Amor da minha vida
Daqui até a eternidade
Nossos destinos foram traçados na maternidade
Paixão cruel, desenfreada
Te trago mil rosas roubadas
Pra desculpar minhas mentiras
Minhas mancadas
Exagerado
Jogado aos teus pés
Eu sou mesmo exagerado
Adoro um amor inventado
Eu nunca mais vou respirar
Se você não me notar
Eu posso até morrer de fome
Se você não me amar
E por você eu largo tudo
Vou mendigar, roubar, matar
Até nas coisas mais banais
Pra mim é tudo ou nunca mais
Exagerado
Jogado aos teus pés
Eu sou mesmo exagerado
Adoro um amor inventado
E por você eu largo tudo
Carreira, dinheiro, canudo
Até as coisas mais banais
Pra mim é tudo ou nunca mais
Exagerado
Jogado aos teus pés
Eu sou mesmo exagerado
Adoro um amor inventado
Jogado aos teus pés
Com mil rosas roubadas
Exagerado
Adoro um amor inventado,
Jogado aos teus pés, baby, baby
Oh-oh, exagerado
Eu adoro um amor inventado, uh-uh
Amor da minha vida
Love of my life
Daqui até a eternidade
From here to eternity
Nossos destinos foram traçados na maternidade
Our destinies were traced in the maternity ward
Paixão cruel, desenfreada
Cruel passion, unrestrained
Te trago mil rosas roubadas
I bring you a thousand stolen roses
Pra desculpar minhas mentiras
To excuse my lies
Minhas mancadas
My mistakes
Exagerado
Exaggerated
Jogado aos teus pés
Thrown at your feet
Eu sou mesmo exagerado
I am really exaggerated
Adoro um amor inventado
I love an invented love
Eu nunca mais vou respirar
I will never breathe again
Se você não me notar
If you don't notice me
Eu posso até morrer de fome
I could even die of hunger
Se você não me amar
If you don't love me
E por você eu largo tudo
And for you I leave everything
Vou mendigar, roubar, matar
I will beg, steal, kill
Até nas coisas mais banais
Even in the most banal things
Pra mim é tudo ou nunca mais
For me it's all or never again
Exagerado
Exaggerated
Jogado aos teus pés
Thrown at your feet
Eu sou mesmo exagerado
I am really exaggerated
Adoro um amor inventado
I love an invented love
E por você eu largo tudo
And for you I leave everything
Carreira, dinheiro, canudo
Career, money, diploma
Até as coisas mais banais
Even the most banal things
Pra mim é tudo ou nunca mais
For me it's all or never again
Exagerado
Exaggerated
Jogado aos teus pés
Thrown at your feet
Eu sou mesmo exagerado
I am really exaggerated
Adoro um amor inventado
I love an invented love
Jogado aos teus pés
Thrown at your feet
Com mil rosas roubadas
With a thousand stolen roses
Exagerado
Exaggerated
Adoro um amor inventado,
I love an invented love,
Jogado aos teus pés, baby, baby
Thrown at your feet, baby, baby
Oh-oh, exagerado
Oh-oh, exaggerated
Eu adoro um amor inventado, uh-uh
I love an invented love, uh-uh
Amor da minha vida
Amor de mi vida
Daqui até a eternidade
Desde aquí hasta la eternidad
Nossos destinos foram traçados na maternidade
Nuestros destinos fueron trazados en la maternidad
Paixão cruel, desenfreada
Pasión cruel, desenfrenada
Te trago mil rosas roubadas
Te traigo mil rosas robadas
Pra desculpar minhas mentiras
Para disculpar mis mentiras
Minhas mancadas
Mis errores
Exagerado
Exagerado
Jogado aos teus pés
Arrojado a tus pies
Eu sou mesmo exagerado
Soy realmente exagerado
Adoro um amor inventado
Adoro un amor inventado
Eu nunca mais vou respirar
Nunca más voy a respirar
Se você não me notar
Si tú no me notas
