Big Boy

Charlotte Cardin

Lyrics Translation

Maybe if I spell it out
Big boy will take me out proper
He nailed my heart to you
While you never dusted off after

You're making me feel, uhh
Like what's real ain't real but it's real to me

Maybe if I'm a broken wing, big boy in my nest
You nailed my heart to your wall
And disposed of the rest of me

We threw, pushed and shoved, ohh
Like what's love ain't love
But it's love to me, oh

My boy is not a man yet
My boy is not a man yet
Oh boy, do I love it when you kiss my neck
Oh boy, last night was perfect

You're changing your mind, oh
Like what's mine ain't mine
But you're mine to be

Maybe if we try again, big boy
We could have it my way
You nailed my heart to your wall
But it was damaged anyways, oh

You're making me feel, oh
Like what's real ain't real
But it's real to me, oh
You're making me feel, oh
Like what's real ain't real
But it's real to me, whoa

Maybe if I spell it out
Talvez se eu soletrar
Big boy will take me out proper
Grande garoto vai me levar para sair direito
He nailed my heart to you
Ele pregou meu coração em você
While you never dusted off after
Enquanto você nunca se livrou depois
You're making me feel, uhh
Você está me fazendo sentir, uhh
Like what's real ain't real but it's real to me
Como se o que é real não fosse real, mas é real para mim
Maybe if I'm a broken wing, big boy in my nest
Talvez se eu for uma asa quebrada, grande garoto no meu ninho
You nailed my heart to your wall
Você pregou meu coração na sua parede
And disposed of the rest of me
E descartou o resto de mim
We threw, pushed and shoved, ohh
Nós jogamos, empurramos e empurramos, ohh
Like what's love ain't love
Como se o amor não fosse amor
But it's love to me, oh
Mas é amor para mim, oh
My boy is not a man yet
Meu garoto ainda não é um homem
My boy is not a man yet
Meu garoto ainda não é um homem
Oh boy, do I love it when you kiss my neck
Oh garoto, como eu amo quando você beija meu pescoço
Oh boy, last night was perfect
Oh garoto, a noite passada foi perfeita
You're changing your mind, oh
Você está mudando de ideia, oh
Like what's mine ain't mine
Como se o que é meu não fosse meu
But you're mine to be
Mas você é meu para ser
Maybe if we try again, big boy
Talvez se tentarmos novamente, grande garoto
We could have it my way
Poderíamos fazer do meu jeito
You nailed my heart to your wall
Você pregou meu coração na sua parede
But it was damaged anyways, oh
Mas já estava danificado de qualquer maneira, oh
You're making me feel, oh
Você está me fazendo sentir, oh
Like what's real ain't real
Como se o que é real não fosse real
But it's real to me, oh
Mas é real para mim, oh
You're making me feel, oh
Você está me fazendo sentir, oh
Like what's real ain't real
Como se o que é real não fosse real
But it's real to me, whoa
Mas é real para mim, uau
Maybe if I spell it out
Quizás si lo deletreo
Big boy will take me out proper
El chico grande me sacará correctamente
He nailed my heart to you
Clavó mi corazón a ti
While you never dusted off after
Mientras tú nunca te sacudiste después
You're making me feel, uhh
Me haces sentir, uhh
Like what's real ain't real but it's real to me
Como si lo real no fuera real pero es real para mí
Maybe if I'm a broken wing, big boy in my nest
Quizás si soy un ala rota, chico grande en mi nido
You nailed my heart to your wall
Clavaste mi corazón en tu pared
And disposed of the rest of me
Y desechaste el resto de mí
We threw, pushed and shoved, ohh
Lanzamos, empujamos y empujamos, ohh
Like what's love ain't love
Como si el amor no fuera amor
