Eduardo Davalos De Luna, Luis Ivan Gonzalez Corona, Alan Alejandro Maldonado Tamez, Roman Leonardo Rodriguez Lopez, Cesar Renato Suarez Morales
Hey llegó el sensei, fiesta al cien, algo bien
Pal DJ, everyday, every night, bien bien high, aquí sí hay
Soy adicto a la seduction, me gusta hablarles bien sucio
Tu vato sera mi socio, soy un hombre de negocios
Mío mío, tuyo presta
Pa' gustarte no te cuesta
Mejor que ni hagas preguntas
Porque no va a ver respuestas
Como muestra yo colabo
Babilonia ta pesado, con el lado sin chapiado
Oro puro mexicano,
Como el agua los apago
Como el fuego las caliento
Algo fresco como el viento
Y en la tierra los entierro
Rafa fierro, cargo fierro, pinche perro pa' las perras
El cabrón que los altera, mis tatuajes calaveras
Éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
Éxtasis
Aquí no existe el bajón
'Tamos de fiestón, ya sabes
Despierta la inspiración
Si sacamos las suaves
Vénganos tu reino
Vengo bien pilas, no me detengo nou, nou
Con mis carnales y una botella 'e Black Label, yo
Si no la luces, prendan y entras en el viaje
Con las pupilas dilatadas y el ritmo salvaje
Wachate el show, se alteran con el flow
Siente la vibración con el beat de mi compa el Row
Aquí no existe el bajón
'Tamos de fiestón, ya sabes
Despierta la inspiración
Si sacamos las suaves
Éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
Éxtasis
Toda la noche así que no se me vaya aguitar
Le damos duro bien macizo, la voy a despertar
No entres en pánico, tu líbido, mi flow satánico
Tiene en su cuerpo magnético, en la party, puro maniático lunático
Despiértate y aviéntate, el mili calienta a la gente
Mámate y embriágate, sírvete y relájate
Y a huevo se arma luego luego
El Cartel de Santa, el Millonario w. Corona
Al barrio prenden fuego
Y a huevo se arma luego luego
Se arma luego luego loca
Estas con el rey de la roca
Seguimos dándole al party, no hay nadie que se compare,
Cálmate, calmao es mi compadre
Santa Catarina de a madre
Éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
Éxtasis
Esto es para que siga el fiestón
Es para seguirle borrachote y locochón
Es pa' que las mamis se la bailen sensualón cabrón
Pa' que wachen cómo son los cotos de Babilonia
El beat del mono envolviendote como momia
Con mis carnales invadiendo tu colonia
Haciendo ruido por la zona
Siempre dedicado para la raza más chingona
Sácate la lumbre pa' que no se pierda la costumbre
Saca la baisony que mi flow te deslumbre
Si no le gusta, que le rumbe
Ya sabes que a mis perros no ha nacido quien los tumbe
Voy disfrutando chingón la vida
Cerveza fría, whisky y tequila
Cantando con las manos arriba
Hasta quedarme sin saliva
Hay que darle compa, ya sabes qué rollo con el DHA
Traigo el cotorreo a todo lo que da
Y eso que este perro no ha sacado el fua ja ja ja ja ja
Éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
Éxtasis
Livi, aliviánate
Aliviánate
No, no, no, ¿qué me quieres hacer?
No, no, acabas de fumar salvia como Hannah Montana, acuérdate ahoritita wey
Qué pedo, me fui en un viaje bien loco
Pues te la acabaste toda
Ámonos pa' afuera pa' que agarres aire
Hey llegó el sensei, fiesta al cien, algo bien
Hey, the sensei has arrived, party at a hundred, something good
Pal DJ, everyday, every night, bien bien high, aquí sí hay
For the DJ, everyday, every night, very, very high, here there is
Soy adicto a la seduction, me gusta hablarles bien sucio
I'm addicted to seduction, I like to talk dirty to them
Tu vato sera mi socio, soy un hombre de negocios
Your guy will be my partner, I'm a businessman
Mío mío, tuyo presta
Mine, mine, yours to lend
Pa' gustarte no te cuesta
To like you doesn't cost you
Mejor que ni hagas preguntas
Better not to ask questions
Porque no va a ver respuestas
Because there will be no answers
Como muestra yo colabo
As a sample I collaborate
Babilonia ta pesado, con el lado sin chapiado
Babylon is heavy, with the side without chap
Oro puro mexicano,
Pure Mexican gold,
Como el agua los apago
Like water I put them out
Como el fuego las caliento
Like fire I warm them
Algo fresco como el viento
Something fresh like the wind
Y en la tierra los entierro
And in the earth I bury them
Rafa fierro, cargo fierro, pinche perro pa' las perras
Rafa iron, I carry iron, damn dog for the bitches
El cabrón que los altera, mis tatuajes calaveras
