Yeah, mm-hm
Yeah, bueno, 'kay
Yeah, yeah
Bizarrap, yeah
Una ve' má' con Bizarrap
Yo le' vengo a demostrar lo que es el rap de verdad, papai
No soy quién para decir qué está bien o qué está mal
Pero capa' te puedo ayudar, eh
Yo no vengo a juzgar, tampoco a hablar sin conocer a alguien
Pero demuestro la virtud de ser un buen freestyler
Que no se come la peli
Que no vive como ellos que quieren salir hasta en Tinelli
Que se acomoda' el cabello
Que se miran al espejo y ahí es donde me aparezco como Freddy, hmm
Esto no es un reality show
Esto es la vida real
Acá tenés que mostrar ese flow
Que tenés arriba de la instrumental
Si no, no sirve, hmm
Salí para afuera como todos esos que se rinden, hmm
Seguí practicando hasta que salga una buena rima todos los fin de
Hasta que no, seguí y probando, reprobando exámenes, hmm
No examines
Mi flow, más te vale que caminés, no patinés
Yeah
Erradiques tu flow en otro lado, hm
Porque se nota que lo que estás diciendo para mí es copiado, hm
No te sale igual, hmm
A como yo lo hago, ah
No escucho la instrumental, hmm
Pero en eso me cago
Digo lo que pienso en todo momento
No me va el descenso, al menos intento
Tener el comienzo como yo lo pienso
Cada vez que en lienzo, crean el talento, hm
Gana al resto, que tienen conocimiento, hm
O reconocimiento, ese falso que no es cierto, hmm
Porque parto todos sus sencillos con un freestyle
No digo ser un buen artista, hm
Pero tampoco salgo en la revista
Así que vos a mí no me insistas
¿A ver quién me explica
De qué sirven todos esos like' del Insta?
Hmm
Si la calle no te verifica,
Tonto, no lo intentes, te falta esa pizca, y
Les apago el brillo, no me sale tan sencillo
Después los pongo a rapear y se quedan pillos, hm
Después les pido que pasen un lillo, me quiero fumar uno
Después te giro la seca, hmm, aunque no te juno, ah
Te giro una seca, ah
Aunque no te juno, hm
Aunque no te fumo, hm
Aunque no te juno
Después te giro una seca
Aunque no te ju
Yeah, mm-hm
Yeah, mm-hm
Yeah, bueno, 'kay
Yeah, okay, 'kay
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Bizarrap, yeah
Bizarrap, yeah
Una ve' má' con Bizarrap
One more time with Bizarrap
Yo le' vengo a demostrar lo que es el rap de verdad, papai
I'm here to show them what real rap is, daddy
No soy quién para decir qué está bien o qué está mal
I'm not the one to say what's right or wrong
Pero capa' te puedo ayudar, eh
But maybe I can help you, eh
Yo no vengo a juzgar, tampoco a hablar sin conocer a alguien
I'm not here to judge, nor to talk without knowing someone
Pero demuestro la virtud de ser un buen freestyler
But I show the virtue of being a good freestyler
Que no se come la peli
Who doesn't buy into the hype
Que no vive como ellos que quieren salir hasta en Tinelli
Who doesn't live like those who want to appear even on Tinelli
Que se acomoda' el cabello
Who fix their hair
Que se miran al espejo y ahí es donde me aparezco como Freddy, hmm
Who look at themselves in the mirror and that's where I appear like Freddy, hmm
Esto no es un reality show
This is not a reality show
Esto es la vida real
This is real life
Acá tenés que mostrar ese flow
Here you have to show that flow
Que tenés arriba de la instrumental
That you have over the instrumental
Si no, no sirve, hmm
If not, it's no good, hmm
Salí para afuera como todos esos que se rinden, hmm
Go outside like all those who give up, hmm
Seguí practicando hasta que salga una buena rima todos los fin de
Keep practicing until a good rhyme comes out every weekend
Hasta que no, seguí y probando, reprobando exámenes, hmm
Until then, keep trying, failing exams, hmm
No examines
Don't examine
Mi flow, más te vale que caminés, no patinés
My flow, you better walk, don't skate
Yeah
Yeah
Erradiques tu flow en otro lado, hm
Eradicate your flow elsewhere, hm
Porque se nota que lo que estás diciendo para mí es copiado, hm
Because it's obvious that what you're saying to me is copied, hm
No te sale igual, hmm
It doesn't come out the same, hmm
A como yo lo hago, ah
As I do it, ah
No escucho la instrumental, hmm
I don't listen to the instrumental, hmm
Pero en eso me cago
But I don't care about that
Digo lo que pienso en todo momento
I say what I think at all times
No me va el descenso, al menos intento
I don't like the descent, at least I try
Tener el comienzo como yo lo pienso
To have the beginning as I think it
Cada vez que en lienzo, crean el talento, hm
Every time on canvas, they create talent, hm
Gana al resto, que tienen conocimiento, hm
Beats the rest, who have knowledge, hm
O reconocimiento, ese falso que no es cierto, hmm
Or recognition, that false one that is not true, hmm
Porque parto todos sus sencillos con un freestyle
Because I break all their singles with a freestyle
No digo ser un buen artista, hm
I don't claim to be a good artist, hm
Pero tampoco salgo en la revista
But I also don't appear in the magazine
Así que vos a mí no me insistas
So don't insist on me
¿A ver quién me explica
Who can explain to me
De qué sirven todos esos like' del Insta?