Eu posso até morrer de fome
Incluso podría morir de hambre
Se você não me amar
Si tú no me amas
E por você eu largo tudo
Y por ti lo dejo todo
Vou mendigar, roubar, matar
Voy a mendigar, robar, matar
Até nas coisas mais banais
Incluso en las cosas más banales
Pra mim é tudo ou nunca mais
Para mí es todo o nunca más
Exagerado
Exagerado
Jogado aos teus pés
Arrojado a tus pies
Eu sou mesmo exagerado
Soy realmente exagerado
Adoro um amor inventado
Adoro un amor inventado
E por você eu largo tudo
Y por ti lo dejo todo
Carreira, dinheiro, canudo
Carrera, dinero, título
Até as coisas mais banais
Incluso las cosas más banales
Pra mim é tudo ou nunca mais
Para mí es todo o nunca más
Exagerado
Exagerado
Jogado aos teus pés
Arrojado a tus pies
Eu sou mesmo exagerado
Soy realmente exagerado
Adoro um amor inventado
Adoro un amor inventado
Jogado aos teus pés
Arrojado a tus pies
Com mil rosas roubadas
Con mil rosas robadas
Exagerado
Exagerado
Adoro um amor inventado,
Adoro un amor inventado,
Jogado aos teus pés, baby, baby
Arrojado a tus pies, baby, baby
Oh-oh, exagerado
Oh-oh, exagerado
Eu adoro um amor inventado, uh-uh
Adoro un amor inventado, uh-uh
Amor da minha vida
Amour de ma vie
Daqui até a eternidade
De ici à l'éternité
Nossos destinos foram traçados na maternidade
Nos destins ont été tracés à la maternité
Paixão cruel, desenfreada
Passion cruelle, débridée
Te trago mil rosas roubadas
Je t'apporte mille roses volées
Pra desculpar minhas mentiras
Pour excuser mes mensonges
Minhas mancadas
Mes faux pas
Exagerado
Exagéré
Jogado aos teus pés
Jeté à tes pieds
Eu sou mesmo exagerado
Je suis vraiment exagéré
Adoro um amor inventado
J'adore un amour inventé
Eu nunca mais vou respirar
Je ne respirerai plus jamais
Se você não me notar
Si tu ne me remarques pas
Eu posso até morrer de fome
Je peux même mourir de faim
Se você não me amar
Si tu ne m'aimes pas
E por você eu largo tudo
Et pour toi je laisse tout
Vou mendigar, roubar, matar
Je vais mendier, voler, tuer
Até nas coisas mais banais
Même dans les choses les plus banales
Pra mim é tudo ou nunca mais
Pour moi c'est tout ou jamais
Exagerado
Exagéré
Jogado aos teus pés
Jeté à tes pieds
Eu sou mesmo exagerado
Je suis vraiment exagéré
Adoro um amor inventado
J'adore un amour inventé
E por você eu largo tudo
Et pour toi je laisse tout
Carreira, dinheiro, canudo
Carrière, argent, diplôme
Até as coisas mais banais
Même les choses les plus banales
Pra mim é tudo ou nunca mais
Pour moi c'est tout ou jamais
Exagerado
Exagéré
Jogado aos teus pés
Jeté à tes pieds
Eu sou mesmo exagerado
Je suis vraiment exagéré
Adoro um amor inventado
J'adore un amour inventé
Jogado aos teus pés
Jeté à tes pieds
Com mil rosas roubadas
Avec mille roses volées
Exagerado
Exagéré
Adoro um amor inventado,
J'adore un amour inventé,
Jogado aos teus pés, baby, baby
Jeté à tes pieds, bébé, bébé
Oh-oh, exagerado
Oh-oh, exagéré
Eu adoro um amor inventado, uh-uh
J'adore un amour inventé, uh-uh
Amor da minha vida
Liebe meines Lebens
Daqui até a eternidade
Von hier bis in die Ewigkeit
Nossos destinos foram traçados na maternidade
Unsere Schicksale wurden in der Geburtsklinik festgelegt
Paixão cruel, desenfreada
Grausame, ungezügelte Leidenschaft
Te trago mil rosas roubadas
Ich bringe dir tausend gestohlene Rosen
Pra desculpar minhas mentiras
Um meine Lügen zu entschuldigen
Minhas mancadas
