PLASTIC OFF THE SOFA

Beyonce Knowles

Lyrics Translation

Boy, I know you can't help but to be yourself 'round me
Yourself 'round me, now
And I know nobody's perfect, so I'll let you be, I'll let you be

It's the way you wear your emotions on both of your sleeves, ah-ah-ah
To the face you make when I tell you that I have to leave, ooh-ooh
But I like it, baby, ooh, I like it, baby
But I like it, baby, baby, but I like it, baby
Ah, we don't need the world's acceptance
They're too hard on me, they're too hard on you, boy
I'll always be your secret weapon in your arsenal, your arsenal
And I know you had it rough growing up, but that's okay (that's okay)
I like it rough (that's okay, baby)
Even when you let your feelings get in the way (let your feelings get in the way)

I still like it, baby, ooh, I like it, baby (like it, baby)
But I like it, baby (like it, baby)
Baby, baby (like it, baby)
I still like it, baby, baby, baby, baby

Say, say you won't change
I love the little things that make you, you
Ooh, the rest of the world is strange
Stay in our lane, just you and me, and our family
I think you're so cool (even though I'm cooler than you)

Boy, I love that you can't help but be yourself around me
Yourself around me
Sugar, well you're trippin', I know we'll make up and make love
So I'll let you be, I'll let you be
It's the way you listen when I'm cryin'
You let me lean in
It's the way you want one more kiss after you said you were leavin'

But I like it, baby (yes, I like it, baby, yes, I like it baby)
Yes, I like it, baby (like it, baby)
Like it, I like it, I love it, baby
I like it, baby
I like it, I love it, baby
I like it, baby (I like it, ooh, like it, I like it, yeah)
I like, like it, baby
I like it, baby

Oh, I like it, baby
Baby, come on over (ooh, I like it, baby)
And I need you, baby
Baby (na-na-na, na-na-na, na-na, na-na)

[Tradução de "PLASTIC OFF THE SOFA", de Beyoncé]

[Verso 1]
Garoto, eu sei que você não pode deixar de ser você mesmo perto de mim
Você mesmo perto de mim, não
E eu sei que ninguém é perfeito, então eu vou deixar você ser
Eu vou deixar você ser
É o jeito que você usa suas emoções em ambas as suas mangas, oh
Até a cara que você faz quando eu digo que tenho que sair, ooh

[Refrão]
Mas eu gosto disso, querido
Ooh, eu gosto disso, querido
Mas eu gosto disso, querido, querido
Mas eu gosto disso, querido

[Verso 2]
Oh, nós não precisamos da aceitação do mundo, eles são muito duros comigo
Eles são muito duros com você, garoto
Eu sempre serei sua arma secreta em seu arsenal, seu arsenal
E eu sei que você teve um crescimento difícil, mas tudo bem (Tudo bem, querido)
Eu gosto disso áspero (Tudo bem, querido)
Mesmo quando você deixa seus sentimentos atrapalharem (Deixa seus sentimentos atrapalharem)

[Refrão]
Eu ainda gosto disso, querido
Ooh, eu gosto, querido (Gosto, querido)
Mas eu gosto, querido (Gosto, querido)
Querido, querido (Gosto disso, querido)
Eu ainda gosto disso, querido
Querido, querido, querido

[Ponte]
Diga, diga que você não vai mudar
Eu amo as pequenas coisas que fazem você ser você
Ooh, o resto do mundo é estranho, fique na nossa pista
Só você e eu e nossa família
Eu acho você tão legal
(Mesmo que eu seja mais legal que você)

[Verso 3]
Garoto, eu amo que você não pode deixar de ser você mesmo perto de mim
Você mesmo perto de mim
Açúcar, bem, você está viajando, eu sei que vamos fazer as pazes e fazer amor
Então eu vou deixar você ser
Eu vou deixar você ser
É o jeito que você ouve quando estou chorando, você me deixa me inclinar
É o jeito que você quer mais um beijo depois que você disse que estava indo embora

[Refrão]
Mas eu gosto, querido (Sim, eu gosto, querido)
Amor (Sim, eu gosto disso, querido)
Sim, eu gosto, querido (Gosto, querido)
Gosto (Gosto), eu gosto
Eu amo isso, querido
Eu gosto, querido
Eu gosto, eu amo isso, querido
Eu gosto, querido, sim, eu gosto, oh, gosto
Eu gosto, sim
Eu gosto, eu gosto, querido
Eu gosto, querido

