Gringa

Blaise Batisse, N'Gongo Christopher Sombi, Mounir Maarouf

Lyrics Translation

Ola, ola, ola
Sheboni, Shebonidas
On monte sur le ring
J'ai toujours la gagne
Yeah, yeah, yeah

Ils vont parler derrière mais j'les cala pas
Détermination, patience, baraka (yeah)
Bon-char, bon-char, j'm'arrête pas, c'est quand y aura qu'on disparaîtra (ouh)
Loin des galères, proche du Costa Rica, j'allume un Cohiba, j'suis avec Latina
Pas d'blocage de langue, levrette universelle
Ressent les ondes de chocs jusqu'à l'univers 7 (ouh, Sheboni)
J'veux plus d'un compte à sec
Faut beurre et épinards, des bandes assiettes
On vient pour tout casser, pas là pour jacasser
Grosse kichta entassées (grosse kichta entassées)
Mais c'est jamais assez (Shebonidas)
J'm'endors dans une suite de luxe
Le goût d'là réussite après le goût d'l'échec
On s'sest cassé l'dos, on a trop donné, ma le-gueu
La monnaie qui va nous restaurer, ma le-gueu
Sous doré, l'impression que tout m'paraît plus tard
Idées sombres apparaissent souvent d'manières soudaine
J'vois tout en rouge comme Dracula
Rien à foutre de leurs cours de pilates, j'm'entraine à tiré à la Kala'
Ça fait "rah-pah-pah-pah-rah-pah", la rafale ne les ratera pas, skili-paw

J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa

J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Toujours la gringa (toujours la gring')
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
(Ola, ola, ola)

Tu sais bien qu'c'est carrer
Une partie d'la kichta ne s'ra pas déclarer (yeah, yeah)
Les magouilles, on connaît, on va pas tout donner, non, faut pas déconner
J'pourrais faire la mala toute l'année mais en vrai
Y a pas lieux, j'connais mes intérêts
Faut mailler, placer dans la salade et dans l'immobilier
Acheter un bazooka pour être mieux outiller
Gringa (Sheboni) j'pense qu'à faire des binga (binga)
Maxi bénéf' et puis j'benda (benda)
Congolais comme Papa Wemba (Wemba)
Ma guitare fait danser la rumba
On est toujours dans les bons pagaille
Si y a billets, c'est que j'suis impliqué
Mes soldats sont prêts pour les grandes batailles
On aime pas parler, c'est mieux d'rappliquer

J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa

J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Toujours la gringa (toujours la gring')
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
(Ola, ola, ola, ola)

