Just The Way You Are [Remix]

Khari Cain, Peter Gene Hernandez, Philip Martin II Lawrence, Ari Levine, Khalil Walton

Lyrics Translation

First rule, never let 'em change you
Rule two, do you to the fullest (to the fullest)
And never be ashamed to
You're just good at what they can't do
And they hate that, they wanna paint you
In their color, put you in another
But what they don't accept, and what they don't see
The best thing is what you already be

Oh, her eyes, her eyes make the stars look like they're not shinin'
Her hair, her hair falls perfectly without her trying
She's so beautiful and I tell her everyday
Yeah, I know, I know when I compliment her she won't believe me
And it's so, it's so sad to think that she don't see what I see
But every time she asks me "Do I look okay?"
I say

When I see your face
There's not a thing that I would change
'cause you're amazing
Just the way you are
And when you smile
The whole world stops and stares for a while
'Cause girl you're amazing
Just the way you are
Yeah

Her lips, her lips, I could kiss them all day if she'd let me
Her laugh, her laugh she hates but I think it's so sexy
She's so beautiful, and I tell her everyday

Oh, you know, you know, you know I'd never ask you to change
If perfect's what you're searching for then just stay the same
So don't even bother asking if you look okay
You know I'll say

When I see your face
There's not a thing that I would change
'Cause you're amazing
Just the way you are
And when you smile
The whole world stops and stares for a while
'Cause girl, you're amazing
Just the way you are, yeah

Uh yeah, the definition of real is
If you don't feel it, then you don't feel it
Don't conceal it, don't be fair
You look great, don't need silicone to build it
Or Botox to kill it
You just killing off spirit
And you the one that you gotta live with
So don't get caught up in appearance
And see the inner beauty when you look off in the mirrors

The way you are
The way you are
Girl, you're amazing
Just the way you are

When I see your face
There's not a thing that I would change
'Cause you're amazing
Just the way you are
And when you smile
The whole world stops and stares for a while
'Cause girl, you're amazing
Just the way you are
Yeah

