Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Schau, wie schnell die Zeit vergeht
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten (ja)
Denn wenn du fällst, will dich keiner auf dem Weg begleiten (nein)
Denn die Meisten (ah) lassen sich vom Cash verleiten (alle)
Ich wollt's mir selbst beweisen (Bra), und der Selbe bleiben (rrah)
Mama sagt: „Mein Sohn, bitte heb nicht ab!“
Mama sagt: „Mein Sohn, du hast es jetzt geschafft!“
Mama, guck, ich ess' und ess', doch werd' nicht satt
Mama, ich kauf' dir kein Haus, ich kauf' die ganze Stadt
Und ich bretter' mit dreihundert, ich werd' nie erwachsen (wrrm)
Schmeiß' mit lila Batzen (yeah), und die Latinas tanzen (ja)
Kokain in Strapsen (ja), sie steht auf Schnee
Rolex und AP, Patek und Cartier (le le le)
„Alle auf den Boden“ schreien die Beamten
Denn der Bratan tickt die Kilos aus den Niederlanden
Und die Handschellen sind eng, wenn sie mich verhaften
Heute ist die Roli eng mit den Diamanten
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten
Und genau dann zeigen Freunde ihre schlechten Seiten (ja)
Ich war nicht immer fame (nein) und war nicht immer Rapper (Bra)
Heut fahr' ich mit einem Benzer zum ProSieben-Sender (rrah)
Aber Bruder, ich war immer Hustler (immer)
Denn damals gab's keinen Plasma und kein Scampi-Pasta (nein, Bra)
Da, wo ich herkomm', gab's nicht mal heißes Wasser
Heute hören sie auf mich, als wär' ich deutscher Kanzler
Wenn dich Leute blenden wollen, dann darfst du's nicht erlauben (nein)
Denn auf dem Weg zum Ziel kann man sich schnell verlaufen (ja, Bra)
Aber gar nix ist unmöglich, du musst nur dran glauben
Und man kann Cash verdienen, auch ohne Drogen zu verkaufen (brra)
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Hey, yeah, I'm starting, mate
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Hey, yeah, I've experienced so much
Schau, wie schnell die Zeit vergeht
Look how fast time goes by
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Look at the Rolex, look how the hand turns
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Hey, yeah, I'm starting, mate
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Hey, yeah, I've experienced so much
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Hey, look how fast time goes by
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Look at the Rolex, look how the hand turns
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten (ja)
It wasn't always cool, I know bad times too (yeah)
Denn wenn du fällst, will dich keiner auf dem Weg begleiten (nein)
Because when you fall, no one wants to accompany you on the way (no)
Denn die Meisten (ah) lassen sich vom Cash verleiten (alle)
Because most (ah) are tempted by cash (all)
Ich wollt's mir selbst beweisen (Bra), und der Selbe bleiben (rrah)
I wanted to prove it to myself (Bra), and stay the same (rrah)
Mama sagt: „Mein Sohn, bitte heb nicht ab!“
Mom says: "My son, please don't take off!"
Mama sagt: „Mein Sohn, du hast es jetzt geschafft!“
Mom says: "My son, you've made it now!"
