It's Going to Take Some Time

CAROLE KING, TONI STERN

Lyrics Translation

It's gonna take some time this time
To get myself in shape
I really fell out of line this time
I really missed the gate
The birds on the telephone line (next time)
Are cryin' out to me (next time)
And I won't be so blind next time
And I'll find some harmony

But it's going to take some time this time
And I can't make demands
But, like the young trees in the winter time
I'll learn how to bend
After all the tears we've spent
How could we make amends?
So, it's one more round for experience
And I'm on the road again
And it's going to take some time this time
And I can't make demands

I'll learn how to bend

It's going to take some time this time
No matter what I've planned
But like the young trees in the winter time
I'll learn how to bend
After all the tears we've spent
How could we make amends?
So, it's one more round for experience
And I'm on the road again
And it's going to take some time this time

It's gonna take some time this time
Vai levar algum tempo desta vez
To get myself in shape
Para me colocar em forma
I really fell out of line this time
Eu realmente saí da linha desta vez
I really missed the gate
Eu realmente perdi o portão
The birds on the telephone line (next time)
Os pássaros na linha telefônica (próxima vez)
Are cryin' out to me (next time)
Estão chorando para mim (próxima vez)
And I won't be so blind next time
E eu não serei tão cego na próxima vez
And I'll find some harmony
E vou encontrar alguma harmonia
But it's going to take some time this time
Mas vai levar algum tempo desta vez
And I can't make demands
E eu não posso fazer exigências
But, like the young trees in the winter time
Mas, como as jovens árvores no inverno
I'll learn how to bend
Eu vou aprender a me curvar
After all the tears we've spent
Depois de todas as lágrimas que gastamos
How could we make amends?
Como poderíamos nos reconciliar?
So, it's one more round for experience
Então, é mais uma rodada para a experiência
And I'm on the road again
E estou na estrada novamente
And it's going to take some time this time
E vai levar algum tempo desta vez
And I can't make demands
E eu não posso fazer exigências
I'll learn how to bend
Eu vou aprender a me curvar
It's going to take some time this time
Vai levar algum tempo desta vez
No matter what I've planned
Não importa o que eu planejei
But like the young trees in the winter time
Mas como as jovens árvores no inverno
I'll learn how to bend
Eu vou aprender a me curvar
After all the tears we've spent
Depois de todas as lágrimas que gastamos
How could we make amends?
Como poderíamos nos reconciliar?
So, it's one more round for experience
Então, é mais uma rodada para a experiência
And I'm on the road again
E estou na estrada novamente
And it's going to take some time this time
E vai levar algum tempo desta vez
It's gonna take some time this time
Va a llevar algún tiempo esta vez
To get myself in shape
Para ponerme en forma
I really fell out of line this time
Realmente me salí de línea esta vez
I really missed the gate
Realmente me perdí la puerta
The birds on the telephone line (next time)
Los pájaros en la línea telefónica (la próxima vez)
Are cryin' out to me (next time)
Están llorando hacia mí (la próxima vez)
And I won't be so blind next time
Y no estaré tan ciego la próxima vez
And I'll find some harmony
Y encontraré alguna armonía
But it's going to take some time this time
Pero va a llevar algún tiempo esta vez
And I can't make demands
Y no puedo hacer demandas
But, like the young trees in the winter time
Pero, como los jóvenes árboles en el invierno
I'll learn how to bend
Aprenderé a doblarme
After all the tears we've spent
Después de todas las lágrimas que hemos gastado
How could we make amends?
¿Cómo podríamos hacer las paces?
So, it's one more round for experience
Así que, es una ronda más para la experiencia
And I'm on the road again
Y estoy en el camino de nuevo
And it's going to take some time this time
Y va a llevar algún tiempo esta vez
And I can't make demands
Y no puedo hacer demandas
I'll learn how to bend
Aprenderé a doblarme
It's going to take some time this time
Va a llevar algún tiempo esta vez
No matter what I've planned
No importa lo que haya planeado
But like the young trees in the winter time
Pero como los jóvenes árboles en el invierno
I'll learn how to bend
Aprenderé a doblarme
After all the tears we've spent
