Sie ist meine Mademoiselle, was für 'ne krasse Diva
Sie hört Biggie und Tupac, nicht Justin Bieber
Ihr Kopf, ihre Art ist 'ne andre Liga
Sie tanzt wie Shakira und geht immer tiefer
Ja, sie macht mich verrückt, ja, sie schafft's immer
Sie will Sex in der Küche, was für Schlafzimmer?
Ja, sie will nur noch mich, sie ist wie besessen
Denkt sie ich geh' fremd mischt sie Gift in mein Essen
Meine Mademoiselle, ich mach' sie drauf, ich fick' sie laut
Sie redet nicht, sie frisst mich auf
Meine Mademoiselle, sie regt mich auf
Sie hat mein Weed geklaut, doch nehm's in kauf
Hol sie ab im Mercedes, Sonnenuntergang
Doch das ist ihr egal, sie würd' mit mir auch U-Bahn fahren
Sie will ein Capital Bra auf ihrem Unterarm
Sie will nur harten Sex und nicht mit mir die Zukunft planen
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle
Sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
Sie will von keinem mehr Rosen geschenkt, meine Mademoiselle
Sie will nur high sein und rollen im Benz und kein Karussell
Sie will keine Romantik, sie will ballern und danach nur Sex
Sie ist anders als die andern, andre Welt, mache Geld mit meiner Mademoiselle
Nimm sie mit, weil sie will, schmeiß' 'n Pilz auf'm Vibe, das trippt
Denn sie gibt keinen Fick
Doch werf' ich einen Blick auf 'ne Chick von der Street will sie Streit beginnen
Aber bleibt gechillt
Poste keine Selfies und will keines von euch sehen
Statt iPhone hat sie Nokia, nur 3210
Kann ihr Temperament meistens nicht zügeln
(Sie geht pushen unterm bügeln)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, meine Mademoiselle
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, was für 'ne krasse Diva
She is my Mademoiselle, what a crazy diva
Sie hört Biggie und Tupac, nicht Justin Bieber
She listens to Biggie and Tupac, not Justin Bieber
Ihr Kopf, ihre Art ist 'ne andre Liga
Her mind, her way is a different league
Sie tanzt wie Shakira und geht immer tiefer
She dances like Shakira and always goes deeper
Ja, sie macht mich verrückt, ja, sie schafft's immer
Yes, she drives me crazy, yes, she always manages
Sie will Sex in der Küche, was für Schlafzimmer?
She wants sex in the kitchen, what about the bedroom?
Ja, sie will nur noch mich, sie ist wie besessen
Yes, she only wants me, she is obsessed
Denkt sie ich geh' fremd mischt sie Gift in mein Essen
If she thinks I'm cheating, she mixes poison in my food
Meine Mademoiselle, ich mach' sie drauf, ich fick' sie laut
My Mademoiselle, I make her on it, I fuck her loud
Sie redet nicht, sie frisst mich auf
She doesn't talk, she devours me
Meine Mademoiselle, sie regt mich auf
My Mademoiselle, she annoys me
Sie hat mein Weed geklaut, doch nehm's in kauf
She stole my weed, but I put up with it
Hol sie ab im Mercedes, Sonnenuntergang
Pick her up in the Mercedes, sunset
Doch das ist ihr egal, sie würd' mit mir auch U-Bahn fahren
But she doesn't care, she would also take the subway with me
Sie will ein Capital Bra auf ihrem Unterarm
She wants a Capital Bra on her forearm
Sie will nur harten Sex und nicht mit mir die Zukunft planen
She only wants hard sex and doesn't want to plan the future with me
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle, she is my Mademoiselle (my Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle, she is my Mademoiselle (my Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle, she is my Mademoiselle (my Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle (my Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle
She is my Mademoiselle
Sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
She is my Mademoiselle (Mademoiselle)
Sie will von keinem mehr Rosen geschenkt, meine Mademoiselle
She doesn't want roses from anyone anymore, my Mademoiselle
Sie will nur high sein und rollen im Benz und kein Karussell
She just wants to be high and roll in the Benz and no carousel
Sie will keine Romantik, sie will ballern und danach nur Sex
She doesn't want romance, she wants to shoot and then just sex
Sie ist anders als die andern, andre Welt, mache Geld mit meiner Mademoiselle
She is different from the others, another world, make money with my Mademoiselle
Nimm sie mit, weil sie will, schmeiß' 'n Pilz auf'm Vibe, das trippt
Take her with you, because she wants to, throw a mushroom on the vibe, that trips
Denn sie gibt keinen Fick
Because she doesn't give a fuck
Doch werf' ich einen Blick auf 'ne Chick von der Street will sie Streit beginnen
But if I take a look at a chick from the street she wants to start a fight
Aber bleibt gechillt
But stays chilled
Poste keine Selfies und will keines von euch sehen
Doesn't post selfies and doesn't want to see any of yours
