II. Worldstar

Donald Mckinley Ii Glover, Ludwig Emil Tomas Goransson

Lyrics Translation

(Ooh, ooh)(damn)
Fuck outta here, dawg (ooh)
What's up? What's up?
Don't, don't try to jump me, don't try to jump me
You got it, I ain't even wanna fight homies. You got it, cuz
(Damn) You got his

Blow up
World Star before rap, you already know that
So Fresh Prince, they are about to bring the show back
Listening to Kilo, weekend cost a kilo
Hair so long, I'm about to bring the fro back
Phone call gotta say, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Girlfriend actin' all wishy washy (wishy washy)
It's your birthday, make it earthquake (make it earthquake)
Fell in love with a nigga like a mermaid
(Daddy, I love him)
That's a first date (uh)
Nobody think about it worst case (worst case)
Best case, we the front page (front page)
10K on the first day (first day)
Yeah, motherfucker, take your phone out (take your phone out)
To record this (record this)
Ain't nobody can ignore this
I'm more or less, a moral-less individual
Making movies with criminals
Tryin' to get them residuals
When it all go crazy
When I hear that action, I'm a be Scorsese
My nigga hold it horizontal man, he a professional
(Damn my nigga, be a professional, what you doin' man?)

(Get up, get up)(let him get up)
(Get the man right here)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)

My girl ain't bad, she more like evil
When I'm lookin' in the mirror, how fly's this negro?
She on Hollywood and Vine
Thinkin' that she Hollywood on Vine
Makin' movies with her friends all the time
Showin' off her ass, that's a net twerk
But I saw through it like a wet shirt
Drive slow cause you might swerve off it
Still eat and the hate so salty
Put shrooms in my roommate's coffee
And got more likes than a white girl talking
More hits than a fight comp
Where they fight cops 'til they stop
When I heard shots
Watchin' dude drop from a Glock at a (ooh, Worldstar)
Let me flash on 'em
We all big brother now
Lil' sis, let her run around
Money talkin', you know the sound
Brr, money counter
Brr, AK
Brr, cell phone
Brr, hello?

Yo, bro man, check out that video I just sent you, man
This shit's hilarious, man. It's like this kid, man
He got like, he got like hit on the side of the head
Man, he's like freakin' out
Like, it's like he thinks he lost a lot of blood and shit
Haha, it's hilarious, man

(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)

(Ooh, ooh)(damn)
(Ooh, ooh)(droga)
Fuck outta here, dawg (ooh)
Sai daqui, cara (ooh)
What's up? What's up?
E aí? E aí?
Don't, don't try to jump me, don't try to jump me
Não, não tenta me atacar, não tenta me atacar
You got it, I ain't even wanna fight homies. You got it, cuz
Você conseguiu, eu nem queria brigar com os manos. Você conseguiu, mano
(Damn) You got his
(Droga) Você conseguiu
Blow up
Explodir
World Star before rap, you already know that
World Star antes do rap, você já sabe disso
So Fresh Prince, they are about to bring the show back
Tão Fresh Prince, eles estão prestes a trazer o show de volta
Listening to Kilo, weekend cost a kilo
Ouvindo Kilo, fim de semana custa um quilo
Hair so long, I'm about to bring the fro back
Cabelo tão longo, estou prestes a trazer o afro de volta
Phone call gotta say, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Ligação telefônica tem que dizer, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Girlfriend actin' all wishy washy (wishy washy)
Namorada agindo toda indecisa (indecisa)
It's your birthday, make it earthquake (make it earthquake)
É seu aniversário, faça um terremoto (faça um terremoto)
Fell in love with a nigga like a mermaid
Apaixonou-se por um negro como uma sereia
(Daddy, I love him)
(Pai, eu amo ele)
That's a first date (uh)
Esse é um primeiro encontro (uh)
Nobody think about it worst case (worst case)
Ninguém pensa no pior caso (pior caso)
Best case, we the front page (front page)
Melhor caso, estamos na primeira página (primeira página)
10K on the first day (first day)
10K no primeiro dia (primeiro dia)
Yeah, motherfucker, take your phone out (take your phone out)
Sim, filho da mãe, pegue seu telefone (pegue seu telefone)
To record this (record this)
Para gravar isso (gravar isso)
Ain't nobody can ignore this
Ninguém pode ignorar isso
I'm more or less, a moral-less individual
Eu sou mais ou menos, um indivíduo sem moral
Making movies with criminals
Fazendo filmes com criminosos
Tryin' to get them residuals
Tentando conseguir os residuais
When it all go crazy
Quando tudo enlouquecer
When I hear that action, I'm a be Scorsese
Quando eu ouvir ação, vou ser Scorsese
My nigga hold it horizontal man, he a professional
Meu mano segura na horizontal, ele é um profissional
(Damn my nigga, be a professional, what you doin' man?)
