Miss Miss

Benjamin Biolay

Lyrics Translation

Miss Miss
Je t'aime et je crains de t'aimer
Encore longtemps chiches
Que tu ne me laisseras pas tomber
Qu'on fera du hors piste
Nus comme des vers
Sur les sentiers de l'apocalypse
Qu'on va mourir sans s'oublier, sans s'oublier

Miss Miss
Je t'ai dans la peau toute entière
Tu danses le twist
Jusqu'au fond de ma chair
Je vois
Je me rapproche de la terre
Mourir c'est trop triste
C'est t'oublier toute entière

Je ne peux pas non, me passer de toi
Me passer de toi
Tu ne peux pas non, me priver de toi
Me priver de toi

(Toutoutoutou)

Miss Miss
Je ne vois plus guère la lumière
Et j'ai l'air si triste
Je ne sais plus comment faire
Je bois des 8.6
Je ne suis plus du tout fier
Mourir c'est trop triste
C'est finir sous la terre
Miss

(Toutoutoutou)

Je ne peux pas non, me passer de toi
Me passer de toi
Tu ne peux pas non, me priver de toi
Me priver de toi

(Toutoutoutou)

Miss Miss
Je voudrais te dévorer
Comme un euchariste
Un ébéniste affamé
En quoi ça consiste
D'être ainsi possédé
Je ne sais pas Miss
Je ne sais pas t'oublier
A t'oublier

(Toutoutoutou)