Después de todas las lágrimas que hemos gastado
How could we make amends?
¿Cómo podríamos hacer las paces?
So, it's one more round for experience
Así que, es una ronda más para la experiencia
And I'm on the road again
Y estoy en el camino de nuevo
And it's going to take some time this time
Y va a llevar algún tiempo esta vez
It's gonna take some time this time
Ça va prendre du temps cette fois
To get myself in shape
Pour me remettre en forme
I really fell out of line this time
J'ai vraiment dépassé les limites cette fois
I really missed the gate
J'ai vraiment raté la porte
The birds on the telephone line (next time)
Les oiseaux sur la ligne téléphonique (la prochaine fois)
Are cryin' out to me (next time)
Me crient dessus (la prochaine fois)
And I won't be so blind next time
Et je ne serai pas si aveugle la prochaine fois
And I'll find some harmony
Et je trouverai une certaine harmonie
But it's going to take some time this time
Mais ça va prendre du temps cette fois
And I can't make demands
Et je ne peux pas faire de demandes
But, like the young trees in the winter time
Mais, comme les jeunes arbres en hiver
I'll learn how to bend
J'apprendrai à me plier
After all the tears we've spent
Après toutes les larmes que nous avons versées
How could we make amends?
Comment pourrions-nous nous réconcilier?
So, it's one more round for experience
Alors, c'est un tour de plus pour l'expérience
And I'm on the road again
Et je suis de nouveau sur la route
And it's going to take some time this time
Et ça va prendre du temps cette fois
And I can't make demands
Et je ne peux pas faire de demandes
I'll learn how to bend
J'apprendrai à me plier
It's going to take some time this time
Ça va prendre du temps cette fois
No matter what I've planned
Peu importe ce que j'ai prévu
But like the young trees in the winter time
Mais comme les jeunes arbres en hiver
I'll learn how to bend
J'apprendrai à me plier
After all the tears we've spent
Après toutes les larmes que nous avons versées
How could we make amends?
Comment pourrions-nous nous réconcilier?
So, it's one more round for experience
Alors, c'est un tour de plus pour l'expérience
And I'm on the road again
Et je suis de nouveau sur la route
And it's going to take some time this time
Et ça va prendre du temps cette fois
It's gonna take some time this time
Es wird diesmal einige Zeit dauern
To get myself in shape
Um mich in Form zu bringen
I really fell out of line this time
Ich bin diesmal wirklich aus der Reihe gefallen
I really missed the gate
Ich habe das Tor wirklich verpasst
The birds on the telephone line (next time)
Die Vögel auf der Telefonleitung (nächstes Mal)
Are cryin' out to me (next time)
Rufen mir zu (nächstes Mal)
And I won't be so blind next time
Und ich werde das nächste Mal nicht so blind sein
And I'll find some harmony
Und ich werde etwas Harmonie finden
But it's going to take some time this time
Aber es wird diesmal einige Zeit dauern
And I can't make demands
Und ich kann keine Forderungen stellen
But, like the young trees in the winter time
Aber, wie die jungen Bäume im Winter
I'll learn how to bend
Werde ich lernen, mich zu biegen
After all the tears we've spent
Nach all den Tränen, die wir ausgegeben haben
How could we make amends?
Wie könnten wir Wiedergutmachung leisten?
So, it's one more round for experience
Also, noch eine Runde für die Erfahrung
And I'm on the road again
Und ich bin wieder auf der Straße
And it's going to take some time this time
Und es wird diesmal einige Zeit dauern
And I can't make demands
Und ich kann keine Forderungen stellen
I'll learn how to bend
Ich werde lernen, mich zu biegen
It's going to take some time this time
Es wird diesmal einige Zeit dauern
No matter what I've planned
Egal, was ich geplant habe
But like the young trees in the winter time
Aber wie die jungen Bäume im Winter
I'll learn how to bend
Werde ich lernen, mich zu biegen
After all the tears we've spent
Nach all den Tränen, die wir ausgegeben haben
How could we make amends?
Wie könnten wir Wiedergutmachung leisten?
So, it's one more round for experience
Also, noch eine Runde für die Erfahrung
And I'm on the road again
Und ich bin wieder auf der Straße
And it's going to take some time this time
Und es wird diesmal einige Zeit dauern
It's gonna take some time this time
Ci vorrà del tempo questa volta
To get myself in shape
Per rimettermi in forma