Sheboni, Shebonidas
On part à la
On part à la guerre comme dans 300

Ola, ola, ola
Hello, hello, hello
Sheboni, Shebonidas
Sheboni, Shebonidas
On monte sur le ring
We're getting in the ring
J'ai toujours la gagne
I always have the win
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ils vont parler derrière mais j'les cala pas
They're going to talk behind my back but I don't care
Détermination, patience, baraka (yeah)
Determination, patience, luck (yeah)
Bon-char, bon-char, j'm'arrête pas, c'est quand y aura qu'on disparaîtra (ouh)
Good car, good car, I don't stop, it's when we disappear (ooh)
Loin des galères, proche du Costa Rica, j'allume un Cohiba, j'suis avec Latina
Far from troubles, close to Costa Rica, I light a Cohiba, I'm with a Latina
Pas d'blocage de langue, levrette universelle
No language barrier, universal doggy style
Ressent les ondes de chocs jusqu'à l'univers 7 (ouh, Sheboni)
Feel the shock waves up to universe 7 (ooh, Sheboni)
J'veux plus d'un compte à sec
I want more than a dry account
Faut beurre et épinards, des bandes assiettes
Need butter and spinach, plate bands
On vient pour tout casser, pas là pour jacasser
We come to break everything, not here to chatter
Grosse kichta entassées (grosse kichta entassées)
Big stash piled up (big stash piled up)
Mais c'est jamais assez (Shebonidas)
But it's never enough (Shebonidas)
J'm'endors dans une suite de luxe
I fall asleep in a luxury suite
Le goût d'là réussite après le goût d'l'échec
The taste of success after the taste of failure
On s'sest cassé l'dos, on a trop donné, ma le-gueu
We've broken our backs, we've given too much, my dude
La monnaie qui va nous restaurer, ma le-gueu
The money that will restore us, my dude
Sous doré, l'impression que tout m'paraît plus tard
Under gold, the impression that everything seems later
Idées sombres apparaissent souvent d'manières soudaine
Dark ideas often appear suddenly
J'vois tout en rouge comme Dracula
I see everything in red like Dracula
Rien à foutre de leurs cours de pilates, j'm'entraine à tiré à la Kala'
Don't give a damn about their pilates classes, I train to shoot with a Kala'
Ça fait "rah-pah-pah-pah-rah-pah", la rafale ne les ratera pas, skili-paw
It goes "rah-pah-pah-pah-rah-pah", the burst won't miss them, skili-paw
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
I always have the hunger, always the hunger
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
I always have the hunger, always the hunger
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
I always have the hunger, always the hunger
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
I always have the hunger, always the hunger
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
I always have the hunger (I always have the hunger)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Always the hunger (I'm getting in the ring)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
I always have the hunger (I always have the hunger)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Always the hunger (you want to test the king?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
I always have the hunger (I always have the hunger)
Toujours la gringa (toujours la gring')
Always the hunger (always the hunger)
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
I always have the hunger (I'm getting in the ring)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Always the hunger (you want to test the king?)
(Ola, ola, ola)
(Hello, hello, hello)
Tu sais bien qu'c'est carrer
You know it's square
Une partie d'la kichta ne s'ra pas déclarer (yeah, yeah)
Part of the stash won't be declared (yeah, yeah)
Les magouilles, on connaît, on va pas tout donner, non, faut pas déconner
We know the scams, we're not going to give everything, no, don't be silly
J'pourrais faire la mala toute l'année mais en vrai
I could do the bad all year but in truth
Y a pas lieux, j'connais mes intérêts
There's no place, I know my interests
Faut mailler, placer dans la salade et dans l'immobilier
Need to make money, invest in salad and real estate
Acheter un bazooka pour être mieux outiller
Buy a bazooka to be better equipped
Gringa (Sheboni) j'pense qu'à faire des binga (binga)
Hunger (Sheboni) I think about making binga (binga)
Maxi bénéf' et puis j'benda (benda)
Max profit and then I sell (sell)
Congolais comme Papa Wemba (Wemba)
Congolese like Papa Wemba (Wemba)
Ma guitare fait danser la rumba
My guitar makes the rumba dance
