Ok, toute ma vie, j'ai pris sur moi
Mais là, c'est fini, j'prends que la hala
Même les mains humides, tu peux m'pousser
J'ai pas peur de vivre, j'ai pas peur du vide
Cool-al, lon-Pi, Yes, putain, c'est l'fire
J'ai l'impression des fois que j'suis dans The Wire
J'me fais niquer, aller-retour Tanger, bon maintenant, j'suis là
Trois heures du mat', passe par derrière dans l'accès VIP, c'est nous
Tu m'fais mal, j'te fais du sale, glock nine, genou
J'ai pas l'time pour des cances-Va
J'claque 25 balles mais pas en rée-Soi
Fini l'époque, tah, le Clio 3, arsenal de guerre y a trop d'hala
On endort l'histoire, ouais, c'est bon y a R
Tant que c'est moi qui mange, vas-y cool
J'reviens plus tard, j'suis avec D.R
Cagoulé, ganté là j'te douille, remets-tu ma bouille?
Oui, c'est moi, vengeance comme regard les deux sont froids
Faut remettre l'église au milieu du llage-Vi
Les cloches sonnes mec t'es devenu ma proie
Plus l'time, j'suis buzzé, on fait plus les mêmes bêtises
Ça rafale, ça bute sec, plus dans l'bat' mais dans l'showbizz
16 piges commence les perquises, j'ai idée comme tour de Pise
Ça fais bizarre, dix morts plus tard de voir que ça persiste
J'ai tant souffert, j'ai pas oublié
À cœur ouvert pendant tant d'années
T'es parti, tu reviendras, c'est l'effet Brul-boomrangizé
Tu payeras tout c'que tu m'as fait
Comme ci t'allais pas t'en aller
Tu finiras en cendre et la tombe en guise de cendrier
11.43 dans le living, j'suis calibré comme G-Ling
J'suis l'genre de spécimen qui t'rentre l'opinel 12 sur le ring
J'vole les aurores boréales
Dunke fort à la clutch man
J'ai mal au cœur quand j'vois l'Tmax s'faire ken par les Burgman
My little friend fait des trous dans l'corps
Ce qu'on veut, c'est la paix, nous, on veut pas de ta mort
Calibré comme à Baltimore, rien qu'ils ont le mort
On me jette des sorts, c'est le schmett gros, I from to Paris
Sors la hala les gens cèdent aux caprices
Bientôt, j'arrête on fait la spank
Le gout du risque, litron valise
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Ok, toute ma vie, j'ai pris sur moi
Ok, all my life, I've taken it upon myself
Mais là, c'est fini, j'prends que la hala
But now, it's over, I only take the hala
Même les mains humides, tu peux m'pousser
Even with sweaty hands, you can push me
J'ai pas peur de vivre, j'ai pas peur du vide
I'm not afraid to live, I'm not afraid of the void
Cool-al, lon-Pi, Yes, putain, c'est l'fire
Cool-al, lon-Pi, Yes, damn, it's fire
J'ai l'impression des fois que j'suis dans The Wire
Sometimes I feel like I'm in The Wire
J'me fais niquer, aller-retour Tanger, bon maintenant, j'suis là
I get screwed, round trip to Tangier, well now, I'm here
Trois heures du mat', passe par derrière dans l'accès VIP, c'est nous
Three in the morning, go through the back in the VIP access, it's us
Tu m'fais mal, j'te fais du sale, glock nine, genou
You hurt me, I do you dirty, glock nine, knee
J'ai pas l'time pour des cances-Va
I don't have time for Va-cances
J'claque 25 balles mais pas en rée-Soi
I spend 25 bullets but not in rée-Soi
Fini l'époque, tah, le Clio 3, arsenal de guerre y a trop d'hala
The era is over, tah, the Clio 3, arsenal of war there's too much hala
On endort l'histoire, ouais, c'est bon y a R
We put the story to sleep, yeah, it's good there's R
Tant que c'est moi qui mange, vas-y cool
As long as it's me who eats, go ahead cool
J'reviens plus tard, j'suis avec D.R
I'll be back later, I'm with D.R
Cagoulé, ganté là j'te douille, remets-tu ma bouille?
