Dos de Café

Carlos Miguel Segura Ramirez

Lyrics Translation

Siempre te vienes pero luego te vas
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar

Siempre te vienes pero luego te vas
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar

Dos de café pa' pasar lo amargo
Viajo en tu corazón como un sobrecargo
Eres somnolencia en este letargo
Me sé tus mentiras y ni así me largo
Y aún sin embargo, no puedo evitarlo
Le gusta el personaje, pero odia a Carlos
Quieres una mansión con acabado en mármol
Yo solo libertad para así evitarnos
Esto no es venganza, solo es otra dogma
Me siento uno más que hasta me uniformas
De día diva, de noche diabla, de tarde otra
Nunca te equivocas
Tú que que eres musa y te cuelas en rolas
Más esa diabla pateando mis bolas
Yo que soy noctámbulo y que pienso en cola
No me des lecciones esas llegan solas

Ya deja de opinar de mí
Tus lágrimas son de un reptil
No sé, mami perder pero perdí
Y aunque no seas pa mi yo me largo

Siempre te vienes pero luego te vas
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar

Siempre te vienes pero luego te vas
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar

De sobras sabes flaca que yo ya conozco el juego
Que a mi tus bravatas locas ya no me dan miedo
Que dices que te largas pero regresas luego
Como quien besa la ceniza tras amar el fuego
Pues fuiste mi luz un soplo de libertad
Que me dio plenitud bailando entre la multitud
Llegaste hasta mi cruz, pa' quitarme el disfraz
Y amarnos sin piedad y ser un haz de luz fugaz
Y ahora me dices que te vas que no puedes más
Que nuestro futuro queda atrás, que no hay un nosotros
Y yo nos miro solo noto el loco alboroto
De dos corazones que están rotos
Pero si te quieres ir ma', no te lo impido
Ya sabes como he sido, que nunca doy menos de lo que pido
Así que, ileso me despido, vengo te beso y te digo
No hay mejor venganza que el olvido

Siempre te vienes pero luego te vas
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
En el juego que quieras yo te dejo ganar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar

Siempre te vienes pero luego te vas
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
En el juego que quieras yo te dejo ganar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar

Siempre te vienes pero luego te vas
You always come but then you go
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Your love is like you, baby, crazy and bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
In whatever game you want, I let you win
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
And I give you my life even if you want to kill me
Siempre te vienes pero luego te vas
You always come but then you go
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Your love is like you, baby, crazy and bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
In whatever game you want, I let you win
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
And I give you my life even if you want to kill me
Dos de café pa' pasar lo amargo
Two coffees to get over the bitterness
Viajo en tu corazón como un sobrecargo
I travel in your heart as excess baggage
Eres somnolencia en este letargo
You are drowsiness in this lethargy
Me sé tus mentiras y ni así me largo
I know your lies and still I don't leave
Y aún sin embargo, no puedo evitarlo
And yet, I can't avoid it
Le gusta el personaje, pero odia a Carlos
He likes the character, but hates Carlos
Quieres una mansión con acabado en mármol
You want a mansion with a marble finish
Yo solo libertad para así evitarnos
I just want freedom to avoid us
Esto no es venganza, solo es otra dogma
This is not revenge, it's just another dogma
Me siento uno más que hasta me uniformas
I feel like one more that you even uniform me
De día diva, de noche diabla, de tarde otra
Daytime diva, nighttime devil, afternoon another
Nunca te equivocas
You never make mistakes
Tú que que eres musa y te cuelas en rolas
You who are a muse and sneak into songs
Más esa diabla pateando mis bolas
But that devil kicking my balls
Yo que soy noctámbulo y que pienso en cola
I who am nocturnal and think in line
No me des lecciones esas llegan solas
Don't give me lessons those come alone
Ya deja de opinar de mí
Stop giving your opinion about me
Tus lágrimas son de un reptil
Your tears are from a reptile
No sé, mami perder pero perdí
I don't know, mommy lose but I lost
Y aunque no seas pa mi yo me largo
And even if you're not for me I'm leaving
Siempre te vienes pero luego te vas
You always come but then you go
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Your love is like you, baby, crazy and bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
In whatever game you want, I let you win
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
And I give you my life even if you want to kill me
Siempre te vienes pero luego te vas
You always come but then you go
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Your love is like you, baby, crazy and bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
In whatever game you want, I let you win
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
And I give you my life even if you want to kill me
De sobras sabes flaca que yo ya conozco el juego
You know well, skinny, that I already know the game
Que a mi tus bravatas locas ya no me dan miedo
That your crazy bravado no longer scares me
Que dices que te largas pero regresas luego
That you say you're leaving but you come back later
Como quien besa la ceniza tras amar el fuego
Like someone who kisses the ashes after loving the fire
Pues fuiste mi luz un soplo de libertad
Well, you were my light a breath of freedom
Que me dio plenitud bailando entre la multitud
That gave me fullness dancing among the crowd
Llegaste hasta mi cruz, pa' quitarme el disfraz
You came to my cross, to take off my disguise
Y amarnos sin piedad y ser un haz de luz fugaz
And love each other mercilessly and be a fleeting beam of light
Y ahora me dices que te vas que no puedes más
And now you tell me that you're leaving that you can't take it anymore
Que nuestro futuro queda atrás, que no hay un nosotros
That our future is behind us, that there is no us
Y yo nos miro solo noto el loco alboroto
And I look at us alone I notice the crazy uproar
De dos corazones que están rotos
Of two hearts that are broken
Pero si te quieres ir ma', no te lo impido
But if you want to leave ma', I won't stop you
Ya sabes como he sido, que nunca doy menos de lo que pido
You know how I've been, that I never give less than what I ask for
Así que, ileso me despido, vengo te beso y te digo
So, unscathed I say goodbye, I come kiss you and tell you
No hay mejor venganza que el olvido
There's no better revenge than forgetting