The bastard that alters them, my tattoos skulls
Éxtasis
Ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ecstasy
Éxtasis
Ecstasy
Aquí no existe el bajón
There's no down here
'Tamos de fiestón, ya sabes
We're partying, you know
Despierta la inspiración
Inspiration awakens
Si sacamos las suaves
If we bring out the soft ones
Vénganos tu reino
Thy kingdom come
Vengo bien pilas, no me detengo nou, nou
I come well batteries, I don't stop nou, nou
Con mis carnales y una botella 'e Black Label, yo
With my buddies and a bottle of Black Label, me
Si no la luces, prendan y entras en el viaje
If you don't show off, light up and enter the trip
Con las pupilas dilatadas y el ritmo salvaje
With dilated pupils and wild rhythm
Wachate el show, se alteran con el flow
Watch the show, they get altered with the flow
Siente la vibración con el beat de mi compa el Row
Feel the vibration with the beat of my buddy Row
Aquí no existe el bajón
There's no down here
'Tamos de fiestón, ya sabes
We're partying, you know
Despierta la inspiración
Inspiration awakens
Si sacamos las suaves
If we bring out the soft ones
Éxtasis
Ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ecstasy
Éxtasis
Ecstasy
Toda la noche así que no se me vaya aguitar
All night so that it doesn't go away
Le damos duro bien macizo, la voy a despertar
We hit it hard, I'm going to wake her up
No entres en pánico, tu líbido, mi flow satánico
Don't panic, your libido, my satanic flow
Tiene en su cuerpo magnético, en la party, puro maniático lunático
She has in her magnetic body, at the party, pure maniac lunatic
Despiértate y aviéntate, el mili calienta a la gente
Wake up and throw yourself, the mili heats up the people
Mámate y embriágate, sírvete y relájate
Get drunk and get drunk, serve yourself and relax
Y a huevo se arma luego luego
And of course it gets armed right away
El Cartel de Santa, el Millonario w. Corona
The Santa Cartel, the Millionaire w. Corona
Al barrio prenden fuego
They set the neighborhood on fire
Y a huevo se arma luego luego
And of course it gets armed right away
Se arma luego luego loca
It gets armed right away crazy
Estas con el rey de la roca
You're with the king of the rock
Seguimos dándole al party, no hay nadie que se compare,
We keep giving it to the party, there's no one to compare,
Cálmate, calmao es mi compadre
Calm down, calm down is my buddy
Santa Catarina de a madre
Santa Catarina of a mother
Éxtasis
Ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ecstasy
Éxtasis
Ecstasy
Esto es para que siga el fiestón
This is to keep the party going
Es para seguirle borrachote y locochón
It's to keep getting drunk and crazy
Es pa' que las mamis se la bailen sensualón cabrón
It's for the moms to dance it sensually bastard
Pa' que wachen cómo son los cotos de Babilonia
So they watch how the Babilonia's cotos are
El beat del mono envolviendote como momia
The beat of the monkey wrapping you like a mummy
Con mis carnales invadiendo tu colonia
With my buddies invading your colony
Haciendo ruido por la zona
Making noise in the area
Siempre dedicado para la raza más chingona
Always dedicated to the most badass race
Sácate la lumbre pa' que no se pierda la costumbre
Take out the fire so that the custom is not lost
Saca la baisony que mi flow te deslumbre
Take out the baisony that my flow dazzles you
Si no le gusta, que le rumbe
If you don't like it, let it rumble
Ya sabes que a mis perros no ha nacido quien los tumbe
You know that my dogs have not been born who knocks them down
Voy disfrutando chingón la vida
I'm enjoying life a lot
Cerveza fría, whisky y tequila
Cold beer, whisky and tequila
Cantando con las manos arriba
Singing with hands up
Hasta quedarme sin saliva
Until I run out of saliva
Hay que darle compa, ya sabes qué rollo con el DHA
You have to give it buddy, you know what's up with the DHA
Traigo el cotorreo a todo lo que da
I bring the fun to the fullest
Y eso que este perro no ha sacado el fua ja ja ja ja ja
And that this dog has not brought out the fua ha ha ha ha ha
Éxtasis
Ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-ecstasy
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ecstasy
Éxtasis
Ecstasy
Livi, aliviánate
Livi, lighten up
Aliviánate
Lighten up
No, no, no, ¿qué me quieres hacer?
No, no, no, what do you want to do to me?