Mama, guck, ich ess' und ess', doch werd' nicht satt
Mom, look, I eat and eat, but I'm not getting full
Mama, ich kauf' dir kein Haus, ich kauf' die ganze Stadt
Mom, I'm not buying you a house, I'm buying the whole city
Und ich bretter' mit dreihundert, ich werd' nie erwachsen (wrrm)
And I'm speeding with three hundred, I'll never grow up (wrrm)
Schmeiß' mit lila Batzen (yeah), und die Latinas tanzen (ja)
Throwing with purple notes (yeah), and the Latinas dance (yes)
Kokain in Strapsen (ja), sie steht auf Schnee
Cocaine in garters (yes), she likes snow
Rolex und AP, Patek und Cartier (le le le)
Rolex and AP, Patek and Cartier (le le le)
„Alle auf den Boden“ schreien die Beamten
"All on the ground" the officers shout
Denn der Bratan tickt die Kilos aus den Niederlanden
Because the bro is ticking the kilos from the Netherlands
Und die Handschellen sind eng, wenn sie mich verhaften
And the handcuffs are tight when they arrest me
Heute ist die Roli eng mit den Diamanten
Today the Roli is tight with the diamonds
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Hey, yeah, I'm starting, mate
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Hey, yeah, I've experienced so much
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Hey, look how fast time goes by
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Look at the Rolex, look how the hand turns
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Hey, yeah, I'm starting, mate
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Hey, yeah, I've experienced so much
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Hey, look how fast time goes by
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Look at the Rolex, look how the hand turns
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten
It wasn't always cool, I know bad times too
Und genau dann zeigen Freunde ihre schlechten Seiten (ja)
And that's exactly when friends show their bad sides (yes)
Ich war nicht immer fame (nein) und war nicht immer Rapper (Bra)
I wasn't always famous (no) and wasn't always a rapper (Bra)
Heut fahr' ich mit einem Benzer zum ProSieben-Sender (rrah)
Today I drive with a Benzer to the ProSieben station (rrah)
Aber Bruder, ich war immer Hustler (immer)
But brother, I was always a hustler (always)
Denn damals gab's keinen Plasma und kein Scampi-Pasta (nein, Bra)
Because back then there was no plasma and no scampi pasta (no, Bra)
Da, wo ich herkomm', gab's nicht mal heißes Wasser
Where I come from, there wasn't even hot water
Heute hören sie auf mich, als wär' ich deutscher Kanzler
Today they listen to me as if I were the German Chancellor
Wenn dich Leute blenden wollen, dann darfst du's nicht erlauben (nein)
If people want to blind you, you must not allow it (no)
Denn auf dem Weg zum Ziel kann man sich schnell verlaufen (ja, Bra)
Because on the way to the goal you can quickly get lost (yes, Bra)
Aber gar nix ist unmöglich, du musst nur dran glauben
But nothing is impossible, you just have to believe in it
Und man kann Cash verdienen, auch ohne Drogen zu verkaufen (brra)
And you can earn cash, even without selling drugs (brra)
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Hey, yeah, I'm starting, mate
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Hey, yeah, I've experienced so much
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Hey, look how fast time goes by
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Look at the Rolex, look how the hand turns
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Hey, yeah, I'm starting, mate
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Hey, yeah, I've experienced so much
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Hey, look how fast time goes by
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Look at the Rolex, look how the hand turns
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ei, sim, eu começo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ei, sim, eu vivi tanto
Schau, wie schnell die Zeit vergeht
Veja como o tempo passa rápido
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Olhe o Rolex, veja como o ponteiro gira
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ei, sim, eu começo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ei, sim, eu vivi tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ei, veja como o tempo passa rápido
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Olhe o Rolex, veja como o ponteiro gira
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten (ja)
Nem tudo sempre foi legal, eu também conheço tempos ruins (sim)
Denn wenn du fällst, will dich keiner auf dem Weg begleiten (nein)
Porque quando você cai, ninguém quer te acompanhar no caminho (não)
Denn die Meisten (ah) lassen sich vom Cash verleiten (alle)
Porque a maioria (ah) se deixa levar pelo dinheiro (todos)
Ich wollt's mir selbst beweisen (Bra), und der Selbe bleiben (rrah)
Eu queria provar a mim mesmo (Bra), e permanecer o mesmo (rrah)
Mama sagt: „Mein Sohn, bitte heb nicht ab!“
Mamãe diz: "Meu filho, por favor, não decola!"
Mama sagt: „Mein Sohn, du hast es jetzt geschafft!“
Mamãe diz: "Meu filho, você conseguiu agora!"