Miss

Miss Miss
Miss Miss
Je t'aime et je crains de t'aimer
I love you and I'm afraid to love you
Encore longtemps chiches
For a long time yet
Que tu ne me laisseras pas tomber
That you won't let me fall
Qu'on fera du hors piste
That we'll go off-piste
Nus comme des vers
Naked as worms
Sur les sentiers de l'apocalypse
On the paths of the apocalypse
Qu'on va mourir sans s'oublier, sans s'oublier
That we're going to die without forgetting each other, without forgetting each other
Miss Miss
Miss Miss
Je t'ai dans la peau toute entière
I have you under my skin entirely
Tu danses le twist
You dance the twist
Jusqu'au fond de ma chair
Right down to my flesh
Je vois
I see
Je me rapproche de la terre
I'm getting closer to the earth
Mourir c'est trop triste
Dying is too sad
C'est t'oublier toute entière
It's forgetting you entirely
Je ne peux pas non, me passer de toi
I can't no, do without you
Me passer de toi
Do without you
Tu ne peux pas non, me priver de toi
You can't no, deprive me of you
Me priver de toi
Deprive me of you
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Miss Miss
Je ne vois plus guère la lumière
I hardly see the light anymore
Et j'ai l'air si triste
And I look so sad
Je ne sais plus comment faire
I don't know what to do
Je bois des 8.6
I drink 8.6
Je ne suis plus du tout fier
I'm not proud at all anymore
Mourir c'est trop triste
Dying is too sad
C'est finir sous la terre
It's ending up under the earth
Miss
Miss
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Je ne peux pas non, me passer de toi
I can't no, do without you
Me passer de toi
Do without you
Tu ne peux pas non, me priver de toi
You can't no, deprive me of you
Me priver de toi
Deprive me of you
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Miss Miss
Je voudrais te dévorer
I would like to devour you
Comme un euchariste
Like a Eucharist
Un ébéniste affamé
A hungry cabinetmaker
En quoi ça consiste
What does it consist of
D'être ainsi possédé
To be thus possessed
Je ne sais pas Miss
I don't know Miss
Je ne sais pas t'oublier
I don't know how to forget you
A t'oublier
To forget you
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss
Miss
Miss Miss
Senhorita Senhorita
Je t'aime et je crains de t'aimer
Eu te amo e tenho medo de te amar
Encore longtemps chiches
Ainda por muito tempo, mesquinhos
Que tu ne me laisseras pas tomber
Que você não me deixará cair
Qu'on fera du hors piste
Que faremos fora de pista
Nus comme des vers
Nus como vermes
Sur les sentiers de l'apocalypse
Nos caminhos do apocalipse
Qu'on va mourir sans s'oublier, sans s'oublier
Que vamos morrer sem nos esquecer, sem nos esquecer
Miss Miss
Senhorita Senhorita
Je t'ai dans la peau toute entière
Eu tenho você sob a minha pele toda
Tu danses le twist
Você dança o twist
Jusqu'au fond de ma chair
Até o fundo da minha carne
Je vois
Eu vejo
Je me rapproche de la terre
Estou me aproximando da terra
Mourir c'est trop triste
Morrer é muito triste
C'est t'oublier toute entière
É te esquecer por completo
Je ne peux pas non, me passer de toi
Eu não posso não, ficar sem você
Me passer de toi
Ficar sem você
Tu ne peux pas non, me priver de toi
Você não pode não, me privar de você
Me priver de toi
Me privar de você
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Senhorita Senhorita
Je ne vois plus guère la lumière
Eu mal consigo ver a luz
Et j'ai l'air si triste
E eu pareço tão triste
Je ne sais plus comment faire
Eu não sei mais o que fazer
Je bois des 8.6
Eu bebo 8.6
Je ne suis plus du tout fier
Eu não estou mais orgulhoso
Mourir c'est trop triste
Morrer é muito triste
C'est finir sous la terre
É terminar debaixo da terra
Miss
Senhorita
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Je ne peux pas non, me passer de toi
Eu não posso não, ficar sem você
Me passer de toi
Ficar sem você
Tu ne peux pas non, me priver de toi
Você não pode não, me privar de você
Me priver de toi
Me privar de você
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Senhorita Senhorita
Je voudrais te dévorer
Eu gostaria de te devorar
Comme un euchariste
Como uma eucaristia
Un ébéniste affamé
Um marceneiro faminto
En quoi ça consiste
Em que isso consiste
D'être ainsi possédé
Ser assim possuído
Je ne sais pas Miss
Eu não sei Senhorita
Je ne sais pas t'oublier
Eu não consigo te esquecer
A t'oublier
Esquecer de você
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss
Senhorita
Miss Miss
Miss Miss
Je t'aime et je crains de t'aimer
Te amo y temo amarte
Encore longtemps chiches
Aún mucho tiempo, chiches
Que tu ne me laisseras pas tomber
Que no me dejarás caer
Qu'on fera du hors piste
Que haremos fuera de pista
Nus comme des vers
Desnudos como gusanos
Sur les sentiers de l'apocalypse
En los senderos del apocalipsis
Qu'on va mourir sans s'oublier, sans s'oublier
Que vamos a morir sin olvidarnos, sin olvidarnos
Miss Miss
Miss Miss
Je t'ai dans la peau toute entière
Te tengo bajo mi piel por completo
Tu danses le twist
