Justin R. Timberlake, Beyonce Gisselle Knowles, Terius Youngdell Nash, Dwane M. II Weir, Mike Dean, Timothy Z. Mosley, Jerome Harmon, Leslie Jerome Harmon
Driver, roll up the partition, please
Driver, roll up the partition, please
Driver, roll up the partition, please
I don't need you seeing 'Yoncé on her knees
Took 45 minutes to get all dressed up
We ain't even gonna make it to this club
Now my mascara running, red lipstick smudged
Oh, me so horny, yeah, he want to fuck
He popped all my buttons, and he ripped my blouse
He Monica Lewinsky-ed all on my gown
Oh, there daddy, daddy didn't bring the towel
Oh, baby, baby, we betta slow it down
Took 45 minutes to get all dressed up
We ain't even gon' make it to this club
Take all of me
I just wanna be the girl you like (girl you like)
The kind of girl you like (girl you like)
Take all of me
I just wanna be the girl you like (girl you like)
The kinda girl you like is right here with me
Right here with me, right here with me
Right here with me, right here with me
Right here with me, right here with me
Right here with me, right here with me
Right here with me, right here with me
Right here with me, right here with me (Hello)
Right here with me, right here with me
Right here with me, right here with me
Hello
Driver, roll up the partition, please
Motorista, suba a divisória, por favor
Driver, roll up the partition, please
Motorista, suba a divisória, por favor
Driver, roll up the partition, please
Motorista, suba a divisória, por favor
I don't need you seeing 'Yoncé on her knees
Eu não preciso que você veja a 'Yoncé de joelhos
Took 45 minutes to get all dressed up
Demorou 45 minutos para me arrumar toda
We ain't even gonna make it to this club
Nem vamos conseguir chegar a este clube
Now my mascara running, red lipstick smudged
Agora minha máscara de cílios está borrada, batom vermelho manchado
Oh, me so horny, yeah, he want to fuck
Oh, estou tão excitada, sim, ele quer transar
He popped all my buttons, and he ripped my blouse
Ele desabotoou todos os meus botões e rasgou minha blusa
He Monica Lewinsky-ed all on my gown
Ele Monica Lewinsky-ed em todo o meu vestido
Oh, there daddy, daddy didn't bring the towel
Oh, lá está o papai, papai não trouxe a toalha
Oh, baby, baby, we betta slow it down
Oh, bebê, bebê, é melhor diminuirmos o ritmo
Took 45 minutes to get all dressed up
Demorou 45 minutos para me arrumar toda
We ain't even gon' make it to this club
Nem vamos conseguir chegar a este clube
Take all of me
Pegue tudo de mim
I just wanna be the girl you like (girl you like)
Eu só quero ser a garota que você gosta (garota que você gosta)
The kind of girl you like (girl you like)
O tipo de garota que você gosta (garota que você gosta)
Take all of me
Pegue tudo de mim
I just wanna be the girl you like (girl you like)
Eu só quero ser a garota que você gosta (garota que você gosta)
The kinda girl you like is right here with me
O tipo de garota que você gosta está bem aqui comigo
Right here with me, right here with me
Bem aqui comigo, bem aqui comigo
Right here with me, right here with me
Bem aqui comigo, bem aqui comigo
Right here with me, right here with me
Bem aqui comigo, bem aqui comigo
Right here with me, right here with me
Bem aqui comigo, bem aqui comigo
Right here with me, right here with me
Bem aqui comigo, bem aqui comigo
Right here with me, right here with me (Hello)
Bem aqui comigo, bem aqui comigo (Olá)
Right here with me, right here with me
Bem aqui comigo, bem aqui comigo
Right here with me, right here with me
Bem aqui comigo, bem aqui comigo
Hello
Olá
Driver, roll up the partition, please
Conductor, sube la partición, por favor
Driver, roll up the partition, please
Conductor, sube la partición, por favor
Driver, roll up the partition, please
Conductor, sube la partición, por favor
I don't need you seeing 'Yoncé on her knees
No necesito que veas a 'Yoncé de rodillas
Took 45 minutes to get all dressed up
Tomó 45 minutos para vestirme completamente
We ain't even gonna make it to this club
Ni siquiera vamos a llegar a este club
Now my mascara running, red lipstick smudged
Ahora mi máscara de pestañas corre, el lápiz labial rojo manchado
Oh, me so horny, yeah, he want to fuck
Oh, estoy tan excitada, sí, él quiere follar
He popped all my buttons, and he ripped my blouse
