my future

Billie Eilish O'Connell, Finneas Baird O'Connell

Lyrics Translation

I can't seem to focus
And you don't seem to notice
I'm not here
I'm just a mirror
You check your complexion
To find your reflection's all alone
I had to go

Can't you hear me?
I'm not comin' home
Do you understand?
I've changed my plans

'Cause I, I'm in love
With my future
Can't wait to meet her
And I, I'm in love
But not with anybody else
Just wanna get to know myself

I know supposedly I'm lonely now (lonely now)
Know I'm supposed to be unhappy
Without someone (someone)
But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah)
I'd (I'd) like to be your answer (be your answer)
'Cause you're so handsome (you're so handsome)

But I know better
Than to drive you home
'Cause you'd invite me in
And I'd be yours again

But I, I'm in love (love, love, love, love)
With my future
And you don't know her
And I, I'm in love (love, love)
But not with anybody here
I'll see you in a couple years

I can't seem to focus
Parece que eu não consigo me concentrar
And you don't seem to notice
E você parece não perceber
I'm not here
Que eu não estou aqui
I'm just a mirror
Eu sou só um espelho
You check your complexion
Você olha sua pele
To find your reflection's all alone
Pra entender que seu reflexo está sozinho
I had to go
Eu tive que ir
Can't you hear me?
Você consegue me escutar?
I'm not comin' home
Eu não voltarei pra casa
Do you understand?
Você entende?
I've changed my plans
Eu mudei meus planos
'Cause I, I'm in love
Porque eu, eu estou apaixonado
With my future
Com o meu futuro
Can't wait to meet her
Mal posso esperar para conhecê-la
And I, I'm in love
E eu, eu estou apaixonado
But not with anybody else
Mas não por outra pessoa
Just wanna get to know myself
Só quero me conhecer melhor
I know supposedly I'm lonely now (lonely now)
Eu sei que supostamente eu estou sozinho agora (sozinho agora)
Know I'm supposed to be unhappy
Eu sei que devo estar infeliz
Without someone (someone)
Sem ninguém (ninguém)
But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah)
Mas eu não sou alguém? (Mas eu não sou alguém? Yeah)
I'd (I'd) like to be your answer (be your answer)
Eu gostaria (eu gostaria) de ser sua resposta (ser sua resposta)
'Cause you're so handsome (you're so handsome)
Porque você é tão lindo (você é tão lindo)
But I know better
Mas eu sei que o melhor
Than to drive you home
É não ir te deixar em casa
'Cause you'd invite me in
Porque você me convidaria para entrar
And I'd be yours again
E eu seria seu outra vez
But I, I'm in love (love, love, love, love)
Porque eu, eu estou apaixonado (apaixonado, apaixonado, apaixonado, apaixonado)
With my future
Com o meu futuro
And you don't know her
E você não conhece ela
And I, I'm in love (love, love)
E eu, eu estou apaixonado (apaixonado, apaixonado)
But not with anybody here
Mas não com outra pessoa
I'll see you in a couple years
Te vejo em uns dois anos
I can't seem to focus
No me puedo concentrar
And you don't seem to notice
Y tú pareces no notarlo
I'm not here
No estoy aquí
I'm just a mirror
Soy solamente un espejo
You check your complexion
Tú revisas tu complexión
To find your reflection's all alone
Para hallar que tú reflejo está solo
I had to go
Tuve que irme
Can't you hear me?
¿Acaso no me escuchas?
I'm not comin' home
No regresaré a casa
Do you understand?
¿Entiendes?
I've changed my plans
He cambiado mis planes
'Cause I, I'm in love
Porque yo, yo me he enamorado
With my future
Con mi futuro
Can't wait to meet her
No puedo esperar a conocerla
And I, I'm in love
Y yo, yo estoy enamorada
But not with anybody else
Pero no de nadie más
Just wanna get to know myself
Solamente quiero conocerme a mí misma
I know supposedly I'm lonely now (lonely now)
Sé que supuéstamente soy solitaria ahora (solitaria ahora)
Know I'm supposed to be unhappy
Sé que se supone que debo de estar triste
Without someone (someone)
Sin alguien (alguien)
But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah)
¿Pero no soy yo alguien? (¿No soy yo alguien? Sí)