(Droga meu mano, seja um profissional, o que você está fazendo?)
(Get up, get up)(let him get up)
(Levante, levante)(deixe ele levantar)
(Get the man right here)
(Pegue o homem aqui)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
My girl ain't bad, she more like evil
Minha garota não é má, ela é mais como malvada
When I'm lookin' in the mirror, how fly's this negro?
Quando estou olhando no espelho, quão voa é esse negro?
She on Hollywood and Vine
Ela está em Hollywood e Vine
Thinkin' that she Hollywood on Vine
Pensando que ela é Hollywood em Vine
Makin' movies with her friends all the time
Fazendo filmes com as amigas o tempo todo
Showin' off her ass, that's a net twerk
Mostrando a bunda, isso é um twerk na rede
But I saw through it like a wet shirt
Mas eu vi através disso como uma camisa molhada
Drive slow cause you might swerve off it
Dirija devagar porque você pode desviar
Still eat and the hate so salty
Ainda como e o ódio tão salgado
Put shrooms in my roommate's coffee
Coloquei cogumelos no café do meu colega de quarto
And got more likes than a white girl talking
E consegui mais curtidas do que uma garota branca falando
More hits than a fight comp
Mais hits do que uma comp de luta
Where they fight cops 'til they stop
Onde eles lutam com policiais até pararem
When I heard shots
Quando ouvi tiros
Watchin' dude drop from a Glock at a (ooh, Worldstar)
Vendo o cara cair de um Glock em (ooh, Worldstar)
Let me flash on 'em
Deixe-me brilhar neles
We all big brother now
Todos nós somos o grande irmão agora
Lil' sis, let her run around
Pequena irmã, deixe-a correr por aí
Money talkin', you know the sound
Dinheiro falando, você conhece o som
Brr, money counter
Brr, contador de dinheiro
Brr, AK
Brr, AK
Brr, cell phone
Brr, celular
Brr, hello?
Brr, alô?
Yo, bro man, check out that video I just sent you, man
Ei, mano, confere esse vídeo que acabei de te enviar, mano
This shit's hilarious, man. It's like this kid, man
Essa merda é hilária, mano. É tipo esse garoto, mano
He got like, he got like hit on the side of the head
Ele foi tipo, ele foi tipo atingido na lateral da cabeça
Man, he's like freakin' out
Cara, ele está tipo surtando
Like, it's like he thinks he lost a lot of blood and shit
Tipo, é como se ele achasse que perdeu muito sangue e merda
Haha, it's hilarious, man
Haha, é hilário, mano
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Nós não queremos estar no (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
E tudo que eu quero ser é um (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Nós não queremos estar no (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
E tudo que eu quero ser é um (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Nós não queremos estar no (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
E tudo que eu quero ser é um (Worldstar, Worldstar)
(Ooh, ooh)(damn)
(Ooh, ooh)(maldita sea)
Fuck outta here, dawg (ooh)
Lárgate de aquí, perro (ooh)
What's up? What's up?
¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
Don't, don't try to jump me, don't try to jump me
No, no intentes saltarme, no intentes saltarme
You got it, I ain't even wanna fight homies. You got it, cuz
Lo tienes, ni siquiera quiero pelear con los homies. Lo tienes, primo
(Damn) You got his
(Maldita sea) Lo tienes
Blow up
Explota
World Star before rap, you already know that
World Star antes del rap, ya sabes eso
So Fresh Prince, they are about to bring the show back
Tan Fresh Prince, están a punto de traer el show de vuelta
Listening to Kilo, weekend cost a kilo
Escuchando a Kilo, el fin de semana cuesta un kilo
Hair so long, I'm about to bring the fro back
Cabello tan largo, estoy a punto de traer el afro de vuelta
Phone call gotta say, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Llamada telefónica tengo que decir, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Girlfriend actin' all wishy washy (wishy washy)
Novia actuando toda indecisa (indecisa)
It's your birthday, make it earthquake (make it earthquake)
Es tu cumpleaños, haz que tiemble la tierra (haz que tiemble la tierra)
Fell in love with a nigga like a mermaid
Me enamoré de un negro como una sirena
(Daddy, I love him)
(Papá, lo amo)
That's a first date (uh)
Esa es una primera cita (uh)
Nobody think about it worst case (worst case)
Nadie piensa en el peor caso (peor caso)
Best case, we the front page (front page)
En el mejor de los casos, somos la primera página (primera página)
10K on the first day (first day)
10K en el primer día (primer día)
Yeah, motherfucker, take your phone out (take your phone out)
Sí, hijo de puta, saca tu teléfono (saca tu teléfono)
To record this (record this)
Para grabar esto (grabar esto)
Ain't nobody can ignore this
Nadie puede ignorar esto
I'm more or less, a moral-less individual
Soy más o menos, un individuo sin moral
Making movies with criminals
Haciendo películas con criminales
Tryin' to get them residuals
Intentando obtener esos residuales
When it all go crazy
Cuando todo se vuelve loco
When I hear that action, I'm a be Scorsese
Cuando escucho esa acción, voy a ser Scorsese
My nigga hold it horizontal man, he a professional
Mi negro lo sostiene horizontalmente, es un profesional
(Damn my nigga, be a professional, what you doin' man?)
(Maldita sea, negro, sé un profesional, ¿qué estás haciendo?)
(Get up, get up)(let him get up)
(Levántate, levántate)(déjalo levantarse)
(Get the man right here)
(Consigue al hombre aquí)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
My girl ain't bad, she more like evil
Mi chica no es mala, es más bien malvada
When I'm lookin' in the mirror, how fly's this negro?
Cuando me miro en el espejo, ¿qué tan volado está este negro?
She on Hollywood and Vine
Ella está en Hollywood y Vine
Thinkin' that she Hollywood on Vine
Pensando que ella es Hollywood en Vine
Makin' movies with her friends all the time
Haciendo películas con sus amigos todo el tiempo
Showin' off her ass, that's a net twerk
Mostrando su trasero, eso es un twerk en la red
But I saw through it like a wet shirt
Pero lo vi a través de una camiseta mojada
Drive slow cause you might swerve off it
Conduce despacio porque podrías desviarte
Still eat and the hate so salty
Todavía como y el odio es tan salado
Put shrooms in my roommate's coffee
Puse hongos en el café de mi compañero de cuarto
And got more likes than a white girl talking
Y obtuve más likes que una chica blanca hablando
More hits than a fight comp
Más golpes que una pelea comp
Where they fight cops 'til they stop
Donde pelean con los policías hasta que se detienen
When I heard shots
Cuando escuché disparos
Watchin' dude drop from a Glock at a (ooh, Worldstar)
Viendo a un tipo caer de un Glock en un (ooh, Worldstar)
Let me flash on 'em
Déjame brillar sobre ellos
We all big brother now
Todos somos el gran hermano ahora
Lil' sis, let her run around
Pequeña hermana, déjala correr por ahí
Money talkin', you know the sound
El dinero habla, conoces el sonido
Brr, money counter
Brr, contador de dinero
Brr, AK
Brr, AK
Brr, cell phone
Brr, teléfono móvil
Brr, hello?
Brr, ¿hola?