Desabrochó todos mis botones, y rasgó mi blusa
He Monica Lewinsky-ed all on my gown
Él hizo un Monica Lewinsky en todo mi vestido
Oh, there daddy, daddy didn't bring the towel
Oh, ahí papá, papá no trajo la toalla
Oh, baby, baby, we betta slow it down
Oh, bebé, bebé, mejor lo tomamos con calma
Took 45 minutes to get all dressed up
Tomó 45 minutos para vestirme completamente
We ain't even gon' make it to this club
Ni siquiera vamos a llegar a este club
Take all of me
Tómame toda
I just wanna be the girl you like (girl you like)
Solo quiero ser la chica que te gusta (la chica que te gusta)
The kind of girl you like (girl you like)
El tipo de chica que te gusta (la chica que te gusta)
Take all of me
Tómame toda
I just wanna be the girl you like (girl you like)
Solo quiero ser la chica que te gusta (la chica que te gusta)
The kinda girl you like is right here with me
El tipo de chica que te gusta está aquí conmigo
Right here with me, right here with me
Aquí conmigo, aquí conmigo
Right here with me, right here with me
Aquí conmigo, aquí conmigo
Right here with me, right here with me
Aquí conmigo, aquí conmigo
Right here with me, right here with me
Aquí conmigo, aquí conmigo
Right here with me, right here with me
Aquí conmigo, aquí conmigo
Right here with me, right here with me (Hello)
Aquí conmigo, aquí conmigo (Hola)
Right here with me, right here with me
Aquí conmigo, aquí conmigo
Right here with me, right here with me
Aquí conmigo, aquí conmigo
Hello
Hola
Driver, roll up the partition, please
Chauffeur, monte la cloison, s'il te plaît
Driver, roll up the partition, please
Chauffeur, monte la cloison, s'il te plaît
Driver, roll up the partition, please
Chauffeur, monte la cloison, s'il te plaît
I don't need you seeing 'Yoncé on her knees
Je n'ai pas besoin que tu vois 'Yoncé à genoux
Took 45 minutes to get all dressed up
Il a fallu 45 minutes pour me préparer
We ain't even gonna make it to this club
On n'arrivera même pas à ce club
Now my mascara running, red lipstick smudged
Maintenant mon mascara coule, mon rouge à lèvres rouge est étalé
Oh, me so horny, yeah, he want to fuck
Oh, je suis tellement excitée, oui, il veut coucher
He popped all my buttons, and he ripped my blouse
Il a déboutonné tous mes boutons, et il a déchiré ma blouse
He Monica Lewinsky-ed all on my gown
Il a fait à la Monica Lewinsky partout sur ma robe
Oh, there daddy, daddy didn't bring the towel
Oh, là papa, papa n'a pas apporté la serviette
Oh, baby, baby, we betta slow it down
Oh, bébé, bébé, on ferait mieux de ralentir
Took 45 minutes to get all dressed up
Il a fallu 45 minutes pour me préparer
We ain't even gon' make it to this club
On n'arrivera même pas à ce club
Take all of me
Prends tout de moi
I just wanna be the girl you like (girl you like)
Je veux juste être la fille que tu aimes (la fille que tu aimes)
The kind of girl you like (girl you like)
Le genre de fille que tu aimes (la fille que tu aimes)
Take all of me
Prends tout de moi
I just wanna be the girl you like (girl you like)
Je veux juste être la fille que tu aimes (la fille que tu aimes)
The kinda girl you like is right here with me
Le genre de fille que tu aimes est juste ici avec moi
Right here with me, right here with me
Juste ici avec moi, juste ici avec moi
Right here with me, right here with me
Juste ici avec moi, juste ici avec moi
Right here with me, right here with me
Juste ici avec moi, juste ici avec moi
Right here with me, right here with me
Juste ici avec moi, juste ici avec moi
Right here with me, right here with me
Juste ici avec moi, juste ici avec moi
Right here with me, right here with me (Hello)
Juste ici avec moi, juste ici avec moi (Bonjour)
Right here with me, right here with me
Juste ici avec moi, juste ici avec moi
Right here with me, right here with me
Juste ici avec moi, juste ici avec moi
Hello
Bonjour
Driver, roll up the partition, please
Fahrer, bitte rollen Sie die Trennwand hoch
Driver, roll up the partition, please
Fahrer, bitte rollen Sie die Trennwand hoch
Driver, roll up the partition, please
Fahrer, bitte rollen Sie die Trennwand hoch
I don't need you seeing 'Yoncé on her knees
Ich brauche nicht, dass du 'Yoncé auf den Knien siehst
Took 45 minutes to get all dressed up
Brauchte 45 Minuten, um mich komplett anzuziehen
We ain't even gonna make it to this club
