my future
I can't seem to focus
And you don't seem to notice
I'm not here
I'm just a mirror
You check your complexion
To find your reflection's all alone
I had to go
Can't you hear me?
I'm not comin' home
Do you understand?
I've changed my plans
'Cause I, I'm in love
With my future
Can't wait to meet her
And I, I'm in love
But not with anybody else
Just wanna get to know myself
I know supposedly I'm lonely now (lonely now)
Know I'm supposed to be unhappy
Without someone (someone)
But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah)
I'd (I'd) like to be your answer (be your answer)
'Cause you're so handsome (you're so handsome)
But I know better
Than to drive you home
'Cause you'd invite me in
And I'd be yours again
But I, I'm in love (love, love, love, love)
With my future
And you don't know her
And I, I'm in love (love, love)
But not with anybody here
I'll see you in a couple years
[„my future” magyarul]
[1. verze]
Nem tudok koncentrálni
És úgy tűnik nem veszed észre, hogy nem vagyok itt
Csak egy tükör vagyok
Ellenőrzöd az arcszíned
Hogy egyedül találd a tükörképed
Mennem kellett
[Elő-Refrén]
Nem hallasz engem?
Nem megyek haza
Megértetted?
Megváltoztak a terveim
[Refrén]
Mert beleszerettem
A jövőmbe
Alig várom, hogy találkozzak vele
És én (én), én szerelmes vagyok
De nеm akárki másba
Csak meg akarom ismerni magam
[2. verze]
Tudom, hogy állítólag most magányos vagyok (Most magányos)
Tudom, hogy boldogtalannak kéne lеnnem
Másvalaki nélkül (Másvalaki)
De nem vagyok valaki? (Nem vagyok valaki? Ja)
Én (én) szeretnék a válaszod lenni (Válaszod lenni)
Mert olyan jóképű vagy (Olyan jóképű vagy)
[Elő-Refrén]
De okosabb vagyok annál
Minthogy hazavezesselek
Mert behívnál
És megint a tiéd lennék
[Refrén]
De én (én), én beleszerettem (Szerettem, szerettem, szerettem, szerettem)
A jövőmbe
És te nem ismered őt (Ooh)
És én, én szerelmes vagyok (Szerelmes, szerelmes)
De nem akárkibe itt
Látni fogjuk egymást pár éven belül
[Vers 1]
Jeg klarer ikke å fokusere
Og du klarer ikke å legge merke til at jeg ikke er her
Jeg er bare et speil
Du sjekker hudfargen din
For å se at refleksjonen din er helt borte
Jeg måtte gå
[Pre-Chorus]
Kan du ikke høre meg?
Jeg kommer ikke hjem
Forstår du?
Jeg har endret planene mine
[Chorus]
For jeg, jeg er forelsket
I fremtiden min
Kan ikke vente til å møte henne
Og jeg (Jeg), jeg er forelsket
Men ikke med noen andre
Vil bare bli kjent med meg selv
[Vers 2]
Jeg vet jeg visstnok er ensom nå (Ensom nå)
Vet jeg er ment å være ulykkelig
Uten noen (Noen)
Men er ikke jeg noen? (Er ikke jeg noen? Yeah)
Jeg (Jeg) vil gjerne være svaret ditt (Være svaret ditt)
For du er så kjekk (Du er så kjekk)
[Pre-Chorus]
Men jeg vet bedre
Enn å kjøre deg hjem
For du ville invitert meg inn
Og jeg ville vært din igjen
[Chorus]
Men jeg (Jeg), jeg er forelsket (Forelsket, forelsket, forelsket)
I fremtiden min
Og du kjenner henne ikke (Ooh)
Og jeg, jeg er forelsket (Forelsket, forelsket)
Men ikke i noen her
Jeg ser deg igjen om et par år
[بند نخست]
I can't seem to focus
من انگار نمیتونم تمرکز کنم
And you don't seem to notice
و تو انگار متوجه نمیشی
I'm not here
من این جا نیستم
I'm just a mirror
فقط یه آیینهم
You check your complexion
چهرهتو وارسی میکنی
To find your reflection's all alone
و درمییابی که انعکاست تنهاست
I had to go
باید میرفتم
[پیشترجیع]
Can't you hear me?
حرفمو نمیشنوی؟
I'm not comin' home
من خونه نمیآم
Do you understand?