Yo, bro man, check out that video I just sent you, man
Oye, hermano, mira ese video que acabo de enviarte, hombre
This shit's hilarious, man. It's like this kid, man
Esta mierda es hilarante, hombre. Es como este chico, hombre
He got like, he got like hit on the side of the head
Le dieron como, le dieron como un golpe en el lado de la cabeza
Man, he's like freakin' out
Hombre, está como alucinando
Like, it's like he thinks he lost a lot of blood and shit
Como, es como si pensara que perdió mucha sangre y mierda
Haha, it's hilarious, man
Jaja, es hilarante, hombre
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
No queremos estar en (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Y todo lo que quiero ser es un (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
No queremos estar en (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Y todo lo que quiero ser es un (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
No queremos estar en (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Y todo lo que quiero ser es un (Worldstar, Worldstar)
(Ooh, ooh)(damn)
(Ooh, ooh)(zut)
Fuck outta here, dawg (ooh)
Dégage d'ici, mec (ooh)
What's up? What's up?
Quoi de neuf ? Quoi de neuf ?
Don't, don't try to jump me, don't try to jump me
Ne, ne essayez pas de me sauter dessus, ne essayez pas de me sauter dessus
You got it, I ain't even wanna fight homies. You got it, cuz
Tu l'as, je ne veux même pas me battre avec les potes. Tu l'as, mec
(Damn) You got his
(Zut) Tu l'as
Blow up
Exploser
World Star before rap, you already know that
World Star avant le rap, tu le sais déjà
So Fresh Prince, they are about to bring the show back
Alors Fresh Prince, ils sont sur le point de ramener le spectacle
Listening to Kilo, weekend cost a kilo
Écouter Kilo, le week-end coûte un kilo
Hair so long, I'm about to bring the fro back
Cheveux si longs, je suis sur le point de ramener l'afro
Phone call gotta say, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Appel téléphonique doit dire, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Girlfriend actin' all wishy washy (wishy washy)
Petite amie agissant tout wishy washy (wishy washy)
It's your birthday, make it earthquake (make it earthquake)
C'est ton anniversaire, fais trembler la terre (fais trembler la terre)
Fell in love with a nigga like a mermaid
Tombé amoureux d'un mec comme une sirène
(Daddy, I love him)
(Papa, je l'aime)
That's a first date (uh)
C'est un premier rendez-vous (uh)
Nobody think about it worst case (worst case)
Personne ne pense au pire des cas (pire des cas)
Best case, we the front page (front page)
Meilleur des cas, nous sommes en première page (première page)
10K on the first day (first day)
10K le premier jour (premier jour)
Yeah, motherfucker, take your phone out (take your phone out)
Ouais, enfoiré, sors ton téléphone (sors ton téléphone)
To record this (record this)
Pour enregistrer ça (enregistrer ça)
Ain't nobody can ignore this
Personne ne peut ignorer ça
I'm more or less, a moral-less individual
Je suis plus ou moins, un individu sans morale
Making movies with criminals
Faire des films avec des criminels
Tryin' to get them residuals
Essayant d'obtenir des résidus
When it all go crazy
Quand tout devient fou
When I hear that action, I'm a be Scorsese
Quand j'entends "action", je vais être Scorsese
My nigga hold it horizontal man, he a professional
Mon pote, tiens-le à l'horizontale, c'est un professionnel
(Damn my nigga, be a professional, what you doin' man?)
(Zut mon pote, sois un professionnel, qu'est-ce que tu fais ?)
(Get up, get up)(let him get up)
(Lève-toi, lève-toi)(laisse-le se lever)
(Get the man right here)
(Prenez l'homme ici)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
My girl ain't bad, she more like evil
Ma fille n'est pas mauvaise, elle est plutôt diabolique
When I'm lookin' in the mirror, how fly's this negro?
Quand je me regarde dans le miroir, à quel point ce nègre est-il cool ?