Statt iPhone hat sie Nokia, nur 3210
Instead of iPhone she has Nokia, only 3210
Kann ihr Temperament meistens nicht zügeln
Can't usually control her temperament
(Sie geht pushen unterm bügeln)
(She goes pushing under the ironing)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle, she is my Mademoiselle (my Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle, she is my Mademoiselle (my Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle, she is my Mademoiselle (my Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle (my Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
She is my Mademoiselle, she is my Mademoiselle (Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, meine Mademoiselle
My Mademoiselle, my Mademoiselle
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle, she is my Mademoiselle (my Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle, she is my Mademoiselle (my Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
My Mademoiselle (my Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)
She is my Mademoiselle, she is my Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, was für 'ne krasse Diva
Ela é minha Mademoiselle, que diva incrível
Sie hört Biggie und Tupac, nicht Justin Bieber
Ela ouve Biggie e Tupac, não Justin Bieber
Ihr Kopf, ihre Art ist 'ne andre Liga
Sua cabeça, seu jeito é de outra liga
Sie tanzt wie Shakira und geht immer tiefer
Ela dança como Shakira e vai sempre mais fundo
Ja, sie macht mich verrückt, ja, sie schafft's immer
Sim, ela me deixa louco, sim, ela sempre consegue
Sie will Sex in der Küche, was für Schlafzimmer?
Ela quer sexo na cozinha, que quarto?
Ja, sie will nur noch mich, sie ist wie besessen
Sim, ela só quer a mim, ela está obcecada
Denkt sie ich geh' fremd mischt sie Gift in mein Essen
Se ela pensa que eu estou traindo, ela coloca veneno na minha comida
Meine Mademoiselle, ich mach' sie drauf, ich fick' sie laut
Minha Mademoiselle, eu a excito, eu a faço alto
Sie redet nicht, sie frisst mich auf
Ela não fala, ela me devora
Meine Mademoiselle, sie regt mich auf
Minha Mademoiselle, ela me irrita
Sie hat mein Weed geklaut, doch nehm's in kauf
Ela roubou minha maconha, mas eu aceito
Hol sie ab im Mercedes, Sonnenuntergang
Pego ela no Mercedes, pôr do sol
Doch das ist ihr egal, sie würd' mit mir auch U-Bahn fahren
Mas ela não se importa, ela andaria de metrô comigo
Sie will ein Capital Bra auf ihrem Unterarm
Ela quer um Capital Bra no seu antebraço
Sie will nur harten Sex und nicht mit mir die Zukunft planen
Ela só quer sexo duro e não planejar o futuro comigo
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle, ela é minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle, ela é minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle, ela é minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle
Ela é minha Mademoiselle
Sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
Ela é minha Mademoiselle (Mademoiselle)
Sie will von keinem mehr Rosen geschenkt, meine Mademoiselle
Ela não quer mais rosas de ninguém, minha Mademoiselle
Sie will nur high sein und rollen im Benz und kein Karussell
Ela só quer ficar chapada e andar de Benz, não carrossel
Sie will keine Romantik, sie will ballern und danach nur Sex
Ela não quer romance, ela quer festa e depois só sexo
Sie ist anders als die andern, andre Welt, mache Geld mit meiner Mademoiselle
Ela é diferente das outras, outro mundo, faço dinheiro com minha Mademoiselle
Nimm sie mit, weil sie will, schmeiß' 'n Pilz auf'm Vibe, das trippt
Levo ela comigo, porque ela quer, jogo um cogumelo na vibe, isso viaja
Denn sie gibt keinen Fick
Porque ela não dá a mínima
Doch werf' ich einen Blick auf 'ne Chick von der Street will sie Streit beginnen
Mas se eu olhar para uma garota da rua, ela quer começar uma briga
Aber bleibt gechillt
Mas fica tranquila
Poste keine Selfies und will keines von euch sehen
Não posta selfies e não quer ver nenhum de vocês
Statt iPhone hat sie Nokia, nur 3210
Em vez de iPhone, ela tem Nokia, apenas 3210
Kann ihr Temperament meistens nicht zügeln
Não consegue controlar seu temperamento na maioria das vezes
(Sie geht pushen unterm bügeln)
(Ela vai empurrar enquanto passa roupa)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle, ela é minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle, ela é minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle, ela é minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
Ela é minha Mademoiselle, ela é minha Mademoiselle (Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, meine Mademoiselle
Minha Mademoiselle, minha Mademoiselle