Siempre te vienes pero luego te vas
You always come but then you go
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
Your love is like you: Baby crazy and bipolar
En el juego que quieras yo te dejo ganar
In whatever game you want I let you win
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
And I give you my life even if you want to kill me
Siempre te vienes pero luego te vas
You always come but then you go
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
Your love is like you: Baby crazy and bipolar
En el juego que quieras yo te dejo ganar
In whatever game you want I let you win
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
And I give you my life even if you want to kill me
Siempre te vienes pero luego te vas
Sempre vens mas depois vais embora
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
O teu amor é como tu, baby, louca e bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
No jogo que quiseres, eu deixo-te ganhar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E entrego-te a minha vida mesmo que me queiras matar
Siempre te vienes pero luego te vas
Sempre vens mas depois vais embora
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
O teu amor é como tu, baby, louca e bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
No jogo que quiseres, eu deixo-te ganhar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E entrego-te a minha vida mesmo que me queiras matar
Dos de café pa' pasar lo amargo
Dois cafés para passar o amargo
Viajo en tu corazón como un sobrecargo
Viajo no teu coração como um excesso de bagagem
Eres somnolencia en este letargo
És sonolência neste letargo
Me sé tus mentiras y ni así me largo
Conheço as tuas mentiras e mesmo assim não me vou embora
Y aún sin embargo, no puedo evitarlo
E ainda assim, não consigo evitar
Le gusta el personaje, pero odia a Carlos
Gosta do personagem, mas odeia o Carlos
Quieres una mansión con acabado en mármol
Queres uma mansão com acabamento em mármore
Yo solo libertad para así evitarnos
Eu só quero liberdade para assim nos evitarmos
Esto no es venganza, solo es otra dogma
Isto não é vingança, é apenas outro dogma
Me siento uno más que hasta me uniformas
Sinto-me mais um que até me uniformizas
De día diva, de noche diabla, de tarde otra
De dia diva, de noite diaba, de tarde outra
Nunca te equivocas
Nunca te enganas
Tú que que eres musa y te cuelas en rolas
Tu que és musa e te infiltraste nas músicas
Más esa diabla pateando mis bolas
Mas essa diaba a chutar as minhas bolas
Yo que soy noctámbulo y que pienso en cola
Eu que sou noctívago e penso em fila
No me des lecciones esas llegan solas
Não me dês lições, essas chegam sozinhas
Ya deja de opinar de mí
Já deixa de opinar sobre mim
Tus lágrimas son de un reptil
As tuas lágrimas são de um réptil
No sé, mami perder pero perdí
Não sei, mami perdi mas perdi
Y aunque no seas pa mi yo me largo
E mesmo que não sejas para mim eu vou-me embora
Siempre te vienes pero luego te vas
Sempre vens mas depois vais embora
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
O teu amor é como tu, baby, louca e bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
No jogo que quiseres, eu deixo-te ganhar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E entrego-te a minha vida mesmo que me queiras matar
Siempre te vienes pero luego te vas
Sempre vens mas depois vais embora
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
O teu amor é como tu, baby, louca e bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
No jogo que quiseres, eu deixo-te ganhar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E entrego-te a minha vida mesmo que me queiras matar
De sobras sabes flaca que yo ya conozco el juego
De sobra sabes magra que eu já conheço o jogo
Que a mi tus bravatas locas ya no me dan miedo
Que as tuas bravatas loucas já não me metem medo
Que dices que te largas pero regresas luego
Dizes que te vais embora mas depois voltas
Como quien besa la ceniza tras amar el fuego
Como quem beija a cinza depois de amar o fogo
Pues fuiste mi luz un soplo de libertad
Pois foste a minha luz, um sopro de liberdade
Que me dio plenitud bailando entre la multitud
Que me deu plenitude dançando entre a multidão
Llegaste hasta mi cruz, pa' quitarme el disfraz
Chegaste até à minha cruz, para me tirar a máscara
Y amarnos sin piedad y ser un haz de luz fugaz
E amarmo-nos sem piedade e ser um feixe de luz fugaz
Y ahora me dices que te vas que no puedes más