First rule, never let 'em change you
Primeira regra, nunca deixe eles te mudarem
Rule two, do you to the fullest (to the fullest)
Regra dois, seja você ao máximo (ao máximo)
And never be ashamed to
E nunca tenha vergonha de
You're just good at what they can't do
Você é apenas bom no que eles não conseguem fazer
And they hate that, they wanna paint you
E eles odeiam isso, eles querem te pintar
In their color, put you in another
Na cor deles, colocar você em outra
But what they don't accept, and what they don't see
Mas o que eles não aceitam, e o que eles não veem
The best thing is what you already be
A melhor coisa é o que você já é
Oh, her eyes, her eyes make the stars look like they're not shinin'
Oh, os olhos dela, os olhos dela fazem as estrelas parecerem que não estão brilhando
Her hair, her hair falls perfectly without her trying
O cabelo dela, o cabelo dela cai perfeitamente sem ela tentar
She's so beautiful and I tell her everyday
Ela é tão linda e eu digo a ela todos os dias
Yeah, I know, I know when I compliment her she won't believe me
Sim, eu sei, eu sei quando eu a elogio ela não acredita em mim
And it's so, it's so sad to think that she don't see what I see
E é tão, tão triste pensar que ela não vê o que eu vejo
But every time she asks me "Do I look okay?"
Mas toda vez que ela me pergunta "Eu estou bem?"
I say
Eu digo
When I see your face
Quando eu vejo seu rosto
There's not a thing that I would change
Não há nada que eu mudaria
'cause you're amazing
Porque você é incrível
Just the way you are
Do jeito que você é
And when you smile
E quando você sorri
The whole world stops and stares for a while
O mundo inteiro para e olha por um tempo
'Cause girl you're amazing
Porque garota, você é incrível
Just the way you are
Do jeito que você é
Yeah
Sim
Her lips, her lips, I could kiss them all day if she'd let me
Os lábios dela, os lábios dela, eu poderia beijá-los o dia todo se ela deixasse
Her laugh, her laugh she hates but I think it's so sexy
A risada dela, a risada dela ela odeia, mas eu acho tão sexy
She's so beautiful, and I tell her everyday
Ela é tão linda, e eu digo a ela todos os dias
Oh, you know, you know, you know I'd never ask you to change
Oh, você sabe, você sabe, você sabe que eu nunca pediria para você mudar
If perfect's what you're searching for then just stay the same
Se a perfeição é o que você está procurando, então continue a mesma
So don't even bother asking if you look okay
Então nem se preocupe em perguntar se você está bem
You know I'll say
Você sabe o que eu vou dizer
When I see your face
Quando eu vejo seu rosto
There's not a thing that I would change
Não há nada que eu mudaria
'Cause you're amazing
Porque você é incrível
Just the way you are
Do jeito que você é
And when you smile
E quando você sorri
The whole world stops and stares for a while
O mundo inteiro para e olha por um tempo
'Cause girl, you're amazing
Porque garota, você é incrível
Just the way you are, yeah
Do jeito que você é, sim
Uh yeah, the definition of real is
Uh sim, a definição de real é
If you don't feel it, then you don't feel it
Se você não sente, então você não sente
Don't conceal it, don't be fair
Não esconda, não seja justo
You look great, don't need silicone to build it
Você está ótima, não precisa de silicone para construir
Or Botox to kill it
Ou Botox para matar
You just killing off spirit
Você está apenas matando o espírito
And you the one that you gotta live with
E você é a única com quem você tem que viver
So don't get caught up in appearance
Então não se preocupe com a aparência
And see the inner beauty when you look off in the mirrors
E veja a beleza interior quando você olha no espelho
The way you are
Do jeito que você é
The way you are
Do jeito que você é
Girl, you're amazing
Garota, você é incrível
Just the way you are
Do jeito que você é
When I see your face
Quando eu vejo seu rosto
There's not a thing that I would change
Não há nada que eu mudaria
'Cause you're amazing
Porque você é incrível
Just the way you are
Do jeito que você é
And when you smile
E quando você sorri
The whole world stops and stares for a while
O mundo inteiro para e olha por um tempo
'Cause girl, you're amazing
Porque garota, você é incrível
Just the way you are
Do jeito que você é
Yeah
Sim
First rule, never let 'em change you
Primera regla, nunca dejes que te cambien
Rule two, do you to the fullest (to the fullest)
Regla dos, sé tú mismo al máximo (al máximo)