Hooded, gloved now I'm screwing you, do you remember my face?
Oui, c'est moi, vengeance comme regard les deux sont froids
Yes, it's me, revenge like a look both are cold
Faut remettre l'église au milieu du llage-Vi
We need to put the church back in the middle of the village
Les cloches sonnes mec t'es devenu ma proie
The bells ring dude you've become my prey
Plus l'time, j'suis buzzé, on fait plus les mêmes bêtises
No more time, I'm buzzed, we don't make the same mistakes anymore
Ça rafale, ça bute sec, plus dans l'bat' mais dans l'showbizz
It bursts, it kills dry, no longer in the bat' but in the showbiz
16 piges commence les perquises, j'ai idée comme tour de Pise
16 years old start the searches, I have an idea like the tower of Pisa
Ça fais bizarre, dix morts plus tard de voir que ça persiste
It's weird, ten deaths later to see that it persists
J'ai tant souffert, j'ai pas oublié
I've suffered so much, I haven't forgotten
À cœur ouvert pendant tant d'années
Open hearted for so many years
T'es parti, tu reviendras, c'est l'effet Brul-boomrangizé
You left, you'll come back, it's the Brul-boomerang effect
Tu payeras tout c'que tu m'as fait
You'll pay for everything you've done to me
Comme ci t'allais pas t'en aller
As if you weren't going to leave
Tu finiras en cendre et la tombe en guise de cendrier
You'll end up in ashes and the tomb as an ashtray
11.43 dans le living, j'suis calibré comme G-Ling
11.43 in the living room, I'm calibrated like G-Ling
J'suis l'genre de spécimen qui t'rentre l'opinel 12 sur le ring
I'm the kind of specimen that gets you the opinel 12 in the ring
J'vole les aurores boréales
I steal the northern lights
Dunke fort à la clutch man
Dunk hard at the clutch man
J'ai mal au cœur quand j'vois l'Tmax s'faire ken par les Burgman
My heart hurts when I see the Tmax get screwed by the Burgman
My little friend fait des trous dans l'corps
My little friend makes holes in the body
Ce qu'on veut, c'est la paix, nous, on veut pas de ta mort
What we want is peace, we don't want your death
Calibré comme à Baltimore, rien qu'ils ont le mort
Calibrated like in Baltimore, they're just dead
On me jette des sorts, c'est le schmett gros, I from to Paris
They cast spells on me, it's the big schmett, I from to Paris
Sors la hala les gens cèdent aux caprices
Bring out the hala people give in to whims
Bientôt, j'arrête on fait la spank
Soon, I stop we do the spank
Le gout du risque, litron valise
The taste of risk, suitcase liter
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posed under San Pé, we enter the Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
On the heart, I have 100 wounds state R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
I have no more pity, in three days, I break
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Son of a bitch, you talk bad behind but never in front
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posed under San Pé, we enter the Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
On the heart, I have 100 wounds state R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
I have no more pity, in three days, I break
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Two-three grenades and I blow up your mother the bitches
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posed under San Pé, we enter the Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
On the heart, I have 100 wounds state R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
I have no more pity, in three days, I break
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Son of a bitch, you talk bad behind but never in front