E agora dizes-me que te vais, que não aguentas mais
Que nuestro futuro queda atrás, que no hay un nosotros
Que o nosso futuro fica para trás, que não há um nós
Y yo nos miro solo noto el loco alboroto
E eu olho para nós e só vejo o louco alvoroço
De dos corazones que están rotos
De dois corações que estão partidos
Pero si te quieres ir ma', no te lo impido
Mas se queres ir embora, não te impeço
Ya sabes como he sido, que nunca doy menos de lo que pido
Já sabes como tenho sido, que nunca dou menos do que peço
Así que, ileso me despido, vengo te beso y te digo
Então, ileso despeço-me, venho beijo-te e digo-te
No hay mejor venganza que el olvido
Não há melhor vingança que o esquecimento
Siempre te vienes pero luego te vas
Sempre vens mas depois vais embora
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
O teu amor é como tu: Baby, louca e bipolar
En el juego que quieras yo te dejo ganar
No jogo que quiseres eu deixo-te ganhar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E entrego-te a minha vida mesmo que me queiras matar
Siempre te vienes pero luego te vas
Sempre vens mas depois vais embora
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
O teu amor é como tu: Baby, louca e bipolar
En el juego que quieras yo te dejo ganar
No jogo que quiseres eu deixo-te ganhar
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E entrego-te a minha vida mesmo que me queiras matar
Siempre te vienes pero luego te vas
Tu viens toujours mais tu pars ensuite
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Ton amour est comme toi, bébé, fou et bipolaire
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Dans le jeu que tu veux, je te laisse gagner
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Et je te donne ma vie même si tu veux me tuer
Siempre te vienes pero luego te vas
Tu viens toujours mais tu pars ensuite
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Ton amour est comme toi, bébé, fou et bipolaire
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Dans le jeu que tu veux, je te laisse gagner
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Et je te donne ma vie même si tu veux me tuer
Dos de café pa' pasar lo amargo
Deux cafés pour passer l'amertume
Viajo en tu corazón como un sobrecargo
Je voyage dans ton cœur comme un surpoids
Eres somnolencia en este letargo
Tu es la somnolence dans cette léthargie
Me sé tus mentiras y ni así me largo
Je connais tes mensonges et pourtant je ne pars pas
Y aún sin embargo, no puedo evitarlo
Et pourtant, je ne peux pas l'éviter
Le gusta el personaje, pero odia a Carlos
Il aime le personnage, mais déteste Carlos
Quieres una mansión con acabado en mármol
Tu veux une maison avec une finition en marbre
Yo solo libertad para así evitarnos
Je veux juste la liberté pour nous éviter
Esto no es venganza, solo es otra dogma
Ce n'est pas une vengeance, c'est juste un autre dogme
Me siento uno más que hasta me uniformas
Je me sens comme un autre que tu uniformises
De día diva, de noche diabla, de tarde otra
Le jour une diva, la nuit une diablesse, l'après-midi une autre
Nunca te equivocas
Tu ne te trompes jamais
Tú que que eres musa y te cuelas en rolas
Toi qui es une muse et qui te glisses dans les chansons
Más esa diabla pateando mis bolas
Mais cette diablesse qui frappe mes couilles
Yo que soy noctámbulo y que pienso en cola
Moi qui suis noctambule et qui pense à la queue
No me des lecciones esas llegan solas
Ne me donne pas de leçons, elles viennent toutes seules
Ya deja de opinar de mí
Arrête de donner ton avis sur moi
Tus lágrimas son de un reptil
Tes larmes sont celles d'un reptile
No sé, mami perder pero perdí
Je ne sais pas, maman, j'ai perdu mais j'ai perdu
Y aunque no seas pa mi yo me largo
Et même si tu n'es pas pour moi, je pars
Siempre te vienes pero luego te vas
Tu viens toujours mais tu pars ensuite
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Ton amour est comme toi, bébé, fou et bipolaire
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Dans le jeu que tu veux, je te laisse gagner
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Et je te donne ma vie même si tu veux me tuer
Siempre te vienes pero luego te vas
Tu viens toujours mais tu pars ensuite
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Ton amour est comme toi, bébé, fou et bipolaire
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Dans le jeu que tu veux, je te laisse gagner