I'd (I'd) like to be your answer (be your answer)
Me (me) gustaría ser tu respuesta (tu respuesta)
'Cause you're so handsome (you're so handsome)
Porque eres tan guapo (eres tan guapo)
But I know better
Pero sé mejor
Than to drive you home
Que llevarte a tu casa
'Cause you'd invite me in
Porque me invitarías a entrar
And I'd be yours again
Y sería tuya otra vez
But I, I'm in love (love, love, love, love)
Pero yo, yo estoy enamorada (enamorada, enamorada, enamorada, enamorada)
With my future
Con mi futuro
And you don't know her
Y tú no la conoces
And I, I'm in love (love, love)
Y yo, estoy enamorada (enamorada, enamorada)
But not with anybody here
Pero no de nadie más
I'll see you in a couple years
Te veo en un par de años
I can't seem to focus
Je n'arrive pas à me concentrer
And you don't seem to notice
Et tu ne sembles pas remarquer
I'm not here
Je suis pas là
I'm just a mirror
Je suis juste un miroir
You check your complexion
Tu vérifies ton teint
To find your reflection's all alone
Pour trouver seulement ton reflet
I had to go
Je devais aller
Can't you hear me?
Est ce que tu m'entends?
I'm not comin' home
Je ne rentre pas à la maison
Do you understand?
Est ce que tu comprends?
I've changed my plans
J'ai changé mes plans
'Cause I, I'm in love
Parce que je, je suis amoureuse
With my future
De mon futur
Can't wait to meet her
Je suis impatient de la rencontrer
And I, I'm in love
Et je, je suis amoureuse
But not with anybody else
Mais avec personne d'autre
Just wanna get to know myself
Je veux juste apprendre à me connaître
I know supposedly I'm lonely now (lonely now)
Je sais que je suis soi-disant seul maintenant (seul maintenant)
Know I'm supposed to be unhappy
Je sais que je suis supposée être malheureuse
Without someone (someone)
Sans quelqu'un (quelqu'un)
But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah)
Mais ne suis-je pas quelqu'un? (Ne suis-je pas quelqu'un? Ouais)
I'd (I'd) like to be your answer (be your answer)
Je voudrai (je voudrai) être ta réponse (être ta réponse)
'Cause you're so handsome (you're so handsome)
Parce que tu es si beau (tu es si beau)
But I know better
Mais je sais mieux
Than to drive you home
Que de te ramener à la maison
'Cause you'd invite me in
Parce que tu m'inviterais à entrer
And I'd be yours again
Et je serais tienne encore
But I, I'm in love (love, love, love, love)
Mais je, je suis amoureuse (amoureuse, amoureuse, amoureuse, amoureuse)
With my future
Avec mon futur
And you don't know her
Et tu ne la connais pas
And I, I'm in love (love, love)
Et je, je suis amoureuse (amoureuse, amoureuse)
But not with anybody here
Mais avec personne ici
I'll see you in a couple years
Je te verrai dans quelques années
I can't seem to focus
Ich kann mich irgendwie nicht konzentrieren
And you don't seem to notice
Und dir scheint es nicht aufzufallen
I'm not here
Ich bin nicht hier
I'm just a mirror
Ich bin nur ein Spiegel
You check your complexion
Du checkst deinen Teint
To find your reflection's all alone
Nur um zu bemerken, dass dein Spiegelbild komplett weg ist
I had to go
Ich musste gehen
Can't you hear me?
Kannst du mich nicht hören?
I'm not comin' home
Ich komme nicht nach Hause
Do you understand?
Verstehst du?
I've changed my plans
Ich hab' meine Pläne geändert
'Cause I, I'm in love
Denn ich, ich bin verliebt
With my future
In meine Zukunft
Can't wait to meet her
Ich kann es nicht erwarten sie zu treffen
And I, I'm in love
Und ich, ich bin verliebt
But not with anybody else
Aber nicht mit jemandem anderen
Just wanna get to know myself
Will mich einfach selbst kennen lernen
I know supposedly I'm lonely now (lonely now)
Ich weiß, dass ich jetzt angeblich einsam bin (jetzt einsam)
Know I'm supposed to be unhappy
Weiß, dass ich angeblich unglücklich bin
Without someone (someone)
Ohne jemanden (jemanden)
But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah)
Aber bin ich nicht jemand? (bin ich nicht jemand? Yeah)
I'd (I'd) like to be your answer (be your answer)