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posed under San Pé, we enter the Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
On the heart, I have 100 wounds state R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
I have no more pity, in three days, I break
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Two-three grenades and I blow up your mother the bitches
Ok, toute ma vie, j'ai pris sur moi
Ok, toda a minha vida, eu me sacrifiquei
Mais là, c'est fini, j'prends que la hala
Mas agora acabou, só pego o hala
Même les mains humides, tu peux m'pousser
Mesmo com as mãos suadas, você pode me empurrar
J'ai pas peur de vivre, j'ai pas peur du vide
Não tenho medo de viver, não tenho medo do vazio
Cool-al, lon-Pi, Yes, putain, c'est l'fire
Cool-al, lon-Pi, Sim, droga, é o fogo
J'ai l'impression des fois que j'suis dans The Wire
Às vezes sinto que estou em The Wire
J'me fais niquer, aller-retour Tanger, bon maintenant, j'suis là
Estou sendo enganado, ida e volta para Tânger, bem, agora estou aqui
Trois heures du mat', passe par derrière dans l'accès VIP, c'est nous
Três da manhã, passando por trás no acesso VIP, somos nós
Tu m'fais mal, j'te fais du sale, glock nine, genou
Você me machuca, eu te faço sujo, glock nine, joelho
J'ai pas l'time pour des cances-Va
Não tenho tempo para cances-Va
J'claque 25 balles mais pas en rée-Soi
Gasto 25 balas mas não em rée-Soi
Fini l'époque, tah, le Clio 3, arsenal de guerre y a trop d'hala
Acabou a época, tah, o Clio 3, arsenal de guerra tem muito hala
On endort l'histoire, ouais, c'est bon y a R
Adormecemos a história, sim, está bom, tem R
Tant que c'est moi qui mange, vas-y cool
Enquanto sou eu quem come, vai com calma
J'reviens plus tard, j'suis avec D.R
Volto mais tarde, estou com D.R
Cagoulé, ganté là j'te douille, remets-tu ma bouille?
Encapuzado, enluvado, agora te engano, você se lembra do meu rosto?
Oui, c'est moi, vengeance comme regard les deux sont froids
Sim, sou eu, vingança como olhar, os dois são frios
Faut remettre l'église au milieu du llage-Vi
Precisamos colocar a igreja no meio da aldeia-Vi
Les cloches sonnes mec t'es devenu ma proie
Os sinos tocam, cara, você se tornou minha presa
Plus l'time, j'suis buzzé, on fait plus les mêmes bêtises
Não tenho mais tempo, estou ocupado, não cometemos mais os mesmos erros
Ça rafale, ça bute sec, plus dans l'bat' mais dans l'showbizz
Está chovendo balas, está matando a seco, não mais no bat, mas no showbiz
16 piges commence les perquises, j'ai idée comme tour de Pise
16 anos começam as buscas, tenho ideias como a Torre de Pisa
Ça fais bizarre, dix morts plus tard de voir que ça persiste
É estranho, dez mortes depois, ver que persiste
J'ai tant souffert, j'ai pas oublié
Sofri tanto, não esqueci
À cœur ouvert pendant tant d'années
De coração aberto por tantos anos
T'es parti, tu reviendras, c'est l'effet Brul-boomrangizé
Você foi embora, você vai voltar, é o efeito Brul-boomerang
Tu payeras tout c'que tu m'as fait
Você vai pagar por tudo que me fez
Comme ci t'allais pas t'en aller
Como se você não fosse embora
Tu finiras en cendre et la tombe en guise de cendrier
Você vai acabar em cinzas e o túmulo como cinzeiro
11.43 dans le living, j'suis calibré comme G-Ling
11.43 na sala, estou calibrado como G-Ling
J'suis l'genre de spécimen qui t'rentre l'opinel 12 sur le ring
Sou o tipo de espécime que te entra o opinel 12 no ringue
J'vole les aurores boréales
Roubo as auroras boreais
Dunke fort à la clutch man
Dunke forte no clutch man
J'ai mal au cœur quand j'vois l'Tmax s'faire ken par les Burgman
Dói o coração quando vejo o Tmax sendo fodido pelos Burgman
My little friend fait des trous dans l'corps
Meu pequeno amigo faz buracos no corpo