Mama, guck, ich ess' und ess', doch werd' nicht satt
Mãe, olha, eu como e como, mas não fico satisfeito
Mama, ich kauf' dir kein Haus, ich kauf' die ganze Stadt
Mãe, eu não vou comprar uma casa para você, vou comprar a cidade inteira
Und ich bretter' mit dreihundert, ich werd' nie erwachsen (wrrm)
E eu acelero a trezentos, nunca vou crescer (wrrm)
Schmeiß' mit lila Batzen (yeah), und die Latinas tanzen (ja)
Jogo com montes de roxo (sim), e as latinas dançam (sim)
Kokain in Strapsen (ja), sie steht auf Schnee
Cocaína em cintas-liga (sim), ela gosta de neve
Rolex und AP, Patek und Cartier (le le le)
Rolex e AP, Patek e Cartier (le le le)
„Alle auf den Boden“ schreien die Beamten
"Todos no chão" gritam os oficiais
Denn der Bratan tickt die Kilos aus den Niederlanden
Porque o irmãozinho está marcando os quilos da Holanda
Und die Handschellen sind eng, wenn sie mich verhaften
E as algemas são apertadas quando me prendem
Heute ist die Roli eng mit den Diamanten
Hoje o Rolex está apertado com os diamantes
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ei, sim, eu começo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ei, sim, eu vivi tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ei, veja como o tempo passa rápido
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Olhe o Rolex, veja como o ponteiro gira
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ei, sim, eu começo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ei, sim, eu vivi tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ei, veja como o tempo passa rápido
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Olhe o Rolex, veja como o ponteiro gira
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten
Nem tudo sempre foi legal, eu também conheço tempos ruins
Und genau dann zeigen Freunde ihre schlechten Seiten (ja)
E é exatamente quando os amigos mostram seus piores lados (sim)
Ich war nicht immer fame (nein) und war nicht immer Rapper (Bra)
Eu nem sempre fui famoso (não) e nem sempre fui rapper (Bra)
Heut fahr' ich mit einem Benzer zum ProSieben-Sender (rrah)
Hoje eu dirijo um Mercedes para a emissora ProSieben (rrah)
Aber Bruder, ich war immer Hustler (immer)
Mas irmão, eu sempre fui um trabalhador (sempre)
Denn damals gab's keinen Plasma und kein Scampi-Pasta (nein, Bra)
Porque naquela época não havia plasma e nem massa de lagostim (não, Bra)
Da, wo ich herkomm', gab's nicht mal heißes Wasser
Onde eu vim, nem sequer havia água quente
Heute hören sie auf mich, als wär' ich deutscher Kanzler
Hoje eles me ouvem como se eu fosse o chanceler alemão
Wenn dich Leute blenden wollen, dann darfst du's nicht erlauben (nein)
Se as pessoas querem te cegar, você não pode permitir (não)
Denn auf dem Weg zum Ziel kann man sich schnell verlaufen (ja, Bra)
Porque no caminho para o objetivo, você pode se perder facilmente (sim, Bra)
Aber gar nix ist unmöglich, du musst nur dran glauben
Mas nada é impossível, você só precisa acreditar
Und man kann Cash verdienen, auch ohne Drogen zu verkaufen (brra)
E você pode ganhar dinheiro, mesmo sem vender drogas (brra)
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ei, sim, eu começo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ei, sim, eu vivi tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ei, veja como o tempo passa rápido
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Olhe o Rolex, veja como o ponteiro gira
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ei, sim, eu começo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ei, sim, eu vivi tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ei, veja como o tempo passa rápido
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Olhe o Rolex, veja como o ponteiro gira
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, sí, empiezo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, sí, he vivido tanto
Schau, wie schnell die Zeit vergeht
Mira qué rápido pasa el tiempo
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Mira el Rolex, mira cómo gira la aguja
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, sí, empiezo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, sí, he vivido tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ey, mira qué rápido pasa el tiempo
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Mira el Rolex, mira cómo gira la aguja
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten (ja)
No siempre todo fue genial, también conozco los malos tiempos (sí)
Denn wenn du fällst, will dich keiner auf dem Weg begleiten (nein)
Porque cuando caes, nadie quiere acompañarte en el camino (no)
Denn die Meisten (ah) lassen sich vom Cash verleiten (alle)
Porque la mayoría (ah) se dejan seducir por el dinero (todos)
Ich wollt's mir selbst beweisen (Bra), und der Selbe bleiben (rrah)
Quería demostrármelo a mí mismo (Bra), y seguir siendo el mismo (rrah)
Mama sagt: „Mein Sohn, bitte heb nicht ab!“
Mamá dice: "Hijo mío, por favor no te vayas!"
Mama sagt: „Mein Sohn, du hast es jetzt geschafft!“
Mamá dice: "Hijo mío, lo has logrado ahora!"
