Please Mr. Postman [(1991 Remix)]

Brian Holland, Freddie Gorman, Georgia Dobbins, Robert Bateman, William Garrett

Lyrics Translation

(Stop)
Oh yes, wait a minute
Mr. Postman
(Wait)
Wait Mr. Postman

(Please Mr. Postman look and see)
Oh yeah
(If there's a letter in your bag for me)
Please, please, Mr. Postman
(Why's it takin' such a long time)
Oh yeah
(For me to hear from that boy of mine)

There must be some word today
From my boyfriend so far away
Please Mr. Postman look and see
If there's a letter a letter for me

I've been standin' here
Waitin' Mr. Postman so patiently
For just a card or just a letter
Sayin' he's returning' home to me

Mister Postman
(Mister Postman look and see)
Oh yeah
(If there's a letter in your bag for me)
Please, please, Mr. Postman
(Why's it takin' such a long time)
Oh yeah
(For me to hear from that boy of mine)

So many days you passed me by
See the tears standin' in my eyes
You didn't stop to make me feel better
By leavin' me a card or a letter

Mister Postman
(Mister Postman look and see)
Oh yeah
(If there's a letter in your bag for me)
Please, please, Mr. Postman
(Why's it takin' such a long time)
Why don't you check it and see one more time for me
You gotta wait a minute, wait a minute
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
Ooh Mr. Postman
(Mr. Postman look and see)
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
Mr. Postman
Aaah