Bailas el twist
Jusqu'au fond de ma chair
Hasta el fondo de mi carne
Je vois
Veo
Je me rapproche de la terre
Me acerco a la tierra
Mourir c'est trop triste
Morir es demasiado triste
C'est t'oublier toute entière
Es olvidarte por completo
Je ne peux pas non, me passer de toi
No puedo, no, prescindir de ti
Me passer de toi
Prescindir de ti
Tu ne peux pas non, me priver de toi
No puedes, no, privarme de ti
Me priver de toi
Privarme de ti
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Miss Miss
Je ne vois plus guère la lumière
Ya apenas veo la luz
Et j'ai l'air si triste
Y parezco tan triste
Je ne sais plus comment faire
Ya no sé qué hacer
Je bois des 8.6
Bebo cervezas de 8.6
Je ne suis plus du tout fier
Ya no estoy nada orgulloso
Mourir c'est trop triste
Morir es demasiado triste
C'est finir sous la terre
Es acabar bajo la tierra
Miss
Miss
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Je ne peux pas non, me passer de toi
No puedo, no, prescindir de ti
Me passer de toi
Prescindir de ti
Tu ne peux pas non, me priver de toi
No puedes, no, privarme de ti
Me priver de toi
Privarme de ti
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Miss Miss
Je voudrais te dévorer
Quisiera devorarte
Comme un euchariste
Como una eucaristía
Un ébéniste affamé
Un ebanista hambriento
En quoi ça consiste
¿En qué consiste
D'être ainsi possédé
Estar así poseído?
Je ne sais pas Miss
No lo sé, Miss
Je ne sais pas t'oublier
No sé cómo olvidarte
A t'oublier
Olvidarte
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss
Miss
Miss Miss
Miss Miss
Je t'aime et je crains de t'aimer
Ich liebe dich und ich habe Angst, dich zu lieben
Encore longtemps chiches
Noch lange Zeit, knapp
Que tu ne me laisseras pas tomber
Dass du mich nicht fallen lässt
Qu'on fera du hors piste
Dass wir Off-Piste gehen werden
Nus comme des vers
Nackt wie Würmer
Sur les sentiers de l'apocalypse
Auf den Pfaden der Apokalypse
Qu'on va mourir sans s'oublier, sans s'oublier
Dass wir sterben werden, ohne uns zu vergessen, ohne uns zu vergessen
Miss Miss
Miss Miss
Je t'ai dans la peau toute entière
Ich habe dich ganz und gar unter meiner Haut
Tu danses le twist
Du tanzt den Twist
Jusqu'au fond de ma chair
Bis in die Tiefe meines Fleisches
Je vois
Ich sehe
Je me rapproche de la terre
Ich nähere mich der Erde
Mourir c'est trop triste
Sterben ist zu traurig
C'est t'oublier toute entière
Es ist, dich ganz und gar zu vergessen
Je ne peux pas non, me passer de toi
Ich kann nicht, nein, ohne dich auskommen
Me passer de toi
Ohne dich auskommen
Tu ne peux pas non, me priver de toi
Du kannst nicht, nein, mich von dir fernhalten
Me priver de toi
Mich von dir fernhalten
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Miss Miss
Je ne vois plus guère la lumière
Ich sehe kaum noch das Licht
Et j'ai l'air si triste
Und ich sehe so traurig aus
Je ne sais plus comment faire
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Je bois des 8.6
Ich trinke 8.6
Je ne suis plus du tout fier
Ich bin überhaupt nicht mehr stolz
Mourir c'est trop triste
Sterben ist zu traurig
C'est finir sous la terre
Es ist, unter der Erde zu enden
Miss
Miss
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Je ne peux pas non, me passer de toi
Ich kann nicht, nein, ohne dich auskommen
Me passer de toi
Ohne dich auskommen
Tu ne peux pas non, me priver de toi
Du kannst nicht, nein, mich von dir fernhalten
Me priver de toi
Mich von dir fernhalten
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Miss Miss
Je voudrais te dévorer
Ich möchte dich verschlingen
Comme un euchariste
Wie eine Eucharistie
Un ébéniste affamé
Ein hungriger Tischler
En quoi ça consiste
Worauf besteht das
D'être ainsi possédé
So besessen zu sein
Je ne sais pas Miss
Ich weiß es nicht, Miss
Je ne sais pas t'oublier
Ich kann dich nicht vergessen
A t'oublier
Dich zu vergessen
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss
Miss
Miss Miss
Signorina Signorina
Je t'aime et je crains de t'aimer
Ti amo e ho paura di amarti
Encore longtemps chiches
Ancora a lungo chiches
Que tu ne me laisseras pas tomber
Che non mi lascerai cadere
Qu'on fera du hors piste
Che faremo fuoripista
Nus comme des vers
Nudi come vermi
Sur les sentiers de l'apocalypse
Sui sentieri dell'apocalisse
Qu'on va mourir sans s'oublier, sans s'oublier
Che moriremo senza dimenticarci, senza dimenticarci
Miss Miss
Signorina Signorina
Je t'ai dans la peau toute entière
Ti ho nella pelle tutta intera
Tu danses le twist
Tu balli il twist
Jusqu'au fond de ma chair
Fino in fondo alla mia carne
Je vois
Vedo
Je me rapproche de la terre
Mi avvicino alla terra
Mourir c'est trop triste
Morire è troppo triste
C'est t'oublier toute entière
È dimenticarti tutta intera
Je ne peux pas non, me passer de toi
Non posso no, fare a meno di te
Me passer de toi
Fare a meno di te
Tu ne peux pas non, me priver de toi
Non puoi no, privarmi di te
Me priver de toi
Privarmi di te
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Signorina Signorina
