MY ROSE

Beyonce Knowles, Shawntoni Nichols

Lyrics Translation

How many times have you let yourself get you down?
Let yourself get you down, my dear

So many roses but none to be picked without thorns
So be fond of your flaws, dear
La-la-la-la-la-la, love you
La-la-la-la-la-la, love you
La-la-la-la-la-la, I just hope you love yourself like that
And I really hope the best for you
You're my love, my sweetie pie, my baby, you're my heart
I hope
Oh, I hope

[Tradução de "MY ROSE", de Beyoncé]

[Verso]
Quantas vezes você deixou se cair para baixo?
Deixou se cair para baixo, meu querido?
Tantas rosas mas nenhuma delas colhidas sem espinhos
Então aprecie seus defeitos, querido
La-da, la-da, la-da, la-da, la-da, la-da, ame você
La-da, la-da, la-da, la-da, la-da, la-da, ame você
La-la-la-la-la-la, eu apenas espero que ame a si mesmo dessa maneira
E eu realmente espero o melhor para você
Você é meu amor, meu docinho
Meu bebê, você é meu coração
Eu espero
Oh, eu espero

[Verse]
Berapa kali kau pernah membiarkan dirimu jatuh?
Membiarkan dirimu jatuh, sayangku?
Ada banyak mawar tapi seluruhnya dipetik dengan duri
Jadi cintai kekuranganmu, sayang
Menyayangimu
Aku menyayangimu
Aku berharap kau menyayangi dirimu seperti itu
Dan aku berharap hal yang terbaik terjadi dalam hidupmu
Kau sayangku yang termanis
Sayangku, kaulah hatiku
Kuharap
Oh, kuharap

[Перевод песни Beyoncé — «MY ROSE»]

[Куплет]
Сколько раз ты позволяла себе расстраивать себя?
Позволяла себе расстраивать себя, моя дорогая?
Так много роз, но ни одну нельзя сорвать без шипов
Так что люби свои недостатки, дорогая
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, люблю тебя
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, я люблю тебя
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, я просто надеюсь, что ты любишь себя такой же, как сейчас
И я действительно надеюсь на лучшее для тебя
Ты моя любовь, мой сладкий пирожок
Моя малышка, ты мое сердце
Я надеюсь
О, я надеюсь

[Verse]
Hoe vaak heb jij jezelf laten neerhalen?
Jezelf naar beneden laten halen, mijn liefste?
Zoveel rozen, maar geen enkele die geplukt kan worden zonder doornen
Wees dus dol op je gebreken, lieverd
La-la-la, la-la-la, ik hou van je
La-la-la, la-la-la, ik hou van je
La-la-la, la-la-la, ik hoop ook dat je zoveel van jezelf houdt
En ik hoop echt het beste voor je
Je bent mijn liefde, mijn lieverd
Mijn schatje, jij bent mijn hart
Ik hoop
Oh, Ik hoop

[Zwrotka]
Ile razy pozwoliłeś sobie zwątpić w siebie?
Pozwoliłeś sobie zwątpić w siebie, kochanie?
Tyle róż, ale żadnej nie da się zerwać bez kolców
Więc pokochaj swoje wady, kochanie
La-la-la, la-la-la, kocham cię
La-la-la, la-la-la, kocham cię
La-la-la, la-la-la, mam nadzieję, że kochasz siebie w ten sposób
I naprawdę chcę dla ciebie jak najlepiej
Jesteś moją miłością, moim słodziakiem
Moim skarbem, jesteś moim sercem
Mam nadzieję
Och, mam nadzieję

Trivia about the song MY ROSE by Beyoncé

Who composed the song “MY ROSE” by Beyoncé?
The song “MY ROSE” by Beyoncé was composed by Beyonce Knowles, Shawntoni Nichols.

Most popular songs of Beyoncé

Other artists of Pop