No, no, acabas de fumar salvia como Hannah Montana, acuérdate ahoritita wey
No, no, you just smoked salvia like Hannah Montana, remember right now dude
Qué pedo, me fui en un viaje bien loco
What's up, I went on a crazy trip
Pues te la acabaste toda
Well, you finished it all
Ámonos pa' afuera pa' que agarres aire
Let's go outside so you can get some air
Hey llegó el sensei, fiesta al cien, algo bien
Ei, chegou o sensei, festa a cem, algo bom
Pal DJ, everyday, every night, bien bien high, aquí sí hay
Para o DJ, todos os dias, todas as noites, muito muito alto, aqui tem
Soy adicto a la seduction, me gusta hablarles bien sucio
Sou viciado em sedução, gosto de falar bem sujo
Tu vato sera mi socio, soy un hombre de negocios
Seu cara será meu sócio, sou um homem de negócios
Mío mío, tuyo presta
Meu, meu, o seu empresta
Pa' gustarte no te cuesta
Para te agradar não custa
Mejor que ni hagas preguntas
Melhor nem fazer perguntas
Porque no va a ver respuestas
Porque não haverá respostas
Como muestra yo colabo
Como prova eu colaboro
Babilonia ta pesado, con el lado sin chapiado
Babilônia está pesada, com o lado sem chapado
Oro puro mexicano,
Ouro puro mexicano,
Como el agua los apago
Como a água eu os apago
Como el fuego las caliento
Como o fogo eu os aqueço
Algo fresco como el viento
Algo fresco como o vento
Y en la tierra los entierro
E na terra eu os enterro
Rafa fierro, cargo fierro, pinche perro pa' las perras
Rafa ferro, carrego ferro, maldito cão para as cadelas
El cabrón que los altera, mis tatuajes calaveras
O cabrão que os altera, minhas tatuagens de caveiras
Éxtasis
Êxtase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-êxtase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-êxtase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-êxtase
Éxtasis
Êxtase
Aquí no existe el bajón
Aqui não existe o baixo
'Tamos de fiestón, ya sabes
Estamos em festa, você sabe
Despierta la inspiración
Desperta a inspiração
Si sacamos las suaves
Se tiramos as suaves
Vénganos tu reino
Venha o teu reino
Vengo bien pilas, no me detengo nou, nou
Venho bem pilhas, não paro não, não
Con mis carnales y una botella 'e Black Label, yo
Com meus irmãos e uma garrafa de Black Label, eu
Si no la luces, prendan y entras en el viaje
Se não brilha, acende e entra na viagem
Con las pupilas dilatadas y el ritmo salvaje
Com as pupilas dilatadas e o ritmo selvagem
Wachate el show, se alteran con el flow
Assista o show, eles se alteram com o flow
Siente la vibración con el beat de mi compa el Row
Sinta a vibração com o beat do meu compa o Row
Aquí no existe el bajón
Aqui não existe o baixo
'Tamos de fiestón, ya sabes
Estamos em festa, você sabe
Despierta la inspiración
Desperta a inspiração
Si sacamos las suaves
Se tiramos as suaves
Éxtasis
Êxtase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-êxtase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-êxtase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-êxtase
Éxtasis
Êxtase
Toda la noche así que no se me vaya aguitar
Toda a noite assim que não se me vá embora
Le damos duro bien macizo, la voy a despertar
Damos duro bem maciço, vou acordá-la
No entres en pánico, tu líbido, mi flow satánico
Não entre em pânico, seu libido, meu flow satânico
Tiene en su cuerpo magnético, en la party, puro maniático lunático
Tem no seu corpo magnético, na festa, puro maníaco lunático
Despiértate y aviéntate, el mili calienta a la gente
Acorde e atire-se, o mili aquece as pessoas
Mámate y embriágate, sírvete y relájate
Mame e embriague-se, sirva-se e relaxe
Y a huevo se arma luego luego
E a ovo se arma logo logo
El Cartel de Santa, el Millonario w. Corona
O Cartel de Santa, o Milionário w. Corona
Al barrio prenden fuego
Ao bairro acendem fogo
Y a huevo se arma luego luego
E a ovo se arma logo logo
Se arma luego luego loca
Se arma logo logo louca
Estas con el rey de la roca
Estás com o rei da rocha
Seguimos dándole al party, no hay nadie que se compare,
Continuamos dando à festa, não há ninguém que se compare,
Cálmate, calmao es mi compadre
Acalme-se, calmao é meu compadre
Santa Catarina de a madre
Santa Catarina de a mãe
Éxtasis
Êxtase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-êxtase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-êxtase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-êxtase
Éxtasis
Êxtase
Esto es para que siga el fiestón
Isto é para que continue a festa