Ich würde (ich würde) gerne deine Antwort sein (deine Antwort sein)
'Cause you're so handsome (you're so handsome)
Weil du so gutaussehend bist (du bist so gutaussehend)
But I know better
Aber ich weiß, dass ich dich nicht
Than to drive you home
Nach Hause fahren sollte
'Cause you'd invite me in
Denn du würdest mich ins Haus einladen
And I'd be yours again
Und ich würde wieder dir gehören
But I, I'm in love (love, love, love, love)
Aber ich, ich bin verliebt (verliebt, verliebt, verliebt, verliebt)
With my future
In meine Zukunft
And you don't know her
Und du kennst sie nicht
And I, I'm in love (love, love)
Und ich, ich bin verliebt (verliebt, verliebt)
But not with anybody here
Aber mit niemandem hier
I'll see you in a couple years
Ich seh' dich in ein paar Jahren
I can't seem to focus
Non sembra che mi riesca a concentrare
And you don't seem to notice
E non sembra che tu riesca a notare
I'm not here
Non sono qua
I'm just a mirror
Sono solo uno specchio
You check your complexion
Tu controlli il tuo colorito
To find your reflection's all alone
Per trovare il tuo riflesso tutto solo
I had to go
Dovevo andare
Can't you hear me?
Non riesci a sentirmi?
I'm not comin' home
Non torno a casa
Do you understand?
Lo capisci?
I've changed my plans
Ho cambiato i miei piani
'Cause I, I'm in love
Perché io, io sono innamorata
With my future
Con il mio futuro
Can't wait to meet her
Non vedo l'ora di incontrarla
And I, I'm in love
E io, io sono innamorata
But not with anybody else
Ma non di nessun altro
Just wanna get to know myself
Voglio solo conoscere me stessa
I know supposedly I'm lonely now (lonely now)
Lo so che apparentemente io sia da sola ora (da sola ora)
Know I'm supposed to be unhappy
So che dovrei essere infelice
Without someone (someone)
Senza qualcuno (qualcuno)
But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah)
Ma non sono io qualcuno? (Non sono io qualcuno? Sì)
I'd (I'd) like to be your answer (be your answer)
Io vorrei (io vorrei) essere la tua risposta (la tua risposta)
'Cause you're so handsome (you're so handsome)
Perché sei così bello (sei così bello)
But I know better
Ma so di meglio
Than to drive you home
Che portarti a casa
'Cause you'd invite me in
Perché tu mi inviteresti dentro
And I'd be yours again
E sarei di nuovo tua
But I, I'm in love (love, love, love, love)
Perché io, io sono innamorata
With my future
Con il mio futuro
And you don't know her
E tu non la conosci
And I, I'm in love (love, love)
E io, io sono innamorata (innamorata, innamorata)
But not with anybody here
Ma non di nessun altro
I'll see you in a couple years
Ti vedrò tra un paio d'anni
I can't seem to focus
集中できないみたい
And you don't seem to notice
あなたも気づいてくれてないみたいね
I'm not here
私はここにいないの
I'm just a mirror
私はただの鏡なの
You check your complexion
あなたは自分の顔色をチェックして
To find your reflection's all alone
1人映し出された姿を見つけるの
I had to go
私は行かなきゃいけなかった
Can't you hear me?
私の声が聞こえる?
I'm not comin' home
家には帰らない
Do you understand?
わかる?
I've changed my plans
予定を変えたの
'Cause I, I'm in love
だって私、私は恋してる
With my future
自分の未来に
Can't wait to meet her
未来の自分に会うのが待ち遠しいの
And I, I'm in love
そして私は 私は恋してる
But not with anybody else
でも他の誰かとではなく
Just wanna get to know myself
ただ自分自身を知りたいだけ
I know supposedly I'm lonely now (lonely now)
私は今孤独だと思われてるだろうことはわかってる (今は孤独)
Know I'm supposed to be unhappy
幸せじゃないってことみたいね
Without someone (someone)
誰かと一緒じゃなければ (誰かと)
But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah)
だけど私がその誰かなんじゃない? (私がその誰かなんじゃない? そう)
I'd (I'd) like to be your answer (be your answer)
私は (私は) あなたにとっての答えになりたい (あなたにとっての答え)
'Cause you're so handsome (you're so handsome)
だってあなたはすごくハンサムだから (あなたはすごくハンサム)
But I know better
だけど私はわかってる
Than to drive you home
あなたを家まで車で送ることよりもいい方法を
'Cause you'd invite me in
だってあなたに招待されたら
And I'd be yours again
私はまたあなたのものになるだろうから
But I, I'm in love (love, love, love, love)
だけど私 私は恋してる (恋、恋、恋、恋)
With my future
自分の未来に
And you don't know her
あなたにはわからない未来の私
And I, I'm in love (love, love)
そして私、私は恋してる (恋、恋)
But not with anybody here
だけどここにいる他の誰かとじゃない
I'll see you in a couple years
数年後に会おう