Ce qu'on veut, c'est la paix, nous, on veut pas de ta mort
O que queremos é a paz, não queremos a sua morte
Calibré comme à Baltimore, rien qu'ils ont le mort
Calibrado como em Baltimore, só que eles estão mortos
On me jette des sorts, c'est le schmett gros, I from to Paris
Estão me jogando feitiços, é o schmett grosso, eu sou de Paris
Sors la hala les gens cèdent aux caprices
Tira o hala, as pessoas cedem aos caprichos
Bientôt, j'arrête on fait la spank
Em breve, vou parar, vamos fazer a spank
Le gout du risque, litron valise
O gosto do risco, litro mala
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Relaxado sob San Pé, entramos no Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
No coração, tenho 100 feridas estado R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Não tenho mais piedade, em três dias, faço o roubo
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Filho da p', você fala mal por trás mas nunca na cara
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Relaxado sob San Pé, entramos no Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
No coração, tenho 100 feridas estado R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Não tenho mais piedade, em três dias, faço o roubo
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Duas ou três granadas e eu explodo suas mães, as vadias
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Relaxado sob San Pé, entramos no Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
No coração, tenho 100 feridas estado R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Não tenho mais piedade, em três dias, faço o roubo
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Filho da p', você fala mal por trás mas nunca na cara
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Relaxado sob San Pé, entramos no Sans Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
No coração, tenho 100 feridas estado R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Não tenho mais piedade, em três dias, faço o roubo
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Duas ou três granadas e eu explodo suas mães, as vadias
Ok, toute ma vie, j'ai pris sur moi
Ok, toda mi vida, me he hecho cargo
Mais là, c'est fini, j'prends que la hala
Pero ahora, se acabó, solo tomo la hala
Même les mains humides, tu peux m'pousser
Incluso con las manos húmedas, puedes empujarme
J'ai pas peur de vivre, j'ai pas peur du vide
No tengo miedo de vivir, no tengo miedo del vacío
Cool-al, lon-Pi, Yes, putain, c'est l'fire
Cool-al, lon-Pi, Sí, maldita sea, es el fuego
J'ai l'impression des fois que j'suis dans The Wire
A veces siento que estoy en The Wire
J'me fais niquer, aller-retour Tanger, bon maintenant, j'suis là
Me están jodiendo, ida y vuelta a Tánger, bueno, ahora estoy aquí
Trois heures du mat', passe par derrière dans l'accès VIP, c'est nous
Tres de la mañana, pasa por detrás en el acceso VIP, somos nosotros
Tu m'fais mal, j'te fais du sale, glock nine, genou
Me haces daño, te hago daño, glock nine, rodilla
J'ai pas l'time pour des cances-Va
No tengo tiempo para Va-cances
J'claque 25 balles mais pas en rée-Soi
Gasto 25 balas pero no en rée-Soi
Fini l'époque, tah, le Clio 3, arsenal de guerre y a trop d'hala
Se acabó la época, tah, el Clio 3, arsenal de guerra hay demasiado hala
On endort l'histoire, ouais, c'est bon y a R
Adormecemos la historia, sí, está bien hay R
Tant que c'est moi qui mange, vas-y cool
Mientras sea yo quien coma, ve tranquilo
J'reviens plus tard, j'suis avec D.R
Vuelvo más tarde, estoy con D.R
Cagoulé, ganté là j'te douille, remets-tu ma bouille?
Encapuchado, con guantes, te engaño, ¿recuerdas mi cara?