[Saída]
Eu gosto, querido
Querido, vem cá
Ooh, eu gosto disso, querido
Quem te ama, querido? Bebê

[Letra de "Beyoncé - PLASTIC OFF THE SOFA (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
Chico, sé que no puedes evitar ser tú mismo a mi alrededor
Tú mismo a mi alrededor, no
Y sé que nadie es perfecto así que te dejaré ser
Te dejaré ser
Es la forma en que llevas tus emociones en ambas mangas, ah
Incluso la cara que pones cuando te digo que me tengo que ir, ah

[Coro]
Pero me gusta, cariño
Ooh, me gusta, cariño
Pero me gusta, cariño, cariño
Pero me gusta, cariño

[Verso 2]
Oh, no necеsitamos la aceptación del mundo, son demasiado duros conmigo, son dеmasiado duros contigo, chico
Siempre seré tu arma secreta en tu arsenal, tu arsenal
Y sé que lo tuviste difícil al crecer pero eso está bien (Eso está bien, cariño), me gusta lo difícil (Eso está bien, cariño)
Incluso cuando dejas que tus sentimientos se interpongan (Deja que tus sentimientos se interpongan)

[Coro]
Todavía me gusta, cariño
Ooh, me gusta, cariño (Me gusta, cariño)
Pero me gusta, cariño (Me gusta, cariño)
Cariño, cariño (Me gusta, cariño)
Todavía me gusta, cariño
Cariño, cariño, cariño

[Puente]
Di, di que no cambiarás
Conozco las pequeñas cosas que te hacen ser tú
Ooh, el resto del mundo es extraño, salimos hasta tarde
Sólo tú y yo y nuestra familia
Creo que eres tan genial
(Aunque yo soy más genial que tú)

[Verso 3]
Chico, me encanta que no puedas evitar ser tú mismo a mi alrededor
Tú mismo a mi alrededor
Azúcar, chico, estás soñando, sé que me disculpo y hago el amor
Así que te dejo ser
Te dejo ser
Es la forma en que escuchas cuando estoy llorando, me dejas inclinarme
Es la forma en que quieres un beso más después de que dijiste que te ibas

[Coro]
Pero me gusta, baby (Sí, me gusta, cariño)
Cariño (Sí, me gusta, cariño)
Sí, me gusta, cariño (Me gusta, cariño)
Me gusta (Me gusta), me gusta
Me gusta, cariño
Me gusta, cariño
Me gusta, me encanta, cariño
Me gusta, cariño, sí, me gusta, oh, me gusta, me gusta, sí
Me gusta, me gusta, cariño
Me gusta, cariño

[Outro]
Ahora, me gusta, cariño
Cariño, ven aquí
Ooh, me gusta, cariño
¿Quien te ama cariño? Cariño

[Couplet 1]
Mec, je sais que tu ne peux t'empêcher d'être toi-même quand tu es avec moi
Toi-même quand tu es avec moi, non
Et je sais que personne n'est parfait alors je te laisserai tranquille
Je te laisserai tranquille
C'est la manière dont tu te pares de tes émotions sur tes deux manches, oh
A la tête que tu fais quand je te dis que je dois partir, ooh

[Refrain]
Mais j'aimе ça, bébé
Ooh, j'aime ça, bébé
Mais j'aime ça, bébé, bébé
Mais j'aime ça, bébé

[Couplet 2]
Oh, on n'a pas bеsoin que le monde nous accepte, iels sont trop dur-e-s avec moi
Iels sont trop dur-e-s avec toi, mec
Je serai toujours ton arme secrète dans ton arsenal, ton arsenal
Et je sais que tu as eu une enfance difficile, mais c'est pas grave (C'est pas grave, bébé)
J'aime quand c'est brusque
Même quand tu laisses tes sentiments prendre le pas (Laisse tes sentiments prendre le pas)

[Refrain]
J'aime toujours ça, bébé
Ooh, j'aime ça, bébé (J'aime ça, bébé)
Mais j'aime ça, bébé, (J'aime ça, bébé)
Bébé, bébé (J'aime ça, bébé)
J'aime toujours ça, bébé
Bébé, bébé, bébé

[Pont]
Dis, dis-moi que tu ne changeras pas
J'aime les petites choses qui font que tu es toi
Ooh, le reste du monde est bizarre, reste dans notre voie
Juste toi et moi et notre famille
Je pense que tu es tellement cool
(Même si je le suis plus que toi)