Je ne vois plus guère la lumière
Non vedo più la luce
Et j'ai l'air si triste
E sembro così triste
Je ne sais plus comment faire
Non so più cosa fare
Je bois des 8.6
Bevo delle 8.6
Je ne suis plus du tout fier
Non sono più per niente fiero
Mourir c'est trop triste
Morire è troppo triste
C'est finir sous la terre
È finire sotto terra
Miss
Signorina
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Je ne peux pas non, me passer de toi
Non posso no, fare a meno di te
Me passer de toi
Fare a meno di te
Tu ne peux pas non, me priver de toi
Non puoi no, privarmi di te
Me priver de toi
Privarmi di te
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Signorina Signorina
Je voudrais te dévorer
Vorrei divorarti
Comme un euchariste
Come un'eucaristia
Un ébéniste affamé
Un ebanista affamato
En quoi ça consiste
In cosa consiste
D'être ainsi possédé
Essere così posseduto
Je ne sais pas Miss
Non lo so Signorina
Je ne sais pas t'oublier
Non so dimenticarti
A t'oublier
Dimenticarti
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss
Signorina
Miss Miss
Miss Miss
Je t'aime et je crains de t'aimer
Aku mencintaimu dan aku takut mencintaimu
Encore longtemps chiches
Masih lama pelit
Que tu ne me laisseras pas tomber
Bahwa kau tidak akan meninggalkanku
Qu'on fera du hors piste
Kita akan melakukan off-road
Nus comme des vers
Telanjang seperti cacing
Sur les sentiers de l'apocalypse
Di jalur kiamat
Qu'on va mourir sans s'oublier, sans s'oublier
Kita akan mati tanpa melupakan, tanpa melupakan
Miss Miss
Miss Miss
Je t'ai dans la peau toute entière
Aku tergila-gila padamu sepenuhnya
Tu danses le twist
Kau menari twist
Jusqu'au fond de ma chair
Sampai ke dasar dagingku
Je vois
Aku melihat
Je me rapproche de la terre
Aku mendekati tanah
Mourir c'est trop triste
Mati itu terlalu sedih
C'est t'oublier toute entière
Itu melupakanmu sepenuhnya
Je ne peux pas non, me passer de toi
Aku tidak bisa, tidak, hidup tanpamu
Me passer de toi
Hidup tanpamu
Tu ne peux pas non, me priver de toi
Kau tidak bisa, tidak, menghalangiku dari dirimu
Me priver de toi
Menghalangiku dari dirimu
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Miss Miss
Je ne vois plus guère la lumière
Aku hampir tidak melihat cahaya lagi
Et j'ai l'air si triste
Dan aku terlihat sangat sedih
Je ne sais plus comment faire
Aku tidak tahu lagi harus berbuat apa
Je bois des 8.6
Aku minum 8.6
Je ne suis plus du tout fier
Aku tidak lagi bangga
Mourir c'est trop triste
Mati itu terlalu sedih
C'est finir sous la terre
Itu berakhir di bawah tanah
Miss
Miss
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Je ne peux pas non, me passer de toi
Aku tidak bisa, tidak, hidup tanpamu
Me passer de toi
Hidup tanpamu
Tu ne peux pas non, me priver de toi
Kau tidak bisa, tidak, menghalangiku dari dirimu
Me priver de toi
Menghalangiku dari dirimu
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss Miss
Miss Miss
Je voudrais te dévorer
Aku ingin memakanmu
Comme un euchariste
Seperti eukaristi
Un ébéniste affamé
Seorang tukang kayu yang lapar
En quoi ça consiste
Apa itu berarti
D'être ainsi possédé
Untuk dirasuki seperti ini
Je ne sais pas Miss
Aku tidak tahu Miss
Je ne sais pas t'oublier
Aku tidak tahu cara melupakanmu
A t'oublier
Melupakanmu
(Toutoutoutou)
(Toutoutoutou)
Miss
Miss
Miss Miss
小姐 小姐
Je t'aime et je crains de t'aimer
我爱你,我害怕爱上你
Encore longtemps chiches
还要很久很久
Que tu ne me laisseras pas tomber
你不会让我失望
Qu'on fera du hors piste
我们将走出规则
Nus comme des vers
赤身裸体
Sur les sentiers de l'apocalypse
在末日的小径上
Qu'on va mourir sans s'oublier, sans s'oublier
我们将死去但不会忘记,不会忘记
Miss Miss
小姐 小姐
Je t'ai dans la peau toute entière
我全身心地爱着你
Tu danses le twist
你跳着扭曲舞
Jusqu'au fond de ma chair
直到我深处
Je vois
我看见
Je me rapproche de la terre
我接近大地
Mourir c'est trop triste
死亡太悲伤
C'est t'oublier toute entière
完全忘记你
Je ne peux pas non, me passer de toi
我不能没有你
Me passer de toi
不能没有你
Tu ne peux pas non, me priver de toi
你不能剥夺我
Me priver de toi
不能剥夺我
(Toutoutoutou)
(嘟嘟嘟嘟)
Miss Miss
小姐 小姐
Je ne vois plus guère la lumière
我几乎看不见光明
Et j'ai l'air si triste
我看起来如此悲伤
Je ne sais plus comment faire
我不知道该怎么办
Je bois des 8.6
我喝8.6啤酒
Je ne suis plus du tout fier
我一点也不自豪
Mourir c'est trop triste
死亡太悲伤
C'est finir sous la terre
就是埋在地下
Miss
小姐
(Toutoutoutou)
(嘟嘟嘟嘟)
Je ne peux pas non, me passer de toi
我不能没有你
Me passer de toi
不能没有你
Tu ne peux pas non, me priver de toi
你不能剥夺我
Me priver de toi
不能剥夺我
(Toutoutoutou)
(嘟嘟嘟嘟)
Miss Miss
小姐 小姐
Je voudrais te dévorer
我想要吞噬你
Comme un euchariste
像圣体
Un ébéniste affamé
像一个饥饿的木匠
En quoi ça consiste
这是什么意思
D'être ainsi possédé
被这样占有
Je ne sais pas Miss
我不知道小姐
Je ne sais pas t'oublier
我不知道如何忘记你
A t'oublier
忘记你
(Toutoutoutou)
(嘟嘟嘟嘟)
Miss
小姐

Trivia about the song Miss Miss by Benjamin Biolay

When was the song “Miss Miss” released by Benjamin Biolay?
The song Miss Miss was released in 2016, on the album “Palermo Hollywood”.

Most popular songs of Benjamin Biolay

Other artists of Rock'n'roll