Mama, guck, ich ess' und ess', doch werd' nicht satt
Mamá, mira, como y como, pero no me sacio
Mama, ich kauf' dir kein Haus, ich kauf' die ganze Stadt
Mamá, no te compraré una casa, compraré toda la ciudad
Und ich bretter' mit dreihundert, ich werd' nie erwachsen (wrrm)
Y voy a toda velocidad con trescientos, nunca creceré (wrrm)
Schmeiß' mit lila Batzen (yeah), und die Latinas tanzen (ja)
Tiro con montones de morado (sí), y las latinas bailan (sí)
Kokain in Strapsen (ja), sie steht auf Schnee
Cocaína en ligas (sí), le gusta la nieve
Rolex und AP, Patek und Cartier (le le le)
Rolex y AP, Patek y Cartier (le le le)
„Alle auf den Boden“ schreien die Beamten
"Todos al suelo" gritan los oficiales
Denn der Bratan tickt die Kilos aus den Niederlanden
Porque el hermano vende los kilos desde los Países Bajos
Und die Handschellen sind eng, wenn sie mich verhaften
Y las esposas son estrechas cuando me arrestan
Heute ist die Roli eng mit den Diamanten
Hoy el Rolex está apretado con los diamantes
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, sí, empiezo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, sí, he vivido tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ey, mira qué rápido pasa el tiempo
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Mira el Rolex, mira cómo gira la aguja
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, sí, empiezo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, sí, he vivido tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ey, mira qué rápido pasa el tiempo
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Mira el Rolex, mira cómo gira la aguja
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten
No siempre todo fue genial, también conozco los malos tiempos
Und genau dann zeigen Freunde ihre schlechten Seiten (ja)
Y justo entonces los amigos muestran su peor cara (sí)
Ich war nicht immer fame (nein) und war nicht immer Rapper (Bra)
No siempre fui famoso (no) y no siempre fui rapero (Bra)
Heut fahr' ich mit einem Benzer zum ProSieben-Sender (rrah)
Hoy conduzco un Mercedes hasta la cadena ProSieben (rrah)
Aber Bruder, ich war immer Hustler (immer)
Pero hermano, siempre fui un luchador (siempre)
Denn damals gab's keinen Plasma und kein Scampi-Pasta (nein, Bra)
Porque en aquel entonces no había plasma ni pasta de langostinos (no, Bra)
Da, wo ich herkomm', gab's nicht mal heißes Wasser
Donde vengo yo, ni siquiera había agua caliente
Heute hören sie auf mich, als wär' ich deutscher Kanzler
Hoy me escuchan como si fuera el canciller alemán
Wenn dich Leute blenden wollen, dann darfst du's nicht erlauben (nein)
Si la gente quiere cegarte, no debes permitirlo (no)
Denn auf dem Weg zum Ziel kann man sich schnell verlaufen (ja, Bra)
Porque en el camino hacia la meta puedes perderte fácilmente (sí, Bra)
Aber gar nix ist unmöglich, du musst nur dran glauben
Pero nada es imposible, solo tienes que creer en ello
Und man kann Cash verdienen, auch ohne Drogen zu verkaufen (brra)
Y puedes ganar dinero, incluso sin vender drogas (brra)
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, sí, empiezo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, sí, he vivido tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ey, mira qué rápido pasa el tiempo
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Mira el Rolex, mira cómo gira la aguja
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ey, sí, empiezo, colega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ey, sí, he vivido tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ey, mira qué rápido pasa el tiempo
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Mira el Rolex, mira cómo gira la aguja
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Eh, oui, je commence, collègue
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Eh, oui, j'ai vécu tant de choses
Schau, wie schnell die Zeit vergeht
Regarde comme le temps passe vite
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Regarde la Rolex, regarde comment l'aiguille tourne
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Eh, oui, je commence, collègue
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Eh, oui, j'ai vécu tant de choses
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Eh, regarde comme le temps passe vite
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Regarde la Rolex, regarde comment l'aiguille tourne
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten (ja)
Tout n'a pas toujours été cool, je connais aussi les mauvais moments (oui)
Denn wenn du fällst, will dich keiner auf dem Weg begleiten (nein)
Car quand tu tombes, personne ne veut t'accompagner sur le chemin (non)
Denn die Meisten (ah) lassen sich vom Cash verleiten (alle)
Car la plupart (ah) se laissent séduire par l'argent (tous)
Ich wollt's mir selbst beweisen (Bra), und der Selbe bleiben (rrah)
Je voulais me le prouver à moi-même (Bra), et rester le même (rrah)
Mama sagt: „Mein Sohn, bitte heb nicht ab!“
Maman dit : "Mon fils, ne t'envole pas s'il te plaît!"
Mama sagt: „Mein Sohn, du hast es jetzt geschafft!“
Maman dit : "Mon fils, tu as réussi maintenant!"