She on Hollywood and Vine
Elle est sur Hollywood et Vine
Thinkin' that she Hollywood on Vine
Pensant qu'elle est Hollywood sur Vine
Makin' movies with her friends all the time
Faire des films avec ses amis tout le temps
Showin' off her ass, that's a net twerk
Montrant son cul, c'est un twerk net
But I saw through it like a wet shirt
Mais j'ai vu à travers comme un t-shirt mouillé
Drive slow cause you might swerve off it
Conduis lentement car tu pourrais dévier
Still eat and the hate so salty
Mange toujours et la haine est si salée
Put shrooms in my roommate's coffee
Mets des champignons dans le café de mon colocataire
And got more likes than a white girl talking
Et a eu plus de likes qu'une fille blanche qui parle
More hits than a fight comp
Plus de coups que dans une compétition de combat
Where they fight cops 'til they stop
Où ils se battent avec les flics jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent
When I heard shots
Quand j'ai entendu des coups de feu
Watchin' dude drop from a Glock at a (ooh, Worldstar)
Regardant un mec tomber d'un Glock à un (ooh, Worldstar)
Let me flash on 'em
Laisse-moi flasher sur eux
We all big brother now
Nous sommes tous grands frères maintenant
Lil' sis, let her run around
Petite soeur, laisse-la courir partout
Money talkin', you know the sound
L'argent parle, tu connais le son
Brr, money counter
Brr, compteur d'argent
Brr, AK
Brr, AK
Brr, cell phone
Brr, téléphone portable
Brr, hello?
Brr, allô ?
Yo, bro man, check out that video I just sent you, man
Yo, mec, regarde cette vidéo que je viens de t'envoyer, mec
This shit's hilarious, man. It's like this kid, man
C'est hilarant, mec. C'est comme ce gamin, mec
He got like, he got like hit on the side of the head
Il a été frappé sur le côté de la tête
Man, he's like freakin' out
Mec, il est en train de flipper
Like, it's like he thinks he lost a lot of blood and shit
Comme, il pense qu'il a perdu beaucoup de sang et tout
Haha, it's hilarious, man
Haha, c'est hilarant, mec
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Nous ne voulons pas être sur (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Et tout ce que je veux être est un (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Nous ne voulons pas être sur (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Et tout ce que je veux être est un (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Nous ne voulons pas être sur (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Et tout ce que je veux être est un (Worldstar, Worldstar)
(Ooh, ooh)(damn)
(Ooh, ooh)(verdammt)
Fuck outta here, dawg (ooh)
Verpiss dich, Kumpel (ooh)
What's up? What's up?
Was ist los? Was ist los?
Don't, don't try to jump me, don't try to jump me
Versuch nicht, mich zu überrumpeln, versuch nicht, mich zu überrumpeln
You got it, I ain't even wanna fight homies. You got it, cuz
Du hast es, ich wollte nicht mal kämpfen, Kumpel. Du hast es, Kumpel
(Damn) You got his
(Verdammt) Du hast ihn
Blow up
Aufgeblasen
World Star before rap, you already know that
World Star vor dem Rap, das weißt du schon
So Fresh Prince, they are about to bring the show back
So Fresh Prince, sie bringen die Show zurück
Listening to Kilo, weekend cost a kilo
Höre Kilo, Wochenende kostet ein Kilo
Hair so long, I'm about to bring the fro back
Haare so lang, ich bringe die Afro-Frisur zurück
Phone call gotta say, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Telefonanruf muss sagen, „Moshi Moshi“ (moshi moshi)
Girlfriend actin' all wishy washy (wishy washy)
Freundin benimmt sich ganz wankelmütig (wankelmütig)
It's your birthday, make it earthquake (make it earthquake)
Es ist dein Geburtstag, mach ein Erdbeben (mach ein Erdbeben)
Fell in love with a nigga like a mermaid
Verliebt in einen Nigga wie eine Meerjungfrau
(Daddy, I love him)
(Papa, ich liebe ihn)
That's a first date (uh)
Das ist ein erstes Date (uh)
Nobody think about it worst case (worst case)
Niemand denkt an den schlimmsten Fall (schlimmster Fall)
Best case, we the front page (front page)
Bestenfalls sind wir auf der Titelseite (Titelseite)
10K on the first day (first day)
10K am ersten Tag (erster Tag)
Yeah, motherfucker, take your phone out (take your phone out)
Ja, Motherfucker, nimm dein Handy raus (nimm dein Handy raus)
To record this (record this)
Um das aufzunehmen (das aufzunehmen)
Ain't nobody can ignore this
Das kann niemand ignorieren
I'm more or less, a moral-less individual
Ich bin mehr oder weniger ein moralloses Individuum
Making movies with criminals
Mache Filme mit Kriminellen
Tryin' to get them residuals
Versuche, die Residuals zu bekommen
When it all go crazy
Wenn alles verrückt wird
When I hear that action, I'm a be Scorsese
Wenn ich „Action“ höre, werde ich Scorsese sein
My nigga hold it horizontal man, he a professional
Mein Nigga hält es horizontal, Mann, er ist ein Profi
(Damn my nigga, be a professional, what you doin' man?)