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle, ela é minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle, ela é minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Minha Mademoiselle (minha Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)
Ela é minha Mademoiselle, ela é minha Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, was für 'ne krasse Diva
Ella es mi Mademoiselle, qué diva tan impresionante
Sie hört Biggie und Tupac, nicht Justin Bieber
Escucha a Biggie y Tupac, no a Justin Bieber
Ihr Kopf, ihre Art ist 'ne andre Liga
Su cabeza, su forma de ser es de otra liga
Sie tanzt wie Shakira und geht immer tiefer
Baila como Shakira y siempre va más profundo
Ja, sie macht mich verrückt, ja, sie schafft's immer
Sí, me vuelve loco, sí, siempre lo logra
Sie will Sex in der Küche, was für Schlafzimmer?
Quiere sexo en la cocina, ¿qué es una habitación?
Ja, sie will nur noch mich, sie ist wie besessen
Sí, solo me quiere a mí, está obsesionada
Denkt sie ich geh' fremd mischt sie Gift in mein Essen
Si piensa que la engaño, pone veneno en mi comida
Meine Mademoiselle, ich mach' sie drauf, ich fick' sie laut
Mi Mademoiselle, la pongo en ello, la hago ruido
Sie redet nicht, sie frisst mich auf
No habla, me devora
Meine Mademoiselle, sie regt mich auf
Mi Mademoiselle, me molesta
Sie hat mein Weed geklaut, doch nehm's in kauf
Me robó mi marihuana, pero lo acepto
Hol sie ab im Mercedes, Sonnenuntergang
La recojo en un Mercedes, al atardecer
Doch das ist ihr egal, sie würd' mit mir auch U-Bahn fahren
Pero eso no le importa, también viajaría en metro conmigo
Sie will ein Capital Bra auf ihrem Unterarm
Quiere un Capital Bra en su antebrazo
Sie will nur harten Sex und nicht mit mir die Zukunft planen
Solo quiere sexo duro y no planear el futuro conmigo
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle, ella es mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle, ella es mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle, ella es mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle
Ella es mi Mademoiselle
Sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
Ella es mi Mademoiselle (Mademoiselle)
Sie will von keinem mehr Rosen geschenkt, meine Mademoiselle
No quiere que nadie más le regale rosas, mi Mademoiselle
Sie will nur high sein und rollen im Benz und kein Karussell
Solo quiere estar drogada y rodar en un Benz, no en un carrusel
Sie will keine Romantik, sie will ballern und danach nur Sex
No quiere romance, solo quiere disparar y luego solo sexo
Sie ist anders als die andern, andre Welt, mache Geld mit meiner Mademoiselle
Es diferente a las demás, otro mundo, gano dinero con mi Mademoiselle
Nimm sie mit, weil sie will, schmeiß' 'n Pilz auf'm Vibe, das trippt
La llevo porque ella quiere, tiro una pastilla en la vibra, eso alucina
Denn sie gibt keinen Fick
Porque a ella no le importa
Doch werf' ich einen Blick auf 'ne Chick von der Street will sie Streit beginnen
Pero si echo un vistazo a una chica de la calle, quiere empezar una pelea
Aber bleibt gechillt
Pero se mantiene tranquila
Poste keine Selfies und will keines von euch sehen
No publica selfies y no quiere ver ninguno de ustedes
Statt iPhone hat sie Nokia, nur 3210
En lugar de un iPhone, tiene un Nokia, solo 3210
Kann ihr Temperament meistens nicht zügeln
No puede controlar su temperamento la mayoría de las veces
(Sie geht pushen unterm bügeln)
(Va a empujar mientras plancha)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle, ella es mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle, ella es mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle, ella es mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
Ella es mi Mademoiselle, ella es mi Mademoiselle (Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, meine Mademoiselle
Mi Mademoiselle, mi Mademoiselle
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle, ella es mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle, ella es mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Mi Mademoiselle (mi Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)
Ella es mi Mademoiselle, ella es mi Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, was für 'ne krasse Diva
Elle est ma Mademoiselle, quelle diva incroyable
Sie hört Biggie und Tupac, nicht Justin Bieber
Elle écoute Biggie et Tupac, pas Justin Bieber
Ihr Kopf, ihre Art ist 'ne andre Liga
Sa tête, sa façon d'être sont d'une autre ligue
Sie tanzt wie Shakira und geht immer tiefer
Elle danse comme Shakira et va toujours plus loin
Ja, sie macht mich verrückt, ja, sie schafft's immer
Oui, elle me rend fou, oui, elle y arrive toujours
Sie will Sex in der Küche, was für Schlafzimmer?