Mama, guck, ich ess' und ess', doch werd' nicht satt
Maman, regarde, je mange et je mange, mais je n'ai jamais assez
Mama, ich kauf' dir kein Haus, ich kauf' die ganze Stadt
Maman, je ne t'achète pas une maison, j'achète toute la ville
Und ich bretter' mit dreihundert, ich werd' nie erwachsen (wrrm)
Et je fonce à trois cents, je ne grandirai jamais (wrrm)
Schmeiß' mit lila Batzen (yeah), und die Latinas tanzen (ja)
Je jette des tas de billets violets (ouais), et les latinas dansent (oui)
Kokain in Strapsen (ja), sie steht auf Schnee
Cocaïne en porte-jarretelles (oui), elle aime la neige
Rolex und AP, Patek und Cartier (le le le)
Rolex et AP, Patek et Cartier (le le le)
„Alle auf den Boden“ schreien die Beamten
"Tous à terre" crient les policiers
Denn der Bratan tickt die Kilos aus den Niederlanden
Car le frère vend des kilos venus des Pays-Bas
Und die Handschellen sind eng, wenn sie mich verhaften
Et les menottes sont serrées quand ils m'arrêtent
Heute ist die Roli eng mit den Diamanten
Aujourd'hui, la Rolex est serrée avec les diamants
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Eh, oui, je commence, collègue
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Eh, oui, j'ai vécu tant de choses
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Eh, regarde comme le temps passe vite
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Regarde la Rolex, regarde comment l'aiguille tourne
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Eh, oui, je commence, collègue
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Eh, oui, j'ai vécu tant de choses
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Eh, regarde comme le temps passe vite
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Regarde la Rolex, regarde comment l'aiguille tourne
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten
Tout n'a pas toujours été cool, je connais aussi les mauvais moments
Und genau dann zeigen Freunde ihre schlechten Seiten (ja)
Et c'est alors que les amis montrent leur mauvais côté (oui)
Ich war nicht immer fame (nein) und war nicht immer Rapper (Bra)
Je n'ai pas toujours été célèbre (non) et je n'ai pas toujours été rappeur (Bra)
Heut fahr' ich mit einem Benzer zum ProSieben-Sender (rrah)
Aujourd'hui, je conduis une Mercedes jusqu'à la chaîne ProSieben (rrah)
Aber Bruder, ich war immer Hustler (immer)
Mais frère, j'ai toujours été un hustler (toujours)
Denn damals gab's keinen Plasma und kein Scampi-Pasta (nein, Bra)
Car à l'époque, il n'y avait pas de plasma et pas de pâtes aux scampis (non, Bra)
Da, wo ich herkomm', gab's nicht mal heißes Wasser
Là d'où je viens, il n'y avait même pas d'eau chaude
Heute hören sie auf mich, als wär' ich deutscher Kanzler
Aujourd'hui, ils m'écoutent comme si j'étais le chancelier allemand
Wenn dich Leute blenden wollen, dann darfst du's nicht erlauben (nein)
Si les gens veulent t'éblouir, tu ne dois pas le permettre (non)
Denn auf dem Weg zum Ziel kann man sich schnell verlaufen (ja, Bra)
Car sur le chemin de l'objectif, on peut facilement se perdre (oui, Bra)
Aber gar nix ist unmöglich, du musst nur dran glauben
Mais rien n'est impossible, il faut juste y croire
Und man kann Cash verdienen, auch ohne Drogen zu verkaufen (brra)
Et on peut gagner de l'argent, même sans vendre de drogues (brra)
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Eh, oui, je commence, collègue
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Eh, oui, j'ai vécu tant de choses
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Eh, regarde comme le temps passe vite
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Regarde la Rolex, regarde comment l'aiguille tourne
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Eh, oui, je commence, collègue
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Eh, oui, j'ai vécu tant de choses
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Eh, regarde comme le temps passe vite
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Regarde la Rolex, regarde comment l'aiguille tourne
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ehi, sì, comincio, collega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ehi, sì, ho vissuto così tanto
Schau, wie schnell die Zeit vergeht
Guarda come il tempo vola
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Guarda il Rolex, guarda come si muove la lancetta
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ehi, sì, comincio, collega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ehi, sì, ho vissuto così tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ehi, guarda come il tempo vola
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Guarda il Rolex, guarda come si muove la lancetta
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten (ja)
Non è sempre stato tutto cool, conosco anche i tempi duri (sì)
Denn wenn du fällst, will dich keiner auf dem Weg begleiten (nein)
Perché quando cadi, nessuno vuole accompagnarti sulla strada (no)
Denn die Meisten (ah) lassen sich vom Cash verleiten (alle)
Perché la maggior parte (ah) si lascia sedurre dal denaro (tutti)
Ich wollt's mir selbst beweisen (Bra), und der Selbe bleiben (rrah)
Volevo dimostrare a me stesso (Bra), e rimanere lo stesso (rrah)
Mama sagt: „Mein Sohn, bitte heb nicht ab!“
Mamma dice: "Mio figlio, per favore non decollare!"