On est toujours dans les bons pagaille
We're always in good mess
Si y a billets, c'est que j'suis impliqué
If there's money, it's because I'm involved
Mes soldats sont prêts pour les grandes batailles
My soldiers are ready for the big battles
On aime pas parler, c'est mieux d'rappliquer
We don't like to talk, it's better to apply
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
I always have the hunger, always the hunger
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
I always have the hunger, always the hunger
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
I always have the hunger, always the hunger
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
I always have the hunger, always the hunger
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
I always have the hunger (I always have the hunger)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Always the hunger (I'm getting in the ring)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
I always have the hunger (I always have the hunger)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Always the hunger (you want to test the king?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
I always have the hunger (I always have the hunger)
Toujours la gringa (toujours la gring')
Always the hunger (always the hunger)
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
I always have the hunger (I'm getting in the ring)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Always the hunger (you want to test the king?)
(Ola, ola, ola, ola)
(Hello, hello, hello, hello)
Sheboni, Shebonidas
Sheboni, Shebonidas
On part à la
We're going to
On part à la guerre comme dans 300
We're going to war like in 300
Ola, ola, ola
Olá, olá, olá
Sheboni, Shebonidas
Sheboni, Shebonidas
On monte sur le ring
Subimos no ringue
J'ai toujours la gagne
Eu sempre ganho
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Ils vont parler derrière mais j'les cala pas
Eles vão falar por trás, mas eu não ligo
Détermination, patience, baraka (yeah)
Determinação, paciência, baraka (sim)
Bon-char, bon-char, j'm'arrête pas, c'est quand y aura qu'on disparaîtra (ouh)
Bom-caráter, bom-caráter, eu não paro, é quando desapareceremos (ouh)
Loin des galères, proche du Costa Rica, j'allume un Cohiba, j'suis avec Latina
Longe dos problemas, perto da Costa Rica, acendo um Cohiba, estou com uma Latina
Pas d'blocage de langue, levrette universelle
Sem bloqueio de língua, posição universal
Ressent les ondes de chocs jusqu'à l'univers 7 (ouh, Sheboni)
Sinta as ondas de choque até o universo 7 (ouh, Sheboni)
J'veux plus d'un compte à sec
Eu quero mais do que uma conta vazia
Faut beurre et épinards, des bandes assiettes
Precisa de manteiga e espinafre, pratos de bandas
On vient pour tout casser, pas là pour jacasser
Viemos para quebrar tudo, não para fofocar
Grosse kichta entassées (grosse kichta entassées)
Grandes pilhas de kichta (grandes pilhas de kichta)
Mais c'est jamais assez (Shebonidas)
Mas nunca é o suficiente (Shebonidas)
J'm'endors dans une suite de luxe
Adormeço em uma suíte de luxo
Le goût d'là réussite après le goût d'l'échec
O gosto do sucesso depois do gosto do fracasso
On s'sest cassé l'dos, on a trop donné, ma le-gueu
Nós quebramos as costas, demos demais, meu amigo
La monnaie qui va nous restaurer, ma le-gueu
O dinheiro que vai nos restaurar, meu amigo
Sous doré, l'impression que tout m'paraît plus tard
Sob o dourado, a impressão de que tudo parece mais tarde
Idées sombres apparaissent souvent d'manières soudaine
Ideias sombrias aparecem frequentemente de repente
J'vois tout en rouge comme Dracula
Vejo tudo em vermelho como Drácula
Rien à foutre de leurs cours de pilates, j'm'entraine à tiré à la Kala'
Não me importo com suas aulas de pilates, treino para atirar com a Kala'
Ça fait "rah-pah-pah-pah-rah-pah", la rafale ne les ratera pas, skili-paw
Faz "rah-pah-pah-pah-rah-pah", a rajada não vai errar, skili-paw
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Eu sempre tenho a gringa, sempre a gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Eu sempre tenho a gringa, sempre a gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Eu sempre tenho a gringa, sempre a gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Eu sempre tenho a gringa, sempre a gringa