And never be ashamed to
Y nunca te avergüences de
You're just good at what they can't do
Eres simplemente bueno en lo que ellos no pueden hacer
And they hate that, they wanna paint you
Y eso les molesta, quieren pintarte
In their color, put you in another
En su color, ponerte en otro
But what they don't accept, and what they don't see
Pero lo que no aceptan, y lo que no ven
The best thing is what you already be
Lo mejor es lo que ya eres
Oh, her eyes, her eyes make the stars look like they're not shinin'
Oh, sus ojos, sus ojos hacen que las estrellas parezcan que no están brillando
Her hair, her hair falls perfectly without her trying
Su cabello, su cabello cae perfectamente sin que ella lo intente
She's so beautiful and I tell her everyday
Es tan hermosa y se lo digo todos los días
Yeah, I know, I know when I compliment her she won't believe me
Sí, lo sé, lo sé, cuando la elogio, ella no me cree
And it's so, it's so sad to think that she don't see what I see
Y es tan, es tan triste pensar que ella no ve lo que yo veo
But every time she asks me "Do I look okay?"
Pero cada vez que ella me pregunta "¿Me veo bien?"
I say
Yo digo
When I see your face
Cuando veo tu cara
There's not a thing that I would change
No hay nada que cambiaría
'cause you're amazing
Porque eres increíble
Just the way you are
Tal como eres
And when you smile
Y cuando sonríes
The whole world stops and stares for a while
El mundo entero se detiene y se queda mirando por un rato
'Cause girl you're amazing
Porque chica, eres increíble
Just the way you are
Tal como eres
Yeah
Her lips, her lips, I could kiss them all day if she'd let me
Sus labios, sus labios, podría besarlos todo el día si ella me dejara
Her laugh, her laugh she hates but I think it's so sexy
Su risa, su risa, ella la odia pero yo creo que es muy sexy
She's so beautiful, and I tell her everyday
Es tan hermosa, y se lo digo todos los días
Oh, you know, you know, you know I'd never ask you to change
Oh, tú sabes, tú sabes, tú sabes que nunca te pediría que cambies
If perfect's what you're searching for then just stay the same
Si lo que buscas es la perfección, entonces quédate igual
So don't even bother asking if you look okay
Así que ni siquiera te molestes en preguntar si te ves bien
You know I'll say
Sabes que diré
When I see your face
Cuando veo tu cara
There's not a thing that I would change
No hay nada que cambiaría
'Cause you're amazing
Porque eres increíble
Just the way you are
Tal como eres
And when you smile
Y cuando sonríes
The whole world stops and stares for a while
El mundo entero se detiene y se queda mirando por un rato
'Cause girl, you're amazing
Porque chica, eres increíble
Just the way you are, yeah
Tal como eres, sí
Uh yeah, the definition of real is
Uh sí, la definición de real es
If you don't feel it, then you don't feel it
Si no lo sientes, entonces no lo sientes
Don't conceal it, don't be fair
No lo ocultes, no seas justo
You look great, don't need silicone to build it
Te ves genial, no necesitas silicona para construirlo
Or Botox to kill it
O Botox para matarlo
You just killing off spirit
Solo estás matando el espíritu
And you the one that you gotta live with
Y eres la única con la que tienes que vivir
So don't get caught up in appearance
Así que no te dejes atrapar por la apariencia
And see the inner beauty when you look off in the mirrors
Y ve la belleza interior cuando te miras en los espejos
The way you are
La forma en que eres
The way you are
La forma en que eres
Girl, you're amazing
Chica, eres increíble
Just the way you are
Tal como eres
When I see your face
Cuando veo tu cara
There's not a thing that I would change
No hay nada que cambiaría
'Cause you're amazing
Porque eres increíble
Just the way you are
Tal como eres
And when you smile
Y cuando sonríes
The whole world stops and stares for a while
El mundo entero se detiene y se queda mirando por un rato
'Cause girl, you're amazing
Porque chica, eres increíble
Just the way you are
Tal como eres
Yeah
First rule, never let 'em change you
Première règle, ne les laisse jamais te changer
Rule two, do you to the fullest (to the fullest)
Deuxième règle, sois toi-même à fond (à fond)
And never be ashamed to
Et n'en aie jamais honte
You're just good at what they can't do
Tu es juste bon dans ce qu'ils ne peuvent pas faire
And they hate that, they wanna paint you
Et ils détestent ça, ils veulent te peindre
In their color, put you in another