(Stop)
(Pare)
Oh yes, wait a minute
Oh sim, espere um minuto
Mr. Postman
Sr. Carteiro
(Wait)
(Espere)
Wait Mr. Postman
Espere Sr. Carteiro
(Please Mr. Postman look and see)
(Por favor Sr. Carteiro olhe e veja)
Oh yeah
Oh sim
(If there's a letter in your bag for me)
(Se há uma carta na sua bolsa para mim)
Please, please, Mr. Postman
Por favor, por favor, Sr. Carteiro
(Why's it takin' such a long time)
(Por que está demorando tanto tempo)
Oh yeah
Oh sim
(For me to hear from that boy of mine)
(Para eu ouvir daquele meu garoto)
There must be some word today
Deve haver alguma palavra hoje
From my boyfriend so far away
Do meu namorado tão distante
Please Mr. Postman look and see
Por favor Sr. Carteiro olhe e veja
If there's a letter a letter for me
Se há uma carta, uma carta para mim
I've been standin' here
Eu estive aqui parada
Waitin' Mr. Postman so patiently
Esperando Sr. Carteiro tão pacientemente
For just a card or just a letter
Por apenas um cartão ou apenas uma carta
Sayin' he's returning' home to me
Dizendo que ele está voltando para casa para mim
Mister Postman
Senhor Carteiro
(Mister Postman look and see)
(Senhor Carteiro olhe e veja)
Oh yeah
Oh sim
(If there's a letter in your bag for me)
(Se há uma carta na sua bolsa para mim)
Please, please, Mr. Postman
Por favor, por favor, Sr. Carteiro
(Why's it takin' such a long time)
(Por que está demorando tanto tempo)
Oh yeah
Oh sim
(For me to hear from that boy of mine)
(Para eu ouvir daquele meu garoto)
So many days you passed me by
Tantos dias você passou por mim
See the tears standin' in my eyes
Veja as lágrimas nos meus olhos
You didn't stop to make me feel better
Você não parou para me fazer sentir melhor
By leavin' me a card or a letter
Deixando-me um cartão ou uma carta
Mister Postman
Senhor Carteiro
(Mister Postman look and see)
(Senhor Carteiro olhe e veja)
Oh yeah
Oh sim
(If there's a letter in your bag for me)
(Se há uma carta na sua bolsa para mim)
Please, please, Mr. Postman
Por favor, por favor, Sr. Carteiro
(Why's it takin' such a long time)
(Por que está demorando tanto tempo)
Why don't you check it and see one more time for me
Por que você não verifica e vê mais uma vez para mim
You gotta wait a minute, wait a minute
Você tem que esperar um minuto, esperar um minuto
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
Espere um minuto, espere um minuto Sr. Carteiro
Ooh Mr. Postman
Ooh Sr. Carteiro
(Mr. Postman look and see)
(Sr. Carteiro olhe e veja)
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
Vamos entregar a carta, quanto antes, melhor
Mr. Postman
Sr. Carteiro
Aaah
Aaah
(Stop)
(Para)
Oh yes, wait a minute
Oh sí, espera un minuto
Mr. Postman
Sr. Cartero
(Wait)
(Espera)
Wait Mr. Postman
Espera Sr. Cartero
(Please Mr. Postman look and see)
(Por favor Sr. Cartero mira y ve)
Oh yeah
Oh sí
(If there's a letter in your bag for me)
(Si hay una carta en tu bolsa para mí)
Please, please, Mr. Postman
Por favor, por favor, Sr. Cartero
(Why's it takin' such a long time)
(¿Por qué está tomando tanto tiempo)
Oh yeah
Oh sí
(For me to hear from that boy of mine)
(Para que yo escuche de ese chico mío)
There must be some word today
Debe haber alguna palabra hoy
From my boyfriend so far away
De mi novio tan lejos
Please Mr. Postman look and see
Por favor Sr. Cartero mira y ve
If there's a letter a letter for me
Si hay una carta, una carta para mí
I've been standin' here
He estado aquí parada
Waitin' Mr. Postman so patiently
Esperando al Sr. Cartero tan pacientemente
For just a card or just a letter
Por solo una tarjeta o solo una carta
Sayin' he's returning' home to me
Diciendo que él está volviendo a casa conmigo
Mister Postman
Señor Cartero
(Mister Postman look and see)
(Señor Cartero mira y ve)