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Eu sempre tenho a gringa (eu sempre tenho a gringa)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Sempre a gringa (subo no ringue)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Eu sempre tenho a gringa (eu sempre tenho a gringa)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Sempre a gringa (quer testar o rei?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Eu sempre tenho a gringa (eu sempre tenho a gringa)
Toujours la gringa (toujours la gring')
Sempre a gringa (sempre a gringa)
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Eu sempre tenho a gringa (subo no ringue)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Sempre a gringa (quer testar o rei?)
(Ola, ola, ola)
(Olá, olá, olá)
Tu sais bien qu'c'est carrer
Você sabe que é quadrado
Une partie d'la kichta ne s'ra pas déclarer (yeah, yeah)
Parte do kichta não será declarada (sim, sim)
Les magouilles, on connaît, on va pas tout donner, non, faut pas déconner
Nós conhecemos as trapaças, não vamos dar tudo, não, não brinque
J'pourrais faire la mala toute l'année mais en vrai
Eu poderia fazer a mala o ano todo, mas na verdade
Y a pas lieux, j'connais mes intérêts
Não há lugares, eu conheço meus interesses
Faut mailler, placer dans la salade et dans l'immobilier
Precisa de dinheiro, investir na salada e no imobiliário
Acheter un bazooka pour être mieux outiller
Comprar um bazooka para estar melhor equipado
Gringa (Sheboni) j'pense qu'à faire des binga (binga)
Gringa (Sheboni) eu só penso em fazer binga (binga)
Maxi bénéf' et puis j'benda (benda)
Máximo de lucro e então eu vendo (vendo)
Congolais comme Papa Wemba (Wemba)
Congolês como Papa Wemba (Wemba)
Ma guitare fait danser la rumba
Minha guitarra faz dançar a rumba
On est toujours dans les bons pagaille
Estamos sempre na boa bagunça
Si y a billets, c'est que j'suis impliqué
Se há notas, é porque estou envolvido
Mes soldats sont prêts pour les grandes batailles
Meus soldados estão prontos para as grandes batalhas
On aime pas parler, c'est mieux d'rappliquer
Não gostamos de falar, é melhor agir
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Eu sempre tenho a gringa, sempre a gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Eu sempre tenho a gringa, sempre a gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Eu sempre tenho a gringa, sempre a gringa
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Eu sempre tenho a gringa, sempre a gringa
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Eu sempre tenho a gringa (eu sempre tenho a gringa)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Sempre a gringa (subo no ringue)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Eu sempre tenho a gringa (eu sempre tenho a gringa)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Sempre a gringa (quer testar o rei?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Eu sempre tenho a gringa (eu sempre tenho a gringa)
Toujours la gringa (toujours la gring')
Sempre a gringa (sempre a gringa)
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Eu sempre tenho a gringa (subo no ringue)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Sempre a gringa (quer testar o rei?)
(Ola, ola, ola, ola)
(Olá, olá, olá, olá)
Sheboni, Shebonidas
Sheboni, Shebonidas
On part à la
Nós vamos para a
On part à la guerre comme dans 300
Nós vamos para a guerra como em 300
Ola, ola, ola
Ola, ola, ola
Sheboni, Shebonidas
Sheboni, Shebonidas
On monte sur le ring
Subimos al ring
J'ai toujours la gagne
Siempre tengo la victoria
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Ils vont parler derrière mais j'les cala pas
Hablarán a mis espaldas pero no los escucho
Détermination, patience, baraka (yeah)
Determinación, paciencia, suerte (sí)
Bon-char, bon-char, j'm'arrête pas, c'est quand y aura qu'on disparaîtra (ouh)
Buen coche, buen coche, no me detengo, es cuando desapareceremos (uh)
Loin des galères, proche du Costa Rica, j'allume un Cohiba, j'suis avec Latina
Lejos de los problemas, cerca de Costa Rica, enciendo un Cohiba, estoy con una Latina
Pas d'blocage de langue, levrette universelle
No hay bloqueo de idioma, postura universal
Ressent les ondes de chocs jusqu'à l'univers 7 (ouh, Sheboni)
Siente las ondas de choque hasta el universo 7 (uh, Sheboni)
J'veux plus d'un compte à sec
No quiero más una cuenta seca
Faut beurre et épinards, des bandes assiettes
Necesito mantequilla y espinacas, platos llenos
On vient pour tout casser, pas là pour jacasser
Venimos a romperlo todo, no estamos aquí para charlar
Grosse kichta entassées (grosse kichta entassées)