[„my future” magyarul]

[1. verze]
Nem tudok koncentrálni
És úgy tűnik nem veszed észre, hogy nem vagyok itt
Csak egy tükör vagyok
Ellenőrzöd az arcszíned
Hogy egyedül találd a tükörképed
Mennem kellett

[Elő-Refrén]
Nem hallasz engem?
Nem megyek haza
Megértetted?
Megváltoztak a terveim

[Refrén]
Mert beleszerettem
A jövőmbe
Alig várom, hogy találkozzak vele
És én (én), én szerelmes vagyok
De nеm akárki másba
Csak meg akarom ismerni magam

[2. verze]
Tudom, hogy állítólag most magányos vagyok (Most magányos)
Tudom, hogy boldogtalannak kéne lеnnem
Másvalaki nélkül (Másvalaki)
De nem vagyok valaki? (Nem vagyok valaki? Ja)
Én (én) szeretnék a válaszod lenni (Válaszod lenni)
Mert olyan jóképű vagy (Olyan jóképű vagy)

[Elő-Refrén]
De okosabb vagyok annál
Minthogy hazavezesselek
Mert behívnál
És megint a tiéd lennék

[Refrén]
De én (én), én beleszerettem (Szerettem, szerettem, szerettem, szerettem)
A jövőmbe
És te nem ismered őt (Ooh)
És én, én szerelmes vagyok (Szerelmes, szerelmes)
De nem akárkibe itt
Látni fogjuk egymást pár éven belül

[Vers 1]
Jeg klarer ikke å fokusere
Og du klarer ikke å legge merke til at jeg ikke er her
Jeg er bare et speil
Du sjekker hudfargen din
For å se at refleksjonen din er helt borte
Jeg måtte gå

[Pre-Chorus]
Kan du ikke høre meg?
Jeg kommer ikke hjem
Forstår du?
Jeg har endret planene mine

[Chorus]
For jeg, jeg er forelsket
I fremtiden min
Kan ikke vente til å møte henne
Og jeg (Jeg), jeg er forelsket
Men ikke med noen andre
Vil bare bli kjent med meg selv

[Vers 2]
Jeg vet jeg visstnok er ensom nå (Ensom nå)
Vet jeg er ment å være ulykkelig
Uten noen (Noen)
Men er ikke jeg noen? (Er ikke jeg noen? Yeah)
Jeg (Jeg) vil gjerne være svaret ditt (Være svaret ditt)
For du er så kjekk (Du er så kjekk)