Es para seguirle borrachote y locochón
É para continuar bêbado e louco
Es pa' que las mamis se la bailen sensualón cabrón
É para que as mães a dancem sensualmente cabrão
Pa' que wachen cómo son los cotos de Babilonia
Para que vejam como são os cotos de Babilônia
El beat del mono envolviendote como momia
O beat do macaco envolvendo-te como múmia
Con mis carnales invadiendo tu colonia
Com meus irmãos invadindo tua colônia
Haciendo ruido por la zona
Fazendo barulho pela zona
Siempre dedicado para la raza más chingona
Sempre dedicado para a raça mais chingona
Sácate la lumbre pa' que no se pierda la costumbre
Tire o fogo para que não se perca o costume
Saca la baisony que mi flow te deslumbre
Tire a baisony que meu flow te deslumbre
Si no le gusta, que le rumbe
Se não gosta, que rume
Ya sabes que a mis perros no ha nacido quien los tumbe
Você sabe que para os meus cães não nasceu quem os derrube
Voy disfrutando chingón la vida
Vou desfrutando a vida chingón
Cerveza fría, whisky y tequila
Cerveja fria, whisky e tequila
Cantando con las manos arriba
Cantando com as mãos para cima
Hasta quedarme sin saliva
Até ficar sem saliva
Hay que darle compa, ya sabes qué rollo con el DHA
Tem que dar compa, você sabe o que rola com o DHA
Traigo el cotorreo a todo lo que da
Trago a festa a todo vapor
Y eso que este perro no ha sacado el fua ja ja ja ja ja
E isso que este cão não tirou o fua ha ha ha ha ha
Éxtasis
Êxtase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-êxtase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-êxtase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-êxtase
Éxtasis
Êxtase
Livi, aliviánate
Livi, alivia-te
Aliviánate
Alivia-te
No, no, no, ¿qué me quieres hacer?
Não, não, não, o que você quer me fazer?
No, no, acabas de fumar salvia como Hannah Montana, acuérdate ahoritita wey
Não, não, você acabou de fumar salvia como Hannah Montana, lembra-se agora cara
Qué pedo, me fui en un viaje bien loco
Que pedo, fui numa viagem bem louca
Pues te la acabaste toda
Pois você acabou com tudo
Ámonos pa' afuera pa' que agarres aire
Vamos para fora para que pegues ar
Hey llegó el sensei, fiesta al cien, algo bien
Hé, le sensei est arrivé, fête à cent, quelque chose de bien
Pal DJ, everyday, every night, bien bien high, aquí sí hay
Pour le DJ, tous les jours, toutes les nuits, bien bien high, ici il y a
Soy adicto a la seduction, me gusta hablarles bien sucio
Je suis accro à la séduction, j'aime leur parler très crûment
Tu vato sera mi socio, soy un hombre de negocios
Ton mec sera mon associé, je suis un homme d'affaires
Mío mío, tuyo presta
Le mien, le tien, prête
Pa' gustarte no te cuesta
Pour te plaire, ça ne te coûte rien
Mejor que ni hagas preguntas
Mieux vaut que tu ne poses pas de questions
Porque no va a ver respuestas
Parce qu'il n'y aura pas de réponses
Como muestra yo colabo
Comme preuve, je collabore
Babilonia ta pesado, con el lado sin chapiado
Babylone est lourde, avec le côté sans chapeau
Oro puro mexicano,
Or pur mexicain,
Como el agua los apago
Comme l'eau, je les éteins
Como el fuego las caliento
Comme le feu, je les réchauffe
Algo fresco como el viento
Quelque chose de frais comme le vent
Y en la tierra los entierro
Et sur la terre, je les enterre
Rafa fierro, cargo fierro, pinche perro pa' las perras
Rafa fer, je charge le fer, putain de chien pour les chiennes
El cabrón que los altera, mis tatuajes calaveras
Le connard qui les dérange, mes tatouages de têtes de mort
Éxtasis
Extase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-extase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-extase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-extase
Éxtasis
Extase
Aquí no existe el bajón
Ici, il n'y a pas de dépression
'Tamos de fiestón, ya sabes
Nous sommes en pleine fête, tu sais
Despierta la inspiración
L'inspiration se réveille
Si sacamos las suaves
Si nous sortons les douces
Vénganos tu reino
Que ton royaume vienne
Vengo bien pilas, no me detengo nou, nou
Je viens bien chargé, je ne m'arrête pas, non, non
Con mis carnales y una botella 'e Black Label, yo
Avec mes potes et une bouteille de Black Label, moi
Si no la luces, prendan y entras en el viaje
Si tu ne brilles pas, allume et entre dans le voyage
Con las pupilas dilatadas y el ritmo salvaje
Avec les pupilles dilatées et le rythme sauvage
Wachate el show, se alteran con el flow