Elle veut du sexe dans la cuisine, quelle chambre à coucher ?
Ja, sie will nur noch mich, sie ist wie besessen
Oui, elle ne veut que moi, elle est comme possédée
Denkt sie ich geh' fremd mischt sie Gift in mein Essen
Si elle pense que je la trompe, elle met du poison dans ma nourriture
Meine Mademoiselle, ich mach' sie drauf, ich fick' sie laut
Ma Mademoiselle, je la fais monter, je la baise fort
Sie redet nicht, sie frisst mich auf
Elle ne parle pas, elle me dévore
Meine Mademoiselle, sie regt mich auf
Ma Mademoiselle, elle m'énerve
Sie hat mein Weed geklaut, doch nehm's in kauf
Elle a volé mon weed, mais je le prends en compte
Hol sie ab im Mercedes, Sonnenuntergang
Je la récupère dans une Mercedes, au coucher du soleil
Doch das ist ihr egal, sie würd' mit mir auch U-Bahn fahren
Mais elle s'en fout, elle prendrait aussi le métro avec moi
Sie will ein Capital Bra auf ihrem Unterarm
Elle veut un Capital Bra sur son avant-bras
Sie will nur harten Sex und nicht mit mir die Zukunft planen
Elle veut juste du sexe dur et ne pas planifier l'avenir avec moi
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle, elle est ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle, elle est ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle, elle est ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle
Elle est ma Mademoiselle
Sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
Elle est ma Mademoiselle (Mademoiselle)
Sie will von keinem mehr Rosen geschenkt, meine Mademoiselle
Elle ne veut plus de roses de personne, ma Mademoiselle
Sie will nur high sein und rollen im Benz und kein Karussell
Elle veut juste être défoncée et rouler dans une Benz, pas de carrousel
Sie will keine Romantik, sie will ballern und danach nur Sex
Elle ne veut pas de romantisme, elle veut tirer et ensuite juste du sexe
Sie ist anders als die andern, andre Welt, mache Geld mit meiner Mademoiselle
Elle est différente des autres, autre monde, je fais de l'argent avec ma Mademoiselle
Nimm sie mit, weil sie will, schmeiß' 'n Pilz auf'm Vibe, das trippt
Je l'emmène avec moi, parce qu'elle le veut, je jette un champignon sur le vibe, ça trippe
Denn sie gibt keinen Fick
Parce qu'elle s'en fout
Doch werf' ich einen Blick auf 'ne Chick von der Street will sie Streit beginnen
Mais si je jette un coup d'œil à une meuf de la rue, elle veut commencer une bagarre
Aber bleibt gechillt
Mais reste cool
Poste keine Selfies und will keines von euch sehen
Ne poste pas de selfies et ne veut en voir aucun de vous
Statt iPhone hat sie Nokia, nur 3210
Au lieu d'un iPhone, elle a un Nokia, juste un 3210
Kann ihr Temperament meistens nicht zügeln
Ne peut généralement pas contrôler son tempérament
(Sie geht pushen unterm bügeln)
(Elle va pousser sous le fer à repasser)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle, elle est ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle, elle est ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle, elle est ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
Elle est ma Mademoiselle, elle est ma Mademoiselle (Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, meine Mademoiselle
Ma Mademoiselle, ma Mademoiselle
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle, elle est ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle, elle est ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
Ma Mademoiselle (ma Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)
Elle est ma Mademoiselle, elle est ma Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, was für 'ne krasse Diva
Lei è la mia Mademoiselle, che diva incredibile
Sie hört Biggie und Tupac, nicht Justin Bieber
Ascolta Biggie e Tupac, non Justin Bieber
Ihr Kopf, ihre Art ist 'ne andre Liga
La sua testa, il suo modo di fare è di un'altra lega
Sie tanzt wie Shakira und geht immer tiefer
Balla come Shakira e va sempre più in profondità
Ja, sie macht mich verrückt, ja, sie schafft's immer
Sì, mi fa impazzire, sì, ci riesce sempre
Sie will Sex in der Küche, was für Schlafzimmer?