What's the use of all those likes on Insta?
Hmm
Hmm
Si la calle no te verifica,
If the street doesn't verify you,
Tonto, no lo intentes, te falta esa pizca, y
Fool, don't try, you lack that pinch, and
Les apago el brillo, no me sale tan sencillo
I turn off their shine, it's not so easy for me
Después los pongo a rapear y se quedan pillos, hm
Then I make them rap and they freeze, hm
Después les pido que pasen un lillo, me quiero fumar uno
Then I ask them to pass a joint, I want to smoke one
Después te giro la seca, hmm, aunque no te juno, ah
Then I pass you the dry, hmm, even though I don't know you, ah
Te giro una seca, ah
I pass you a dry, ah
Aunque no te juno, hm
Even though I don't know you, hm
Aunque no te fumo, hm
Even though I don't smoke you, hm
Aunque no te juno
Even though I don't know you
Después te giro una seca
Then I pass you a dry
Aunque no te ju
Even though I don't know you
Yeah, mm-hm
Sim, mm-hm
Yeah, bueno, 'kay
Sim, bueno, 'kay
Yeah, yeah
Sim, sim
Bizarrap, yeah
Bizarrap, sim
Una ve' má' con Bizarrap
Uma vez mais com Bizarrap
Yo le' vengo a demostrar lo que es el rap de verdad, papai
Eu venho mostrar-lhes o que é o verdadeiro rap, papai
No soy quién para decir qué está bien o qué está mal
Não sou quem para dizer o que está certo ou errado
Pero capa' te puedo ayudar, eh
Mas talvez eu possa te ajudar, eh
Yo no vengo a juzgar, tampoco a hablar sin conocer a alguien
Eu não venho para julgar, nem para falar sem conhecer alguém
Pero demuestro la virtud de ser un buen freestyler
Mas eu mostro a virtude de ser um bom freestyler
Que no se come la peli
Que não se deixa levar pelo filme
Que no vive como ellos que quieren salir hasta en Tinelli
Que não vive como eles que querem aparecer até no Tinelli
Que se acomoda' el cabello
Que arruma o cabelo
Que se miran al espejo y ahí es donde me aparezco como Freddy, hmm
Que se olha no espelho e é aí que eu apareço como Freddy, hmm
Esto no es un reality show
Isto não é um reality show
Esto es la vida real
Isto é a vida real
Acá tenés que mostrar ese flow
Aqui você tem que mostrar esse flow
Que tenés arriba de la instrumental
Que você tem em cima do instrumental
Si no, no sirve, hmm
Se não, não serve, hmm
Salí para afuera como todos esos que se rinden, hmm
Saia como todos aqueles que se rendem, hmm
Seguí practicando hasta que salga una buena rima todos los fin de
Continue praticando até que saia uma boa rima todos os finais de
Hasta que no, seguí y probando, reprobando exámenes, hmm
Até que não, continue tentando, reprovando exames, hmm
No examines
Não examine
Mi flow, más te vale que caminés, no patinés
Meu flow, é melhor que você ande, não patine
Yeah
Sim
Erradiques tu flow en otro lado, hm
Erradique seu flow em outro lugar, hm
Porque se nota que lo que estás diciendo para mí es copiado, hm
Porque se nota que o que você está dizendo para mim é copiado, hm
No te sale igual, hmm
Não sai igual, hmm
A como yo lo hago, ah
Como eu faço, ah
No escucho la instrumental, hmm
Não escuto o instrumental, hmm
Pero en eso me cago
Mas nisso eu cago
Digo lo que pienso en todo momento
Digo o que penso a todo momento
No me va el descenso, al menos intento
Não gosto do declínio, pelo menos tento
Tener el comienzo como yo lo pienso
Ter o começo como eu penso
Cada vez que en lienzo, crean el talento, hm
Cada vez que em tela, criam o talento, hm
Gana al resto, que tienen conocimiento, hm
Ganha o resto, que têm conhecimento, hm
O reconocimiento, ese falso que no es cierto, hmm
Ou reconhecimento, esse falso que não é verdade, hmm
Porque parto todos sus sencillos con un freestyle
Porque eu quebro todos os seus singles com um freestyle
No digo ser un buen artista, hm
Não digo ser um bom artista, hm
Pero tampoco salgo en la revista
Mas também não apareço na revista
Así que vos a mí no me insistas
Então você não insista comigo
¿A ver quién me explica
Quem pode me explicar
De qué sirven todos esos like' del Insta?
