Só Basta Crer

Nathanael Caua Almeida de Souza

Lyrics Translation

Uh, oh
Woah, larara, woah
Chefin (Chefin) 'tá aí ('tá aí)
A nova era
É o C
Ahn, ahn, Chefin

Um garoto que veio da lama, isso é tão real
Enchendo o bolso de dinheiro, isso é tão normal
Não fui pro crime porque aquilo lá não era pra mim
E aquela mina que pisou ligou pedindo sim
Sofri, mas não traí, eu tive que perder
Mas quando me mostraram o que eu podia fazer
2022 'tá aí, eu faço acontecer
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Agora sustenta na raça um moleque driblando essas dificuldade
Comprando um carro novo, uma casa mais cara, rolé na cidade
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer

Ê, só basta crer
Pra tu conseguir
O que é pra você
Deus tem o melhor
Filho, só basta crer

'Tava passando na pista, 'tava tudo bem legal
Do nada chegou uma mensagem no meu telefone, eu fiquei mal
E um maldoso enviado de um cara mau
Atropelou o motoqueiro e não deu sinal

Ê, só basta crer
Pra tu conseguir
O que é pra você
Deus tem o melhor
Então só basta crer
Pra tu conseguir
O que é pra você
Deus tem o melhor

Uh, oh
Uh, oh
Woah, larara, woah
Woah, larara, woah
Chefin (Chefin) 'tá aí ('tá aí)
Boss (Boss) is here (is here)
A nova era
The new era
É o C
It's the C
Ahn, ahn, Chefin
Ahn, ahn, Boss
Um garoto que veio da lama, isso é tão real
A boy who came from the mud, that's so real
Enchendo o bolso de dinheiro, isso é tão normal
Filling the pocket with money, that's so normal
Não fui pro crime porque aquilo lá não era pra mim
I didn't go into crime because that wasn't for me
E aquela mina que pisou ligou pedindo sim
And that girl who stepped on me called asking for yes
Sofri, mas não traí, eu tive que perder
I suffered, but I didn't betray, I had to lose
Mas quando me mostraram o que eu podia fazer
But when they showed me what I could do
2022 'tá aí, eu faço acontecer
2022 is here, I make it happen
Então cadê você? Eu fiz por merecer
So where are you? I deserved it
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Treading each day a step, so just believe
Agora sustenta na raça um moleque driblando essas dificuldade
Now supports in the race a kid dribbling these difficulties
Comprando um carro novo, uma casa mais cara, rolé na cidade
Buying a new car, a more expensive house, a ride in the city
Então cadê você? Eu fiz por merecer
So where are you? I deserved it
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Treading each day a step, so just believe
Então cadê você? Eu fiz por merecer
So where are you? I deserved it
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Treading each day a step, so just believe
Ê, só basta crer
Eh, just believe
Pra tu conseguir
For you to achieve
O que é pra você
What is for you
Deus tem o melhor
God has the best
Filho, só basta crer
Son, just believe
'Tava passando na pista, 'tava tudo bem legal
I was passing on the track, everything was very cool
Do nada chegou uma mensagem no meu telefone, eu fiquei mal
Suddenly a message arrived on my phone, I felt bad
E um maldoso enviado de um cara mau
And a malicious sent by a bad guy
Atropelou o motoqueiro e não deu sinal
Ran over the motorcyclist and didn't signal
Ê, só basta crer
Eh, just believe
Pra tu conseguir
For you to achieve
O que é pra você
What is for you
Deus tem o melhor
God has the best
Então só basta crer
So just believe
Pra tu conseguir
For you to achieve
O que é pra você
What is for you
Deus tem o melhor
God has the best
Uh, oh
Uh, oh
Woah, larara, woah
Vaya, larara, vaya
Chefin (Chefin) 'tá aí ('tá aí)
Chefin (Chefin) está aquí (está aquí)
A nova era
La nueva era
É o C
Es el C
Ahn, ahn, Chefin
Ahn, ahn, Chefin
Um garoto que veio da lama, isso é tão real
Un chico que vino del barro, eso es tan real
Enchendo o bolso de dinheiro, isso é tão normal
Llenando el bolsillo de dinero, eso es tan normal
Não fui pro crime porque aquilo lá não era pra mim
No fui al crimen porque eso no era para mí
E aquela mina que pisou ligou pedindo sim
Y esa chica que pisoteó llamó pidiendo sí
Sofri, mas não traí, eu tive que perder
Sufrí, pero no traicioné, tuve que perder
Mas quando me mostraram o que eu podia fazer
Pero cuando me mostraron lo que podía hacer
2022 'tá aí, eu faço acontecer
2022 está aquí, yo lo hago suceder
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Entonces, ¿dónde estás tú? Lo merecí
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Caminando cada día un paso, entonces solo basta creer
Agora sustenta na raça um moleque driblando essas dificuldade
Ahora sostiene con raza a un chico esquivando estas dificultades
Comprando um carro novo, uma casa mais cara, rolé na cidade
Comprando un coche nuevo, una casa más cara, paseo por la ciudad