[Couplet 3]
Mec, je sais que tu ne peux t'empêcher d'être toi-même quand tu es avec moi
Toi-même quand tu es avec moi
Mon sucre, eh bien, tu tripes, je sais qu'on se réconciliera er qu'on fera l'amour
Alors je te laisserai tranquille
Je te laisserai tranquille
C'est la manière dont tu écoutes quand je pleure, tu me laisses
C'est la manière dont tu veux un baiser de plus après que tu aies dit que tu partais

[Refrain]
Mais j'aime ça, bébé (Ouais, j'aime ça, bébé)
Bébé (Ouais, j'aime ça, bébé)
Ouais, j'aime ça, bébé (J'aime ça, bébé)
J'aime ça, bébé (J'aime ça, bébé), j'aime ça, bébé
J'aime toujours ça, bébé
Ooh, j'aime ça, bébé
J'adore ça, bébé
J'aime ça, bébé
J'aime ça, j'adore ça, bébé
J'aime ça, bébé, ouais, j'aime ça, oh, j'aime ça
J'aime ça, ouais
J'aime, j'aime ça, bébé
J'aime ça, bébé

[Outro]
J'aime ça, bébé
Bébé, viens ici
Ooh, j'aime ça, bébé
Qui t'aime, bébé ? Bébé

[श्लोक 1]
लड़का, मुझे पता है कि आप मदद नहीं कर सकते, लेकिन खुद को 'मेरे चारों ओर' बना सकते हैं
अपने आप को 'मेरे चारों ओर, नहीं'
और मुझे पता है कि कोई भी पूर्ण नहीं है, इसलिए मैं आपको होने दूँगा
मैं तुम्हें रहने दूँगा
इस तरह आप अपनी भावनाओं को अपनी दोनों आस्तीनों पर पहनते हैं, ओह
जब मैं तुमसे कहता हूं कि मुझे जाना है, तो तुम उस चेहरे को बनाते हो, ऊह

[सहगान]
लेकिन मुझे यह पसंद है, बेबी
ओह, मुझे यह पसंद है, बेबी
लेकिन मुझे यह पसंद है, बेबी, बेबी
लेकिन मुझे यह पसंद है, बेबी

[श्लोक 2]
ओह, हमें दुनिया की स्वीकृति की आवश्यकता नहीं है, वे मुझ पर बहुत कठोर हैं
वे तुम पर बहुत सख्त हैं, लड़का
मैं हमेशा आपके शस्त्रागार में आपका गुप्त हथियार रहूंगा, आपका शस्त्रागार
और मुझे पता है कि आप इसे किसी न किसी तरह बढ़ रहा था, लेकिन यह ठीक है (यह ठीक है, बेबी)
मुझे यह रफ पसंद है (यह ठीक है, बेबी)
यहां तक ​​​​कि जब आप अपनी भावनाओं को रास्ते में आने देते हैं (अपनी भावनाओं को रास्ते में आने दें)

[सहगान]
मुझे अभी भी यह पसंद है, बेबी
ओह, आई लाइक इट, बेबी (लाइक इट, बेबी)
लेकिन मुझे यह पसंद है, बेबी (लाइक इट, बेबी)
बेबी, बेबी (लाइक इट, बेबी)
मुझे अभी भी यह पसंद है, बेबी
बच्चा बच्चा बच्चा

[पुल]
कहो, कहो कि तुम नहीं बदलोगे
मुझे वह छोटी चीजें पसंद हैं जो आपको बनाती हैं
ऊह, बाकी दुनिया अजीब है, हमारी गली में रहो
बस आप और मैं और हमारा परिवार
मुझे लगता है कि तुम बहुत अच्छे हो
(भले ही मैं तुमसे ज्यादा ठंडा हूँ)

[श्लोक 3]
लड़का, मुझे अच्छा लगता है कि आप मेरी मदद नहीं कर सकते, लेकिन खुद मेरे आस-पास रहें
अपने आप को मेरे आसपास
चीनी, ठीक है, तुम ट्रिपिन ', मुझे पता है कि हम बना लेंगे और प्यार करेंगे
तो मैं तुम्हें रहने दूँगा
मैं तुम्हें रहने दूँगा
यह जिस तरह से आप सुनते हैं जब मैं रो रहा हूँ ', तुम मुझे अंदर झुक जाओ
आपके जाने के बाद आप एक और चुंबन चाहते हैं, इस तरह से आप एक और चुंबन चाहते हैं