Oh yeah
Oh sí
(If there's a letter in your bag for me)
(Si hay una carta en tu bolsa para mí)
Please, please, Mr. Postman
Por favor, por favor, Sr. Cartero
(Why's it takin' such a long time)
(¿Por qué está tomando tanto tiempo)
Oh yeah
Oh sí
(For me to hear from that boy of mine)
(Para que yo escuche de ese chico mío)
So many days you passed me by
Tantos días pasaste por mi lado
See the tears standin' in my eyes
Ves las lágrimas en mis ojos
You didn't stop to make me feel better
No te detuviste para hacerme sentir mejor
By leavin' me a card or a letter
Dejándome una tarjeta o una carta
Mister Postman
Señor Cartero
(Mister Postman look and see)
(Señor Cartero mira y ve)
Oh yeah
Oh sí
(If there's a letter in your bag for me)
(Si hay una carta en tu bolsa para mí)
Please, please, Mr. Postman
Por favor, por favor, Sr. Cartero
(Why's it takin' such a long time)
(¿Por qué está tomando tanto tiempo)
Why don't you check it and see one more time for me
¿Por qué no lo revisas y ves una vez más por mí?
You gotta wait a minute, wait a minute
Tienes que esperar un minuto, esperar un minuto
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
Espera un minuto, espera un minuto Sr. Cartero
Ooh Mr. Postman
Ooh Sr. Cartero
(Mr. Postman look and see)
(Sr. Cartero mira y ve)
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
Vamos, entrega la carta, cuanto antes, mejor
Mr. Postman
Sr. Cartero
Aaah
Aaah
(Stop)
(Arrête)
Oh yes, wait a minute
Oh oui, attends une minute
Mr. Postman
M. le Facteur
(Wait)
(Attends)
Wait Mr. Postman
Attends M. le Facteur
(Please Mr. Postman look and see)
(S'il te plaît M. le Facteur regarde et vois)
Oh yeah
Oh oui
(If there's a letter in your bag for me)
(S'il y a une lettre dans ton sac pour moi)
Please, please, Mr. Postman
S'il te plaît, s'il te plaît, M. le Facteur
(Why's it takin' such a long time)
(Pourquoi ça prend autant de temps)
Oh yeah
Oh oui
(For me to hear from that boy of mine)
(Pour que j'entende de ce garçon à moi)
There must be some word today
Il doit y avoir des nouvelles aujourd'hui
From my boyfriend so far away
De mon petit ami si loin
Please Mr. Postman look and see
S'il te plaît M. le Facteur regarde et vois
If there's a letter a letter for me
S'il y a une lettre, une lettre pour moi
I've been standin' here
Je suis restée ici
Waitin' Mr. Postman so patiently
Attendant M. le Facteur si patiemment
For just a card or just a letter
Juste pour une carte ou juste une lettre
Sayin' he's returning' home to me
Disant qu'il revient à la maison pour moi
Mister Postman
Monsieur le Facteur
(Mister Postman look and see)
(Monsieur le Facteur regarde et vois)
Oh yeah
Oh oui
(If there's a letter in your bag for me)
(S'il y a une lettre dans ton sac pour moi)
Please, please, Mr. Postman
S'il te plaît, s'il te plaît, M. le Facteur
(Why's it takin' such a long time)
(Pourquoi ça prend autant de temps)
Oh yeah
Oh oui
(For me to hear from that boy of mine)
(Pour que j'entende de ce garçon à moi)
So many days you passed me by
Tant de jours tu es passé à côté de moi
See the tears standin' in my eyes
Voyant les larmes dans mes yeux
You didn't stop to make me feel better
Tu n'as pas arrêté pour me faire sentir mieux
By leavin' me a card or a letter
En me laissant une carte ou une lettre
Mister Postman
Monsieur le Facteur
(Mister Postman look and see)
(Monsieur le Facteur regarde et vois)
Oh yeah
Oh oui
(If there's a letter in your bag for me)
(S'il y a une lettre dans ton sac pour moi)
Please, please, Mr. Postman
S'il te plaît, s'il te plaît, M. le Facteur
(Why's it takin' such a long time)
(Pourquoi ça prend autant de temps)
Why don't you check it and see one more time for me
Pourquoi ne vérifies-tu pas une fois de plus pour moi
You gotta wait a minute, wait a minute