Grandes pilas de dinero (grandes pilas de dinero)
Mais c'est jamais assez (Shebonidas)
Pero nunca es suficiente (Shebonidas)
J'm'endors dans une suite de luxe
Me duermo en una suite de lujo
Le goût d'là réussite après le goût d'l'échec
El sabor del éxito después del sabor del fracaso
On s'sest cassé l'dos, on a trop donné, ma le-gueu
Nos rompimos la espalda, dimos demasiado, mi amigo
La monnaie qui va nous restaurer, ma le-gueu
El dinero que nos va a restaurar, mi amigo
Sous doré, l'impression que tout m'paraît plus tard
Bajo dorado, la impresión de que todo parece más tarde
Idées sombres apparaissent souvent d'manières soudaine
Ideas oscuras aparecen a menudo de repente
J'vois tout en rouge comme Dracula
Veo todo en rojo como Drácula
Rien à foutre de leurs cours de pilates, j'm'entraine à tiré à la Kala'
No me importan sus clases de pilates, me entreno para disparar con la Kala'
Ça fait "rah-pah-pah-pah-rah-pah", la rafale ne les ratera pas, skili-paw
Hace "rah-pah-pah-pah-rah-pah", la ráfaga no los fallará, skili-paw
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Siempre tengo la ambición, siempre la ambición
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Siempre tengo la ambición, siempre la ambición
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Siempre tengo la ambición, siempre la ambición
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Siempre tengo la ambición, siempre la ambición
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Siempre tengo la ambición (siempre tengo la ambición)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Siempre la ambición (subo al ring)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Siempre tengo la ambición (siempre tengo la ambición)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Siempre la ambición (¿quieres probar al rey?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Siempre tengo la ambición (siempre tengo la ambición)
Toujours la gringa (toujours la gring')
Siempre la ambición (siempre la ambición)
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Siempre tengo la ambición (subo al ring)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Siempre la ambición (¿quieres probar al rey?)
(Ola, ola, ola)
(Ola, ola, ola)
Tu sais bien qu'c'est carrer
Sabes que es seguro
Une partie d'la kichta ne s'ra pas déclarer (yeah, yeah)
Parte del dinero no será declarado (sí, sí)
Les magouilles, on connaît, on va pas tout donner, non, faut pas déconner
Conocemos los trucos, no vamos a darlo todo, no, no hay que bromear
J'pourrais faire la mala toute l'année mais en vrai
Podría hacer el mal todo el año pero en realidad
Y a pas lieux, j'connais mes intérêts
No hay lugar, conozco mis intereses
Faut mailler, placer dans la salade et dans l'immobilier
Hay que ganar dinero, invertir en ensalada y en bienes raíces
Acheter un bazooka pour être mieux outiller
Comprar un bazooka para estar mejor equipado
Gringa (Sheboni) j'pense qu'à faire des binga (binga)
Ambición (Sheboni) solo pienso en hacer dinero (dinero)
Maxi bénéf' et puis j'benda (benda)
Máximo beneficio y luego me voy (me voy)
Congolais comme Papa Wemba (Wemba)
Congoleño como Papa Wemba (Wemba)
Ma guitare fait danser la rumba
Mi guitarra hace bailar la rumba
On est toujours dans les bons pagaille
Siempre estamos en buenos líos
Si y a billets, c'est que j'suis impliqué
Si hay billetes, es que estoy implicado
Mes soldats sont prêts pour les grandes batailles
Mis soldados están listos para las grandes batallas
On aime pas parler, c'est mieux d'rappliquer
No nos gusta hablar, es mejor actuar
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Siempre tengo la ambición, siempre la ambición
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Siempre tengo la ambición, siempre la ambición
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Siempre tengo la ambición, siempre la ambición
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Siempre tengo la ambición, siempre la ambición
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Siempre tengo la ambición (siempre tengo la ambición)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Siempre la ambición (subo al ring)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Siempre tengo la ambición (siempre tengo la ambición)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Siempre la ambición (¿quieres probar al rey?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Siempre tengo la ambición (siempre tengo la ambición)