Oui, c'est moi, vengeance comme regard les deux sont froids
Sí, soy yo, venganza como mirada, ambos son fríos
Faut remettre l'église au milieu du llage-Vi
Hay que poner la iglesia en medio del llage-Vi
Les cloches sonnes mec t'es devenu ma proie
Las campanas suenan, te has convertido en mi presa
Plus l'time, j'suis buzzé, on fait plus les mêmes bêtises
No hay más tiempo, estoy emocionado, ya no cometemos los mismos errores
Ça rafale, ça bute sec, plus dans l'bat' mais dans l'showbizz
Ráfagas, matan en seco, ya no en la batalla sino en el showbiz
16 piges commence les perquises, j'ai idée comme tour de Pise
16 años comienzan las perquisas, tengo una idea como la torre de Pisa
Ça fais bizarre, dix morts plus tard de voir que ça persiste
Es extraño, diez muertes más tarde ver que persiste
J'ai tant souffert, j'ai pas oublié
He sufrido tanto, no he olvidado
À cœur ouvert pendant tant d'années
A corazón abierto durante tantos años
T'es parti, tu reviendras, c'est l'effet Brul-boomrangizé
Te fuiste, volverás, es el efecto Brul-boomerang
Tu payeras tout c'que tu m'as fait
Pagarás todo lo que me has hecho
Comme ci t'allais pas t'en aller
Como si no te fueras a ir
Tu finiras en cendre et la tombe en guise de cendrier
Terminarás en cenizas y la tumba como cenicero
11.43 dans le living, j'suis calibré comme G-Ling
11.43 en la sala de estar, estoy calibrado como G-Ling
J'suis l'genre de spécimen qui t'rentre l'opinel 12 sur le ring
Soy el tipo de espécimen que te mete el opinel 12 en el ring
J'vole les aurores boréales
Robo las auroras boreales
Dunke fort à la clutch man
Dunke fuerte en el clutch man
J'ai mal au cœur quand j'vois l'Tmax s'faire ken par les Burgman
Me duele el corazón cuando veo al Tmax ser jodido por los Burgman
My little friend fait des trous dans l'corps
Mi pequeño amigo hace agujeros en el cuerpo
Ce qu'on veut, c'est la paix, nous, on veut pas de ta mort
Lo que queremos es la paz, no queremos tu muerte
Calibré comme à Baltimore, rien qu'ils ont le mort
Calibrado como en Baltimore, solo tienen la muerte
On me jette des sorts, c'est le schmett gros, I from to Paris
Me echan hechizos, es el schmett grande, soy de París
Sors la hala les gens cèdent aux caprices
Saca la hala, la gente cede a los caprichos
Bientôt, j'arrête on fait la spank
Pronto, paro, hacemos la spank
Le gout du risque, litron valise
El sabor del riesgo, litro maleta
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posado bajo San Pé, entramos en la Sin Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
En el corazón, tengo 100 heridas estado R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
No tengo más piedad, en tres días, hago el robo
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Hijo de p', hablas mal detrás pero nunca en la cara
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posado bajo San Pé, entramos en la Sin Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
En el corazón, tengo 100 heridas estado R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
No tengo más piedad, en tres días, hago el robo
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Dos o tres granadas y hago explotar a tus madres, las perras
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posado bajo San Pé, entramos en la Sin Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
En el corazón, tengo 100 heridas estado R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
No tengo más piedad, en tres días, hago el robo
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Hijo de p', hablas mal detrás pero nunca en la cara
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posado bajo San Pé, entramos en la Sin Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
En el corazón, tengo 100 heridas estado R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
No tengo más piedad, en tres días, hago el robo
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Dos o tres granadas y hago explotar a tus madres, las perras
Ok, toute ma vie, j'ai pris sur moi
Ok, mein ganzes Leben lang habe ich es auf mich genommen
Mais là, c'est fini, j'prends que la hala
Aber jetzt ist es vorbei, ich nehme nur das Hala
Même les mains humides, tu peux m'pousser
Selbst mit feuchten Händen kannst du mich stoßen
J'ai pas peur de vivre, j'ai pas peur du vide
Ich habe keine Angst zu leben, ich habe keine Angst vor der Leere
Cool-al, lon-Pi, Yes, putain, c'est l'fire
Cool-al, lon-Pi, Ja, verdammt, es ist das Feuer
J'ai l'impression des fois que j'suis dans The Wire
Manchmal habe ich das Gefühl, ich bin in The Wire
J'me fais niquer, aller-retour Tanger, bon maintenant, j'suis là
Ich werde verarscht, hin und her nach Tanger, gut, jetzt bin ich hier
Trois heures du mat', passe par derrière dans l'accès VIP, c'est nous
Drei Uhr morgens, wir kommen durch den VIP-Zugang von hinten, das sind wir
Tu m'fais mal, j'te fais du sale, glock nine, genou
Du tust mir weh, ich mache dir Dreck, Glock nine, Knie
J'ai pas l'time pour des cances-Va
Ich habe keine Zeit für Va-Krebse
J'claque 25 balles mais pas en rée-Soi
Ich knalle 25 Kugeln ab, aber nicht in Soi
Fini l'époque, tah, le Clio 3, arsenal de guerre y a trop d'hala
Die Zeiten sind vorbei, tah, der Clio 3, Kriegsarsenal, es gibt zu viel Hala
On endort l'histoire, ouais, c'est bon y a R
Wir lullen die Geschichte ein, ja, es ist gut, es gibt R
Tant que c'est moi qui mange, vas-y cool
Solange ich derjenige bin, der isst, geh ruhig vor
J'reviens plus tard, j'suis avec D.R
Ich komme später zurück, ich bin mit D.R
Cagoulé, ganté là j'te douille, remets-tu ma bouille?