[Pre-Chorus]
Men jeg vet bedre
Enn å kjøre deg hjem
For du ville invitert meg inn
Og jeg ville vært din igjen

[Chorus]
Men jeg (Jeg), jeg er forelsket (Forelsket, forelsket, forelsket)
I fremtiden min
Og du kjenner henne ikke (Ooh)
Og jeg, jeg er forelsket (Forelsket, forelsket)
Men ikke i noen her
Jeg ser deg igjen om et par år

[بند نخست]
I can't seem to focus
من انگار نمی‌تونم تمرکز کنم
And you don't seem to notice
و تو انگار متوجه نمی‌شی
I'm not here
من این جا نیستم
I'm just a mirror
فقط یه آیینه‌م
You check your complexion
چهره‌تو وارسی می‌کنی
To find your reflection's all alone
و درمی‌یابی که انعکاست تنهاست
I had to go
باید می‌رفتم

[پیش‌ترجیع]
Can't you hear me?
حرفمو نمی‌شنوی؟
I'm not comin' home
من خونه نمی‌آم
Do you understand?
می‌فهمی؟
I've changed my plans
برنامه‌هامو عوض کرده‌م

[ترجیع]
'Cause I, I'm in love
چون من، من عاشقم
With my future
عاشق آینده‌ی خودم
Can't wait to meet her
بی‌قرارم که ملاقاتش کنم
And I (I), I'm in love
و من، من عاشقم
But not with anybody else
اما نه عاشق کس دیگه‌ای
Just wanna get to know myself
فقط می‌خوام با خودم آشنا شم

[بند دوم]
I know supposedly I'm lonely now (Lonely now)
می‌دونم که ظاهراً بی‌کسم الآن
Know I'm supposed to be unhappy
می‌دونم که باید ناراحت باشم
Without someone (Someone)
بی هیچ کسی
But aren't I someone? (Aren't I someone? Yeah)
اما مگه من کسی نیستم؟
I'd (I'd) like to be your answer (Be your answer)
دلم می‌خواد که جواب تو باشم
'Cause you're so handsome (You're so handsome)
چون تو خیلی خوش‌تیپی

[پیش‌ترجیع]
But I know better
اما عقلم می‌رسه
Than to drive you home
که نباید تو رو تا خونه برسونم
'Cause you'd invite me in
چون دعوتم می‌کنی به داخل
And I'd be yours again
و من باز از آنِ تو می‌شم

[ترجیع]
But I, I'm in love (Love, love, love, love)
اما من، من عاشقم
With my future
عاشق آینده‌ی خودم
And you don't know her
و تو نمی‌شناسیش
And I, I'm in love (Love, love)
و من، من عاشقم
But not with anybody here
اما نه عاشق کسی تو این جا
I'll see you in a couple years
چند سال دیگه می‌بینمت

[Перевод песни Billie Eilish — «my future»]

[Куплет 1]
Никак не могу сконцентрироваться
По-моему, ты даже не заметил моего отсутствия
Я просто зеркало
Ты смотришь на себя
И замечаешь, что твоё отражение совсем одно
Я должна была уйти

[Предприпев]
Ты не можешь услышать меня?
Я не иду домой
Ты понимаешь?
Мои планы изменились

[Припев]
Потому что я, я влюблена
В своё будущее
Не могу дождаться встречи с ним
И я (Я), я влюблена
Но не в кого другого
Просто хочу узнать себя получше

[Куплет 2]
Я знаю, что, наверное, мне одиноко сейчас (Одиноко сейчас)
Думаю, я должна быть несчастливой
Без кого-то (Кого-то)
Но разве не я - этот кто-то? (Разве не я — этот кто-то? Да)
Я бы (Я бы) хотела быть твоим ответом (Быть твоим ответом)
Потому что ты настолько привлекательный (Ты настолько привлекателен)

[Предприпев]
Но я знаю
Что лучше не отвозить тебя домой
Потому что ты бы пригласил меня войти
И я была бы твоей опять