Tu dois attendre une minute, attendre une minute
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
Attends une minute, attends une minute M. le Facteur
Ooh Mr. Postman
Ooh M. le Facteur
(Mr. Postman look and see)
(M. le Facteur regarde et vois)
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
Allez livre la lettre, le plus tôt sera le mieux
Mr. Postman
M. le Facteur
Aaah
Aaah
(Stop)
(Stopp)
Oh yes, wait a minute
Oh ja, warte eine Minute
Mr. Postman
Herr Postbote
(Wait)
(Warte)
Wait Mr. Postman
Warte Herr Postbote
(Please Mr. Postman look and see)
(Bitte Herr Postbote schau und sieh)
Oh yeah
Oh ja
(If there's a letter in your bag for me)
(Ob es einen Brief in deiner Tasche für mich gibt)
Please, please, Mr. Postman
Bitte, bitte, Herr Postbote
(Why's it takin' such a long time)
(Warum dauert es so lange)
Oh yeah
Oh ja
(For me to hear from that boy of mine)
(Von diesem Jungen von mir zu hören)
There must be some word today
Es muss heute ein Wort geben
From my boyfriend so far away
Von meinem Freund so weit weg
Please Mr. Postman look and see
Bitte Herr Postbote schau und sieh
If there's a letter a letter for me
Ob es einen Brief, einen Brief für mich gibt
I've been standin' here
Ich habe hier gestanden
Waitin' Mr. Postman so patiently
Warte Herr Postbote so geduldig
For just a card or just a letter
Auf nur eine Karte oder nur einen Brief
Sayin' he's returning' home to me
Sagend, dass er nach Hause zu mir zurückkehrt
Mister Postman
Herr Postbote
(Mister Postman look and see)
(Herr Postbote schau und sieh)
Oh yeah
Oh ja
(If there's a letter in your bag for me)
(Ob es einen Brief in deiner Tasche für mich gibt)
Please, please, Mr. Postman
Bitte, bitte, Herr Postbote
(Why's it takin' such a long time)
(Warum dauert es so lange)
Oh yeah
Oh ja
(For me to hear from that boy of mine)
(Von diesem Jungen von mir zu hören)
So many days you passed me by
So viele Tage bist du an mir vorbeigegangen
See the tears standin' in my eyes
Sieh die Tränen in meinen Augen stehen
You didn't stop to make me feel better
Du hast nicht angehalten, um mich besser zu fühlen
By leavin' me a card or a letter
Indem du mir eine Karte oder einen Brief hinterlässt
Mister Postman
Herr Postbote
(Mister Postman look and see)
(Herr Postbote schau und sieh)
Oh yeah
Oh ja
(If there's a letter in your bag for me)
(Ob es einen Brief in deiner Tasche für mich gibt)
Please, please, Mr. Postman
Bitte, bitte, Herr Postbote
(Why's it takin' such a long time)
(Warum dauert es so lange)
Why don't you check it and see one more time for me
Warum überprüfst du es nicht noch einmal für mich
You gotta wait a minute, wait a minute
Du musst eine Minute warten, eine Minute warten
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
Warte eine Minute, warte eine Minute Herr Postbote
Ooh Mr. Postman
Ooh Herr Postbote
(Mr. Postman look and see)
(Herr Postbote schau und sieh)
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
Komm schon, liefere den Brief, je früher, desto besser
Mr. Postman
Herr Postbote
Aaah
Aaah
(Stop)
(Ferma)
Oh yes, wait a minute
Oh sì, aspetta un minuto
Mr. Postman
Signor Postino
(Wait)
(Aspetta)
Wait Mr. Postman
Aspetta Signor Postino
(Please Mr. Postman look and see)
(Per favore Signor Postino guarda e vedi)
Oh yeah
Oh sì
(If there's a letter in your bag for me)
(Se c'è una lettera nella tua borsa per me)
Please, please, Mr. Postman
Per favore, per favore, Signor Postino
(Why's it takin' such a long time)
(Perché ci sta mettendo così tanto tempo)
Oh yeah
Oh sì
(For me to hear from that boy of mine)
(Per me sentire da quel ragazzo mio)
There must be some word today
Ci deve essere qualche parola oggi
From my boyfriend so far away
Dal mio ragazzo così lontano
Please Mr. Postman look and see