Para que servem todos esses likes do Insta?
Hmm
Hmm
Si la calle no te verifica,
Se a rua não te verifica,
Tonto, no lo intentes, te falta esa pizca, y
Tolo, não tente, você falta esse toque, e
Les apago el brillo, no me sale tan sencillo
Eu apago o brilho deles, não é tão fácil para mim
Después los pongo a rapear y se quedan pillos, hm
Depois os coloco para rimar e eles ficam paralisados, hm
Después les pido que pasen un lillo, me quiero fumar uno
Depois peço que passem um baseado, quero fumar um
Después te giro la seca, hmm, aunque no te juno, ah
Depois te passo a seca, hmm, mesmo que não te conheça, ah
Te giro una seca, ah
Te passo uma seca, ah
Aunque no te juno, hm
Mesmo que não te conheça, hm
Aunque no te fumo, hm
Mesmo que não te fume, hm
Aunque no te juno
Mesmo que não te conheça
Después te giro una seca
Depois te passo uma seca
Aunque no te ju
Mesmo que não te conheça.
Yeah, mm-hm
Ouais, mm-hm
Yeah, bueno, 'kay
Ouais, bueno, 'kay
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Bizarrap, yeah
Bizarrap, ouais
Una ve' má' con Bizarrap
Une fois de plus avec Bizarrap
Yo le' vengo a demostrar lo que es el rap de verdad, papai
Je viens leur montrer ce qu'est le vrai rap, papa
No soy quién para decir qué está bien o qué está mal
Je ne suis pas celui qui dit ce qui est bien ou mal
Pero capa' te puedo ayudar, eh
Mais peut-être que je peux t'aider, hein
Yo no vengo a juzgar, tampoco a hablar sin conocer a alguien
Je ne viens pas pour juger, ni pour parler sans connaître quelqu'un
Pero demuestro la virtud de ser un buen freestyler
Mais je démontre la vertu d'être un bon freestyler
Que no se come la peli
Qui ne se laisse pas prendre par le film
Que no vive como ellos que quieren salir hasta en Tinelli
Qui ne vit pas comme ceux qui veulent apparaître même dans Tinelli
Que se acomoda' el cabello
Qui se coiffe les cheveux
Que se miran al espejo y ahí es donde me aparezco como Freddy, hmm
Qui se regarde dans le miroir et c'est là que j'apparais comme Freddy, hmm
Esto no es un reality show
Ce n'est pas une émission de télé-réalité
Esto es la vida real
C'est la vraie vie
Acá tenés que mostrar ese flow
Ici, tu dois montrer ce flow
Que tenés arriba de la instrumental
Que tu as sur l'instrumental
Si no, no sirve, hmm
Sinon, ça ne sert à rien, hmm
Salí para afuera como todos esos que se rinden, hmm
Sors comme tous ceux qui abandonnent, hmm
Seguí practicando hasta que salga una buena rima todos los fin de
Continue à pratiquer jusqu'à ce qu'une bonne rime sorte tous les week-ends
Hasta que no, seguí y probando, reprobando exámenes, hmm
Jusqu'à ce que non, continue et essaie, échoue aux examens, hmm
No examines
N'examine pas
Mi flow, más te vale que caminés, no patinés
Mon flow, tu ferais mieux de marcher, ne pas patiner
Yeah
Ouais
Erradiques tu flow en otro lado, hm
Éradique ton flow ailleurs, hm
Porque se nota que lo que estás diciendo para mí es copiado, hm
Parce qu'on voit bien que ce que tu dis est copié pour moi, hm
No te sale igual, hmm
Ça ne te sort pas pareil, hmm
A como yo lo hago, ah
Comme je le fais, ah
No escucho la instrumental, hmm
Je n'écoute pas l'instrumental, hmm
Pero en eso me cago
Mais je m'en fiche
Digo lo que pienso en todo momento
Je dis ce que je pense à tout moment
No me va el descenso, al menos intento
Je ne suis pas pour la descente, au moins j'essaie