Toujours la gringa (toujours la gring')
Siempre la ambición (siempre la ambición)
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Siempre tengo la ambición (subo al ring)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Siempre la ambición (¿quieres probar al rey?)
(Ola, ola, ola, ola)
(Ola, ola, ola, ola)
Sheboni, Shebonidas
Sheboni, Shebonidas
On part à la
Nos vamos a la
On part à la guerre comme dans 300
Nos vamos a la guerra como en 300
Ola, ola, ola
Ola, ola, ola
Sheboni, Shebonidas
Sheboni, Shebonidas
On monte sur le ring
Wir steigen in den Ring
J'ai toujours la gagne
Ich habe immer den Sieg
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Ils vont parler derrière mais j'les cala pas
Sie werden hinter meinem Rücken reden, aber ich ignoriere sie
Détermination, patience, baraka (yeah)
Entschlossenheit, Geduld, Baraka (ja)
Bon-char, bon-char, j'm'arrête pas, c'est quand y aura qu'on disparaîtra (ouh)
Guter Wagen, guter Wagen, ich höre nicht auf, es ist, wenn wir verschwinden werden (ouh)
Loin des galères, proche du Costa Rica, j'allume un Cohiba, j'suis avec Latina
Weit weg von den Schwierigkeiten, nahe Costa Rica, ich zünde eine Cohiba an, ich bin mit Latina
Pas d'blocage de langue, levrette universelle
Keine Sprachblockade, universeller Doggy-Style
Ressent les ondes de chocs jusqu'à l'univers 7 (ouh, Sheboni)
Fühle die Schockwellen bis zum Universum 7 (ouh, Sheboni)
J'veux plus d'un compte à sec
Ich will mehr als ein leeres Konto
Faut beurre et épinards, des bandes assiettes
Ich brauche Butter und Spinat, Tellerbänder
On vient pour tout casser, pas là pour jacasser
Wir kommen, um alles zu zerstören, nicht hier, um zu plaudern
Grosse kichta entassées (grosse kichta entassées)
Große Kichta gestapelt (große Kichta gestapelt)
Mais c'est jamais assez (Shebonidas)
Aber es ist nie genug (Shebonidas)
J'm'endors dans une suite de luxe
Ich schlafe in einer Luxussuite
Le goût d'là réussite après le goût d'l'échec
Der Geschmack des Erfolgs nach dem Geschmack des Scheiterns
On s'sest cassé l'dos, on a trop donné, ma le-gueu
Wir haben uns den Rücken gebrochen, wir haben zu viel gegeben, mein Freund
La monnaie qui va nous restaurer, ma le-gueu
Das Geld, das uns wiederherstellen wird, mein Freund
Sous doré, l'impression que tout m'paraît plus tard
Unter Gold, habe ich das Gefühl, dass alles später erscheint
Idées sombres apparaissent souvent d'manières soudaine
Dunkle Gedanken erscheinen oft plötzlich
J'vois tout en rouge comme Dracula
Ich sehe alles in Rot wie Dracula
Rien à foutre de leurs cours de pilates, j'm'entraine à tiré à la Kala'
Mir ist egal, was sie in ihren Pilates-Kursen tun, ich trainiere, um mit der Kala zu schießen
Ça fait "rah-pah-pah-pah-rah-pah", la rafale ne les ratera pas, skili-paw
Es macht „rah-pah-pah-pah-rah-pah“, die Salve wird sie nicht verfehlen, skili-paw
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ich habe immer den Siegeswillen, immer den Siegeswillen
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ich habe immer den Siegeswillen, immer den Siegeswillen
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ich habe immer den Siegeswillen, immer den Siegeswillen
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ich habe immer den Siegeswillen, immer den Siegeswillen
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ich habe immer den Siegeswillen (ich habe immer den Siegeswillen)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Immer den Siegeswillen (ich steige in den Ring)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ich habe immer den Siegeswillen (ich habe immer den Siegeswillen)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Immer den Siegeswillen (willst du den König testen?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ich habe immer den Siegeswillen (ich habe immer den Siegeswillen)
Toujours la gringa (toujours la gring')
Immer den Siegeswillen (immer den Siegeswillen)
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Ich habe immer den Siegeswillen (ich steige in den Ring)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Immer den Siegeswillen (willst du den König testen?)
(Ola, ola, ola)
(Ola, ola, ola)
Tu sais bien qu'c'est carrer
Du weißt, dass es quadratisch ist
Une partie d'la kichta ne s'ra pas déclarer (yeah, yeah)
Ein Teil der Kichta wird nicht deklariert (ja, ja)
Les magouilles, on connaît, on va pas tout donner, non, faut pas déconner
