sich um mich
Gather 'round me
Sammeln sich um mich
Saw the police
Sah die Polizei
Screaming something trivial like
Schreit etwas Triviales wie
"Keep the peace"
"Haltet den Frieden"
The world moves on and
Die Welt bewegt sich weiter und
You can't shake the sound
Du kannst den Klang nicht abschütteln
know she's home
Ich weiß, sie ist zu Hause
Waiting on somebody holding life
Wartet auf jemanden, der das Leben hält
All in my mind, the anvil and the weight upon my back
Alles in meinem Kopf, der Amboss und das Gewicht auf meinem Rücken
Has the world gone mad
Ist die Welt verrückt geworden
Or is it me?
Oder bin ich es?
All these small things they gather 'round me
All diese kleinen Dinge, sie sammeln sich um mich
Gather 'round me
Sammeln sich um mich
Is it all so very bad?
Ist es wirklich so schlimm?
I can't see
Ich kann es nicht sehen
All these small things they gather 'round me
All diese kleinen Dinge, sie sammeln sich um mich
Gather 'round me
Sammeln sich um mich
And I can't see my love
Und ich kann meine Liebe nicht sehen
Has the world gone mad
Ist die Welt verrückt geworden
Or is it me?
Oder bin ich es?
All these small things they gather 'round me
All diese kleinen Dinge, sie sammeln sich um mich
Gather 'round me
Sammeln sich um mich
Is it all so very bad?
Ist es wirklich so schlimm?
I can't see
Ich kann es nicht sehen
All these small things they gather 'round me
All diese kleinen Dinge, sie sammeln sich um mich
Gather 'round me
Sammeln sich um mich
All in my mind
Tutto nella mia mente
I walked down Mayflower Road again
Ho percorso di nuovo la strada Mayflower
The wailing sound
Il suono lamentoso
Echoes from the park seem so absurd
Gli echi dal parco sembrano così assurdi
The bus takes hours
L'autobus impiega ore
I knew it would but I can't shake the sting
Lo sapevo che sarebbe stato così ma non riesco a scuotere il pungiglione
Can't spend my time on everybody else
Non posso spendere il mio tempo per tutti gli altri
If buildings fell at least we'd be in matrimony
Se gli edifici crollassero almeno saremmo in matrimonio
I can't control the words
Non riesco a controllare le parole
Kaleidoscope inside my head
Caleidoscopio dentro la mia testa
Has the world gone mad
Il mondo è impazzito
Or is it me?
O sono io?
All these small things they gather 'round me
Tutte queste piccole cose si radunano attorno a me
Gather 'round me
Si radunano attorno a me
Is it all so very bad?
È tutto così molto brutto?
I can't see
Non riesco a vedere
All these small things they gather 'round me
Tutte queste piccole cose si radunano attorno a me
Gather 'round me
Si radunano attorno a me
Saw the police
Ho visto la polizia
Screaming something trivial like
Urlare qualcosa di banale come
"Keep the peace"
"Mantenere la pace"
The world moves on and
Il mondo va avanti e
You can't shake the sound
Non riesci a scuotere il suono
know she's home
So che è a casa
Waiting on somebody holding life
Aspettando qualcuno che tiene in mano la vita
All in my mind, the anvil and the weight upon my back
Tutto nella mia mente, l'incudine e il peso sulla mia schiena
Has the world gone mad
Il mondo è impazzito
Or is it me?
O sono io?
All these small things they gather 'round me
Tutte queste piccole cose si radunano attorno a me
Gather 'round me
Si radunano attorno a me
Is it all so very bad?
È tutto così molto brutto?
I can't see
Non riesco a vedere
All these small things they gather 'round me
Tutte queste piccole cose si radunano attorno a me
Gather 'round me
Si radunano attorno a me
And I can't see my love
E non riesco a vedere il mio amore
Has the world gone mad
Il mondo è impazzito
Or is it me?
O sono io?
All these small things they gather 'round me
Tutte queste piccole cose si radunano attorno a me
Gather 'round me
Si radunano attorno a me
Is it all so very bad?
È tutto così molto brutto?