[Припев]
Но я (Я), я влюблена (Влюблена, влюблена, влюблена, влюблена)
В своё будущее
И ты не знаешь его (У-у-у)
И я, я влюблена (Влюблена, влюблена)
Но не с теми, кто здесь
Я скоро тебя увижу

[Vers 1]
Jag kan inte fokusera
Och du verkar inte märka att jag inte är här
Jag är bara en spegel
Du kollar in din hy
För att se att din reflektion är helt ensam
Jag var tvungen att gå

[Brygga]
Kan du inte höra mig?
Jag kommer inte hem
Förstår du?
Jag har ändrat mina planer

[Refräng]
För jag, jag är kär
Med min framtid
Kan inte vänta med att träffa henne
Och jag (Jag), jag är kär
Men inte i någon annan
Vill bara lära känna mig själv

[Vers 2]
Jag vet att jag borde känna mig ensam nu (Ensam nu)
Vet att jag borde vara olycklig
Utan någon (Någon)
Men är inte jag någon? (Men är inte jag någon? Yeah)
Jag (Jag) skulle vilja vara ditt svar (Vara ditt svar)
För du är så stilig (Du är så stilig)

[Brygga]
Men jag vet bättre
Än att köra hem dig
För du skulle bjuda in mig
Och jag skulle vara din igen

[Refräng]
Men jag (Jag), jag är kär (Kär, kär, kär, kär)
Med min framtid
Och du känner inte henne (Ooh)
Och jag, jag är kär (Kär, kär)
Men inte i någon annan här
Jag ser dig om några år

[Vers 1]
Jeg kan ikke fokusere
Og du virker ikke til at du ikke lægger mærke til, at jeg ikke er her
Jeg er bare et spejl
Du tjekker din hudfarve
For at finde din refleksion helt alene
Jeg blev nødt til at gå

[Bro]
Kan du ikke høre mig?
Jeg kommer ikke hjem
Forstår du?
Jeg har ændret mine planer

[Omkvæd]
For jeg, jeg er forelsket
Kan ikke vente til at møde hende
Og jeg (Jeg), jeg er forelsket
Men ikke i nogen anden
Vil bare lære mig selv at kende

[Vers 2]
Jeg ved, jeg formodentligt er ensom nu (Ensom nu)
Ved jeg burde være ulykkelig
Uden nogen (Nogen)
Men er jeg ikke nogen? (Er jeg ikke nogen? Yeah)
Jeg vil (Jeg vil) gerne være dit svar (Være dit svar)
For du er smuk (Du er smuk)

[Kontraststykke]
Men jeg ved bedre
End at køre dig hjem
For du ville invitere mig ind
Og jeg ville være din igen

[Omkvæd]
Men jeg (Jeg), jeg er forelsket (Forelsket, forelsket, forelsket, forelsket)
I min fremtid
Og du kender hende ikke
Og jeg, jeg er forelsket (Forelsket, forelsket)
Men ikke med nogen her
Jeg ser dig om et par år

[Verse 1]
Ik kan me niet concentreren
En je lijkt niet te merken dat ik hier niet ben
Ik ben maar een spiegel
Je checkt je huid
En ziet je reflectie, helemaal alleen
Ik moest gaan

[Pre-Chorus]
Kun je me niet horen?
Ik kom niet thuis
Begrijp je dat?
Ik heb mijn plannen veranderd

[Chorus]
Want ik, ik ben verliefd
Op mijn toekomst
Ik kan niet wachten om haar te ontmoeten
En ik, ik ben verliefd
Maar niet op iemand anders
Ik wil gewoon mezelf leren kennen

[Verse 2]
Ik weet dat ik nu zogenaamd alleen ben (Alleen ben)
Weet dat ik ongelukkig moet zijn
Zonder iemand (Iemand)
Maar ben ik niet iemand? (Ben ik niet iemand? Yeah)
Ik zou (Ik zou) graag je antwoord zijn (je antwoord zijn)
Omdat je zo knap bent (Je bent zo knap)