میفهمی؟
I've changed my plans
برنامههامو عوض کردهم
[ترجیع]
'Cause I, I'm in love
چون من، من عاشقم
With my future
عاشق آیندهی خودم
Can't wait to meet her
بیقرارم که ملاقاتش کنم
And I (I), I'm in love
و من، من عاشقم
But not with anybody else
اما نه عاشق کس دیگهای
Just wanna get to know myself
فقط میخوام با خودم آشنا شم
[بند دوم]
I know supposedly I'm lonely now (Lonely now)
میدونم که ظاهراً بیکسم الآن
Know I'm supposed to be unhappy
میدونم که باید ناراحت باشم
Without someone (Someone)
بی هیچ کسی
But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah)
اما مگه من کسی نیستم؟
I'd (I'd) like to be your answer (Be your answer)
دلم میخواد که جواب تو باشم
'Cause you're so handsome (You're so handsome)
چون تو خیلی خوشتیپی
[پیشترجیع]
But I know better
اما عقلم میرسه
Than to drive you home
که نباید تو رو تا خونه برسونم
'Cause you'd invite me in
چون دعوتم میکنی به داخل
And I'd be yours again
و من باز از آنِ تو میشم
[ترجیع]
But I, I'm in love (Love, love, love, love)
اما من، من عاشقم
With my future
عاشق آیندهی خودم
And you don't know her
و تو نمیشناسیش
And I, I'm in love (Love, love)
و من، من عاشقم
But not with anybody here
اما نه عاشق کسی تو این جا
I'll see you in a couple years
چند سال دیگه میبینمت
[Перевод песни Billie Eilish — «my future»]
[Куплет 1]
Никак не могу сконцентрироваться
По-моему, ты даже не заметил моего отсутствия
Я просто зеркало
Ты смотришь на себя
И замечаешь, что твоё отражение совсем одно
Я должна была уйти
[Предприпев]
Ты не можешь услышать меня?
Я не иду домой
Ты понимаешь?
Мои планы изменились
[Припев]
Потому что я, я влюблена
В своё будущее
Не могу дождаться встречи с ним
И я (Я), я влюблена
Но не в кого другого
Просто хочу узнать себя получше
[Куплет 2]
Я знаю, что, наверное, мне одиноко сейчас (Одиноко сейчас)
Думаю, я должна быть несчастливой
Без кого-то (Кого-то)
Но разве не я - этот кто-то? (Разве не я — этот кто-то? Да)
Я бы (Я бы) хотела быть твоим ответом (Быть твоим ответом)
Потому что ты настолько привлекательный (Ты настолько привлекателен)
[Предприпев]
Но я знаю
Что лучше не отвозить тебя домой
Потому что ты бы пригласил меня войти
И я была бы твоей опять
[Припев]
Но я (Я), я влюблена (Влюблена, влюблена, влюблена, влюблена)
В своё будущее
И ты не знаешь его (У-у-у)
И я, я влюблена (Влюблена, влюблена)
Но не с теми, кто здесь
Я скоро тебя увижу
[Vers 1]
Jag kan inte fokusera
Och du verkar inte märka att jag inte är här
Jag är bara en spegel
Du kollar in din hy
För att se att din reflektion är helt ensam
Jag var tvungen att gå
[Brygga]
Kan du inte höra mig?
Jag kommer inte hem
Förstår du?
Jag har ändrat mina planer
[Refräng]
För jag, jag är kär
Med min framtid
Kan inte vänta med att träffa henne
Och jag (Jag), jag är kär
Men inte i någon annan
Vill bara lära känna mig själv
[Vers 2]
Jag vet att jag borde känna mig ensam nu (Ensam nu)
Vet att jag borde vara olycklig
Utan någon (Någon)
Men är inte jag någon? (Men är inte jag någon? Yeah)
Jag (Jag) skulle vilja vara ditt svar (Vara ditt svar)
För du är så stilig (Du är så stilig)
[Brygga]
Men jag vet bättre
Än att köra hem dig
För du skulle bjuda in mig
Och jag skulle vara din igen
[Refräng]
Men jag (Jag), jag är kär (Kär, kär, kär, kär)
Med min framtid
Och du känner inte henne (Ooh)
Och jag, jag är kär (Kär, kär)
Men inte i någon annan här
Jag ser dig om några år
[Vers 1]
Jeg kan ikke fokusere
Og du virker ikke til at du ikke lægger mærke til, at jeg ikke er her
Jeg er bare et spejl
Du tjekker din hudfarve
For at finde din refleksion helt alene
Jeg blev nødt til at gå
[Bro]
Kan du ikke høre mig?
Jeg kommer ikke hjem
Forstår du?
Jeg har ændret mine planer
[Omkvæd]
For jeg, jeg er forelsket
Kan ikke vente til at møde hende
Og jeg (Jeg), jeg er forelsket
Men ikke i nogen anden
Vil bare lære mig selv at kende
[Vers 2]
Jeg ved, jeg formodentligt er ensom nu (Ensom nu)
Ved jeg burde være ulykkelig
Uden nogen (Nogen)
Men er jeg ikke nogen? (Er jeg ikke nogen? Yeah)
Jeg vil (Jeg vil) gerne være dit svar (Være dit svar)
For du er smuk (Du er smuk)
[Kontraststykke]
Men jeg ved bedre
End at køre dig hjem
For du ville invitere mig ind
Og jeg ville være din igen
[Omkvæd]
Men jeg (Jeg), jeg er forelsket (Forelsket, forelsket, forelsket, forelsket)
I min fremtid
Og du kender hende ikke
Og jeg, jeg er forelsket (Forelsket, forelsket)
Men ikke med nogen her
Jeg ser dig om et par år
[Verse 1]
Ik kan me niet concentreren
En je lijkt niet te merken dat ik hier niet ben
Ik ben maar een spiegel
Je checkt je huid
En ziet je reflectie, helemaal alleen
Ik moest gaan
[Pre-Chorus]
Kun je me niet horen?