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Entonces, ¿dónde estás tú? Lo merecí
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Caminando cada día un paso, entonces solo basta creer
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Entonces, ¿dónde estás tú? Lo merecí
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Caminando cada día un paso, entonces solo basta creer
Ê, só basta crer
Eh, solo basta creer
Pra tu conseguir
Para que puedas conseguir
O que é pra você
Lo que es para ti
Deus tem o melhor
Dios tiene lo mejor
Filho, só basta crer
Hijo, solo basta creer
'Tava passando na pista, 'tava tudo bem legal
Estaba pasando por la pista, todo estaba muy bien
Do nada chegou uma mensagem no meu telefone, eu fiquei mal
De repente llegó un mensaje a mi teléfono, me sentí mal
E um maldoso enviado de um cara mau
Y un malvado enviado de un hombre malo
Atropelou o motoqueiro e não deu sinal
Atropelló al motociclista y no dio señal
Ê, só basta crer
Eh, solo basta creer
Pra tu conseguir
Para que puedas conseguir
O que é pra você
Lo que es para ti
Deus tem o melhor
Dios tiene lo mejor
Então só basta crer
Entonces solo basta creer
Pra tu conseguir
Para que puedas conseguir
O que é pra você
Lo que es para ti
Deus tem o melhor
Dios tiene lo mejor
Uh, oh
Euh, oh
Woah, larara, woah
Woah, larara, woah
Chefin (Chefin) 'tá aí ('tá aí)
Chefin (Chefin) 'tá aí ('tá aí)
A nova era
La nouvelle ère
É o C
C'est le C
Ahn, ahn, Chefin
Ahn, ahn, Chefin
Um garoto que veio da lama, isso é tão real
Un garçon qui vient de la boue, c'est tellement réel
Enchendo o bolso de dinheiro, isso é tão normal
Remplir la poche d'argent, c'est tellement normal
Não fui pro crime porque aquilo lá não era pra mim
Je ne suis pas allé dans le crime parce que ce n'était pas pour moi
E aquela mina que pisou ligou pedindo sim
Et cette fille qui a marché a appelé en demandant oui
Sofri, mas não traí, eu tive que perder
J'ai souffert, mais je n'ai pas trahi, j'ai dû perdre
Mas quando me mostraram o que eu podia fazer
Mais quand ils m'ont montré ce que je pouvais faire
2022 'tá aí, eu faço acontecer
2022 'tá aí, je fais arriver
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Alors où es-tu ? J'ai mérité
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Tracer chaque jour un pas, alors il suffit de croire
Agora sustenta na raça um moleque driblando essas dificuldade
Maintenant, soutenez dans la race un garçon dribblant ces difficultés
Comprando um carro novo, uma casa mais cara, rolé na cidade
Acheter une nouvelle voiture, une maison plus chère, une balade en ville
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Alors où es-tu ? J'ai mérité
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Tracer chaque jour un pas, alors il suffit de croire
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Alors où es-tu ? J'ai mérité
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Tracer chaque jour un pas, alors il suffit de croire
Ê, só basta crer
Eh, il suffit de croire
Pra tu conseguir
Pour que tu réussisses
O que é pra você
Ce qui est pour toi
Deus tem o melhor
Dieu a le meilleur
Filho, só basta crer
Fils, il suffit de croire
'Tava passando na pista, 'tava tudo bem legal
Je passais sur la piste, tout allait bien
Do nada chegou uma mensagem no meu telefone, eu fiquei mal
Soudain, un message est arrivé sur mon téléphone, je me suis senti mal
E um maldoso enviado de um cara mau
Et un méchant envoyé par un mauvais gars
Atropelou o motoqueiro e não deu sinal
A renversé le motard et n'a pas donné de signal
Ê, só basta crer
Eh, il suffit de croire
Pra tu conseguir
Pour que tu réussisses
O que é pra você
Ce qui est pour toi
Deus tem o melhor
Dieu a le meilleur
Então só basta crer
Alors il suffit de croire
Pra tu conseguir
Pour que tu réussisses
O que é pra você
Ce qui est pour toi
Deus tem o melhor
Dieu a le meilleur
Uh, oh
Uh, oh
Woah, larara, woah
Woah, larara, woah
Chefin (Chefin) 'tá aí ('tá aí)
Chefin (Chefin) 'tá aí ('tá aí)
A nova era
Die neue Ära
É o C
Es ist das C
Ahn, ahn, Chefin
Ahn, ahn, Chefin
Um garoto que veio da lama, isso é tão real
Ein Junge, der aus dem Schlamm kam, das ist so real
Enchendo o bolso de dinheiro, isso é tão normal
Die Tasche voller Geld, das ist so normal
Não fui pro crime porque aquilo lá não era pra mim
Ich bin nicht kriminell geworden, weil das nichts für mich war
E aquela mina que pisou ligou pedindo sim
Und das Mädchen, das auf mich trat, rief an und bat um Ja
Sofri, mas não traí, eu tive que perder
Ich habe gelitten, aber nicht betrogen, ich musste verlieren
Mas quando me mostraram o que eu podia fazer
Aber als sie mir zeigten, was ich tun konnte
2022 'tá aí, eu faço acontecer
