Talvez

Tom Veloso, Cesar Mendes

Lyrics Translation

Talvez pra você eu seja mais um
Pra mim você é o que ninguém foi
Eu vivo a vida com calma
Pensando no amor

Talvez meu olhar que te conquistou
Não tenha mais luz
Nem tenha mais cor
Mas tantas memórias, histórias
Canções pra compor

Me levam a crer que você
Planeja ficar sem me ver
Mas guarda no fundo a voz da vida
Cantando pra nós

Talvez esta dor um dia fará
Do nosso lugar um forte um lar
Eu guardo no peito a vontade
E a certeza de amar

Talvez meu olhar que te conquistou
Não tenha mais luz
Nem tenha mais cor
Mas tantas memórias, histórias
Canções pra compor

Me levam a crer que você
Planeja ficar sem me ver
Mas guarda no fundo a voz da vida
Cantando pra nós

Talvez esta dor um dia fará
Do nosso lugar um forte um lar
Eu guardo no peito a vontade
E a certeza de amar

Talvez pra você eu seja mais um
Maybe for you I'm just another one
Pra mim você é o que ninguém foi
For me, you are what no one else was
Eu vivo a vida com calma
I live life calmly
Pensando no amor
Thinking about love
Talvez meu olhar que te conquistou
Maybe it was my gaze that won you over
Não tenha mais luz
It may not have light anymore
Nem tenha mais cor
Nor does it have color
Mas tantas memórias, histórias
But so many memories, stories
Canções pra compor
Songs to compose
Me levam a crer que você
They lead me to believe that you
Planeja ficar sem me ver
Plan to stay without seeing me
Mas guarda no fundo a voz da vida
But deep down you keep the voice of life
Cantando pra nós
Singing for us
Talvez esta dor um dia fará
Maybe this pain will one day make
Do nosso lugar um forte um lar
Our place a strong home
Eu guardo no peito a vontade
I keep in my chest the desire
E a certeza de amar
And the certainty of love
Talvez meu olhar que te conquistou
Maybe it was my gaze that won you over
Não tenha mais luz
It may not have light anymore
Nem tenha mais cor
Nor does it have color
Mas tantas memórias, histórias
But so many memories, stories
Canções pra compor
Songs to compose
Me levam a crer que você
They lead me to believe that you
Planeja ficar sem me ver
Plan to stay without seeing me
Mas guarda no fundo a voz da vida
But deep down you keep the voice of life
Cantando pra nós
Singing for us
Talvez esta dor um dia fará
Maybe this pain will one day make
Do nosso lugar um forte um lar
Our place a strong home
Eu guardo no peito a vontade
I keep in my chest the desire
E a certeza de amar
And the certainty of love
Talvez pra você eu seja mais um
Quizás para ti yo sea uno más
Pra mim você é o que ninguém foi
Para mí tú eres lo que nadie fue
Eu vivo a vida com calma
Vivo la vida con calma
Pensando no amor
Pensando en el amor
Talvez meu olhar que te conquistou
Quizás mi mirada que te conquistó
Não tenha mais luz
Ya no tenga más luz
Nem tenha mais cor
Ni tenga más color
Mas tantas memórias, histórias
Pero tantos recuerdos, historias
Canções pra compor
Canciones para componer
Me levam a crer que você
Me hacen creer que tú
Planeja ficar sem me ver
Planeas quedarte sin verme
Mas guarda no fundo a voz da vida
Pero guardas en lo profundo la voz de la vida
Cantando pra nós
Cantando para nosotros
Talvez esta dor um dia fará
Quizás este dolor un día hará
Do nosso lugar um forte um lar
De nuestro lugar un fuerte, un hogar
Eu guardo no peito a vontade
Guardo en el pecho el deseo
E a certeza de amar
Y la certeza de amar
Talvez meu olhar que te conquistou
Quizás mi mirada que te conquistó
Não tenha mais luz
Ya no tenga más luz
Nem tenha mais cor
Ni tenga más color
Mas tantas memórias, histórias
Pero tantos recuerdos, historias
Canções pra compor
Canciones para componer
Me levam a crer que você
Me hacen creer que tú
Planeja ficar sem me ver
Planeas quedarte sin verme
Mas guarda no fundo a voz da vida
Pero guardas en lo profundo la voz de la vida
Cantando pra nós
Cantando para nosotros
Talvez esta dor um dia fará
Quizás este dolor un día hará
Do nosso lugar um forte um lar
De nuestro lugar un fuerte, un hogar
Eu guardo no peito a vontade
Guardo en el pecho el deseo
E a certeza de amar
Y la certeza de amar
Talvez pra você eu seja mais um
Peut-être que pour toi je ne suis qu'un de plus
Pra mim você é o que ninguém foi
Pour moi, tu es ce que personne n'a été
Eu vivo a vida com calma
Je vis la vie calmement
Pensando no amor
Pensant à l'amour
Talvez meu olhar que te conquistou
Peut-être que mon regard qui t'a conquis
Não tenha mais luz
N'a plus de lumière
Nem tenha mais cor
Ni de couleur
Mas tantas memórias, histórias
Mais tant de souvenirs, d'histoires
Canções pra compor
Des chansons à composer
Me levam a crer que você
Me font croire que tu
Planeja ficar sem me ver
Prévois de rester sans me voir
Mas guarda no fundo a voz da vida
Mais garde au fond la voix de la vie