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Et je te donne ma vie même si tu veux me tuer
De sobras sabes flaca que yo ya conozco el juego
Tu sais bien, maigre, que je connais déjà le jeu
Que a mi tus bravatas locas ya no me dan miedo
Que tes bravades folles ne me font plus peur
Que dices que te largas pero regresas luego
Que tu dis que tu pars mais que tu reviens ensuite
Como quien besa la ceniza tras amar el fuego
Comme celui qui embrasse la cendre après avoir aimé le feu
Pues fuiste mi luz un soplo de libertad
Car tu as été ma lumière, un souffle de liberté
Que me dio plenitud bailando entre la multitud
Qui m'a donné la plénitude en dansant parmi la foule
Llegaste hasta mi cruz, pa' quitarme el disfraz
Tu es arrivée jusqu'à ma croix, pour m'enlever le déguisement
Y amarnos sin piedad y ser un haz de luz fugaz
Et nous aimer sans pitié et être un éclair de lumière fugace
Y ahora me dices que te vas que no puedes más
Et maintenant tu me dis que tu pars, que tu ne peux plus
Que nuestro futuro queda atrás, que no hay un nosotros
Que notre avenir est derrière nous, qu'il n'y a pas de nous
Y yo nos miro solo noto el loco alboroto
Et je nous regarde, je ne vois que le fou tumulte
De dos corazones que están rotos
De deux cœurs qui sont brisés
Pero si te quieres ir ma', no te lo impido
Mais si tu veux partir ma', je ne t'en empêche pas
Ya sabes como he sido, que nunca doy menos de lo que pido
Tu sais comment j'ai été, que je ne donne jamais moins que ce que je demande
Así que, ileso me despido, vengo te beso y te digo
Alors, indemne, je te dis au revoir, je viens, je t'embrasse et je te dis
No hay mejor venganza que el olvido
Il n'y a pas de meilleure vengeance que l'oubli
Siempre te vienes pero luego te vas
Tu viens toujours mais tu pars ensuite
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
Ton amour est comme toi : Bébé, folle et bipolaire
En el juego que quieras yo te dejo ganar
Dans le jeu que tu veux, je te laisse gagner
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Et je te donne ma vie même si tu veux me tuer
Siempre te vienes pero luego te vas
Tu viens toujours mais tu pars ensuite
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
Ton amour est comme toi : Bébé, folle et bipolaire
En el juego que quieras yo te dejo ganar
Dans le jeu que tu veux, je te laisse gagner
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Et je te donne ma vie même si tu veux me tuer
Siempre te vienes pero luego te vas
Du kommst immer, aber dann gehst du wieder
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Deine Liebe ist wie du, Baby, verrückt und bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
In dem Spiel, das du willst, lasse ich dich gewinnen
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Und ich gebe dir mein Leben, auch wenn du mich töten willst
Siempre te vienes pero luego te vas
Du kommst immer, aber dann gehst du wieder
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Deine Liebe ist wie du, Baby, verrückt und bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
In dem Spiel, das du willst, lasse ich dich gewinnen
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Und ich gebe dir mein Leben, auch wenn du mich töten willst
Dos de café pa' pasar lo amargo
Zwei Kaffee, um das Bittere zu überwinden
Viajo en tu corazón como un sobrecargo
Ich reise in deinem Herzen wie ein Übergepäck
Eres somnolencia en este letargo
Du bist Schläfrigkeit in dieser Lethargie
Me sé tus mentiras y ni así me largo
Ich kenne deine Lügen und trotzdem gehe ich nicht weg
Y aún sin embargo, no puedo evitarlo
Und dennoch kann ich es nicht vermeiden
Le gusta el personaje, pero odia a Carlos
Er mag den Charakter, aber er hasst Carlos
Quieres una mansión con acabado en mármol
Du willst eine Villa mit Marmorfinish
Yo solo libertad para así evitarnos
Ich will nur Freiheit, um uns so zu vermeiden
Esto no es venganza, solo es otra dogma
Das ist keine Rache, es ist nur ein weiteres Dogma
Me siento uno más que hasta me uniformas
Ich fühle mich wie einer mehr, dass du mich sogar uniformierst
De día diva, de noche diabla, de tarde otra
Tagsüber Diva, nachts Teufelin, nachmittags eine andere
Nunca te equivocas
Du machst nie einen Fehler
Tú que que eres musa y te cuelas en rolas
Du, die du Muse bist und dich in Liedern versteckst
Más esa diabla pateando mis bolas
Aber diese Teufelin, die meine Bälle kickt
Yo que soy noctámbulo y que pienso en cola
Ich, der ich nachtaktiv bin und an der Schlange denke