Dans leur couleur, te mettre dans une autre
But what they don't accept, and what they don't see
Mais ce qu'ils n'acceptent pas, et ce qu'ils ne voient pas
The best thing is what you already be
La meilleure chose est ce que tu es déjà
Oh, her eyes, her eyes make the stars look like they're not shinin'
Oh, ses yeux, ses yeux font paraître les étoiles comme si elles ne brillaient pas
Her hair, her hair falls perfectly without her trying
Ses cheveux, ses cheveux tombent parfaitement sans qu'elle n'essaie
She's so beautiful and I tell her everyday
Elle est si belle et je le lui dis tous les jours
Yeah, I know, I know when I compliment her she won't believe me
Oui, je sais, je sais quand je la complimente elle ne me croit pas
And it's so, it's so sad to think that she don't see what I see
Et c'est si triste de penser qu'elle ne voit pas ce que je vois
But every time she asks me "Do I look okay?"
Mais chaque fois qu'elle me demande "Est-ce que je suis bien ?"
I say
Je dis
When I see your face
Quand je vois ton visage
There's not a thing that I would change
Il n'y a rien que je voudrais changer
'cause you're amazing
Parce que tu es incroyable
Just the way you are
Juste comme tu es
And when you smile
Et quand tu souris
The whole world stops and stares for a while
Le monde entier s'arrête et te regarde pendant un moment
'Cause girl you're amazing
Parce que fille, tu es incroyable
Just the way you are
Juste comme tu es
Yeah
Oui
Her lips, her lips, I could kiss them all day if she'd let me
Ses lèvres, ses lèvres, je pourrais les embrasser toute la journée si elle me laissait
Her laugh, her laugh she hates but I think it's so sexy
Son rire, son rire qu'elle déteste mais que je trouve si sexy
She's so beautiful, and I tell her everyday
Elle est si belle, et je le lui dis tous les jours
Oh, you know, you know, you know I'd never ask you to change
Oh, tu sais, tu sais, tu sais que je ne te demanderais jamais de changer
If perfect's what you're searching for then just stay the same
Si la perfection est ce que tu recherches alors reste la même
So don't even bother asking if you look okay
Alors ne te donne même pas la peine de demander si tu as l'air bien
You know I'll say
Tu sais ce que je dirai
When I see your face
Quand je vois ton visage
There's not a thing that I would change
Il n'y a rien que je voudrais changer
'Cause you're amazing
Parce que tu es incroyable
Just the way you are
Juste comme tu es
And when you smile
Et quand tu souris
The whole world stops and stares for a while
Le monde entier s'arrête et te regarde pendant un moment
'Cause girl, you're amazing
Parce que fille, tu es incroyable
Just the way you are, yeah
Juste comme tu es, oui
Uh yeah, the definition of real is
Uh ouais, la définition du réel est
If you don't feel it, then you don't feel it
Si tu ne le ressens pas, alors tu ne le ressens pas
Don't conceal it, don't be fair
Ne le cache pas, ne sois pas juste
You look great, don't need silicone to build it
Tu es superbe, tu n'as pas besoin de silicone pour le construire
Or Botox to kill it
Ou de Botox pour le tuer
You just killing off spirit
Tu tues juste l'esprit
And you the one that you gotta live with
Et tu es celle avec qui tu dois vivre
So don't get caught up in appearance
Alors ne te laisse pas prendre par l'apparence
And see the inner beauty when you look off in the mirrors
Et vois la beauté intérieure quand tu te regardes dans le miroir
The way you are
La façon dont tu es
The way you are
La façon dont tu es
Girl, you're amazing
Fille, tu es incroyable
Just the way you are
Juste comme tu es
When I see your face
Quand je vois ton visage
There's not a thing that I would change
Il n'y a rien que je voudrais changer
'Cause you're amazing
Parce que tu es incroyable
Just the way you are
Juste comme tu es
And when you smile
Et quand tu souris
The whole world stops and stares for a while
Le monde entier s'arrête et te regarde pendant un moment
'Cause girl, you're amazing
Parce que fille, tu es incroyable
Just the way you are
Juste comme tu es
Yeah
Oui
First rule, never let 'em change you
Erste Regel, lass dich niemals verändern
Rule two, do you to the fullest (to the fullest)
Zweite Regel, sei du selbst bis zum Äußersten (bis zum Äußersten)
And never be ashamed to
Und schäme dich niemals dafür
You're just good at what they can't do
Du bist einfach gut in dem, was sie nicht können
And they hate that, they wanna paint you
Und das hassen sie, sie wollen dich bemalen