Regarde le spectacle, ils s'agitent avec le flow
Siente la vibración con el beat de mi compa el Row
Ressens la vibration avec le beat de mon pote Row
Aquí no existe el bajón
Ici, il n'y a pas de dépression
'Tamos de fiestón, ya sabes
Nous sommes en pleine fête, tu sais
Despierta la inspiración
L'inspiration se réveille
Si sacamos las suaves
Si nous sortons les douces
Éxtasis
Extase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-extase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-extase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-extase
Éxtasis
Extase
Toda la noche así que no se me vaya aguitar
Toute la nuit, pour que je ne m'arrête pas de jouer de la guitare
Le damos duro bien macizo, la voy a despertar
On y va fort, je vais la réveiller
No entres en pánico, tu líbido, mi flow satánico
Ne panique pas, ta libido, mon flow satanique
Tiene en su cuerpo magnético, en la party, puro maniático lunático
Elle a dans son corps magnétique, à la fête, pur maniaque lunatique
Despiértate y aviéntate, el mili calienta a la gente
Réveille-toi et lance-toi, le mili chauffe les gens
Mámate y embriágate, sírvete y relájate
Saoule-toi et enivre-toi, sers-toi et détends-toi
Y a huevo se arma luego luego
Et bien sûr, ça se prépare tout de suite
El Cartel de Santa, el Millonario w. Corona
Le Cartel de Santa, le Millionnaire w. Corona
Al barrio prenden fuego
Ils mettent le quartier en feu
Y a huevo se arma luego luego
Et bien sûr, ça se prépare tout de suite
Se arma luego luego loca
Ça se prépare tout de suite, folle
Estas con el rey de la roca
Tu es avec le roi de la roche
Seguimos dándole al party, no hay nadie que se compare,
On continue à faire la fête, il n'y a personne qui puisse nous comparer,
Cálmate, calmao es mi compadre
Calme-toi, mon pote est tranquille
Santa Catarina de a madre
Santa Catarina de la mère
Éxtasis
Extase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-extase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-extase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-extase
Éxtasis
Extase
Esto es para que siga el fiestón
C'est pour que la fête continue
Es para seguirle borrachote y locochón
C'est pour continuer à boire et à faire le fou
Es pa' que las mamis se la bailen sensualón cabrón
C'est pour que les mamans le dansent sensuellement, connard
Pa' que wachen cómo son los cotos de Babilonia
Pour qu'ils voient comment sont les cotos de Babylone
El beat del mono envolviendote como momia
Le beat du singe t'enveloppe comme une momie
Con mis carnales invadiendo tu colonia
Avec mes potes envahissant ton quartier
Haciendo ruido por la zona
Faisant du bruit dans la zone
Siempre dedicado para la raza más chingona
Toujours dédié à la race la plus chingona
Sácate la lumbre pa' que no se pierda la costumbre
Sors le feu pour ne pas perdre l'habitude
Saca la baisony que mi flow te deslumbre
Sors le baisony que mon flow t'éblouit
Si no le gusta, que le rumbe
Si tu n'aimes pas, que ça te dérange
Ya sabes que a mis perros no ha nacido quien los tumbe
Tu sais que mes chiens n'ont pas encore vu le jour qui les renverse
Voy disfrutando chingón la vida
Je profite de la vie à fond
Cerveza fría, whisky y tequila
Bière froide, whisky et tequila
Cantando con las manos arriba
En chantant les mains en l'air
Hasta quedarme sin saliva
Jusqu'à ce que je n'aie plus de salive
Hay que darle compa, ya sabes qué rollo con el DHA
Il faut y aller, tu sais ce qui se passe avec le DHA
Traigo el cotorreo a todo lo que da
J'apporte l'ambiance à fond
Y eso que este perro no ha sacado el fua ja ja ja ja ja
Et pourtant, ce chien n'a pas encore sorti le fua ha ha ha ha ha
Éxtasis
Extase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-extase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-extase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-extase
Éxtasis
Extase
Livi, aliviánate
Livi, détends-toi
Aliviánate
Détends-toi
No, no, no, ¿qué me quieres hacer?
Non, non, non, qu'est-ce que tu veux me faire ?
No, no, acabas de fumar salvia como Hannah Montana, acuérdate ahoritita wey
Non, non, tu viens de fumer de la sauge comme Hannah Montana, souviens-toi maintenant, mec
Qué pedo, me fui en un viaje bien loco
Qu'est-ce qui se passe, je suis parti dans un voyage très fou
Pues te la acabaste toda
Eh bien, tu l'as finie toute
Ámonos pa' afuera pa' que agarres aire
Allons dehors pour que tu prennes l'air.