[सहगान]
लेकिन मुझे यह पसंद है, बेबी (हाँ, मुझे यह पसंद है, बेबी)
बेबे (हाँ, मुझे यह पसंद है, बेबी)
हाँ, मुझे यह पसंद है, बेबी (लाइक इट, बेबी)
इसे पसंद करें (इसे पसंद करें), मुझे यह पसंद है
मैं इसे प्यार करता हूँ, बेबी
मुझे ये पसंद है बाबू
मुझे यह पसंद है, मुझे यह पसंद है, बेबी
मुझे यह पसंद है, बेबी, हाँ, मुझे यह पसंद है, ओह, इसे पसंद है
मुझे यह पसंद है, हाँ
मुझे पसंद है, मुझे यह पसंद है, बेबी
मुझे ये पसंद है बाबू

[आउट्रो]
मुझे ये पसंद है बाबू
बेबी, ऊपर आओ
ओह, मुझे यह पसंद है, बेबी
कौन तुमसे प्यार करता है, बेबी? शिशु

[Couplet 1]
Jongen, ik weet dat je het niet kunt laten om jezelf te zijn bij mij in de buurt
Jezelf zijn om mij, nee
En ik weet dat niemand perfect is, dus ik laat je met rust
Ik laat je met rust
Het is de manier waarop je je emoties op je beide schouders draagt, oh
En het gezicht dat je trekt als ik zeg dat ik weg moet, ooh

[Refrein]
Maar ik vind het leuk, schat
Ooh, ik vind het leuk, schatje
Maar ik vind het leuk, schat, schat
Maar ik vind het leuk, schat

[Couplet 2]
Oh, we hebben de acceptatie van de wereld niet nodig, ze zijn te hard voor mij
Ze zijn te hard voor je, jongen
Ik zal altijd je geheime wapen zijn in je arsenaal, jouw arsenaal
En ik weet dat je het moeilijk had toen je opgroeide, maar dat is oké (Dat is oké, schat)
Ik hou van ruig (dat is oké, schat)
Zelfs als je je gevoelens in de weg laat staan (Laat je gevoelens in de weg staan)

[Refrein]
Ik vind het nog steeds leuk, schat
Ooh, ik vind het leuk, schat (Vind ik leuk, schat)
Maar ik vind het leuk, schat (Vind ik leuk, schat)
Schat, schat (Vind het leuk, schat)
Ik vind het nog steeds leuk, schat
Schat schat schat

[Bridge]
Zeg, zeg dat je niet zult veranderen
Ik hou van de kleine dingen die jou tot jou maken
Ooh, de rest van de wereld is vreemd, blijf in onze kring
Alleen jij en ik en onze familie
Ik vind je zo cool
(Ook al ben ik cooler dan jij)

[Couplet 3]
Jongen, ik vind het geweldig dat je het niet kunt laten om jezelf te zijn bij mij
Jezelf om mij heen
Lieverd, nou, je bent aan het trippen, ik weet dat we het goed zullen maken en de liefde zullen bedrijven
Dus ik laat je met rust
Ik laat je met rust
Het is de manier waarop je luistert als ik huil, je laat me naar voren leunen
Het is de manier waarop je nog een kus wilt nadat je zei dat je wegging

[Refrein]
Maar ik vind het leuk, schat (Ja, ik vind het leuk, schat)
Schat (Ja, ik vind het leuk, schat)
Ja, ik vind het leuk, schat (Vind ik leuk, schat)
Vind het leuk (Vind het leuk), ik vind het leuk
Ik vind het geweldig, schat
Ik vind het leuk schat
Ik vind het leuk, ik hou ervan, schat
Ik vind het leuk, schat, ja, ik vind het leuk, oh, vind het leuk
Ik vind het leuk, ja
Ik vind het leuk, ik vind het leuk, schatje
Ik vind het leuk baby

[Outro]
Ik vind het leuk schat
Schat, kom maar langs
Ooh, ik vind het leuk, schatje
Wie houdt van jou, schat? Schat

[Μετάφραση του "Beyoncé - PLASTIC OFF THE SOFA" (Ελληνική Μετάφραση)]

