Forever Yours

Christopher Brent Wood, Jonah Roy, Rich Paul

Lyrics Translation

She might be bad but she a stranger
She ain't got nothin' on that bitch
(She know the good things)

You know 'cause she might have everything that I want
But I never try it, no
Why would I?
What does it mean?
But this feeling's strange (but this feeling's strange)
It's something that I can't explain
I try to deny it, but I can't
The feeling's so strange
But this feeling's strange
It's something that I can't explain
I try to deny it, but I can't
And I won't let you down (I swear I won't let you down, down)
You have my word
Forever yours, forever yours
Yeah, girl I'm all yours

She might be bad but she a stranger
Ela pode ser má, mas ela é uma estranha
She ain't got nothin' on that bitch
Ela não tem nada naquela vadia
(She know the good things)
(Ela sabe das coisas boas)
You know 'cause she might have everything that I want
Você sabe, porque ela pode ter tudo que eu quero
But I never try it, no
Mas eu nunca tento, não
Why would I?
Por que eu tentaria?
What does it mean?
O que isso significa?
But this feeling's strange (but this feeling's strange)
Mas esse sentimento é estranho (mas esse sentimento é estranho)
It's something that I can't explain
É algo que eu não consigo explicar
I try to deny it, but I can't
Eu tento negar, mas não consigo
The feeling's so strange
O sentimento é tão estranho
But this feeling's strange
Mas esse sentimento é estranho
It's something that I can't explain
É algo que eu não consigo explicar
I try to deny it, but I can't
Eu tento negar, mas não consigo
And I won't let you down (I swear I won't let you down, down)
E eu não vou te decepcionar (eu juro que não vou te decepcionar, decepcionar)
You have my word
Você tem a minha palavra
Forever yours, forever yours
Para sempre seu, para sempre seu
Yeah, girl I'm all yours
Sim, garota, eu sou todo seu
She might be bad but she a stranger
Ella puede ser mala pero es una desconocida
She ain't got nothin' on that bitch
No tiene nada en comparación con esa perra
(She know the good things)
(Ella conoce las cosas buenas)
You know 'cause she might have everything that I want
Sabes, porque ella podría tener todo lo que quiero
But I never try it, no
Pero nunca lo intento, no
Why would I?
¿Por qué lo haría?
What does it mean?
¿Qué significa eso?
But this feeling's strange (but this feeling's strange)
Pero este sentimiento es extraño (pero este sentimiento es extraño)
It's something that I can't explain
Es algo que no puedo explicar
I try to deny it, but I can't
Intento negarlo, pero no puedo
The feeling's so strange
El sentimiento es tan extraño
But this feeling's strange
Pero este sentimiento es extraño
It's something that I can't explain
Es algo que no puedo explicar
I try to deny it, but I can't
Intento negarlo, pero no puedo
And I won't let you down (I swear I won't let you down, down)
Y no te defraudaré (juro que no te defraudaré, defraudaré)
You have my word
Tienes mi palabra
Forever yours, forever yours
Siempre tuyo, siempre tuyo
Yeah, girl I'm all yours
Sí, chica, soy todo tuyo
She might be bad but she a stranger
Elle pourrait être mauvaise mais elle est une étrangère
She ain't got nothin' on that bitch
Elle n'a rien sur cette garce
(She know the good things)
(Elle connaît les bonnes choses)
You know 'cause she might have everything that I want
Tu sais parce qu'elle pourrait avoir tout ce que je veux
But I never try it, no
Mais je n'essaie jamais, non
Why would I?
Pourquoi le ferais-je ?
What does it mean?
Qu'est-ce que ça signifie ?
But this feeling's strange (but this feeling's strange)
Mais ce sentiment est étrange (mais ce sentiment est étrange)
It's something that I can't explain
C'est quelque chose que je ne peux pas expliquer
I try to deny it, but I can't
J'essaie de le nier, mais je ne peux pas
The feeling's so strange
Le sentiment est si étrange
But this feeling's strange
Mais ce sentiment est étrange
It's something that I can't explain
C'est quelque chose que je ne peux pas expliquer
I try to deny it, but I can't
J'essaie de le nier, mais je ne peux pas
And I won't let you down (I swear I won't let you down, down)
Et je ne te laisserai pas tomber (je jure que je ne te laisserai pas tomber, tomber)
You have my word
Tu as ma parole
Forever yours, forever yours
Pour toujours à toi, pour toujours à toi
Yeah, girl I'm all yours
Oui, fille je suis tout à toi
She might be bad but she a stranger
Sie mag schlecht sein, aber sie ist eine Fremde
She ain't got nothin' on that bitch
Sie hat nichts gegen diese Schlampe
(She know the good things)
(Sie kennt die guten Dinge)
You know 'cause she might have everything that I want
Du weißt, denn sie könnte alles haben, was ich will
But I never try it, no
Aber ich habe es nie versucht, nein
Why would I?
Warum sollte ich?
What does it mean?
Was bedeutet das?
But this feeling's strange (but this feeling's strange)
Aber dieses Gefühl ist seltsam (aber dieses Gefühl ist seltsam)
It's something that I can't explain
Es ist etwas, das ich nicht erklären kann
I try to deny it, but I can't
Ich versuche es zu leugnen, aber ich kann nicht
The feeling's so strange
Das Gefühl ist so seltsam
But this feeling's strange
Aber dieses Gefühl ist seltsam
It's something that I can't explain
Es ist etwas, das ich nicht erklären kann
I try to deny it, but I can't
Ich versuche es zu leugnen, aber ich kann nicht
And I won't let you down (I swear I won't let you down, down)
Und ich werde dich nicht enttäuschen (Ich schwöre, ich werde dich nicht enttäuschen)
You have my word
Du hast mein Wort
Forever yours, forever yours
Für immer dein, für immer dein
Yeah, girl I'm all yours
Ja, Mädchen, ich gehöre ganz dir
She might be bad but she a stranger
Potrebbe essere cattiva ma è una sconosciuta
She ain't got nothin' on that bitch
Non ha nulla su quella stronza
(She know the good things)
(Lei conosce le cose buone)
You know 'cause she might have everything that I want
Lo sai perché potrebbe avere tutto ciò che voglio
But I never try it, no
Ma non ci provo mai, no
Why would I?
Perché dovrei?
What does it mean?
Cosa significa?
But this feeling's strange (but this feeling's strange)
Ma questa sensazione è strana (ma questa sensazione è strana)
It's something that I can't explain
È qualcosa che non riesco a spiegare
I try to deny it, but I can't
Cerco di negarlo, ma non posso
The feeling's so strange
La sensazione è così strana
But this feeling's strange
Ma questa sensazione è strana
It's something that I can't explain
È qualcosa che non riesco a spiegare
I try to deny it, but I can't
Cerco di negarlo, ma non posso
And I won't let you down (I swear I won't let you down, down)
E non ti deluderò (giuro che non ti deluderò, giù)
You have my word
Hai la mia parola
Forever yours, forever yours
Per sempre tua, per sempre tua
Yeah, girl I'm all yours
Sì, ragazza sono tutto tuo

Trivia about the song Forever Yours by Brent Faiyaz

When was the song “Forever Yours” released by Brent Faiyaz?
The song Forever Yours was released in 2023, on the album “Larger Than Life”.
Who composed the song “Forever Yours” by Brent Faiyaz?
The song “Forever Yours” by Brent Faiyaz was composed by Christopher Brent Wood, Jonah Roy, Rich Paul.

Most popular songs of Brent Faiyaz

Other artists of Contemporary R&B