But it's love to me, oh
Pero es amor para mí, oh
My boy is not a man yet
Mi chico aún no es un hombre
My boy is not a man yet
Mi chico aún no es un hombre
Oh boy, do I love it when you kiss my neck
Oh chico, me encanta cuando besas mi cuello
Oh boy, last night was perfect
Oh chico, la noche pasada fue perfecta
You're changing your mind, oh
Estás cambiando de opinión, oh
Like what's mine ain't mine
Como si lo mío no fuera mío
But you're mine to be
Pero eres mío para ser
Maybe if we try again, big boy
Quizás si lo intentamos de nuevo, chico grande
We could have it my way
Podríamos hacerlo a mi manera
You nailed my heart to your wall
Clavaste mi corazón en tu pared
But it was damaged anyways, oh
Pero de todos modos estaba dañado, oh
You're making me feel, oh
Me haces sentir, oh
Like what's real ain't real
Como si lo real no fuera real
But it's real to me, oh
Pero es real para mí, oh
You're making me feel, oh
Me haces sentir, oh
Like what's real ain't real
Como si lo real no fuera real
But it's real to me, whoa
Pero es real para mí, whoa
Maybe if I spell it out
Peut-être si je l'épelle
Big boy will take me out proper
Grand garçon m'emmènera correctement
He nailed my heart to you
Il a cloué mon cœur à toi
While you never dusted off after
Alors que tu ne t'es jamais dépoussiéré après
You're making me feel, uhh
Tu me fais sentir, euh
Like what's real ain't real but it's real to me
Comme si ce qui est réel n'est pas réel mais c'est réel pour moi
Maybe if I'm a broken wing, big boy in my nest
Peut-être si je suis une aile brisée, grand garçon dans mon nid
You nailed my heart to your wall
Tu as cloué mon cœur à ton mur
And disposed of the rest of me
Et tu as jeté le reste de moi
We threw, pushed and shoved, ohh
Nous avons jeté, poussé et bousculé, ohh
Like what's love ain't love
Comme si l'amour n'est pas l'amour
But it's love to me, oh
Mais c'est de l'amour pour moi, oh
My boy is not a man yet
Mon garçon n'est pas encore un homme
My boy is not a man yet
Mon garçon n'est pas encore un homme
Oh boy, do I love it when you kiss my neck
Oh garçon, j'adore quand tu embrasses mon cou
Oh boy, last night was perfect
Oh garçon, la nuit dernière était parfaite
You're changing your mind, oh
Tu changes d'avis, oh
Like what's mine ain't mine
Comme si ce qui est à moi n'est pas à moi
But you're mine to be
Mais tu es à moi pour être
Maybe if we try again, big boy
Peut-être si nous essayons encore, grand garçon
We could have it my way
Nous pourrions l'avoir à ma façon
You nailed my heart to your wall
Tu as cloué mon cœur à ton mur
But it was damaged anyways, oh
Mais il était de toute façon endommagé, oh
You're making me feel, oh
Tu me fais sentir, oh
Like what's real ain't real
Comme si ce qui est réel n'est pas réel
But it's real to me, oh
Mais c'est réel pour moi, oh
You're making me feel, oh
Tu me fais sentir, oh
Like what's real ain't real
Comme si ce qui est réel n'est pas réel
But it's real to me, whoa
Mais c'est réel pour moi, whoa
Maybe if I spell it out
Vielleicht, wenn ich es ausschreibe
Big boy will take me out proper
Wird der große Junge mich richtig ausführen
He nailed my heart to you
Er hat mein Herz an dich genagelt
While you never dusted off after
Während du dich nie abgestaubt hast
You're making me feel, uhh
Du lässt mich fühlen, uhh
Like what's real ain't real but it's real to me
Als ob das, was echt ist, nicht echt ist, aber es ist echt für mich
Maybe if I'm a broken wing, big boy in my nest
Vielleicht, wenn ich ein gebrochener Flügel bin, großer Junge in meinem Nest
You nailed my heart to your wall