No me des lecciones esas llegan solas
Gib mir keine Lektionen, die kommen von alleine
Ya deja de opinar de mí
Hör auf, über mich zu urteilen
Tus lágrimas son de un reptil
Deine Tränen sind die eines Reptils
No sé, mami perder pero perdí
Ich weiß nicht, Mami, ich habe verloren, aber ich habe verloren
Y aunque no seas pa mi yo me largo
Und obwohl du nicht für mich bist, gehe ich
Siempre te vienes pero luego te vas
Du kommst immer, aber dann gehst du wieder
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Deine Liebe ist wie du, Baby, verrückt und bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
In dem Spiel, das du willst, lasse ich dich gewinnen
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Und ich gebe dir mein Leben, auch wenn du mich töten willst
Siempre te vienes pero luego te vas
Du kommst immer, aber dann gehst du wieder
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Deine Liebe ist wie du, Baby, verrückt und bipolar
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
In dem Spiel, das du willst, lasse ich dich gewinnen
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Und ich gebe dir mein Leben, auch wenn du mich töten willst
De sobras sabes flaca que yo ya conozco el juego
Du weißt genau, dass ich das Spiel schon kenne
Que a mi tus bravatas locas ya no me dan miedo
Dass deine verrückten Prahlereien mir keine Angst mehr machen
Que dices que te largas pero regresas luego
Dass du sagst, du gehst, aber dann kommst du zurück
Como quien besa la ceniza tras amar el fuego
Wie jemand, der die Asche küsst, nachdem er das Feuer geliebt hat
Pues fuiste mi luz un soplo de libertad
Denn du warst mein Licht, ein Hauch von Freiheit
Que me dio plenitud bailando entre la multitud
Das gab mir Fülle, tanzend in der Menge
Llegaste hasta mi cruz, pa' quitarme el disfraz
Du bist bis zu meinem Kreuz gekommen, um mir die Maske abzunehmen
Y amarnos sin piedad y ser un haz de luz fugaz
Und uns gnadenlos zu lieben und ein flüchtiger Lichtstrahl zu sein
Y ahora me dices que te vas que no puedes más
Und jetzt sagst du mir, dass du gehst, dass du nicht mehr kannst
Que nuestro futuro queda atrás, que no hay un nosotros
Dass unsere Zukunft hinter uns liegt, dass es kein „wir“ mehr gibt
Y yo nos miro solo noto el loco alboroto
Und ich sehe uns nur, ich bemerke das verrückte Chaos
De dos corazones que están rotos
Von zwei Herzen, die gebrochen sind
Pero si te quieres ir ma', no te lo impido
Aber wenn du gehen willst, ma', hindere ich dich nicht daran
Ya sabes como he sido, que nunca doy menos de lo que pido
Du weißt, wie ich bin, dass ich nie weniger gebe, als ich verlange
Así que, ileso me despido, vengo te beso y te digo
Also verabschiede ich mich unversehrt, ich komme, küsse dich und sage dir
No hay mejor venganza que el olvido
Es gibt keine bessere Rache als das Vergessen
Siempre te vienes pero luego te vas
Du kommst immer, aber dann gehst du wieder
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
Deine Liebe ist wie du: Baby, verrückt und bipolar
En el juego que quieras yo te dejo ganar
In dem Spiel, das du willst, lasse ich dich gewinnen
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Und ich gebe dir mein Leben, auch wenn du mich töten willst
Siempre te vienes pero luego te vas
Du kommst immer, aber dann gehst du wieder
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
Deine Liebe ist wie du: Baby, verrückt und bipolar
En el juego que quieras yo te dejo ganar
In dem Spiel, das du willst, lasse ich dich gewinnen
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
Und ich gebe dir mein Leben, auch wenn du mich töten willst
Siempre te vienes pero luego te vas
Arrivi sempre, ma poi te ne vai
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Il tuo amore è come te, baby, pazza e bipolare
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Nel gioco che vuoi, ti lascio vincere
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E ti do la mia vita anche se vuoi uccidermi
Siempre te vienes pero luego te vas
Arrivi sempre, ma poi te ne vai
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Il tuo amore è come te, baby, pazza e bipolare
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Nel gioco che vuoi, ti lascio vincere
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E ti do la mia vita anche se vuoi uccidermi
Dos de café pa' pasar lo amargo
Due di caffè per superare l'amarezza
Viajo en tu corazón como un sobrecargo