Mit Kapuze und Handschuhen, ich täusche dich, erinnerst du dich an mein Gesicht?
Oui, c'est moi, vengeance comme regard les deux sont froids
Ja, das bin ich, Rache wie ein Blick, beide sind kalt
Faut remettre l'église au milieu du llage-Vi
Die Kirche muss wieder in die Mitte des Dorfes gestellt werden
Les cloches sonnes mec t'es devenu ma proie
Die Glocken läuten, Mann, du bist meine Beute geworden
Plus l'time, j'suis buzzé, on fait plus les mêmes bêtises
Keine Zeit mehr, ich bin high, wir machen nicht mehr die gleichen Dummheiten
Ça rafale, ça bute sec, plus dans l'bat' mais dans l'showbizz
Es prasselt, es tötet trocken, nicht mehr im Kampf, sondern im Showbiz
16 piges commence les perquises, j'ai idée comme tour de Pise
Mit 16 beginnen die Durchsuchungen, ich habe eine Idee wie der schiefe Turm von Pisa
Ça fais bizarre, dix morts plus tard de voir que ça persiste
Es ist seltsam, zehn Tote später zu sehen, dass es weitergeht
J'ai tant souffert, j'ai pas oublié
Ich habe so gelitten, ich habe nicht vergessen
À cœur ouvert pendant tant d'années
Mit offenem Herzen für so viele Jahre
T'es parti, tu reviendras, c'est l'effet Brul-boomrangizé
Du bist gegangen, du wirst zurückkommen, das ist der Brul-Boomerang-Effekt
Tu payeras tout c'que tu m'as fait
Du wirst für alles bezahlen, was du mir angetan hast
Comme ci t'allais pas t'en aller
Als ob du nicht gehen würdest
Tu finiras en cendre et la tombe en guise de cendrier
Du wirst zu Asche werden und das Grab wird als Aschenbecher dienen
11.43 dans le living, j'suis calibré comme G-Ling
11.43 im Wohnzimmer, ich bin kalibriert wie G-Ling
J'suis l'genre de spécimen qui t'rentre l'opinel 12 sur le ring
Ich bin die Art von Spezimen, die dir das Opinel 12 in den Ring steckt
J'vole les aurores boréales
Ich stehle die Polarlichter
Dunke fort à la clutch man
Dunke stark in der Clutch man
J'ai mal au cœur quand j'vois l'Tmax s'faire ken par les Burgman
Es tut mir weh, wenn ich sehe, wie der Tmax von den Burgman gefickt wird
My little friend fait des trous dans l'corps
Mein kleiner Freund macht Löcher im Körper
Ce qu'on veut, c'est la paix, nous, on veut pas de ta mort
Was wir wollen, ist Frieden, wir wollen deinen Tod nicht
Calibré comme à Baltimore, rien qu'ils ont le mort
Kalibriert wie in Baltimore, sie sind nur tot
On me jette des sorts, c'est le schmett gros, I from to Paris
Man wirft mir Flüche zu, es ist der große Schmett, ich komme aus Paris
Sors la hala les gens cèdent aux caprices
Holt das Hala raus, die Leute geben den Launen nach
Bientôt, j'arrête on fait la spank
Bald höre ich auf, wir machen den Spank
Le gout du risque, litron valise
Der Geschmack des Risikos, Koffer voller Liter
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Entspannt unter San Pé, wir bringen die Sans Pitax rein
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
Auf dem Herzen habe ich 100 Wunden, Zustand R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Ich habe kein Mitleid mehr, in drei Tagen mache ich den Bruch