[Στίχος 1]
Αγόρι, ξέρω ότι δεν μπορείς να μην είσαι ο εαυτός σου κοντά μου
Ο εαυτός σου γύρω μου, όχι
Και ξέρω ότι κανείς δεν είναι τέλειος, οπότε θα σε αφήσω να είσαι
Θα σ' αφήσω να είσαι
Είναι ο τρόπος που φοράς τα συναισθήματά σου και στα δυο σου μανίκια, ωχ
Στο πρόσωπο που κάνεις όταν σου λέω ότι πρέπει να φύγω, ωω

[Χορωδία]
Αλλά μ' αρέσει, μωρό μου
Ωω, μ' αρέσει, μωρό μου
Αλλά μ' αρέσει, μωρό μου, μωρό μου
Αλλά μ' αρέσει, μωρό μου

[Στίχος 2]
Ωχ, δεν χρειαζόμαστε την αποδοχή του κόσμου, είναι πολύ σκληροί μαζί μου
Είναι πολύ σκληροί μαζί σου, αγόρι μου
Θα είμαι πάντα το μυστικό σου όπλο στο οπλοστάσιό σου, στο οπλοστάσιό σου
Και ξέρω ότι τα είχες δύσκολα μεγαλώνοντας, αλλά δεν πειράζει (Δεν πειράζει, μωρό μου)
Μου αρέσει το σκληρό (Αυτό είναι εντάξει, μωρό μου)
Ακόμα κι όταν αφήνεις τα συναισθήματά σου να μπουν στη μέση (Αφήνεις τα συναισθήματά σου να μπουν στη μέση )

[Χορωδία]
Ακόμα μου αρέσει, μωρό μου
Ω,ω μου αρέσει, μωρό μου (Μ' αρέσει, μωρό μου)
Αλλά μ' αρέσει, μωρό μου (Μ' αρέσει, μωρό μου)
Μωρό μου, μωρό μου (Μ' αρέσει, μωρό μου)
Ακόμα μ' αρέσει, μωρό μου
Μωρό μου, μωρό μου, μωρό μου

[Γέφυρα]
Πες, πες ότι δεν θ' αλλάξεις
Αγαπώ τα μικρά πράγματα που σε κάνουν εσένα
Ωω, ο υπόλοιπος κόσμος είναι παράξενος, μείνε στη λωρίδα μου
Μόνο 'συ και 'γω και η οικογένειά μας
Νομίζω ότι είσαι τόσο cool
(Ακόμα κι αν είμαι πιο cool από 'σένα)

[Στίχος 3]
Αγόρι μου, μου αρέσει που δεν μπορείς παρά να είσαι ο εαυτός σου κοντά μου
Ο εαυτός σου γύρω μου
Γλυκιά μου, λοιπόν, είσαι τρελή, ξέρω ότι θα τα ξαναβρούμε και θα κάνουμε έρωτα
Έτσι θα σ' αφήσω να 'σαι
Θα σ' αφήσω να 'σαι
Είναι ο τρόπος που ακούς όταν κλαίω, μ' αφήνεις να σκύβω πάνω σου
Είναι ο τρόπος που θέλεις ακόμα ένα φιλί αφού είπες ότι φεύγεις

[Χορωδία]
Αλλά μου αρέσει, μωρό μου (Ναι, μ' αρέσει, μωρό μου)
Μωρό μου (Ναι, μ' αρέσει, μωρό μου)
Ναι, μ' αρέσει, μωρό μου (Μ' αρέσει, μωρό μου)
Μ' αρέσει (Μ' αρέσει), μ' αρέσει
Το αγαπώ, μωρό μου
Μ' αρέσει, μωρό μου
Μ' αρέσει, το αγαπώ, μωρό μου
Μ' αρέσει, μωρό μου, ναι, μ' αρέσει, ωχ, μ' αρέσει
Μ' αρέσει, ναι
Μ' αρέσει, μ' αρέσει, μωρό μου
Μ' αρέσει, μωρό μου

[Κλείσιμο]
Μ' αρέσει, μωρό μου
Μωρό μου, έλα 'δω
Ωω, μ' αρέσει, μωρό μου
Ποιος σ' αγαπάει, μωρό μου; Μωρό μου

Trivia about the song PLASTIC OFF THE SOFA by Beyoncé

When was the song “PLASTIC OFF THE SOFA” released by Beyoncé?
The song PLASTIC OFF THE SOFA was released in 2022, on the album “Renaissance”.
Who composed the song “PLASTIC OFF THE SOFA” by Beyoncé?
The song “PLASTIC OFF THE SOFA” by Beyoncé was composed by Beyonce Knowles.

Most popular songs of Beyoncé

Other artists of Pop