Cantando pra nós
Chantant pour nous
Talvez esta dor um dia fará
Peut-être que cette douleur un jour fera
Do nosso lugar um forte um lar
De notre lieu un fort, un foyer
Eu guardo no peito a vontade
Je garde dans mon cœur le désir
E a certeza de amar
Et la certitude d'aimer
Talvez meu olhar que te conquistou
Peut-être que mon regard qui t'a conquis
Não tenha mais luz
N'a plus de lumière
Nem tenha mais cor
Ni de couleur
Mas tantas memórias, histórias
Mais tant de souvenirs, d'histoires
Canções pra compor
Des chansons à composer
Me levam a crer que você
Me font croire que tu
Planeja ficar sem me ver
Prévois de rester sans me voir
Mas guarda no fundo a voz da vida
Mais garde au fond la voix de la vie
Cantando pra nós
Chantant pour nous
Talvez esta dor um dia fará
Peut-être que cette douleur un jour fera
Do nosso lugar um forte um lar
De notre lieu un fort, un foyer
Eu guardo no peito a vontade
Je garde dans mon cœur le désir
E a certeza de amar
Et la certitude d'aimer
Talvez pra você eu seja mais um
Vielleicht bin ich für dich nur einer mehr
Pra mim você é o que ninguém foi
Für mich bist du, was niemand war
Eu vivo a vida com calma
Ich lebe das Leben mit Ruhe
Pensando no amor
Denke an die Liebe
Talvez meu olhar que te conquistou
Vielleicht hat mein Blick, der dich erobert hat
Não tenha mais luz
Kein Licht mehr
Nem tenha mais cor
Noch hat er Farbe
Mas tantas memórias, histórias
Aber so viele Erinnerungen, Geschichten
Canções pra compor
Lieder zu komponieren
Me levam a crer que você
Sie lassen mich glauben, dass du
Planeja ficar sem me ver
Planst, ohne mich zu sein
Mas guarda no fundo a voz da vida
Aber tief im Inneren bewahrst du die Stimme des Lebens
Cantando pra nós
Singend für uns
Talvez esta dor um dia fará
Vielleicht wird dieser Schmerz eines Tages
Do nosso lugar um forte um lar
Aus unserem Ort eine Festung, ein Zuhause machen
Eu guardo no peito a vontade
Ich bewahre in meiner Brust den Wunsch
E a certeza de amar
Und die Gewissheit zu lieben
Talvez meu olhar que te conquistou
Vielleicht hat mein Blick, der dich erobert hat
Não tenha mais luz
Kein Licht mehr
Nem tenha mais cor
Noch hat er Farbe
Mas tantas memórias, histórias
Aber so viele Erinnerungen, Geschichten
Canções pra compor
Lieder zu komponieren
Me levam a crer que você
Sie lassen mich glauben, dass du
Planeja ficar sem me ver
Planst, ohne mich zu sein
Mas guarda no fundo a voz da vida
Aber tief im Inneren bewahrst du die Stimme des Lebens
Cantando pra nós
Singend für uns
Talvez esta dor um dia fará
Vielleicht wird dieser Schmerz eines Tages
Do nosso lugar um forte um lar
Aus unserem Ort eine Festung, ein Zuhause machen
Eu guardo no peito a vontade
Ich bewahre in meiner Brust den Wunsch
E a certeza de amar
Und die Gewissheit zu lieben
Talvez pra você eu seja mais um
Forse per te sono solo un altro
Pra mim você é o que ninguém foi
Per me sei quello che nessuno è stato
Eu vivo a vida com calma
Vivo la vita con calma
Pensando no amor
Pensando all'amore
Talvez meu olhar que te conquistou
Forse il mio sguardo che ti ha conquistato
Não tenha mais luz
Non ha più luce
Nem tenha mais cor
Né ha più colore
Mas tantas memórias, histórias
Ma tanti ricordi, storie
Canções pra compor
Canzoni da comporre
Me levam a crer que você
Mi portano a credere che tu
Planeja ficar sem me ver
Piani di stare senza vedermi
Mas guarda no fundo a voz da vida
Ma conserva nel profondo la voce della vita
Cantando pra nós
Cantando per noi
Talvez esta dor um dia fará
Forse questo dolore un giorno farà
Do nosso lugar um forte um lar
Del nostro posto una fortezza, una casa
Eu guardo no peito a vontade
Conservo nel petto la volontà
E a certeza de amar
E la certezza di amare
Talvez meu olhar que te conquistou
Forse il mio sguardo che ti ha conquistato
Não tenha mais luz
Non ha più luce
Nem tenha mais cor
Né ha più colore
Mas tantas memórias, histórias
Ma tanti ricordi, storie
Canções pra compor
Canzoni da comporre
Me levam a crer que você
Mi portano a credere che tu
Planeja ficar sem me ver
Piani di stare senza vedermi
Mas guarda no fundo a voz da vida
Ma conserva nel profondo la voce della vita
Cantando pra nós
Cantando per noi
Talvez esta dor um dia fará
Forse questo dolore un giorno farà
Do nosso lugar um forte um lar
Del nostro posto una fortezza, una casa
Eu guardo no peito a vontade
Conservo nel petto la volontà
E a certeza de amar
E la certezza di amare

Trivia about the song Talvez by Caetano Veloso

When was the song “Talvez” released by Caetano Veloso?
The song Talvez was released in 2020, on the album “Talvez”.
Who composed the song “Talvez” by Caetano Veloso?
The song “Talvez” by Caetano Veloso was composed by Tom Veloso, Cesar Mendes.

Most popular songs of Caetano Veloso

Other artists of MPB