In their color, put you in another
In ihrer Farbe, dich in eine andere stecken
But what they don't accept, and what they don't see
Aber was sie nicht akzeptieren und was sie nicht sehen
The best thing is what you already be
Das Beste ist das, was du bereits bist
Oh, her eyes, her eyes make the stars look like they're not shinin'
Oh, ihre Augen, ihre Augen lassen die Sterne so aussehen, als würden sie nicht leuchten
Her hair, her hair falls perfectly without her trying
Ihr Haar, ihr Haar fällt perfekt, ohne dass sie es versucht
She's so beautiful and I tell her everyday
Sie ist so schön und ich sage es ihr jeden Tag
Yeah, I know, I know when I compliment her she won't believe me
Ja, ich weiß, ich weiß, wenn ich ihr ein Kompliment mache, wird sie mir nicht glauben
And it's so, it's so sad to think that she don't see what I see
Und es ist so, es ist so traurig zu denken, dass sie nicht sieht, was ich sehe
But every time she asks me "Do I look okay?"
Aber jedes Mal, wenn sie mich fragt „Sehe ich gut aus?“
I say
Ich sage
When I see your face
Wenn ich dein Gesicht sehe
There's not a thing that I would change
Gibt es nichts, was ich ändern würde
'cause you're amazing
Denn du bist wunderbar
Just the way you are
Genau so, wie du bist
And when you smile
Und wenn du lächelst
The whole world stops and stares for a while
Hält die ganze Welt inne und starrt für eine Weile
'Cause girl you're amazing
Denn Mädchen, du bist wunderbar
Just the way you are
Genau so, wie du bist
Yeah
Ja
Her lips, her lips, I could kiss them all day if she'd let me
Ihre Lippen, ihre Lippen, ich könnte sie den ganzen Tag küssen, wenn sie es zulassen würde
Her laugh, her laugh she hates but I think it's so sexy
Ihr Lachen, ihr Lachen, sie hasst es, aber ich finde es so sexy
She's so beautiful, and I tell her everyday
Sie ist so schön, und ich sage es ihr jeden Tag
Oh, you know, you know, you know I'd never ask you to change
Oh, du weißt, du weißt, du weißt, ich würde dich niemals bitten, dich zu verändern
If perfect's what you're searching for then just stay the same
Wenn Perfektion das ist, wonach du suchst, dann bleib einfach so, wie du bist
So don't even bother asking if you look okay
Also frag nicht einmal, ob du gut aussiehst
You know I'll say
Du weißt, ich werde sagen
When I see your face
Wenn ich dein Gesicht sehe
There's not a thing that I would change
Gibt es nichts, was ich ändern würde
'Cause you're amazing
Denn du bist wunderbar
Just the way you are
Genau so, wie du bist
And when you smile
Und wenn du lächelst
The whole world stops and stares for a while
Hält die ganze Welt inne und starrt für eine Weile
'Cause girl, you're amazing
Denn Mädchen, du bist wunderbar
Just the way you are, yeah
Genau so, wie du bist, ja
Uh yeah, the definition of real is
Uh ja, die Definition von echt ist
If you don't feel it, then you don't feel it
Wenn du es nicht fühlst, dann fühlst du es nicht
Don't conceal it, don't be fair
Verstecke es nicht, sei nicht fair
You look great, don't need silicone to build it
Du siehst großartig aus, brauchst kein Silikon, um es zu formen
Or Botox to kill it
Oder Botox, um es zu töten
You just killing off spirit
Du tötest nur den Geist
And you the one that you gotta live with
Und du bist diejenige, mit der du leben musst
So don't get caught up in appearance
Also lass dich nicht vom Aussehen ablenken
And see the inner beauty when you look off in the mirrors
Und sieh die innere Schönheit, wenn du in den Spiegel schaust
The way you are
So wie du bist
The way you are
So wie du bist
Girl, you're amazing
Mädchen, du bist wunderbar
Just the way you are
Genau so, wie du bist
When I see your face
Wenn ich dein Gesicht sehe
There's not a thing that I would change
Gibt es nichts, was ich ändern würde
'Cause you're amazing
Denn du bist wunderbar
Just the way you are
Genau so, wie du bist
And when you smile
Und wenn du lächelst
The whole world stops and stares for a while
Hält die ganze Welt inne und starrt für eine Weile
'Cause girl, you're amazing
Denn Mädchen, du bist wunderbar
Just the way you are
Genau so, wie du bist
Yeah
Ja
First rule, never let 'em change you
Prima regola, non lasciare mai che ti cambino
Rule two, do you to the fullest (to the fullest)
Regola due, fai te stesso al massimo (al massimo)
And never be ashamed to
E non vergognarti mai di
You're just good at what they can't do
Sei solo bravo in quello che loro non possono fare
And they hate that, they wanna paint you