I really fell out of line this time
Sono davvero uscito fuori strada questa volta
I really missed the gate
Ho davvero perso il cancello
The birds on the telephone line (next time)
Gli uccelli sulla linea del telefono (la prossima volta)
Are cryin' out to me (next time)
Stanno piangendo verso di me (la prossima volta)
And I won't be so blind next time
E non sarò così cieco la prossima volta
And I'll find some harmony
E troverò un po' di armonia
But it's going to take some time this time
Ma ci vorrà del tempo questa volta
And I can't make demands
E non posso fare richieste
But, like the young trees in the winter time
Ma, come i giovani alberi in inverno
I'll learn how to bend
Imparerò a piegarmi
After all the tears we've spent
Dopo tutte le lacrime che abbiamo speso
How could we make amends?
Come potremmo fare ammenda?
So, it's one more round for experience
Quindi, è un altro giro per l'esperienza
And I'm on the road again
E sono di nuovo sulla strada
And it's going to take some time this time
E ci vorrà del tempo questa volta
And I can't make demands
E non posso fare richieste
I'll learn how to bend
Imparerò a piegarmi
It's going to take some time this time
Ci vorrà del tempo questa volta
No matter what I've planned
Non importa quello che ho pianificato
But like the young trees in the winter time
Ma come i giovani alberi in inverno
I'll learn how to bend
Imparerò a piegarmi
After all the tears we've spent
Dopo tutte le lacrime che abbiamo speso
How could we make amends?
Come potremmo fare ammenda?
So, it's one more round for experience
Quindi, è un altro giro per l'esperienza
And I'm on the road again
E sono di nuovo sulla strada
And it's going to take some time this time
E ci vorrà del tempo questa volta
It's gonna take some time this time
Ini akan memakan waktu beberapa saat kali ini
To get myself in shape
Untuk membuat diriku dalam kondisi baik
I really fell out of line this time
Aku benar-benar keluar dari jalur kali ini
I really missed the gate
Aku benar-benar melewatkan gerbang
The birds on the telephone line (next time)
Burung-burung di kabel telepon (kali berikutnya)
Are cryin' out to me (next time)
Menangis memanggilku (kali berikutnya)
And I won't be so blind next time
Dan aku tidak akan begitu buta kali berikutnya
And I'll find some harmony
Dan aku akan menemukan beberapa harmoni
But it's going to take some time this time
Tapi ini akan memakan waktu beberapa saat kali ini
And I can't make demands
Dan aku tidak bisa membuat tuntutan
But, like the young trees in the winter time
Tapi, seperti pohon muda di musim dingin
I'll learn how to bend
Aku akan belajar bagaimana membungkuk
After all the tears we've spent
Setelah semua air mata yang kita habiskan
How could we make amends?
Bagaimana kita bisa berbaik hati?
So, it's one more round for experience
Jadi, ini satu putaran lagi untuk pengalaman
And I'm on the road again
Dan aku di jalan lagi
And it's going to take some time this time
Dan ini akan memakan waktu beberapa saat kali ini
And I can't make demands
Dan aku tidak bisa membuat tuntutan
I'll learn how to bend
Aku akan belajar bagaimana membungkuk
It's going to take some time this time
Ini akan memakan waktu beberapa saat kali ini
No matter what I've planned
Tidak peduli apa yang telah aku rencanakan
But like the young trees in the winter time
Tapi seperti pohon muda di musim dingin
I'll learn how to bend
Aku akan belajar bagaimana membungkuk
After all the tears we've spent
Setelah semua air mata yang kita habiskan
How could we make amends?
Bagaimana kita bisa berbaik hati?
So, it's one more round for experience
Jadi, ini satu putaran lagi untuk pengalaman
And I'm on the road again
Dan aku di jalan lagi
And it's going to take some time this time
Dan ini akan memakan waktu beberapa saat kali ini
It's gonna take some time this time
今回は時間がかかりそうだわ
To get myself in shape
私が立ち直るにはね
I really fell out of line this time
今回はすごく落ち込んでるの
I really missed the gate
出口を見失っちゃったの
The birds on the telephone line (next time)
電線に並んで止まる鳥たちは (次はね)
Are cryin' out to me (next time)
私にさえずりを聞かせてくれる(次はね)
And I won't be so blind next time
次はきっと 自分を見失ったりしないわ
And I'll find some harmony
きっと調和の取れた関係を築くの
But it's going to take some time this time
でも今回は時間がかかりそうだわ
And I can't make demands
求めることなんでできないの
But, like the young trees in the winter time
でも冬の若い木々たちのように
I'll learn how to bend
私は自分の気持ちを変えることも学ばないとね
After all the tears we've spent
私達はたくさんの涙を流して