Die Tricks, wir kennen sie, wir werden nicht alles geben, nein, wir sollten nicht scherzen
J'pourrais faire la mala toute l'année mais en vrai
Ich könnte das ganze Jahr über schlecht sein, aber eigentlich
Y a pas lieux, j'connais mes intérêts
Es gibt keine Orte, ich kenne meine Interessen
Faut mailler, placer dans la salade et dans l'immobilier
Wir müssen Geld verdienen, investieren in Salat und Immobilien
Acheter un bazooka pour être mieux outiller
Kaufe eine Bazooka, um besser ausgerüstet zu sein
Gringa (Sheboni) j'pense qu'à faire des binga (binga)
Gringa (Sheboni) Ich denke nur daran, Binga zu machen (Binga)
Maxi bénéf' et puis j'benda (benda)
Maximaler Gewinn und dann bende ich (bende)
Congolais comme Papa Wemba (Wemba)
Kongolesisch wie Papa Wemba (Wemba)
Ma guitare fait danser la rumba
Meine Gitarre lässt die Rumba tanzen
On est toujours dans les bons pagaille
Wir sind immer in gutem Chaos
Si y a billets, c'est que j'suis impliqué
Wenn es Geld gibt, bin ich beteiligt
Mes soldats sont prêts pour les grandes batailles
Meine Soldaten sind bereit für die großen Schlachten
On aime pas parler, c'est mieux d'rappliquer
Wir reden nicht gerne, es ist besser zu handeln
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ich habe immer den Siegeswillen, immer den Siegeswillen
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ich habe immer den Siegeswillen, immer den Siegeswillen
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ich habe immer den Siegeswillen, immer den Siegeswillen
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ich habe immer den Siegeswillen, immer den Siegeswillen
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ich habe immer den Siegeswillen (ich habe immer den Siegeswillen)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Immer den Siegeswillen (ich steige in den Ring)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ich habe immer den Siegeswillen (ich habe immer den Siegeswillen)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Immer den Siegeswillen (willst du den König testen?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ich habe immer den Siegeswillen (ich habe immer den Siegeswillen)
Toujours la gringa (toujours la gring')
Immer den Siegeswillen (immer den Siegeswillen)
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Ich habe immer den Siegeswillen (ich steige in den Ring)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Immer den Siegeswillen (willst du den König testen?)
(Ola, ola, ola, ola)
(Ola, ola, ola, ola)
Sheboni, Shebonidas
Sheboni, Shebonidas
On part à la
Wir gehen in den
On part à la guerre comme dans 300
Wir gehen in den Krieg wie in 300
Ola, ola, ola
Ola, ola, ola
Sheboni, Shebonidas
Sheboni, Shebonidas
On monte sur le ring
Saliamo sul ring
J'ai toujours la gagne
Ho sempre la vittoria
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ils vont parler derrière mais j'les cala pas
Parleranno alle mie spalle ma non li ascolto
Détermination, patience, baraka (yeah)
Determinazione, pazienza, fortuna (yeah)
Bon-char, bon-char, j'm'arrête pas, c'est quand y aura qu'on disparaîtra (ouh)
Buon carisma, buon carisma, non mi fermo, è quando scomparirò (ouh)
Loin des galères, proche du Costa Rica, j'allume un Cohiba, j'suis avec Latina
Lontano dai problemi, vicino al Costa Rica, accendo un Cohiba, sono con una Latina
Pas d'blocage de langue, levrette universelle
Nessun blocco linguistico, posizione universale
Ressent les ondes de chocs jusqu'à l'univers 7 (ouh, Sheboni)
Senti le onde d'urto fino all'universo 7 (ouh, Sheboni)
J'veux plus d'un compte à sec
Non voglio più un conto a secco
Faut beurre et épinards, des bandes assiettes
Serve burro e spinaci, piatti pieni
On vient pour tout casser, pas là pour jacasser
Siamo venuti per distruggere tutto, non per chiacchierare
Grosse kichta entassées (grosse kichta entassées)
Grandi pile di soldi (grandi pile di soldi)
Mais c'est jamais assez (Shebonidas)
Ma non è mai abbastanza (Shebonidas)
J'm'endors dans une suite de luxe
Mi addormento in una suite di lusso
Le goût d'là réussite après le goût d'l'échec
Il sapore del successo dopo il sapore del fallimento
On s'sest cassé l'dos, on a trop donné, ma le-gueu
Ci siamo spezzati la schiena, abbiamo dato troppo, amico mio
La monnaie qui va nous restaurer, ma le-gueu
Il denaro che ci ripristinerà, amico mio
Sous doré, l'impression que tout m'paraît plus tard
Sotto l'oro, ho l'impressione che tutto arrivi più tardi
Idées sombres apparaissent souvent d'manières soudaine