Per favore Signor Postino guarda e vedi
If there's a letter a letter for me
Se c'è una lettera, una lettera per me
I've been standin' here
Sono stata qui in piedi
Waitin' Mr. Postman so patiently
Aspettando Signor Postino così pazientemente
For just a card or just a letter
Per solo una cartolina o solo una lettera
Sayin' he's returning' home to me
Dicendo che sta tornando a casa da me
Mister Postman
Signor Postino
(Mister Postman look and see)
(Signor Postino guarda e vedi)
Oh yeah
Oh sì
(If there's a letter in your bag for me)
(Se c'è una lettera nella tua borsa per me)
Please, please, Mr. Postman
Per favore, per favore, Signor Postino
(Why's it takin' such a long time)
(Perché ci sta mettendo così tanto tempo)
Oh yeah
Oh sì
(For me to hear from that boy of mine)
(Per me sentire da quel ragazzo mio)
So many days you passed me by
Tanti giorni mi hai passato accanto
See the tears standin' in my eyes
Vedi le lacrime nei miei occhi
You didn't stop to make me feel better
Non ti sei fermato per farmi sentire meglio
By leavin' me a card or a letter
Lasciandomi una cartolina o una lettera
Mister Postman
Signor Postino
(Mister Postman look and see)
(Signor Postino guarda e vedi)
Oh yeah
Oh sì
(If there's a letter in your bag for me)
(Se c'è una lettera nella tua borsa per me)
Please, please, Mr. Postman
Per favore, per favore, Signor Postino
(Why's it takin' such a long time)
(Perché ci sta mettendo così tanto tempo)
Why don't you check it and see one more time for me
Perché non controlli e vedi un'altra volta per me
You gotta wait a minute, wait a minute
Devi aspettare un minuto, aspetta un minuto
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
Aspetta un minuto, aspetta un minuto Signor Postino
Ooh Mr. Postman
Ooh Signor Postino
(Mr. Postman look and see)
(Signor Postino guarda e vedi)
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
Dai consegna la lettera, prima è meglio
Mr. Postman
Signor Postino
Aaah
Aaah
(Stop)
(Berhenti)
Oh yes, wait a minute
Oh ya, tunggu sebentar
Mr. Postman
Tuan Posman
(Wait)
(Tunggu)
Wait Mr. Postman
Tunggu Tuan Posman
(Please Mr. Postman look and see)
(Tolong Tuan Posman lihat dan lihat)
Oh yeah
Oh ya
(If there's a letter in your bag for me)
(Jika ada surat di tas Anda untuk saya)
Please, please, Mr. Postman
Tolong, tolong, Tuan Posman
(Why's it takin' such a long time)
(Mengapa membutuhkan waktu yang begitu lama)
Oh yeah
Oh ya
(For me to hear from that boy of mine)
(Untuk saya mendengar dari anak laki-laki saya)
There must be some word today
Harus ada beberapa kata hari ini
From my boyfriend so far away
Dari pacar saya yang jauh sekali
Please Mr. Postman look and see
Tolong Tuan Posman lihat dan lihat
If there's a letter a letter for me
Jika ada surat, surat untuk saya
I've been standin' here
Saya sudah berdiri di sini
Waitin' Mr. Postman so patiently
Menunggu Tuan Posman dengan sabar
For just a card or just a letter
Hanya untuk kartu atau hanya surat
Sayin' he's returning' home to me
Mengatakan dia kembali ke rumah untuk saya
Mister Postman
Tuan Posman
(Mister Postman look and see)
(Tuan Posman lihat dan lihat)
Oh yeah
Oh ya
(If there's a letter in your bag for me)
(Jika ada surat di tas Anda untuk saya)
Please, please, Mr. Postman
Tolong, tolong, Tuan Posman
(Why's it takin' such a long time)
(Mengapa membutuhkan waktu yang begitu lama)
Oh yeah
Oh ya
(For me to hear from that boy of mine)
(Untuk saya mendengar dari anak laki-laki saya)
So many days you passed me by
Begitu banyak hari Anda lewatkan saya
See the tears standin' in my eyes
Lihat air mata berdiri di mata saya
You didn't stop to make me feel better
Anda tidak berhenti untuk membuat saya merasa lebih baik
By leavin' me a card or a letter