Wir werden es nicht mal in diesen Club schaffen
Now my mascara running, red lipstick smudged
Jetzt läuft meine Mascara, roter Lippenstift verschmiert
Oh, me so horny, yeah, he want to fuck
Oh, ich bin so geil, ja, er will ficken
He popped all my buttons, and he ripped my blouse
Er hat alle meine Knöpfe aufgeknöpft und meine Bluse zerrissen
He Monica Lewinsky-ed all on my gown
Er hat Monica Lewinsky-mäßig mein Kleid vollgesaut
Oh, there daddy, daddy didn't bring the towel
Oh, da ist Daddy, Daddy hat das Handtuch nicht mitgebracht
Oh, baby, baby, we betta slow it down
Oh, Baby, Baby, wir sollten es besser langsamer angehen
Took 45 minutes to get all dressed up
Brauchte 45 Minuten, um mich komplett anzuziehen
We ain't even gon' make it to this club
Wir werden es nicht mal in diesen Club schaffen
Take all of me
Nimm alles von mir
I just wanna be the girl you like (girl you like)
Ich möchte nur das Mädchen sein, das du magst (das Mädchen, das du magst)
The kind of girl you like (girl you like)
Die Art von Mädchen, die du magst (das Mädchen, das du magst)
Take all of me
Nimm alles von mir
I just wanna be the girl you like (girl you like)
Ich möchte nur das Mädchen sein, das du magst (das Mädchen, das du magst)
The kinda girl you like is right here with me
Die Art von Mädchen, die du magst, ist genau hier bei mir
Right here with me, right here with me
Genau hier bei mir, genau hier bei mir
Right here with me, right here with me
Genau hier bei mir, genau hier bei mir
Right here with me, right here with me
Genau hier bei mir, genau hier bei mir
Right here with me, right here with me
Genau hier bei mir, genau hier bei mir
Right here with me, right here with me
Genau hier bei mir, genau hier bei mir
Right here with me, right here with me (Hello)
Genau hier bei mir, genau hier bei mir (Hallo)
Right here with me, right here with me
Genau hier bei mir, genau hier bei mir
Right here with me, right here with me
Genau hier bei mir, genau hier bei mir
Hello
Hallo
Driver, roll up the partition, please
Autista, alza il divisorio, per favore
Driver, roll up the partition, please
Autista, alza il divisorio, per favore
Driver, roll up the partition, please
Autista, alza il divisorio, per favore
I don't need you seeing 'Yoncé on her knees
Non ho bisogno che tu veda 'Yoncé in ginocchio
Took 45 minutes to get all dressed up
Ci sono voluti 45 minuti per vestirmi tutta
We ain't even gonna make it to this club
Non arriveremo nemmeno a questo club
Now my mascara running, red lipstick smudged
Ora il mio mascara sta colando, il rossetto rosso sbavato
Oh, me so horny, yeah, he want to fuck
Oh, sono così eccitata, sì, lui vuole scopare
He popped all my buttons, and he ripped my blouse
Ha sbottonato tutti i miei bottoni, e ha strappato la mia camicetta
He Monica Lewinsky-ed all on my gown
Ha fatto alla Monica Lewinsky su tutto il mio abito
Oh, there daddy, daddy didn't bring the towel
Oh, papà, papà non ha portato l'asciugamano
Oh, baby, baby, we betta slow it down
Oh, baby, baby, dobbiamo rallentare
Took 45 minutes to get all dressed up
Ci sono voluti 45 minuti per vestirmi tutta
We ain't even gon' make it to this club
Non arriveremo nemmeno a questo club
Take all of me
Prendi tutto di me
I just wanna be the girl you like (girl you like)
Voglio solo essere la ragazza che ti piace (la ragazza che ti piace)
The kind of girl you like (girl you like)
Il tipo di ragazza che ti piace (la ragazza che ti piace)
Take all of me
Prendi tutto di me
I just wanna be the girl you like (girl you like)
Voglio solo essere la ragazza che ti piace (la ragazza che ti piace)
The kinda girl you like is right here with me
Il tipo di ragazza che ti piace è proprio qui con me
Right here with me, right here with me
Proprio qui con me, proprio qui con me
Right here with me, right here with me
Proprio qui con me, proprio qui con me
Right here with me, right here with me
Proprio qui con me, proprio qui con me
Right here with me, right here with me
Proprio qui con me, proprio qui con me
Right here with me, right here with me
Proprio qui con me, proprio qui con me
Right here with me, right here with me (Hello)
Proprio qui con me, proprio qui con me (Ciao)
Right here with me, right here with me
Proprio qui con me, proprio qui con me
Right here with me, right here with me
Proprio qui con me, proprio qui con me
Hello
Ciao