Meine Fehler
Exagerado
Übertrieben
Jogado aos teus pés
Zu deinen Füßen geworfen
Eu sou mesmo exagerado
Ich bin wirklich übertrieben
Adoro um amor inventado
Ich liebe eine erfundene Liebe
Eu nunca mais vou respirar
Ich werde nie wieder atmen
Se você não me notar
Wenn du mich nicht bemerkst
Eu posso até morrer de fome
Ich könnte sogar verhungern
Se você não me amar
Wenn du mich nicht liebst
E por você eu largo tudo
Und für dich lasse ich alles
Vou mendigar, roubar, matar
Ich werde betteln, stehlen, töten
Até nas coisas mais banais
Selbst in den banalsten Dingen
Pra mim é tudo ou nunca mais
Für mich ist es alles oder nie wieder
Exagerado
Übertrieben
Jogado aos teus pés
Zu deinen Füßen geworfen
Eu sou mesmo exagerado
Ich bin wirklich übertrieben
Adoro um amor inventado
Ich liebe eine erfundene Liebe
E por você eu largo tudo
Und für dich lasse ich alles
Carreira, dinheiro, canudo
Karriere, Geld, Abschluss
Até as coisas mais banais
Selbst in den banalsten Dingen
Pra mim é tudo ou nunca mais
Für mich ist es alles oder nie wieder
Exagerado
Übertrieben
Jogado aos teus pés
Zu deinen Füßen geworfen
Eu sou mesmo exagerado
Ich bin wirklich übertrieben
Adoro um amor inventado
Ich liebe eine erfundene Liebe
Jogado aos teus pés
Zu deinen Füßen geworfen
Com mil rosas roubadas
Mit tausend gestohlenen Rosen
Exagerado
Übertrieben
Adoro um amor inventado,
Ich liebe eine erfundene Liebe,
Jogado aos teus pés, baby, baby
Zu deinen Füßen geworfen, Baby, Baby
Oh-oh, exagerado
Oh-oh, übertrieben
Eu adoro um amor inventado, uh-uh
Ich liebe eine erfundene Liebe, uh-uh
Amor da minha vida
Amore della mia vita
Daqui até a eternidade
Da qui all'eternità
Nossos destinos foram traçados na maternidade
I nostri destini sono stati tracciati in maternità
Paixão cruel, desenfreada
Passione crudele, sfrenata
Te trago mil rosas roubadas
Ti porto mille rose rubate
Pra desculpar minhas mentiras
Per scusare le mie bugie
Minhas mancadas
I miei errori
Exagerado
Eccessivo
Jogado aos teus pés
Gettato ai tuoi piedi
Eu sou mesmo exagerado
Sono davvero eccessivo
Adoro um amor inventado
Adoro un amore inventato
Eu nunca mais vou respirar
Non respirerò mai più
Se você não me notar
Se non mi noti
Eu posso até morrer de fome
Potrei anche morire di fame
Se você não me amar
Se non mi ami
E por você eu largo tudo
E per te lascio tutto
Vou mendigar, roubar, matar
Mendicherò, ruberò, ucciderò
Até nas coisas mais banais
Anche nelle cose più banali
Pra mim é tudo ou nunca mais
Per me è tutto o niente
Exagerado
Eccessivo
Jogado aos teus pés
Gettato ai tuoi piedi
Eu sou mesmo exagerado
Sono davvero eccessivo
Adoro um amor inventado
Adoro un amore inventato
E por você eu largo tudo
E per te lascio tutto
Carreira, dinheiro, canudo
Carriera, soldi, diploma
Até as coisas mais banais
Anche nelle cose più banali
Pra mim é tudo ou nunca mais
Per me è tutto o niente
Exagerado
Eccessivo
Jogado aos teus pés
Gettato ai tuoi piedi
Eu sou mesmo exagerado
Sono davvero eccessivo
Adoro um amor inventado
Adoro un amore inventato
Jogado aos teus pés
Gettato ai tuoi piedi
Com mil rosas roubadas
Con mille rose rubate
Exagerado
Eccessivo
Adoro um amor inventado,
Adoro un amore inventato,
Jogado aos teus pés, baby, baby
Gettato ai tuoi piedi, baby, baby
Oh-oh, exagerado
Oh-oh, eccessivo
Eu adoro um amor inventado, uh-uh
Adoro un amore inventato, uh-uh