Dengan meninggalkan saya kartu atau surat
Mister Postman
Tuan Posman
(Mister Postman look and see)
(Tuan Posman lihat dan lihat)
Oh yeah
Oh ya
(If there's a letter in your bag for me)
(Jika ada surat di tas Anda untuk saya)
Please, please, Mr. Postman
Tolong, tolong, Tuan Posman
(Why's it takin' such a long time)
(Mengapa membutuhkan waktu yang begitu lama)
Why don't you check it and see one more time for me
Mengapa Anda tidak memeriksanya dan melihat satu kali lagi untuk saya
You gotta wait a minute, wait a minute
Anda harus menunggu sebentar, tunggu sebentar
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
Tunggu sebentar, tunggu sebentar Tuan Posman
Ooh Mr. Postman
Ooh Tuan Posman
(Mr. Postman look and see)
(Tuan Posman lihat dan lihat)
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
Ayo kirim suratnya, semakin cepat, semakin baik
Mr. Postman
Tuan Posman
Aaah
Aaah
(Stop)
(止まって)
Oh yes, wait a minute
ちょっと待ってよ
Mr. Postman
郵便屋さん
(Wait)
(待って)
Wait Mr. Postman
ちょっと待ってよ 郵便屋さん
(Please Mr. Postman look and see)
(郵便屋さん よく見てね)
Oh yeah
そうね
(If there's a letter in your bag for me)
バッグのなかに私宛の手紙がないかどうか
Please, please, Mr. Postman
お願い 郵便屋さん
(Why's it takin' such a long time)
(どうしてこんなに長くかかるのかしら)
Oh yeah
そうね
(For me to hear from that boy of mine)
(私の彼からの手紙をね)
There must be some word today
今日あたり何かが来るはずよ
From my boyfriend so far away
遠くにいる彼氏からね
Please Mr. Postman look and see
お願い 郵便屋さん よく見てね
If there's a letter a letter for me
私宛の手紙がないかどうかを
I've been standin' here
ここにずっと立って
Waitin' Mr. Postman so patiently
郵便屋さんが来るのを辛抱強く待ってきたの
For just a card or just a letter
カードか手紙をね
Sayin' he's returning' home to me
そこには私の元に帰ってくるって書いてあるのよ
Mister Postman
郵便屋さん
(Mister Postman look and see)
(郵便屋さん よく見てね)
Oh yeah
そうね
(If there's a letter in your bag for me)
バッグのなかに私宛の手紙がないかどうか
Please, please, Mr. Postman
お願い 郵便屋さん
(Why's it takin' such a long time)
(どうしてこんなに長くかかるのかしら)
Oh yeah
そうね
(For me to hear from that boy of mine)
(私の彼からの手紙をね)
So many days you passed me by
何日もあなたは私を通り過ぎていったから
See the tears standin' in my eyes
私の目に溢れる涙を見てきたの
You didn't stop to make me feel better
あなたは私を幸せにはしてくれなかった
By leavin' me a card or a letter
カードか手紙を残してね
Mister Postman
郵便屋さん
(Mister Postman look and see)
(郵便屋さん よく見てね)
Oh yeah
そうね
(If there's a letter in your bag for me)
バッグのなかに私宛の手紙がないかどうか
Please, please, Mr. Postman
お願い 郵便屋さん
(Why's it takin' such a long time)
(どうしてこんなに長くかかるのかしら)
Why don't you check it and see one more time for me
私のためにもう一度 よく見てくれる?
You gotta wait a minute, wait a minute
もうちょっと待ってよ もうちょっと待ってよ
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
もうちょっと待ってよ もうちょっと待ってよ 郵便屋さん
Ooh Mr. Postman
ねえ 郵便屋さん
(Mr. Postman look and see)
(郵便屋さん よく見てね)
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
ねえ 彼からの手紙を届けてね 早ければ早いほどいいの
Mr. Postman
郵便屋さん
Aaah
Aaah
(Stop)
(หยุด)
Oh yes, wait a minute
โอ้ ใช่ รอสักครู่
Mr. Postman
นายไปรษณีย์
(Wait)
(รอ)
Wait Mr. Postman
รอสักครู่ นายไปรษณีย์
(Please Mr. Postman look and see)
(โปรด นายไปรษณีย์ ดูและเห็น)
Oh yeah
โอ้ ใช่
(If there's a letter in your bag for me)
(ถ้ามีจดหมายในกระเป๋าของคุณสำหรับฉัน)
Please, please, Mr. Postman
โปรดๆ นายไปรษณีย์
(Why's it takin' such a long time)
(ทำไมมันถึงใช้เวลานานมาก)
Oh yeah
โอ้ ใช่
(For me to hear from that boy of mine)
(ที่ฉันจะได้ยินจากผู้ชายของฉัน)
There must be some word today
วันนี้ต้องมีข่าวสารบางอย่าง
From my boyfriend so far away
จากแฟนหนุ่มที่อยู่ไกลห่าง
Please Mr. Postman look and see
โปรด นายไปรษณีย์ ดูและเห็น
If there's a letter a letter for me
ถ้ามีจดหมาย จดหมายสำหรับฉัน
I've been standin' here
ฉันยืนอยู่ที่นี่
Waitin' Mr. Postman so patiently
รอ นายไปรษณีย์อย่างอดทน
For just a card or just a letter
เพียงแค่ได้รับโปสการ์ดหรือจดหมาย
Sayin' he's returning' home to me
บอกว่าเขากำลังจะกลับบ้านมาหาฉัน
Mister Postman
นายไปรษณีย์