I pensieri oscuri appaiono spesso improvvisamente
J'vois tout en rouge comme Dracula
Vedo tutto in rosso come Dracula
Rien à foutre de leurs cours de pilates, j'm'entraine à tiré à la Kala'
Non me ne frega niente delle loro lezioni di pilates, mi alleno a sparare con la Kala'
Ça fait "rah-pah-pah-pah-rah-pah", la rafale ne les ratera pas, skili-paw
Fa "rah-pah-pah-pah-rah-pah", la raffica non li mancherà, skili-paw
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ho sempre la grinta, sempre la grinta
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ho sempre la grinta, sempre la grinta
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ho sempre la grinta, sempre la grinta
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ho sempre la grinta, sempre la grinta
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ho sempre la grinta (ho sempre la grinta)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Sempre la grinta (salgo sul ring)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ho sempre la grinta (ho sempre la grinta)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Sempre la grinta (vuoi sfidare il re?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ho sempre la grinta (ho sempre la grinta)
Toujours la gringa (toujours la gring')
Sempre la grinta (sempre la grinta)
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Ho sempre la grinta (salgo sul ring)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Sempre la grinta (vuoi sfidare il re?)
(Ola, ola, ola)
(Ola, ola, ola)
Tu sais bien qu'c'est carrer
Sai bene che è quadrato
Une partie d'la kichta ne s'ra pas déclarer (yeah, yeah)
Una parte del denaro non sarà dichiarata (yeah, yeah)
Les magouilles, on connaît, on va pas tout donner, non, faut pas déconner
Conosciamo le truffe, non daremo tutto, no, non scherziamo
J'pourrais faire la mala toute l'année mais en vrai
Potrei fare il cattivo tutto l'anno ma in realtà
Y a pas lieux, j'connais mes intérêts
Non c'è bisogno, conosco i miei interessi
Faut mailler, placer dans la salade et dans l'immobilier
Bisogna fare soldi, investire nell'insalata e nell'immobiliare
Acheter un bazooka pour être mieux outiller
Comprare un bazooka per essere meglio attrezzato
Gringa (Sheboni) j'pense qu'à faire des binga (binga)
Grinta (Sheboni) penso solo a fare soldi (soldi)
Maxi bénéf' et puis j'benda (benda)
Massimo profitto e poi vendo (vendo)
Congolais comme Papa Wemba (Wemba)
Congolese come Papa Wemba (Wemba)
Ma guitare fait danser la rumba
La mia chitarra fa ballare la rumba
On est toujours dans les bons pagaille
Siamo sempre nei guai
Si y a billets, c'est que j'suis impliqué
Se ci sono soldi, significa che sono coinvolto
Mes soldats sont prêts pour les grandes batailles
I miei soldati sono pronti per le grandi battaglie
On aime pas parler, c'est mieux d'rappliquer
Non ci piace parlare, è meglio agire
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ho sempre la grinta, sempre la grinta
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ho sempre la grinta, sempre la grinta
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ho sempre la grinta, sempre la grinta
J'ai toujours la gringa, toujours la gringa
Ho sempre la grinta, sempre la grinta
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ho sempre la grinta (ho sempre la grinta)
Toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Sempre la grinta (salgo sul ring)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ho sempre la grinta (ho sempre la grinta)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Sempre la grinta (vuoi sfidare il re?)
J'ai toujours la gringa (j'ai toujours la gringa)
Ho sempre la grinta (ho sempre la grinta)
Toujours la gringa (toujours la gring')
Sempre la grinta (sempre la grinta)
J'ai toujours la gringa (j'monte sur le ring)
Ho sempre la grinta (salgo sul ring)
Toujours la gringa (tu veux tester le king?)
Sempre la grinta (vuoi sfidare il re?)
(Ola, ola, ola, ola)
(Ola, ola, ola, ola)
Sheboni, Shebonidas
Sheboni, Shebonidas
On part à la
Andiamo alla
On part à la guerre comme dans 300
Andiamo alla guerra come in 300

Trivia about the song Gringa by Bosh

When was the song “Gringa” released by Bosh?
The song Gringa was released in 2021, on the album “Gringa”.
Who composed the song “Gringa” by Bosh?
The song “Gringa” by Bosh was composed by Blaise Batisse, N'Gongo Christopher Sombi, Mounir Maarouf.

Most popular songs of Bosh

Other artists of Trap