2022 ist da, ich mache es möglich
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Also wo bist du? Ich habe es verdient
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Jeden Tag einen Schritt machen, also musst du nur glauben
Agora sustenta na raça um moleque driblando essas dificuldade
Jetzt hält ein Junge mit Rasse diese Schwierigkeiten aus
Comprando um carro novo, uma casa mais cara, rolé na cidade
Ein neues Auto kaufen, ein teureres Haus, eine Fahrt in der Stadt
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Also wo bist du? Ich habe es verdient
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Jeden Tag einen Schritt machen, also musst du nur glauben
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Also wo bist du? Ich habe es verdient
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Jeden Tag einen Schritt machen, also musst du nur glauben
Ê, só basta crer
Eh, du musst nur glauben
Pra tu conseguir
Um zu erreichen
O que é pra você
Was für dich bestimmt ist
Deus tem o melhor
Gott hat das Beste
Filho, só basta crer
Sohn, du musst nur glauben
'Tava passando na pista, 'tava tudo bem legal
Ich fuhr auf der Strecke, alles war sehr cool
Do nada chegou uma mensagem no meu telefone, eu fiquei mal
Plötzlich kam eine Nachricht auf mein Handy, ich fühlte mich schlecht
E um maldoso enviado de um cara mau
Und eine böse Nachricht von einem bösen Mann
Atropelou o motoqueiro e não deu sinal
Er hat den Motorradfahrer überfahren und kein Zeichen gegeben
Ê, só basta crer
Eh, du musst nur glauben
Pra tu conseguir
Um zu erreichen
O que é pra você
Was für dich bestimmt ist
Deus tem o melhor
Gott hat das Beste
Então só basta crer
Also musst du nur glauben
Pra tu conseguir
Um zu erreichen
O que é pra você
Was für dich bestimmt ist
Deus tem o melhor
Gott hat das Beste
Uh, oh
Uh, oh
Woah, larara, woah
Woah, larara, woah
Chefin (Chefin) 'tá aí ('tá aí)
Chefin (Chefin) 'tá aí ('tá aí)
A nova era
La nuova era
É o C
È il C
Ahn, ahn, Chefin
Ahn, ahn, Chefin
Um garoto que veio da lama, isso é tão real
Un ragazzo che è venuto dal fango, è così reale
Enchendo o bolso de dinheiro, isso é tão normal
Riempire la tasca di soldi, è così normale
Não fui pro crime porque aquilo lá não era pra mim
Non sono andato nel crimine perché quello non era per me
E aquela mina que pisou ligou pedindo sim
E quella ragazza che ha calpestato ha chiamato chiedendo sì
Sofri, mas não traí, eu tive que perder
Ho sofferto, ma non ho tradito, ho dovuto perdere
Mas quando me mostraram o que eu podia fazer
Ma quando mi hanno mostrato cosa potevo fare
2022 'tá aí, eu faço acontecer
2022 'tá aí, lo faccio accadere
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Allora dove sei tu? Ho meritato
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Percorrendo ogni giorno un passo, quindi basta credere
Agora sustenta na raça um moleque driblando essas dificuldade
Ora sostiene con la razza un ragazzo driblando queste difficoltà
Comprando um carro novo, uma casa mais cara, rolé na cidade
Comprando una nuova auto, una casa più costosa, giro in città
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Allora dove sei tu? Ho meritato
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Percorrendo ogni giorno un passo, quindi basta credere
Então cadê você? Eu fiz por merecer
Allora dove sei tu? Ho meritato
Trilhando cada dia um passo, então só basta crer
Percorrendo ogni giorno un passo, quindi basta credere
Ê, só basta crer
Eh, basta solo credere
Pra tu conseguir
Per riuscire
O que é pra você
Quello che è per te
Deus tem o melhor
Dio ha il meglio
Filho, só basta crer
Figlio, basta solo credere
'Tava passando na pista, 'tava tudo bem legal
Stavo passando sulla pista, andava tutto bene
Do nada chegou uma mensagem no meu telefone, eu fiquei mal
All'improvviso è arrivato un messaggio sul mio telefono, mi sono sentito male
E um maldoso enviado de um cara mau
E un malvagio inviato da un uomo cattivo
Atropelou o motoqueiro e não deu sinal
Ha investito il motociclista e non ha dato segnale
Ê, só basta crer
Eh, basta solo credere
Pra tu conseguir
Per riuscire
O que é pra você
Quello che è per te
Deus tem o melhor
Dio ha il meglio
Então só basta crer
Quindi basta solo credere
Pra tu conseguir
Per riuscire
O que é pra você
Quello che è per te
Deus tem o melhor
Dio ha il meglio

Trivia about the song Só Basta Crer by Chefin

When was the song “Só Basta Crer” released by Chefin?
The song Só Basta Crer was released in 2022, on the album “A Nova Era”.
Who composed the song “Só Basta Crer” by Chefin?
The song “Só Basta Crer” by Chefin was composed by Nathanael Caua Almeida de Souza.

Most popular songs of Chefin

Other artists of Trap