(Mister Postman look and see)
(นายไปรษณีย์ ดูและเห็น)
Oh yeah
โอ้ ใช่
(If there's a letter in your bag for me)
(ถ้ามีจดหมายในกระเป๋าของคุณสำหรับฉัน)
Please, please, Mr. Postman
โปรดๆ นายไปรษณีย์
(Why's it takin' such a long time)
(ทำไมมันถึงใช้เวลานานมาก)
Oh yeah
โอ้ ใช่
(For me to hear from that boy of mine)
(ที่ฉันจะได้ยินจากผู้ชายของฉัน)
So many days you passed me by
หลายวันที่คุณผ่านฉันไป
See the tears standin' in my eyes
เห็นน้ำตาอยู่ในตาของฉัน
You didn't stop to make me feel better
คุณไม่หยุดทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้น
By leavin' me a card or a letter
ด้วยการทิ้งโปสการ์ดหรือจดหมายให้ฉัน
Mister Postman
นายไปรษณีย์
(Mister Postman look and see)
(นายไปรษณีย์ ดูและเห็น)
Oh yeah
โอ้ ใช่
(If there's a letter in your bag for me)
(ถ้ามีจดหมายในกระเป๋าของคุณสำหรับฉัน)
Please, please, Mr. Postman
โปรดๆ นายไปรษณีย์
(Why's it takin' such a long time)
(ทำไมมันถึงใช้เวลานานมาก)
Why don't you check it and see one more time for me
ทำไมคุณไม่ตรวจสอบและดูอีกครั้งสำหรับฉัน
You gotta wait a minute, wait a minute
คุณต้องรอสักครู่, รอสักครู่
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
รอสักครู่, รอสักครู่ นายไปรษณีย์
Ooh Mr. Postman
โอ้ นายไปรษณีย์
(Mr. Postman look and see)
(นายไปรษณีย์ ดูและเห็น)
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
มาส่งจดหมายเถอะ ยิ่งเร็วยิ่งดี
Mr. Postman
นายไปรษณีย์
Aaah
อ๊าาх
(Stop)
(停下)
Oh yes, wait a minute
哦,是的,等一下
Mr. Postman
邮差先生
(Wait)
(等)
Wait Mr. Postman
等一下,邮差先生
(Please Mr. Postman look and see)
(请邮差先生看看)
Oh yeah
哦,是的
(If there's a letter in your bag for me)
(如果你的包里有我信)
Please, please, Mr. Postman
请,邮差先生
(Why's it takin' such a long time)
(为什么花这么长时间)
Oh yeah
哦,是的
(For me to hear from that boy of mine)
(我等那个男孩的消息等了好久)
There must be some word today
今天一定有些消息
From my boyfriend so far away
从我那远方的男朋友那里
Please Mr. Postman look and see
请邮差先生看看
If there's a letter a letter for me
如果有一封信,一封给我的信
I've been standin' here
我一直在这里站着
Waitin' Mr. Postman so patiently
耐心地等待邮差先生
For just a card or just a letter
只是一张卡片或一封信
Sayin' he's returning' home to me
说他要回家到我身边
Mister Postman
邮差先生
(Mister Postman look and see)
(邮差先生看看)
Oh yeah
哦,是的
(If there's a letter in your bag for me)
(如果你的包里有我信)
Please, please, Mr. Postman
请,邮差先生
(Why's it takin' such a long time)
(为什么花这么长时间)
Oh yeah
哦,是的
(For me to hear from that boy of mine)
(我等那个男孩的消息等了好久)
So many days you passed me by
你经过我身边的日子太多了
See the tears standin' in my eyes
看到我眼中的泪水
You didn't stop to make me feel better
你没有停下来让我感觉好一些
By leavin' me a card or a letter
通过给我一张卡片或一封信
Mister Postman
邮差先生
(Mister Postman look and see)
(邮差先生看看)
Oh yeah
哦,是的
(If there's a letter in your bag for me)
(如果你的包里有我信)
Please, please, Mr. Postman
请,邮差先生
(Why's it takin' such a long time)
(为什么花这么长时间)
Why don't you check it and see one more time for me
为什么你不再为我检查一次
You gotta wait a minute, wait a minute
你得等一下,等一下
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
等一下,等一下,邮差先生
Ooh Mr. Postman
哦,邮差先生
(Mr. Postman look and see)
(邮差先生看看)
C'mon deliver the letter, the sooner, the better
快点送信,越快越好
Mr. Postman
邮差先生
Aaah

Trivia about the song Please Mr. Postman [(1991 Remix)] by Carpenters

On which albums was the song “Please Mr. Postman [(1991 Remix)]” released by Carpenters?
Carpenters released the song on the albums “Yesterday Once More: Greatest Hits 1969-1983” in 1984, “The Essential Collection: 1965-1997” in 2002, “Please Mr. Postman” in 2012, and “Carpenters with the Royal Philharmonic Orchestra” in 2018.
Who composed the song “Please Mr. Postman [(1991 Remix)]” by Carpenters?
The song “Please Mr. Postman [(1991 Remix)]” by Carpenters was composed by Brian Holland, Freddie Gorman, Georgia Dobbins, Robert Bateman, William Garrett.

Most popular songs of Carpenters

Other artists of Soft rock