Hey llegó el sensei, fiesta al cien, algo bien
Hey, der Sensei ist angekommen, Party auf hundert, etwas Gutes
Pal DJ, everyday, every night, bien bien high, aquí sí hay
Für den DJ, jeden Tag, jede Nacht, sehr, sehr high, hier gibt es
Soy adicto a la seduction, me gusta hablarles bien sucio
Ich bin süchtig nach Verführung, ich mag es, schmutzige Dinge zu sagen
Tu vato sera mi socio, soy un hombre de negocios
Dein Kerl wird mein Partner sein, ich bin ein Geschäftsmann
Mío mío, tuyo presta
Meins, meins, deins leihweise
Pa' gustarte no te cuesta
Es kostet dich nichts, mich zu mögen
Mejor que ni hagas preguntas
Besser, du stellst keine Fragen
Porque no va a ver respuestas
Denn es wird keine Antworten geben
Como muestra yo colabo
Als Beispiel kollaboriere ich
Babilonia ta pesado, con el lado sin chapiado
Babylon ist schwer, mit der ungeschliffenen Seite
Oro puro mexicano,
Reines mexikanisches Gold,
Como el agua los apago
Wie Wasser lösche ich sie
Como el fuego las caliento
Wie Feuer wärme ich sie
Algo fresco como el viento
Etwas Frisches wie der Wind
Y en la tierra los entierro
Und in der Erde begrabe ich sie
Rafa fierro, cargo fierro, pinche perro pa' las perras
Rafa Eisen, ich trage Eisen, verdammter Hund für die Hündinnen
El cabrón que los altera, mis tatuajes calaveras
Der Bastard, der sie aufregt, meine Tattoos sind Totenköpfe
Éxtasis
Ekstase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ekstase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-ekstase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ekstase
Éxtasis
Ekstase
Aquí no existe el bajón
Hier gibt es keinen Absturz
'Tamos de fiestón, ya sabes
Wir feiern, du weißt schon
Despierta la inspiración
Die Inspiration erwacht
Si sacamos las suaves
Wenn wir die Weichen stellen
Vénganos tu reino
Dein Reich komme
Vengo bien pilas, no me detengo nou, nou
Ich komme voller Energie, ich halte nicht an, nein, nein
Con mis carnales y una botella 'e Black Label, yo
Mit meinen Brüdern und einer Flasche Black Label, ich
Si no la luces, prendan y entras en el viaje
Wenn du nicht leuchtest, zünde an und tritt die Reise an
Con las pupilas dilatadas y el ritmo salvaje
Mit erweiterten Pupillen und wildem Rhythmus
Wachate el show, se alteran con el flow
Pass auf die Show auf, sie regen sich über den Flow auf
Siente la vibración con el beat de mi compa el Row
Fühle die Vibration mit dem Beat meines Kumpels Row
Aquí no existe el bajón
Hier gibt es keinen Absturz
'Tamos de fiestón, ya sabes
Wir feiern, du weißt schon
Despierta la inspiración
Die Inspiration erwacht
Si sacamos las suaves
Wenn wir die Weichen stellen
Éxtasis
Ekstase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ekstase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-ekstase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ekstase
Éxtasis
Ekstase
Toda la noche así que no se me vaya aguitar
Die ganze Nacht, damit sie nicht weggeht
Le damos duro bien macizo, la voy a despertar
Wir geben Vollgas, ich werde sie wecken
No entres en pánico, tu líbido, mi flow satánico
Gerate nicht in Panik, deine Libido, mein satanischer Flow
Tiene en su cuerpo magnético, en la party, puro maniático lunático
Hat in seinem Körper Magnetismus, auf der Party, reiner manischer Wahnsinn
Despiértate y aviéntate, el mili calienta a la gente
Wach auf und stürz dich hinein, der Mili heizt die Leute an
Mámate y embriágate, sírvete y relájate
Sauf und betrinke dich, bedien dich und entspann dich
Y a huevo se arma luego luego
Und natürlich geht es sofort los
El Cartel de Santa, el Millonario w. Corona
Das Santa Cartel, der Millionär w. Corona
Al barrio prenden fuego
Sie zünden das Viertel an
Y a huevo se arma luego luego
Und natürlich geht es sofort los
Se arma luego luego loca
Es geht sofort los, verrückt
Estas con el rey de la roca
Du bist mit dem König des Felsens
Seguimos dándole al party, no hay nadie que se compare,
Wir machen weiter mit der Party, es gibt niemanden, der mithalten kann,
Cálmate, calmao es mi compadre
Beruhige dich, mein Kumpel ist ruhig
Santa Catarina de a madre
Santa Catarina, verdammt
Éxtasis
Ekstase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ekstase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-ekstase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ekstase
Éxtasis
Ekstase
Esto es para que siga el fiestón
Das ist, damit die Party weitergeht