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Sohn einer Hure, du redest schlecht hinter meinem Rücken, aber nie ins Gesicht
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Entspannt unter San Pé, wir bringen die Sans Pitax rein
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
Auf dem Herzen habe ich 100 Wunden, Zustand R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Ich habe kein Mitleid mehr, in drei Tagen mache ich den Bruch
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Zwei oder drei Granaten und ich lasse eure Mütter in die Luft gehen
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Entspannt unter San Pé, wir bringen die Sans Pitax rein
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
Auf dem Herzen habe ich 100 Wunden, Zustand R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Ich habe kein Mitleid mehr, in drei Tagen mache ich den Bruch
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Sohn einer Hure, du redest schlecht hinter meinem Rücken, aber nie ins Gesicht
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Entspannt unter San Pé, wir bringen die Sans Pitax rein
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
Auf dem Herzen habe ich 100 Wunden, Zustand R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Ich habe kein Mitleid mehr, in drei Tagen mache ich den Bruch
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Zwei oder drei Granaten und ich lasse eure Mütter in die Luft gehen
Ok, toute ma vie, j'ai pris sur moi
Ok, tutta la mia vita, ho preso su di me
Mais là, c'est fini, j'prends que la hala
Ma ora, è finita, prendo solo la hala
Même les mains humides, tu peux m'pousser
Anche con le mani umide, puoi spingermi
J'ai pas peur de vivre, j'ai pas peur du vide
Non ho paura di vivere, non ho paura del vuoto
Cool-al, lon-Pi, Yes, putain, c'est l'fire
Cool-al, lon-Pi, Sì, cazzo, è il fuoco
J'ai l'impression des fois que j'suis dans The Wire
A volte ho l'impressione di essere in The Wire
J'me fais niquer, aller-retour Tanger, bon maintenant, j'suis là
Mi fanno fregare, andata e ritorno a Tangeri, bene ora, sono qui
Trois heures du mat', passe par derrière dans l'accès VIP, c'est nous
Tre di notte, passa dietro nell'accesso VIP, siamo noi
Tu m'fais mal, j'te fais du sale, glock nine, genou
Mi fai male, ti faccio del male, glock nine, ginocchio
J'ai pas l'time pour des cances-Va
Non ho tempo per i cances-Va
J'claque 25 balles mais pas en rée-Soi
Sbatto 25 pallottole ma non in rée-Soi
Fini l'époque, tah, le Clio 3, arsenal de guerre y a trop d'hala
Finita l'epoca, tah, la Clio 3, arsenale di guerra c'è troppa hala
On endort l'histoire, ouais, c'est bon y a R
Addormentiamo la storia, sì, va bene c'è R
Tant que c'est moi qui mange, vas-y cool
Finché sono io che mangio, vai tranquillo
J'reviens plus tard, j'suis avec D.R
Torno più tardi, sono con D.R
Cagoulé, ganté là j'te douille, remets-tu ma bouille?
Incappucciato, guantato ora ti frego, ricordi la mia faccia?
