Miracle [Mau P Remix]

Adam Richard Wiles, Ellie Goulding, Matthew James Burns, Pablo Bowman, Peter John Rees Rycroft

Lyrics Translation

When you hold me
When you touch me
It's a different high
(Different high, oh, no)
When you touch me

Are you too cynical
To believe in a miracle?
Let you slip through my hands
But could you take a chance on me?
Can you forgive it all
To believe in a miracle?
Yeah, I put you through hell
But I'm askin' you to believe
To believe in a miracle

(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)

When you hold me
There's a place I go
It's a different high
Oh, no
When you touch me
I get vulnerable
In a different light
Oh, no

Are you too cynical
To believe in a miracle?
Let you slip through my hands
But could you take a chance on me?
Can you forgive it all
To believe in a miracle?
Yeah, I put you through hell
But I'm askin' you to believe

To believe in a miracle

To believe in a miracle
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)

When you hold me
Quando você me segura
When you touch me
Quando você me toca
It's a different high
É um tipo diferente de êxtase
(Different high, oh, no)
(Êxtase diferente, oh, não)
When you touch me
Quando você me toca
Are you too cynical
Você é muito cínico
To believe in a miracle?
Para acreditar em um milagre?
Let you slip through my hands
Deixei você escorregar pelas minhas mãos
But could you take a chance on me?
Mas você poderia arriscar em mim?
Can you forgive it all
Você pode perdoar tudo
To believe in a miracle?
Para acreditar em um milagre?
Yeah, I put you through hell
Sim, eu te fiz passar por um inferno
But I'm askin' you to believe
Mas estou te pedindo para acreditar
To believe in a miracle
Para acreditar em um milagre
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
Para acreditar em um milagre
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)
When you hold me
Quando você me segura
There's a place I go
Há um lugar para onde eu vou
It's a different high
É um tipo diferente de êxtase
Oh, no
Oh, não
When you touch me
Quando você me toca
I get vulnerable
Eu fico vulnerável
In a different light
Em uma luz diferente
Oh, no
Oh, não
Are you too cynical
Você é muito cínico
To believe in a miracle?
Para acreditar em um milagre?
Let you slip through my hands
Deixei você escorregar pelas minhas mãos
But could you take a chance on me?
Mas você poderia arriscar em mim?
Can you forgive it all
Você pode perdoar tudo
To believe in a miracle?
Para acreditar em um milagre?
Yeah, I put you through hell
Sim, eu te fiz passar por um inferno
But I'm askin' you to believe
Mas estou te pedindo para acreditar
To believe in a miracle
Para acreditar em um milagre
To believe in a miracle
Para acreditar em um milagre
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
Para acreditar em um milagre
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
When you hold me
Cuando me sostienes
When you touch me
Cuando me tocas
It's a different high
Es un subidón diferente
(Different high, oh, no)
(Subidón diferente, oh, no)
When you touch me
Cuando me tocas
Are you too cynical
¿Eres demasiado cínico
To believe in a miracle?
Para creer en un milagro?
Let you slip through my hands
Te dejé escapar de mis manos
But could you take a chance on me?
¿Pero podrías arriesgarte conmigo?
Can you forgive it all
¿Puedes perdonarlo todo
To believe in a miracle?
Para creer en un milagro?
Yeah, I put you through hell
Sí, te hice pasar por el infierno
But I'm askin' you to believe
Pero te pido que creas
To believe in a miracle
Que creas en un milagro
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
Para creer en un milagro
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)
When you hold me
Cuando me sostienes
There's a place I go
Hay un lugar al que voy
It's a different high
Es un subidón diferente
Oh, no
Oh, no
When you touch me
Cuando me tocas
I get vulnerable
Me vuelvo vulnerable
In a different light
Bajo una luz diferente
Oh, no
Oh, no
Are you too cynical
¿Eres demasiado cínico
To believe in a miracle?
Para creer en un milagro?
Let you slip through my hands
Te dejé escapar de mis manos
But could you take a chance on me?
¿Pero podrías arriesgarte conmigo?
Can you forgive it all
¿Puedes perdonarlo todo
To believe in a miracle?
Para creer en un milagro?
Yeah, I put you through hell
Sí, te hice pasar por el infierno
But I'm askin' you to believe
Pero te pido que creas
To believe in a miracle
Que creas en un milagro
To believe in a miracle
Para creer en un milagro
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
Para creer en un milagro
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
When you hold me
Quand tu me tiens
When you touch me
Quand tu me touches
It's a different high
C'est une sensation différente
(Different high, oh, no)
(Sensation différente, oh, non)
When you touch me
Quand tu me touches
Are you too cynical
Es-tu trop cynique
To believe in a miracle?
Pour croire en un miracle ?
Let you slip through my hands
Je t'ai laissé glisser entre mes mains
But could you take a chance on me?
Mais pourrais-tu prendre une chance avec moi ?
Can you forgive it all
Peux-tu tout pardonner
To believe in a miracle?
Pour croire en un miracle ?
Yeah, I put you through hell
Oui, je t'ai fait vivre un enfer
But I'm askin' you to believe
Mais je te demande de croire
To believe in a miracle