Tener el comienzo como yo lo pienso
Avoir le début comme je le pense
Cada vez que en lienzo, crean el talento, hm
Chaque fois que sur la toile, ils créent le talent, hm
Gana al resto, que tienen conocimiento, hm
Gagne le reste, qui ont la connaissance, hm
O reconocimiento, ese falso que no es cierto, hmm
Ou la reconnaissance, ce faux qui n'est pas vrai, hmm
Porque parto todos sus sencillos con un freestyle
Parce que je casse tous leurs singles avec un freestyle
No digo ser un buen artista, hm
Je ne prétends pas être un bon artiste, hm
Pero tampoco salgo en la revista
Mais je n'apparais pas non plus dans les magazines
Así que vos a mí no me insistas
Alors ne me pousse pas
¿A ver quién me explica
Qui peut m'expliquer
De qué sirven todos esos like' del Insta?
À quoi servent tous ces likes sur Insta ?
Hmm
Hmm
Si la calle no te verifica,
Si la rue ne te vérifie pas,
Tonto, no lo intentes, te falta esa pizca, y
Idiot, n'essaie pas, tu manques de cette pincée, et
Les apago el brillo, no me sale tan sencillo
Je leur éteins la lumière, ça ne me vient pas si facilement
Después los pongo a rapear y se quedan pillos, hm
Ensuite, je les fais rapper et ils restent stupéfaits, hm
Después les pido que pasen un lillo, me quiero fumar uno
Ensuite, je leur demande de passer un lillo, je veux en fumer un
Después te giro la seca, hmm, aunque no te juno, ah
Ensuite, je te fais tourner la sécheresse, hmm, même si je ne te connais pas, ah
Te giro una seca, ah
Je te fais tourner une sécheresse, ah
Aunque no te juno, hm
Même si je ne te connais pas, hm
Aunque no te fumo, hm
Même si je ne te fume pas, hm
Aunque no te juno
Même si je ne te connais pas
Después te giro una seca
Ensuite, je te fais tourner une sécheresse
Aunque no te ju
Même si je ne te connais pas.
Yeah, mm-hm
Ja, mm-hm
Yeah, bueno, 'kay
Ja, bueno, 'kay
Yeah, yeah
Ja, ja
Bizarrap, yeah
Bizarrap, ja
Una ve' má' con Bizarrap
Einmal mehr mit Bizarrap
Yo le' vengo a demostrar lo que es el rap de verdad, papai
Ich komme, um ihnen zu zeigen, was echter Rap ist, Papai
No soy quién para decir qué está bien o qué está mal
Ich bin nicht derjenige, der sagt, was richtig oder falsch ist
Pero capa' te puedo ayudar, eh
Aber vielleicht kann ich dir helfen, eh
Yo no vengo a juzgar, tampoco a hablar sin conocer a alguien
Ich komme nicht, um zu urteilen, auch nicht, um über jemanden zu sprechen, den ich nicht kenne
Pero demuestro la virtud de ser un buen freestyler
Aber ich zeige die Tugend, ein guter Freestyler zu sein
Que no se come la peli
Der sich nicht von der Filmwelt einnehmen lässt
Que no vive como ellos que quieren salir hasta en Tinelli
Der nicht so lebt wie die, die sogar in Tinelli auftreten wollen
Que se acomoda' el cabello
Die sich die Haare richten
Que se miran al espejo y ahí es donde me aparezco como Freddy, hmm
Die in den Spiegel schauen und dort erscheine ich wie Freddy, hmm
Esto no es un reality show
Das ist keine Reality-Show
Esto es la vida real
Das ist das echte Leben
Acá tenés que mostrar ese flow
Hier musst du diesen Flow zeigen
Que tenés arriba de la instrumental
Den du auf dem Instrumental hast
Si no, no sirve, hmm
Wenn nicht, ist es nutzlos, hmm
Salí para afuera como todos esos que se rinden, hmm
Geh raus wie all diejenigen, die aufgeben, hmm
Seguí practicando hasta que salga una buena rima todos los fin de