Es para seguirle borrachote y locochón
Es ist, um weiter betrunken und verrückt zu sein
Es pa' que las mamis se la bailen sensualón cabrón
Es ist für die Mamas, um es sinnlich zu tanzen, verdammt
Pa' que wachen cómo son los cotos de Babilonia
Damit sie sehen, wie die Geschichten aus Babylon sind
El beat del mono envolviendote como momia
Der Beat des Affen, der dich wie eine Mumie umhüllt
Con mis carnales invadiendo tu colonia
Mit meinen Brüdern, die deine Kolonie einnehmen
Haciendo ruido por la zona
Lärm in der Gegend machen
Siempre dedicado para la raza más chingona
Immer gewidmet für die coolste Rasse
Sácate la lumbre pa' que no se pierda la costumbre
Zünde das Feuer an, damit die Gewohnheit nicht verloren geht
Saca la baisony que mi flow te deslumbre
Hol die Baisony raus, damit mein Flow dich blendet
Si no le gusta, que le rumbe
Wenn es dir nicht gefällt, dann räum ab
Ya sabes que a mis perros no ha nacido quien los tumbe
Du weißt, dass meine Hunde noch nicht geboren sind, die sie umwerfen können
Voy disfrutando chingón la vida
Ich genieße das Leben verdammt gut
Cerveza fría, whisky y tequila
Kaltes Bier, Whisky und Tequila
Cantando con las manos arriba
Mit erhobenen Händen singen
Hasta quedarme sin saliva
Bis ich keine Spucke mehr habe
Hay que darle compa, ya sabes qué rollo con el DHA
Wir müssen weitermachen, Kumpel, du weißt, was los ist mit dem DHA
Traigo el cotorreo a todo lo que da
Ich bringe die Party auf Hochtouren
Y eso que este perro no ha sacado el fua ja ja ja ja ja
Und das, obwohl dieser Hund noch nicht den Fua herausgeholt hat, ha ha ha ha ha
Éxtasis
Ekstase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ekstase
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-ekstase
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-ekstase
Éxtasis
Ekstase
Livi, aliviánate
Livi, beruhige dich
Aliviánate
Beruhige dich
No, no, no, ¿qué me quieres hacer?
Nein, nein, nein, was willst du mir antun?
No, no, acabas de fumar salvia como Hannah Montana, acuérdate ahoritita wey
Nein, nein, du hast gerade Salbei geraucht wie Hannah Montana, erinner dich jetzt, Kumpel
Qué pedo, me fui en un viaje bien loco
Was zur Hölle, ich bin auf eine verrückte Reise gegangen
Pues te la acabaste toda
Nun, du hast alles aufgebraucht
Ámonos pa' afuera pa' que agarres aire
Lass uns rausgehen, damit du etwas Luft bekommst.
Hey llegó el sensei, fiesta al cien, algo bien
Ehi, è arrivato il sensei, festa al massimo, qualcosa di buono
Pal DJ, everyday, every night, bien bien high, aquí sí hay
Per il DJ, ogni giorno, ogni notte, molto molto high, qui sì c'è
Soy adicto a la seduction, me gusta hablarles bien sucio
Sono un drogato della seduzione, mi piace parlare sporco
Tu vato sera mi socio, soy un hombre de negocios
Il tuo ragazzo sarà il mio socio, sono un uomo d'affari
Mío mío, tuyo presta
Mio mio, tuo presta
Pa' gustarte no te cuesta
Per piacerti non ti costa
Mejor que ni hagas preguntas
Meglio che non fai domande
Porque no va a ver respuestas
Perché non ci saranno risposte
Como muestra yo colabo
Come esempio io collaboro
Babilonia ta pesado, con el lado sin chapiado
Babilonia è pesante, con il lato senza chapiado
Oro puro mexicano,
Oro puro messicano,
Como el agua los apago
Come l'acqua li spengo
Como el fuego las caliento
Come il fuoco li riscaldo
Algo fresco como el viento
Qualcosa di fresco come il vento
Y en la tierra los entierro
E sulla terra li seppellisco
Rafa fierro, cargo fierro, pinche perro pa' las perras
Rafa ferro, carico ferro, maledetto cane per le cagne
El cabrón que los altera, mis tatuajes calaveras
Il bastardo che li altera, i miei tatuaggi teschi
Éxtasis
Estasi
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-estasi
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-estasi
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-estasi
Éxtasis
Estasi
Aquí no existe el bajón
Qui non esiste il calo
'Tamos de fiestón, ya sabes
Siamo in festa, lo sai
Despierta la inspiración
Sveglia l'ispirazione
Si sacamos las suaves
Se tiriamo fuori le morbide
Vénganos tu reino
Venga il tuo regno
Vengo bien pilas, no me detengo nou, nou
Vengo carico di pile, non mi fermo nou, nou
Con mis carnales y una botella 'e Black Label, yo
Con i miei fratelli e una bottiglia di Black Label, io
Si no la luces, prendan y entras en el viaje
Se non la metti in mostra, accendi e entri nel viaggio