De croire en un miracle
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
Pour croire en un miracle
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)
When you hold me
Quand tu me tiens
There's a place I go
Il y a un endroit où je vais
It's a different high
C'est une sensation différente
Oh, no
Oh, non
When you touch me
Quand tu me touches
I get vulnerable
Je deviens vulnérable
In a different light
Sous une lumière différente
Oh, no
Oh, non
Are you too cynical
Es-tu trop cynique
To believe in a miracle?
Pour croire en un miracle ?
Let you slip through my hands
Je t'ai laissé glisser entre mes mains
But could you take a chance on me?
Mais pourrais-tu prendre une chance avec moi ?
Can you forgive it all
Peux-tu tout pardonner
To believe in a miracle?
Pour croire en un miracle ?
Yeah, I put you through hell
Oui, je t'ai fait vivre un enfer
But I'm askin' you to believe
Mais je te demande de croire
To believe in a miracle
De croire en un miracle
To believe in a miracle
Pour croire en un miracle
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
Pour croire en un miracle
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
When you hold me
Wenn du mich hältst
When you touch me
Wenn du mich berührst
It's a different high
Es ist ein anderer Rausch
(Different high, oh, no)
(Anderer Rausch, oh, nein)
When you touch me
Wenn du mich berührst
Are you too cynical
Bist du zu zynisch
To believe in a miracle?
Um an ein Wunder zu glauben?
Let you slip through my hands
Lasse dich durch meine Hände gleiten
But could you take a chance on me?
Aber könntest du ein Risiko mit mir eingehen?
Can you forgive it all
Kannst du alles vergeben
To believe in a miracle?
Um an ein Wunder zu glauben?
Yeah, I put you through hell
Ja, ich habe dich durch die Hölle geschickt
But I'm askin' you to believe
Aber ich bitte dich zu glauben
To believe in a miracle
An ein Wunder zu glauben
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
An ein Wunder zu glauben
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)
When you hold me
Wenn du mich hältst
There's a place I go
Gibt es einen Ort, zu dem ich gehe
It's a different high
Es ist ein anderer Rausch
Oh, no
Oh, nein
When you touch me
Wenn du mich berührst
I get vulnerable
Werde ich verletzlich
In a different light
In einem anderen Licht
Oh, no
Oh, nein
Are you too cynical
Bist du zu zynisch
To believe in a miracle?
Um an ein Wunder zu glauben?
Let you slip through my hands
Lasse dich durch meine Hände gleiten
But could you take a chance on me?
Aber könntest du ein Risiko mit mir eingehen?
Can you forgive it all
Kannst du alles vergeben
To believe in a miracle?
Um an ein Wunder zu glauben?
Yeah, I put you through hell
Ja, ich habe dich durch die Hölle geschickt
But I'm askin' you to believe
Aber ich bitte dich zu glauben
To believe in a miracle
An ein Wunder zu glauben
To believe in a miracle
An ein Wunder zu glauben
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
An ein Wunder zu glauben
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
When you hold me
Quando mi tieni
When you touch me
Quando mi tocchi
It's a different high
È un'emozione diversa
(Different high, oh, no)
(Emozione diversa, oh, no)
When you touch me
Quando mi tocchi
Are you too cynical
Sei troppo cinico
To believe in a miracle?
Per credere in un miracolo?
Let you slip through my hands
Ti ho lasciato scivolare dalle mani
But could you take a chance on me?
Ma potresti darmi una possibilità?
Can you forgive it all
Puoi perdonare tutto
To believe in a miracle?
Per credere in un miracolo?
Yeah, I put you through hell
Sì, ti ho fatto passare un inferno
But I'm askin' you to believe
Ma ti sto chiedendo di credere
To believe in a miracle
Di credere in un miracolo
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
Di credere in un miracolo
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah)
When you hold me
Quando mi tieni
There's a place I go
C'è un posto dove vado
It's a different high
È un'emozione diversa
Oh, no
Oh, no
When you touch me
Quando mi tocchi
I get vulnerable
Divento vulnerabile
In a different light
In una luce diversa
Oh, no
Oh, no
Are you too cynical
Sei troppo cinico
To believe in a miracle?
Per credere in un miracolo?
Let you slip through my hands
Ti ho lasciato scivolare dalle mani
But could you take a chance on me?
Ma potresti darmi una possibilità?
Can you forgive it all
Puoi perdonare tutto
To believe in a miracle?
Per credere in un miracolo?
Yeah, I put you through hell
Sì, ti ho fatto passare un inferno
But I'm askin' you to believe
Ma ti sto chiedendo di credere
To believe in a miracle
Di credere in un miracolo
To believe in a miracle
Di credere in un miracolo
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
To believe in a miracle
Di credere in un miracolo
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah)

Trivia about the song Miracle [Mau P Remix] by Calvin Harris

When was the song “Miracle [Mau P Remix]” released by Calvin Harris?
The song Miracle [Mau P Remix] was released in 2023, on the album “Miracle (Mau P Remix)”.
Who composed the song “Miracle [Mau P Remix]” by Calvin Harris?
The song “Miracle [Mau P Remix]” by Calvin Harris was composed by Adam Richard Wiles, Ellie Goulding, Matthew James Burns, Pablo Bowman, Peter John Rees Rycroft.

Most popular songs of Calvin Harris

Other artists of Electronica