Mama sagt: „Mein Sohn, du hast es jetzt geschafft!“
Mamma dice: "Mio figlio, ce l'hai fatta ora!"
Mama, guck, ich ess' und ess', doch werd' nicht satt
Mamma, guarda, mangio e mangio, ma non mi sazio
Mama, ich kauf' dir kein Haus, ich kauf' die ganze Stadt
Mamma, non ti compro una casa, compro l'intera città
Und ich bretter' mit dreihundert, ich werd' nie erwachsen (wrrm)
E vado a trecento, non crescerò mai (wrrm)
Schmeiß' mit lila Batzen (yeah), und die Latinas tanzen (ja)
Lancio mucchi di soldi viola (yeah), e le latine ballano (sì)
Kokain in Strapsen (ja), sie steht auf Schnee
Cocaina in calze a rete (sì), le piace la neve
Rolex und AP, Patek und Cartier (le le le)
Rolex e AP, Patek e Cartier (le le le)
„Alle auf den Boden“ schreien die Beamten
"Tutti a terra" gridano gli agenti
Denn der Bratan tickt die Kilos aus den Niederlanden
Perché il fratello spedisce i chili dall'Olanda
Und die Handschellen sind eng, wenn sie mich verhaften
E le manette sono strette, quando mi arrestano
Heute ist die Roli eng mit den Diamanten
Oggi il Rolex è stretto con i diamanti
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ehi, sì, comincio, collega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ehi, sì, ho vissuto così tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ehi, guarda come il tempo vola
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Guarda il Rolex, guarda come si muove la lancetta
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ehi, sì, comincio, collega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ehi, sì, ho vissuto così tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ehi, guarda come il tempo vola
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Guarda il Rolex, guarda come si muove la lancetta
Es war nicht immer alles cool, ich kenn' auch schlechte Zeiten
Non è sempre stato tutto cool, conosco anche i tempi duri
Und genau dann zeigen Freunde ihre schlechten Seiten (ja)
E proprio allora gli amici mostrano il loro lato peggiore (sì)
Ich war nicht immer fame (nein) und war nicht immer Rapper (Bra)
Non sono sempre stato famoso (no) e non sono sempre stato un rapper (Bra)
Heut fahr' ich mit einem Benzer zum ProSieben-Sender (rrah)
Oggi vado alla stazione ProSieben con una Mercedes (rrah)
Aber Bruder, ich war immer Hustler (immer)
Ma fratello, sono sempre stato un lottatore (sempre)
Denn damals gab's keinen Plasma und kein Scampi-Pasta (nein, Bra)
Perché allora non c'era né plasma né pasta con scampi (no, Bra)
Da, wo ich herkomm', gab's nicht mal heißes Wasser
Da dove vengo io, non c'era nemmeno acqua calda
Heute hören sie auf mich, als wär' ich deutscher Kanzler
Oggi mi ascoltano come se fossi il cancelliere tedesco
Wenn dich Leute blenden wollen, dann darfst du's nicht erlauben (nein)
Se la gente vuole accecarti, non devi permetterlo (no)
Denn auf dem Weg zum Ziel kann man sich schnell verlaufen (ja, Bra)
Perché sulla strada per raggiungere l'obiettivo ci si può perdere facilmente (sì, Bra)
Aber gar nix ist unmöglich, du musst nur dran glauben
Ma niente è impossibile, devi solo crederci
Und man kann Cash verdienen, auch ohne Drogen zu verkaufen (brra)
E si può guadagnare denaro, anche senza vendere droga (brra)
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ehi, sì, comincio, collega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ehi, sì, ho vissuto così tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ehi, guarda come il tempo vola
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Guarda il Rolex, guarda come si muove la lancetta
Ey, ja, ich lege los, Kolleg
Ehi, sì, comincio, collega
Ey, ja, ich hab' so viel erlebt
Ehi, sì, ho vissuto così tanto
Ey, schau, wie schnell die Zeit vergeht
Ehi, guarda come il tempo vola
Schau die Rolex an, schau, wie sich der Zeiger dreht
Guarda il Rolex, guarda come si muove la lancetta