Con las pupilas dilatadas y el ritmo salvaje
Con le pupille dilatate e il ritmo selvaggio
Wachate el show, se alteran con el flow
Guarda lo spettacolo, si alterano con il flusso
Siente la vibración con el beat de mi compa el Row
Senti la vibrazione con il beat del mio compagno Row
Aquí no existe el bajón
Qui non esiste il calo
'Tamos de fiestón, ya sabes
Siamo in festa, lo sai
Despierta la inspiración
Sveglia l'ispirazione
Si sacamos las suaves
Se tiriamo fuori le morbide
Éxtasis
Estasi
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-estasi
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-estasi
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-estasi
Éxtasis
Estasi
Toda la noche así que no se me vaya aguitar
Tutta la notte così che non mi vada via la chitarra
Le damos duro bien macizo, la voy a despertar
Ci diamo duro ben solido, la sto per svegliare
No entres en pánico, tu líbido, mi flow satánico
Non entrare in panico, la tua libido, il mio flusso satanico
Tiene en su cuerpo magnético, en la party, puro maniático lunático
Ha nel suo corpo magnetico, alla festa, puro maniaco lunatico
Despiértate y aviéntate, el mili calienta a la gente
Svegliati e lanciati, il mili scalda la gente
Mámate y embriágate, sírvete y relájate
Ubriacati e ubriacati, serviti e rilassati
Y a huevo se arma luego luego
E ovviamente si arma subito
El Cartel de Santa, el Millonario w. Corona
Il Cartello di Santa, il Milionario w. Corona
Al barrio prenden fuego
Al quartiere danno fuoco
Y a huevo se arma luego luego
E ovviamente si arma subito
Se arma luego luego loca
Si arma subito pazzo
Estas con el rey de la roca
Sei con il re della roccia
Seguimos dándole al party, no hay nadie que se compare,
Continuiamo a dare alla festa, non c'è nessuno che si confronti,
Cálmate, calmao es mi compadre
Calma, calmao è il mio compare
Santa Catarina de a madre
Santa Catarina di una madre
Éxtasis
Estasi
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-estasi
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-estasi
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-estasi
Éxtasis
Estasi
Esto es para que siga el fiestón
Questo è per continuare la festa
Es para seguirle borrachote y locochón
È per continuare ubriaco e pazzo
Es pa' que las mamis se la bailen sensualón cabrón
È per far ballare le mamme in modo sensuale, bastardo
Pa' que wachen cómo son los cotos de Babilonia
Per far vedere come sono i cotos di Babilonia
El beat del mono envolviendote como momia
Il beat del mono che ti avvolge come una mummia
Con mis carnales invadiendo tu colonia
Con i miei fratelli che invadono la tua colonia
Haciendo ruido por la zona
Facendo rumore nella zona
Siempre dedicado para la raza más chingona
Sempre dedicato alla razza più figa
Sácate la lumbre pa' que no se pierda la costumbre
Tira fuori il fuoco così non si perde l'abitudine
Saca la baisony que mi flow te deslumbre
Tira fuori la baisony che il mio flusso ti acceca
Si no le gusta, que le rumbe
Se non ti piace, che ti rumbe
Ya sabes que a mis perros no ha nacido quien los tumbe
Sai che ai miei cani non è nato chi li butta giù
Voy disfrutando chingón la vida
Vado godendo la vita alla grande
Cerveza fría, whisky y tequila
Birra fredda, whisky e tequila
Cantando con las manos arriba
Cantando con le mani in alto
Hasta quedarme sin saliva
Fino a restare senza saliva
Hay que darle compa, ya sabes qué rollo con el DHA
Bisogna dargli compa, sai che rotolo con il DHA
Traigo el cotorreo a todo lo que da
Porto il cotorreo a tutto spiano
Y eso que este perro no ha sacado el fua ja ja ja ja ja
E questo che questo cane non ha tirato fuori il fua ja ja ja ja ja
Éxtasis
Estasi
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-estasi
E-e-e-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-e-e-estasi
E-e-e-e-e-e-e-éxtasis
E-e-e-e-e-e-e-estasi
Éxtasis
Estasi
Livi, aliviánate
Livi, rilassati
Aliviánate
Rilassati
No, no, no, ¿qué me quieres hacer?
No, no, no, cosa vuoi farmi?
No, no, acabas de fumar salvia como Hannah Montana, acuérdate ahoritita wey
No, no, hai appena fumato salvia come Hannah Montana, ricorda adesso wey
Qué pedo, me fui en un viaje bien loco
Che cazzo, sono andato in un viaggio molto pazzo
Pues te la acabaste toda
Beh, te la sei finita tutta
Ámonos pa' afuera pa' que agarres aire
Andiamo fuori così prendi aria