How could we make amends?
二人の関係を修復することが出来なかった
So, it's one more round for experience
でもこれでまた一つ経験を積んだの
And I'm on the road again
私はまた旅に出ることにするわ
And it's going to take some time this time
今回は時間がかかりそうだわ
And I can't make demands
求めることなんでできないの
I'll learn how to bend
私は自分の気持ちを変えることも学ばないとね
It's going to take some time this time
今回は時間がかかりそうだわ
No matter what I've planned
私がどれだけ立ち直ろうと思ってもね
But like the young trees in the winter time
でも冬の若い木々たちのように
I'll learn how to bend
私は自分の気持ちを変えることも学ばないとね
After all the tears we've spent
私達はたくさんの涙を流して
How could we make amends?
二人の関係を修復することが出来なかった
So, it's one more round for experience
でもこれでまた一つ経験を積んだの
And I'm on the road again
私はまた旅に出ることにするわ
And it's going to take some time this time
今回は時間がかかりそうだわ
It's gonna take some time this time
จะต้องใช้เวลาสักพักครั้งนี้
To get myself in shape
เพื่อให้ตัวเองฟื้นฟู
I really fell out of line this time
ฉันจริง ๆ ได้หลุดออกจากเส้นทางครั้งนี้
I really missed the gate
ฉันจริง ๆ พลาดประตู
The birds on the telephone line (next time)
นกบนสายโทรศัพท์ (ครั้งถัดไป)
Are cryin' out to me (next time)
กำลังร้องหาฉัน (ครั้งถัดไป)
And I won't be so blind next time
และฉันจะไม่สายตาบอดครั้งถัดไป
And I'll find some harmony
และฉันจะหาความสมดุล
But it's going to take some time this time
แต่จะต้องใช้เวลาสักพักครั้งนี้
And I can't make demands
และฉันไม่สามารถทำความต้องการได้
But, like the young trees in the winter time
แต่เหมือนต้นไม้เล็ก ๆ ในช่วงฤดูหนาว
I'll learn how to bend
ฉันจะเรียนรู้วิธีที่จะยอม
After all the tears we've spent
หลังจากที่เราใช้เวลาร้องไห้
How could we make amends?
เราจะทำอย่างไรให้สามารถประนีประนอมได้?
So, it's one more round for experience
ดังนั้น, มันเป็นรอบอีกครั้งสำหรับประสบการณ์
And I'm on the road again
และฉันกำลังอยู่บนทางเดินอีกครั้ง
And it's going to take some time this time
และจะต้องใช้เวลาสักพักครั้งนี้
And I can't make demands
และฉันไม่สามารถทำความต้องการได้
I'll learn how to bend
ฉันจะเรียนรู้วิธีที่จะยอม
It's going to take some time this time
จะต้องใช้เวลาสักพักครั้งนี้
No matter what I've planned
ไม่ว่าฉันจะวางแผนอะไร
But like the young trees in the winter time
แต่เหมือนต้นไม้เล็ก ๆ ในช่วงฤดูหนาว
I'll learn how to bend
ฉันจะเรียนรู้วิธีที่จะยอม
After all the tears we've spent
หลังจากที่เราใช้เวลาร้องไห้
How could we make amends?
เราจะทำอย่างไรให้สามารถประนีประนอมได้?
So, it's one more round for experience
ดังนั้น, มันเป็นรอบอีกครั้งสำหรับประสบการณ์
And I'm on the road again
และฉันกำลังอยู่บนทางเดินอีกครั้ง
And it's going to take some time this time
และจะต้องใช้เวลาสักพักครั้งนี้
It's gonna take some time this time
这次需要一些时间
To get myself in shape
让我自己恢复状态
I really fell out of line this time
这次我真的跑偏了
I really missed the gate
我真的错过了门
The birds on the telephone line (next time)
电话线上的鸟儿(下次)
Are cryin' out to me (next time)
向我哭诉(下次)
And I won't be so blind next time
下次我不会那么盲目
And I'll find some harmony
我会找到一些和谐
But it's going to take some time this time
但是这次需要一些时间
And I can't make demands
我不能提出要求
But, like the young trees in the winter time
但是,就像冬天的小树
I'll learn how to bend
我会学会弯曲
After all the tears we've spent
在我们花费的所有眼泪之后
How could we make amends?
我们怎么能和解?
So, it's one more round for experience
所以,这是为了经验再来一轮
And I'm on the road again
我又上路了
And it's going to take some time this time
这次需要一些时间
And I can't make demands
我不能提出要求
I'll learn how to bend
我会学会弯曲
It's going to take some time this time
这次需要一些时间
No matter what I've planned
无论我计划了什么
But like the young trees in the winter time
但就像冬天的小树
I'll learn how to bend
我会学会弯曲
After all the tears we've spent
在我们花费的所有眼泪之后
How could we make amends?
我们怎么能和解?
So, it's one more round for experience
所以,这是为了经验再来一轮
And I'm on the road again
我又上路了
And it's going to take some time this time
这次需要一些时间

Trivia about the song It's Going to Take Some Time by Carpenters

On which albums was the song “It's Going to Take Some Time” released by Carpenters?
Carpenters released the song on the albums “A Song for You” in 1972, “Greatest Singles” in 1972, “The Singles: 1969-1973” in 1973, “Yesterday Once More: Greatest Hits 1969-1983” in 1984, “Carpenters Gold: Greatest Hits (Japanese Edition)” in 2001, “The Essential Collection: 1965-1997” in 2002, “The Ultimate Collection” in 2006, and “The Complete Singles” in 2015.
Who composed the song “It's Going to Take Some Time” by Carpenters?
The song “It's Going to Take Some Time” by Carpenters was composed by CAROLE KING, TONI STERN.

Most popular songs of Carpenters

Other artists of Soft rock