Oui, c'est moi, vengeance comme regard les deux sont froids
Sì, sono io, vendetta come sguardo entrambi sono freddi
Faut remettre l'église au milieu du llage-Vi
Bisogna rimettere la chiesa al centro del villaggio
Les cloches sonnes mec t'es devenu ma proie
Le campane suonano ragazzo sei diventato la mia preda
Plus l'time, j'suis buzzé, on fait plus les mêmes bêtises
Non ho più tempo, sono eccitato, non facciamo più gli stessi errori
Ça rafale, ça bute sec, plus dans l'bat' mais dans l'showbizz
Spara a raffica, uccide secco, non più nel battaglione ma nello showbiz
16 piges commence les perquises, j'ai idée comme tour de Pise
16 anni inizia le perquisizioni, ho un'idea come la torre di Pisa
Ça fais bizarre, dix morts plus tard de voir que ça persiste
Fa strano, dieci morti più tardi vedere che persiste
J'ai tant souffert, j'ai pas oublié
Ho sofferto tanto, non ho dimenticato
À cœur ouvert pendant tant d'années
A cuore aperto per tanti anni
T'es parti, tu reviendras, c'est l'effet Brul-boomrangizé
Sei andato, tornerai, è l'effetto Brul-boomerang
Tu payeras tout c'que tu m'as fait
Pagherai tutto quello che mi hai fatto
Comme ci t'allais pas t'en aller
Come se non te ne andassi
Tu finiras en cendre et la tombe en guise de cendrier
Finirai in cenere e la tomba come posacenere
11.43 dans le living, j'suis calibré comme G-Ling
11.43 nel soggiorno, sono calibrato come G-Ling
J'suis l'genre de spécimen qui t'rentre l'opinel 12 sur le ring
Sono il tipo di esemplare che ti mette l'opinel 12 sul ring
J'vole les aurores boréales
Rubo le aurore boreali
Dunke fort à la clutch man
Dunke forte alla clutch man
J'ai mal au cœur quand j'vois l'Tmax s'faire ken par les Burgman
Mi fa male il cuore quando vedo il Tmax farsi ken dai Burgman
My little friend fait des trous dans l'corps
Il mio piccolo amico fa buchi nel corpo
Ce qu'on veut, c'est la paix, nous, on veut pas de ta mort
Quello che vogliamo è la pace, non vogliamo la tua morte
Calibré comme à Baltimore, rien qu'ils ont le mort
Calibrato come a Baltimore, solo che hanno il morto
On me jette des sorts, c'est le schmett gros, I from to Paris
Mi lanciano incantesimi, è il grosso schmett, vengo da Parigi
Sors la hala les gens cèdent aux caprices
Tira fuori la hala la gente cede ai capricci
Bientôt, j'arrête on fait la spank
Presto, smetto facciamo la spank
Le gout du risque, litron valise
Il gusto del rischio, litro valigia
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posato sotto San Pé, entriamo la Senza Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
Sul cuore, ho 100 ferite stato R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Non ho più pietà, in tre giorni, faccio il colpo
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Figlio di puttana, parli male dietro ma mai in faccia
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posato sotto San Pé, entriamo la Senza Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
Sul cuore, ho 100 ferite stato R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Non ho più pietà, in tre giorni, faccio il colpo
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Due-tre granate e faccio saltare le vostre madri, le stronze
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posato sotto San Pé, entriamo la Senza Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
Sul cuore, ho 100 ferite stato R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Non ho più pietà, in tre giorni, faccio il colpo
Fils de p', tu parles mal derrière mais jamais en face
Figlio di puttana, parli male dietro ma mai in faccia
Posé sous San Pé, on rentre la Sans Pitax
Posato sotto San Pé, entriamo la Senza Pitax
Sur le cœur, j'ai 100 plaies état R.S.V
Sul cuore, ho 100 ferite stato R.S.V
J'ai plus de pitié, en trois jours, j'fais la casse
Non ho più pietà, in tre giorni, faccio il colpo
Deux-trois grenades et j'fais sauter vos mère les connasses
Due-tre granate e faccio saltare le vostre madri, le stronze