Ik kom niet thuis
Begrijp je dat?
Ik heb mijn plannen veranderd
[Chorus]
Want ik, ik ben verliefd
Op mijn toekomst
Ik kan niet wachten om haar te ontmoeten
En ik, ik ben verliefd
Maar niet op iemand anders
Ik wil gewoon mezelf leren kennen
[Verse 2]
Ik weet dat ik nu zogenaamd alleen ben (Alleen ben)
Weet dat ik ongelukkig moet zijn
Zonder iemand (Iemand)
Maar ben ik niet iemand? (Ben ik niet iemand? Yeah)
Ik zou (Ik zou) graag je antwoord zijn (je antwoord zijn)
Omdat je zo knap bent (Je bent zo knap)
[Pre-Chorus]
Maar ik weet wel beter
Dan je naar huis te rijden
Omdat je me zou uitnodigen
En ik zou weer de jouwe zijn
[Chorus]
Maar ik (Ik), ik ben verliefd (verliefd, verliefd, verliefd, verliefd)
Op mijn toekomst
En je kent haar niet
En ik, ik ben verliefd (verliefd, verliefd)
Maar niet op iemand hier
Ik zie je over een paar jaar
[Bölüm 1]
Odaklanamıyor gibiyim
Ve sen burada olmadığımı fark etmiyor gibisin
Sadece bir aynayım
Görünümünü kontrol ediyorsun
Yansımanın yapayalnız olduğunu görmek için
Gitmem gerekiyordu
[Ön Nakarat]
Beni duyamıyor musun?
Eve gelmiyorum
Anlıyor musun?
Planlarımı değiştirdim
[Nakarat]
Çünkü ben, ben aşığım
Geleceğime
Onunla tanışmak için sabırsızlanıyorum
Ve ben (ben), ben aşığım
Ama başka birine değil
Sadece kendimi tanımak istiyorum
[Bölüm 2]
Şimdi güya yalnız hissetmem gerektiğini biliyorum (Şimdi yalnızım)
Mutsuz olmam gerektiğini biliyorum
Birisi olmadan (Birisi)
Ama ben de birisi değil miyim? (Ben birisi değil miyim? Evet)
Sorunun cevabı olmak isterim (Cevabı)
Çünkü çok yakışıklısın (Çok yakışıklısın)
[Ön Nakarat]
Ama daha iyisini biliyorum
Seni eve bırakmaktansa
Çünkü beni içeri davet edersin
Ve yine senin olurum
[Nakarat]
Çünkü ben (ben), ben aşığım (Aşk, aşk, aşk, aşk)
Geleceğime
Ve sen onu tanımıyorsun (Aşk, aşk)
Ve ben (ben), ben aşığım
Ama buradaki birine değil
Birkaç seneye görüşürüz
[Strofa 1]
Se pare că nu mă pot concentra
Și se pare ca nu observi
Nu sunt aici
Sunt doar o oglindă
Îți verifici aspectul
Doar ca să vezi că reflexia
Ți-e singură
A trebuit sa plec
[Pre-Refren]
Nu mă poți auzi?
Nu vin acasă
Mă înțelegi?
Mi-am schimbat planurile
[Refren]
Că m-am îndrăgostit
Cu viitorul meu
Abia aștept să o întâlnesc
Și eu (Eu), eu m-am îndrăgostit
Dar nu de altcineva
Doar vreau să ajung sa mă cunosc
[Strofa 2]
Știu că se presupune că acum sunt singuratică (Singuratică acum)
Știu c-ar trebui să fiu nefericită
Fără cineva (Cineva)
Dar nu sunt eu cineva? (Nu sunt eu cineva? Da)
Aș (Aș) vrea să îți fiu răspunsul (Îți fiu răspunsul)
Că ești așa de arătos
[Pre-Refren]
Dar știu mai bine de atât
Decât să te duc acasă
Că m-ai chema înăuntru
Și-aș fi din nou a ta
[Refren]
Dar eu (Eu), eu m-am îndrăgostit (îndrăgostit, îndrăgostit, îndrăgostit, îndrăgostit)
De viitorul meu
Iar tu nu o știi
Și eu, eu m-am îndragostit (îndrăgostit, îndrăgostit)
Dar nu de cineva de-aici
Ne mai vedem, peste câțiva ani