Übe weiter, bis ein guter Reim herauskommt, jedes Wochenende
Hasta que no, seguí y probando, reprobando exámenes, hmm
Bis dahin, mach weiter und probiere, scheitere bei Prüfungen, hmm
No examines
Untersuche nicht
Mi flow, más te vale que caminés, no patinés
Meinen Flow, du solltest besser laufen, nicht rutschen
Yeah
Ja
Erradiques tu flow en otro lado, hm
Verbanne deinen Flow woanders hin, hm
Porque se nota que lo que estás diciendo para mí es copiado, hm
Denn es ist offensichtlich, dass das, was du sagst, für mich kopiert ist, hm
No te sale igual, hmm
Es gelingt dir nicht gleich, hmm
A como yo lo hago, ah
So wie ich es mache, ah
No escucho la instrumental, hmm
Ich höre das Instrumental nicht, hmm
Pero en eso me cago
Aber darauf scheiße ich
Digo lo que pienso en todo momento
Ich sage, was ich denke, jederzeit
No me va el descenso, al menos intento
Ich mag den Abstieg nicht, ich versuche es zumindest
Tener el comienzo como yo lo pienso
Den Anfang so zu haben, wie ich es mir vorstelle
Cada vez que en lienzo, crean el talento, hm
Jedes Mal, wenn ich auf Leinwand male, erschaffe ich Talent, hm
Gana al resto, que tienen conocimiento, hm
Gewinne gegen den Rest, die Wissen haben, hm
O reconocimiento, ese falso que no es cierto, hmm
Oder Anerkennung, diese falsche, die nicht wahr ist, hmm
Porque parto todos sus sencillos con un freestyle
Denn ich zerbreche all ihre Singles mit einem Freestyle
No digo ser un buen artista, hm
Ich behaupte nicht, ein guter Künstler zu sein, hm
Pero tampoco salgo en la revista
Aber ich erscheine auch nicht in Zeitschriften
Así que vos a mí no me insistas
Also bestehe nicht darauf, mich zu überzeugen
¿A ver quién me explica
Wer kann mir erklären
De qué sirven todos esos like' del Insta?
Wozu all diese Likes auf Insta gut sind?
Hmm
Hmm
Si la calle no te verifica,
Wenn die Straße dich nicht verifiziert,
Tonto, no lo intentes, te falta esa pizca, y
Dummerchen, versuche es nicht, dir fehlt das gewisse Etwas, und
Les apago el brillo, no me sale tan sencillo
Ich lösche ihren Glanz aus, es ist nicht so einfach für mich
Después los pongo a rapear y se quedan pillos, hm
Dann lasse ich sie rappen und sie bleiben stumm, hm
Después les pido que pasen un lillo, me quiero fumar uno
Dann bitte ich sie, mir einen Joint zu geben, ich möchte einen rauchen
Después te giro la seca, hmm, aunque no te juno, ah
Dann gebe ich dir die trockene, hmm, obwohl ich dich nicht kenne, ah
Te giro una seca, ah
Ich gebe dir eine trockene, ah
Aunque no te juno, hm
Obwohl ich dich nicht kenne, hm
Aunque no te fumo, hm
Obwohl ich dich nicht rauche, hm
Aunque no te juno
Obwohl ich dich nicht kenne
Después te giro una seca
Dann gebe ich dir eine trockene
Aunque no te ju
Obwohl ich dich nicht kenne
Yeah, mm-hm
Sì, mm-hm
Yeah, bueno, 'kay
Sì, bueno, 'kay
Yeah, yeah
Sì, sì
Bizarrap, yeah
Bizarrap, sì
Una ve' má' con Bizarrap
Una volta di più con Bizarrap
Yo le' vengo a demostrar lo que es el rap de verdad, papai
Vengo a dimostrare loro cos'è il vero rap, papai
No soy quién para decir qué está bien o qué está mal
Non sono io a dire cosa è giusto o sbagliato
Pero capa' te puedo ayudar, eh
Ma forse posso aiutarti, eh
Yo no vengo a juzgar, tampoco a hablar sin conocer a alguien
Non vengo a giudicare, né a parlare senza conoscere qualcuno
Pero demuestro la virtud de ser un buen freestyler