[Pre-Chorus]
Maar ik weet wel beter
Dan je naar huis te rijden
Omdat je me zou uitnodigen
En ik zou weer de jouwe zijn

[Chorus]
Maar ik (Ik), ik ben verliefd (verliefd, verliefd, verliefd, verliefd)
Op mijn toekomst
En je kent haar niet
En ik, ik ben verliefd (verliefd, verliefd)
Maar niet op iemand hier
Ik zie je over een paar jaar

[Bölüm 1]
Odaklanamıyor gibiyim
Ve sen burada olmadığımı fark etmiyor gibisin
Sadece bir aynayım
Görünümünü kontrol ediyorsun
Yansımanın yapayalnız olduğunu görmek için
Gitmem gerekiyordu

[Ön Nakarat]
Beni duyamıyor musun?
Eve gelmiyorum
Anlıyor musun?
Planlarımı değiştirdim

[Nakarat]
Çünkü ben, ben aşığım
Geleceğime
Onunla tanışmak için sabırsızlanıyorum
Ve ben (ben), ben aşığım
Ama başka birine değil
Sadece kendimi tanımak istiyorum

[Bölüm 2]
Şimdi güya yalnız hissetmem gerektiğini biliyorum (Şimdi yalnızım)
Mutsuz olmam gerektiğini biliyorum
Birisi olmadan (Birisi)
Ama ben de birisi değil miyim? (Ben birisi değil miyim? Evet)
Sorunun cevabı olmak isterim (Cevabı)
Çünkü çok yakışıklısın (Çok yakışıklısın)

[Ön Nakarat]
Ama daha iyisini biliyorum
Seni eve bırakmaktansa
Çünkü beni içeri davet edersin
Ve yine senin olurum

[Nakarat]
Çünkü ben (ben), ben aşığım (Aşk, aşk, aşk, aşk)
Geleceğime
Ve sen onu tanımıyorsun (Aşk, aşk)
Ve ben (ben), ben aşığım
Ama buradaki birine değil
Birkaç seneye görüşürüz

[Strofa 1]
Se pare că nu mă pot concentra
Și se pare ca nu observi
Nu sunt aici
Sunt doar o oglindă
Îți verifici aspectul
Doar ca să vezi că reflexia
Ți-e singură
A trebuit sa plec

[Pre-Refren]
Nu mă poți auzi?
Nu vin acasă
Mă înțelegi?
Mi-am schimbat planurile

[Refren]
Că m-am îndrăgostit
Cu viitorul meu
Abia aștept să o întâlnesc
Și eu (Eu), eu m-am îndrăgostit
Dar nu de altcineva
Doar vreau să ajung sa mă cunosc

[Strofa 2]
Știu că se presupune că acum sunt singuratică (Singuratică acum)
Știu c-ar trebui să fiu nefericită
Fără cineva (Cineva)
Dar nu sunt eu cineva? (Nu sunt eu cineva? Da)
Aș (Aș) vrea să îți fiu răspunsul (Îți fiu răspunsul)
Că ești așa de arătos

[Pre-Refren]
Dar știu mai bine de atât
Decât să te duc acasă
Că m-ai chema înăuntru
Și-aș fi din nou a ta

[Refren]
Dar eu (Eu), eu m-am îndrăgostit (îndrăgostit, îndrăgostit, îndrăgostit, îndrăgostit)
De viitorul meu
Iar tu nu o știi
Și eu, eu m-am îndragostit (îndrăgostit, îndrăgostit)
Dar nu de cineva de-aici
Ne mai vedem, peste câțiva ani

Trivia about the song my future by Billie Eilish

On which albums was the song “my future” released by Billie Eilish?
Billie Eilish released the song on the albums “Happier Than Ever” in 2021 and “Songs from Happier Than Ever: A Love Letter to Los Angeles” in 2021.
Who composed the song “my future” by Billie Eilish?
The song “my future” by Billie Eilish was composed by Billie Eilish O'Connell, Finneas Baird O'Connell.

Most popular songs of Billie Eilish

Other artists of Pop