I can't see
Non riesco a vedere
All these small things they gather 'round me
Tutte queste piccole cose si radunano attorno a me
Gather 'round me
Si radunano attorno a me
All in my mind
Semua di pikiranku
I walked down Mayflower Road again
Aku berjalan lagi di Jalan Mayflower
The wailing sound
Suara tangisan
Echoes from the park seem so absurd
Gema dari taman terasa sangat absurd
The bus takes hours
Bus memakan waktu berjam-jam
I knew it would but I can't shake the sting
Aku tahu itu akan terjadi tapi aku tidak bisa menghilangkan rasa sakitnya
Can't spend my time on everybody else
Tidak bisa menghabiskan waktuku untuk semua orang lain
If buildings fell at least we'd be in matrimony
Jika bangunan-bangunan roboh, setidaknya kita akan dalam pernikahan
I can't control the words
Aku tidak bisa mengontrol kata-kata
Kaleidoscope inside my head
Kaleidoskop di dalam kepalaku
Has the world gone mad
Apakah dunia telah gila
Or is it me?
Atau apakah itu aku?
All these small things they gather 'round me
Semua hal kecil ini berkumpul di sekitarku
Gather 'round me
Berkumpul di sekitarku
Is it all so very bad?
Apakah semuanya sangat buruk?
I can't see
Aku tidak bisa melihat
All these small things they gather 'round me
Semua hal kecil ini berkumpul di sekitarku
Gather 'round me
Berkumpul di sekitarku
Saw the police
Melihat polisi
Screaming something trivial like
Berteriak sesuatu yang sepele seperti
"Keep the peace"
"Jaga kedamaian"
The world moves on and
Dunia terus bergerak dan
You can't shake the sound
Kamu tidak bisa menghilangkan suara itu
know she's home
Tahu dia di rumah
Waiting on somebody holding life
Menunggu seseorang yang memegang hidup
All in my mind, the anvil and the weight upon my back
Semua di pikiranku, landasan dan beban di punggungku
Has the world gone mad
Apakah dunia telah gila
Or is it me?
Atau apakah itu aku?
All these small things they gather 'round me
Semua hal kecil ini berkumpul di sekitarku
Gather 'round me
Berkumpul di sekitarku
Is it all so very bad?
Apakah semuanya sangat buruk?
I can't see
Aku tidak bisa melihat
All these small things they gather 'round me
Semua hal kecil ini berkumpul di sekitarku
Gather 'round me
Berkumpul di sekitarku
And I can't see my love
Dan aku tidak bisa melihat cintaku
Has the world gone mad
Apakah dunia telah gila
Or is it me?
Atau apakah itu aku?
All these small things they gather 'round me
Semua hal kecil ini berkumpul di sekitarku
Gather 'round me
Berkumpul di sekitarku
Is it all so very bad?
Apakah semuanya sangat buruk?
I can't see
Aku tidak bisa melihat
All these small things they gather 'round me
Semua hal kecil ini berkumpul di sekitarku
Gather 'round me
Berkumpul di sekitarku
All in my mind
全在我心中
I walked down Mayflower Road again
我再次走过五月花路
The wailing sound
那哀嚎的声音
Echoes from the park seem so absurd
公园里的回声显得如此荒谬
The bus takes hours
公交车需要好几个小时
I knew it would but I can't shake the sting
我知道会这样,但我无法摆脱那种刺痛
Can't spend my time on everybody else
不能把我的时间都花在别人身上
If buildings fell at least we'd be in matrimony
如果大楼倒塌,至少我们能共结连理
I can't control the words
我无法控制这些话语
Kaleidoscope inside my head
我头中的万花筒
Has the world gone mad
是这个世界疯了吗
Or is it me?
还是我?
All these small things they gather 'round me
这些小事都围绕着我
Gather 'round me
围绕着我
Is it all so very bad?
难道真的那么糟糕吗?
I can't see
我看不见
All these small things they gather 'round me
这些小事都围绕着我
Gather 'round me
围绕着我
Saw the police
看到了警察
Screaming something trivial like
喊着一些琐碎的事情比如
"Keep the peace"
“保持和平”
The world moves on and
世界在继续前行
You can't shake the sound
你无法摆脱那声音
know she's home
知道她在家
Waiting on somebody holding life
等着某人抱着生命
All in my mind, the anvil and the weight upon my back
全在我心中,砧板和我背上的重量
Has the world gone mad
是这个世界疯了吗
Or is it me?
还是我?
All these small things they gather 'round me
这些小事都围绕着我
Gather 'round me
围绕着我
Is it all so very bad?
难道真的那么糟糕吗?
I can't see
我看不见
All these small things they gather 'round me
这些小事都围绕着我
Gather 'round me
围绕着我
And I can't see my love
我看不见我的爱
Has the world gone mad
是这个世界疯了吗
Or is it me?
还是我?
All these small things they gather 'round me
这些小事都围绕着我
Gather 'round me
围绕着我
Is it all so very bad?
难道真的那么糟糕吗?
I can't see
我看不见
All these small things they gather 'round me
这些小事都围绕着我
Gather 'round me
围绕着我