Ma dimostro la virtù di essere un buon freestyler
Que no se come la peli
Che non si fa prendere dal film
Que no vive como ellos que quieren salir hasta en Tinelli
Che non vive come loro che vogliono apparire persino in Tinelli
Que se acomoda' el cabello
Che si sistemano i capelli
Que se miran al espejo y ahí es donde me aparezco como Freddy, hmm
Che si guardano allo specchio e lì è dove appaio come Freddy, hmm
Esto no es un reality show
Questo non è un reality show
Esto es la vida real
Questa è la vita reale
Acá tenés que mostrar ese flow
Qui devi mostrare quel flow
Que tenés arriba de la instrumental
Che hai sopra l'strumentale
Si no, no sirve, hmm
Altrimenti, non serve, hmm
Salí para afuera como todos esos que se rinden, hmm
Esci come tutti quelli che si arrendono, hmm
Seguí practicando hasta que salga una buena rima todos los fin de
Continua a praticare fino a quando non esce una buona rima ogni fine
Hasta que no, seguí y probando, reprobando exámenes, hmm
Fino a quando non, continua e prova, bocciando esami, hmm
No examines
Non esaminare
Mi flow, más te vale que caminés, no patinés
Il mio flow, faresti meglio a camminare, non a pattinare
Yeah
Sì
Erradiques tu flow en otro lado, hm
Radica il tuo flow altrove, hm
Porque se nota que lo que estás diciendo para mí es copiado, hm
Perché si nota che quello che stai dicendo per me è copiato, hm
No te sale igual, hmm
Non ti viene allo stesso modo, hmm
A como yo lo hago, ah
Come lo faccio io, ah
No escucho la instrumental, hmm
Non ascolto l'strumentale, hmm
Pero en eso me cago
Ma in quello mi cago
Digo lo que pienso en todo momento
Dico quello che penso in ogni momento
No me va el descenso, al menos intento
Non mi piace la discesa, almeno ci provo
Tener el comienzo como yo lo pienso
Avere l'inizio come lo penso
Cada vez que en lienzo, crean el talento, hm
Ogni volta che in tela, creano il talento, hm
Gana al resto, que tienen conocimiento, hm
Batti il resto, che hanno conoscenza, hm
O reconocimiento, ese falso que no es cierto, hmm
O riconoscimento, quello falso che non è vero, hmm
Porque parto todos sus sencillos con un freestyle
Perché divido tutti i loro singoli con un freestyle
No digo ser un buen artista, hm
Non dico di essere un buon artista, hm
Pero tampoco salgo en la revista
Ma non esco nemmeno sulla rivista
Así que vos a mí no me insistas
Quindi non insistere con me
¿A ver quién me explica
Chi mi spiega
De qué sirven todos esos like' del Insta?
A cosa servono tutti quei 'like' su Insta?
Hmm
Hmm
Si la calle no te verifica,
Se la strada non ti verifica,
Tonto, no lo intentes, te falta esa pizca, y
Stupido, non provare, ti manca quel pizzico, e
Les apago el brillo, no me sale tan sencillo
Spengo la loro luce, non mi viene così facile
Después los pongo a rapear y se quedan pillos, hm
Poi li metto a rappare e restano stupiti, hm
Después les pido que pasen un lillo, me quiero fumar uno
Poi chiedo loro di passare un lillo, voglio fumare uno
Después te giro la seca, hmm, aunque no te juno, ah
Poi ti giro la secca, hmm, anche se non ti conosco, ah
Te giro una seca, ah
Ti giro una secca, ah
Aunque no te juno, hm
Anche se non ti conosco, hm
Aunque no te fumo, hm
Anche se non ti fumo, hm
Aunque no te juno
Anche se non ti conosco
Después te giro una seca
Poi ti giro una secca
Aunque no te ju
Anche se non ti ju