Viaggio nel tuo cuore come un sovraccarico
Eres somnolencia en este letargo
Sei sonnolenza in questo letargo
Me sé tus mentiras y ni así me largo
Conosco le tue bugie e non me ne vado comunque
Y aún sin embargo, no puedo evitarlo
E tuttavia, non posso evitarlo
Le gusta el personaje, pero odia a Carlos
Le piace il personaggio, ma odia Carlos
Quieres una mansión con acabado en mármol
Vuoi una villa con finiture in marmo
Yo solo libertad para así evitarnos
Io voglio solo libertà per evitarci
Esto no es venganza, solo es otra dogma
Questo non è vendetta, è solo un altro dogma
Me siento uno más que hasta me uniformas
Mi sento uno in più che mi uniformi
De día diva, de noche diabla, de tarde otra
Di giorno diva, di notte diavola, di pomeriggio un'altra
Nunca te equivocas
Non sbagli mai
Tú que que eres musa y te cuelas en rolas
Tu che sei musa e ti infili nelle canzoni
Más esa diabla pateando mis bolas
Ma quella diavola che calpesta le mie palle
Yo que soy noctámbulo y que pienso en cola
Io che sono notturno e penso in coda
No me des lecciones esas llegan solas
Non darmi lezioni, arrivano da sole
Ya deja de opinar de mí
Smetti di parlare di me
Tus lágrimas son de un reptil
Le tue lacrime sono di un rettile
No sé, mami perder pero perdí
Non so, mamma, ho perso ma ho perso
Y aunque no seas pa mi yo me largo
E anche se non sei per me, me ne vado
Siempre te vienes pero luego te vas
Arrivi sempre, ma poi te ne vai
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Il tuo amore è come te, baby, pazza e bipolare
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Nel gioco che vuoi, ti lascio vincere
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E ti do la mia vita anche se vuoi uccidermi
Siempre te vienes pero luego te vas
Arrivi sempre, ma poi te ne vai
Tu amor es como tú, baby, loca y bipolar
Il tuo amore è come te, baby, pazza e bipolare
En el juego que quieras, yo te dejo ganar
Nel gioco che vuoi, ti lascio vincere
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E ti do la mia vita anche se vuoi uccidermi
De sobras sabes flaca que yo ya conozco el juego
Sai bene, magra, che conosco già il gioco
Que a mi tus bravatas locas ya no me dan miedo
Che le tue bravate pazze non mi fanno più paura
Que dices que te largas pero regresas luego
Che dici che te ne vai ma poi torni
Como quien besa la ceniza tras amar el fuego
Come chi bacia la cenere dopo aver amato il fuoco
Pues fuiste mi luz un soplo de libertad
Sei stata la mia luce, un soffio di libertà
Que me dio plenitud bailando entre la multitud
Che mi ha dato pienezza ballando tra la folla
Llegaste hasta mi cruz, pa' quitarme el disfraz
Sei arrivata alla mia croce, per togliermi la maschera
Y amarnos sin piedad y ser un haz de luz fugaz
E amarci senza pietà e essere un raggio di luce fugace
Y ahora me dices que te vas que no puedes más
E ora mi dici che te ne vai, che non ce la fai più
Que nuestro futuro queda atrás, que no hay un nosotros
Che il nostro futuro è dietro di noi, che non c'è un noi
Y yo nos miro solo noto el loco alboroto
E io ci guardo solo noto il folle trambusto
De dos corazones que están rotos
Di due cuori che sono rotti
Pero si te quieres ir ma', no te lo impido
Ma se vuoi andartene, non te lo impedisco
Ya sabes como he sido, que nunca doy menos de lo que pido
Sai come sono stato, che non do mai meno di quello che chiedo
Así que, ileso me despido, vengo te beso y te digo
Quindi, indenne mi congedo, vengo ti bacio e ti dico
No hay mejor venganza que el olvido
Non c'è vendetta migliore dell'oblio
Siempre te vienes pero luego te vas
Arrivi sempre, ma poi te ne vai
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
Il tuo amore è come te: Baby, pazza e bipolare
En el juego que quieras yo te dejo ganar
Nel gioco che vuoi, ti lascio vincere
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E ti do la mia vita anche se vuoi uccidermi
Siempre te vienes pero luego te vas
Arrivi sempre, ma poi te ne vai
Tu amor es como tu: Baby loca y bipolar
Il tuo amore è come te: Baby, pazza e bipolare
En el juego que quieras yo te dejo ganar
Nel gioco che vuoi, ti lascio vincere
Y te entrego mi vida aunque me quieras matar
E ti do la mia vita anche se vuoi uccidermi

Trivia about the song Dos de Café by Charles Ans

Who composed the song “Dos de Café” by Charles Ans?
The song “Dos de Café” by Charles Ans was composed by Carlos Miguel Segura Ramirez.

Most popular songs of Charles Ans

Other artists of Hip Hop/Rap