Vuole fare sesso in cucina, che cos'è una camera da letto?
Ja, sie will nur noch mich, sie ist wie besessen
Sì, vuole solo me, è come ossessionata
Denkt sie ich geh' fremd mischt sie Gift in mein Essen
Pensa che io la tradisca, mette veleno nel mio cibo
Meine Mademoiselle, ich mach' sie drauf, ich fick' sie laut
La mia Mademoiselle, la faccio su, la scopo forte
Sie redet nicht, sie frisst mich auf
Non parla, mi divora
Meine Mademoiselle, sie regt mich auf
La mia Mademoiselle, mi fa arrabbiare
Sie hat mein Weed geklaut, doch nehm's in kauf
Mi ha rubato la mia erba, ma lo accetto
Hol sie ab im Mercedes, Sonnenuntergang
La prendo in Mercedes, al tramonto
Doch das ist ihr egal, sie würd' mit mir auch U-Bahn fahren
Ma a lei non importa, andrebbe anche in metropolitana con me
Sie will ein Capital Bra auf ihrem Unterarm
Vuole un Capital Bra sul suo avambraccio
Sie will nur harten Sex und nicht mit mir die Zukunft planen
Vuole solo sesso duro e non pianificare il futuro con me
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle, lei è la mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle, lei è la mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle, lei è la mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle
Lei è la mia Mademoiselle
Sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
Lei è la mia Mademoiselle (Mademoiselle)
Sie will von keinem mehr Rosen geschenkt, meine Mademoiselle
Non vuole più rose da nessuno, la mia Mademoiselle
Sie will nur high sein und rollen im Benz und kein Karussell
Vuole solo essere alta e girare in Benz e non su una giostra
Sie will keine Romantik, sie will ballern und danach nur Sex
Non vuole romanticismo, vuole sparare e poi solo sesso
Sie ist anders als die andern, andre Welt, mache Geld mit meiner Mademoiselle
È diversa dalle altre, altro mondo, faccio soldi con la mia Mademoiselle
Nimm sie mit, weil sie will, schmeiß' 'n Pilz auf'm Vibe, das trippt
La porto con me, perché vuole, lancio un fungo sul vibe, che viaggio
Denn sie gibt keinen Fick
Perché non le importa un cazzo
Doch werf' ich einen Blick auf 'ne Chick von der Street will sie Streit beginnen
Ma se guardo una ragazza della strada vuole iniziare una lite
Aber bleibt gechillt
Ma rimane tranquilla
Poste keine Selfies und will keines von euch sehen
Non posta selfie e non ne vuole vedere uno di voi
Statt iPhone hat sie Nokia, nur 3210
Invece di un iPhone ha un Nokia, solo 3210
Kann ihr Temperament meistens nicht zügeln
Non riesce a controllare il suo temperamento la maggior parte delle volte
(Sie geht pushen unterm bügeln)
(Va a spingere sotto la stiratura)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle, lei è la mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle, lei è la mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle, lei è la mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle)
Lei è la mia Mademoiselle, lei è la mia Mademoiselle (Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, meine Mademoiselle
La mia Mademoiselle, la mia Mademoiselle
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle, lei è la mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle, lei è la mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Meine Mademoiselle (meine Mademoiselle)
La mia Mademoiselle (la mia Mademoiselle)
Sie ist meine Mademoiselle, sie ist meine Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)
Lei è la mia Mademoiselle, lei è la mia Mademoiselle (Mademoiselle, Mademoiselle, Mademoiselle)