E odiano quello, vogliono dipingerti
In their color, put you in another
Nel loro colore, metterti in un altro
But what they don't accept, and what they don't see
Ma quello che non accettano, e quello che non vedono
The best thing is what you already be
La cosa migliore è quello che sei già
Oh, her eyes, her eyes make the stars look like they're not shinin'
Oh, i suoi occhi, i suoi occhi fanno sembrare le stelle come se non stessero brillando
Her hair, her hair falls perfectly without her trying
I suoi capelli, i suoi capelli cadono perfettamente senza che lei ci provi
She's so beautiful and I tell her everyday
È così bella e glielo dico ogni giorno
Yeah, I know, I know when I compliment her she won't believe me
Sì, lo so, lo so quando la lodo lei non mi crede
And it's so, it's so sad to think that she don't see what I see
Ed è così, è così triste pensare che lei non veda quello che vedo
But every time she asks me "Do I look okay?"
Ma ogni volta che mi chiede "Sembro a posto?"
I say
Io dico
When I see your face
Quando vedo il tuo viso
There's not a thing that I would change
Non c'è niente che vorrei cambiare
'cause you're amazing
Perché sei stupenda
Just the way you are
Proprio così come sei
And when you smile
E quando sorridi
The whole world stops and stares for a while
Il mondo intero si ferma e guarda per un po'
'Cause girl you're amazing
Perché ragazza sei stupenda
Just the way you are
Proprio così come sei
Yeah
Her lips, her lips, I could kiss them all day if she'd let me
Le sue labbra, le sue labbra, potrei baciarle tutto il giorno se me lo permettesse
Her laugh, her laugh she hates but I think it's so sexy
La sua risata, la sua risata lei odia ma io penso che sia così sexy
She's so beautiful, and I tell her everyday
È così bella, e glielo dico ogni giorno
Oh, you know, you know, you know I'd never ask you to change
Oh, lo sai, lo sai, lo sai che non ti chiederei mai di cambiare
If perfect's what you're searching for then just stay the same
Se la perfezione è quello che stai cercando allora rimani la stessa
So don't even bother asking if you look okay
Quindi non disturbarti nemmeno a chiedere se sembri a posto
You know I'll say
Sai che dirò
When I see your face
Quando vedo il tuo viso
There's not a thing that I would change
Non c'è niente che vorrei cambiare
'Cause you're amazing
Perché sei stupenda
Just the way you are
Proprio così come sei
And when you smile
E quando sorridi
The whole world stops and stares for a while
Il mondo intero si ferma e guarda per un po'
'Cause girl, you're amazing
Perché ragazza, sei stupenda
Just the way you are, yeah
Proprio così come sei, sì
Uh yeah, the definition of real is
Uh sì, la definizione di reale è
If you don't feel it, then you don't feel it
Se non lo senti, allora non lo senti
Don't conceal it, don't be fair
Non nasconderlo, non essere equo
You look great, don't need silicone to build it
Sembri fantastica, non hai bisogno di silicone per costruirlo
Or Botox to kill it
O Botox per ucciderlo
You just killing off spirit
Stai solo uccidendo lo spirito
And you the one that you gotta live with
E sei tu quella con cui devi vivere
So don't get caught up in appearance
Quindi non farti prendere dall'aspetto
And see the inner beauty when you look off in the mirrors
E vedi la bellezza interiore quando ti guardi allo specchio
The way you are
Il modo in cui sei
The way you are
Il modo in cui sei
Girl, you're amazing
Ragazza, sei stupenda
Just the way you are
Proprio così come sei
When I see your face
Quando vedo il tuo viso
There's not a thing that I would change
Non c'è niente che vorrei cambiare
'Cause you're amazing
Perché sei stupenda
Just the way you are
Proprio così come sei
And when you smile
E quando sorridi
The whole world stops and stares for a while
Il mondo intero si ferma e guarda per un po'
'Cause girl, you're amazing
Perché ragazza, sei stupenda
Just the way you are
Proprio così come sei
Yeah

Trivia about the song Just The Way You Are [Remix] by Bruno Mars

When was the song “Just The Way You Are [Remix]” released by Bruno Mars?
The song Just The Way You Are [Remix] was released in 2010, on the album “Doo-Wops & Hooligans”.
Who composed the song “Just The Way You Are [Remix]” by Bruno Mars?
The song “Just The Way You Are [Remix]” by Bruno Mars was composed by Khari Cain, Peter Gene Hernandez, Philip Martin II Lawrence, Ari Levine, Khalil Walton.

Most popular songs of Bruno Mars

Other artists of R&B