Du hast mein Herz an deine Wand genagelt
And disposed of the rest of me
Und den Rest von mir entsorgt
We threw, pushed and shoved, ohh
Wir haben geworfen, geschubst und geschoben, ohh
Like what's love ain't love
Als ob Liebe keine Liebe ist
But it's love to me, oh
Aber es ist Liebe für mich, oh
My boy is not a man yet
Mein Junge ist noch kein Mann
My boy is not a man yet
Mein Junge ist noch kein Mann
Oh boy, do I love it when you kiss my neck
Oh Junge, ich liebe es, wenn du meinen Hals küsst
Oh boy, last night was perfect
Oh Junge, letzte Nacht war perfekt
You're changing your mind, oh
Du änderst deine Meinung, oh
Like what's mine ain't mine
Als ob das, was mein ist, nicht mein ist
But you're mine to be
Aber du bist mein
Maybe if we try again, big boy
Vielleicht, wenn wir es noch einmal versuchen, großer Junge
We could have it my way
Könnten wir es auf meine Weise haben
You nailed my heart to your wall
Du hast mein Herz an deine Wand genagelt
But it was damaged anyways, oh
Aber es war sowieso beschädigt, oh
You're making me feel, oh
Du lässt mich fühlen, oh
Like what's real ain't real
Als ob das, was echt ist, nicht echt ist
But it's real to me, oh
Aber es ist echt für mich, oh
You're making me feel, oh
Du lässt mich fühlen, oh
Like what's real ain't real
Als ob das, was echt ist, nicht echt ist
But it's real to me, whoa
Aber es ist echt für mich, whoa
Maybe if I spell it out
Forse se lo scrivo
Big boy will take me out proper
Il grande ragazzo mi porterà fuori come si deve
He nailed my heart to you
Ha inchiodato il mio cuore a te
While you never dusted off after
Mentre tu non ti sei mai spolverato dopo
You're making me feel, uhh
Mi fai sentire, uhh
Like what's real ain't real but it's real to me
Come se ciò che è reale non lo sia, ma per me è reale
Maybe if I'm a broken wing, big boy in my nest
Forse se sono un'ala rotta, grande ragazzo nel mio nido
You nailed my heart to your wall
Hai inchiodato il mio cuore al tuo muro
And disposed of the rest of me
E hai buttato via il resto di me
We threw, pushed and shoved, ohh
Abbiamo lanciato, spinto e spostato, ohh
Like what's love ain't love
Come se l'amore non fosse amore
But it's love to me, oh
Ma per me è amore, oh
My boy is not a man yet
Il mio ragazzo non è ancora un uomo
My boy is not a man yet
Il mio ragazzo non è ancora un uomo
Oh boy, do I love it when you kiss my neck
Oh ragazzo, come amo quando mi baci il collo
Oh boy, last night was perfect
Oh ragazzo, la notte scorsa è stata perfetta
You're changing your mind, oh
Stai cambiando idea, oh
Like what's mine ain't mine
Come se ciò che è mio non fosse mio
But you're mine to be
Ma sei mio per essere
Maybe if we try again, big boy
Forse se proviamo di nuovo, grande ragazzo
We could have it my way
Potremmo farlo a modo mio
You nailed my heart to your wall
Hai inchiodato il mio cuore al tuo muro
But it was damaged anyways, oh
Ma comunque era danneggiato, oh
You're making me feel, oh
Mi fai sentire, oh
Like what's real ain't real
Come se ciò che è reale non lo sia
But it's real to me, oh
Ma per me è reale, oh
You're making me feel, oh
Mi fai sentire, oh
Like what's real ain't real
Come se ciò che è reale non lo sia
But it's real to me, whoa
Ma per me è reale, whoa

Trivia about the song Big Boy by Charlotte Cardin

On which albums was the song “Big Boy” released by Charlotte Cardin?
Charlotte Cardin released the song on the albums “Big Boy” in 2016, “Big Boy - EP” in 2016, “Main Girl” in 2017, and “Main Girl - EP” in 2017.

Most popular songs of Charlotte Cardin

Other artists of Pop