(Verdammt mein Nigga, sei ein Profi, was machst du Mann?)
(Get up, get up)(let him get up)
(Aufstehen, aufstehen)(lass ihn aufstehen)
(Get the man right here)
(Hol den Mann hierher)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
My girl ain't bad, she more like evil
Mein Mädchen ist nicht schlecht, sie ist eher böse
When I'm lookin' in the mirror, how fly's this negro?
Wenn ich in den Spiegel schaue, wie fliegt dieser Neger?
She on Hollywood and Vine
Sie ist auf Hollywood und Vine
Thinkin' that she Hollywood on Vine
Denkt, dass sie Hollywood auf Vine ist
Makin' movies with her friends all the time
Macht die ganze Zeit Filme mit ihren Freunden
Showin' off her ass, that's a net twerk
Zeigt ihren Arsch, das ist ein Netz-Twerk
But I saw through it like a wet shirt
Aber ich sah durch sie hindurch wie durch ein nasses Hemd
Drive slow cause you might swerve off it
Fahre langsam, denn du könntest davon abkommen
Still eat and the hate so salty
Immer noch essen und der Hass so salzig
Put shrooms in my roommate's coffee
Pilze in den Kaffee meines Mitbewohners gelegt
And got more likes than a white girl talking
Und bekam mehr Likes als ein weißes Mädchen, das redet
More hits than a fight comp
Mehr Treffer als ein Kampf comp
Where they fight cops 'til they stop
Wo sie gegen Polizisten kämpfen, bis sie aufhören
When I heard shots
Als ich Schüsse hörte
Watchin' dude drop from a Glock at a (ooh, Worldstar)
Beobachte, wie ein Typ von einer Glock auf einen (ooh, Worldstar) fällt
Let me flash on 'em
Lass mich auf sie blitzen
We all big brother now
Wir sind jetzt alle großer Bruder
Lil' sis, let her run around
Kleine Schwester, lass sie herumlaufen
Money talkin', you know the sound
Geld spricht, du kennst den Klang
Brr, money counter
Brr, Geldzähler
Brr, AK
Brr, AK
Brr, cell phone
Brr, Handy
Brr, hello?
Brr, Hallo?
Yo, bro man, check out that video I just sent you, man
Yo, Bruder, schau dir das Video an, das ich dir gerade geschickt habe, Mann
This shit's hilarious, man. It's like this kid, man
Das ist zum Totlachen, Mann. Es ist wie dieses Kind, Mann
He got like, he got like hit on the side of the head
Er wurde so, er wurde so an der Seite des Kopfes getroffen
Man, he's like freakin' out
Mann, er flippt total aus
Like, it's like he thinks he lost a lot of blood and shit
Als ob er denkt, er hätte viel Blut verloren und so
Haha, it's hilarious, man
Haha, es ist zum Totlachen, Mann
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Wir wollen nicht auf (Worldstar, Worldstar) sein
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Und alles, was ich sein will, ist ein (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Wir wollen nicht auf (Worldstar, Worldstar) sein
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Und alles, was ich sein will, ist ein (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Wir wollen nicht auf (Worldstar, Worldstar) sein
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Und alles, was ich sein will, ist ein (Worldstar, Worldstar)
(Ooh, ooh)(damn)
(Ooh, ooh)(accidenti)
Fuck outta here, dawg (ooh)
Vattene da qui, amico (ooh)
What's up? What's up?
Che succede? Che succede?
Don't, don't try to jump me, don't try to jump me
Non, non cercare di saltarmi addosso, non cercare di saltarmi addosso
You got it, I ain't even wanna fight homies. You got it, cuz
Ce l'hai fatta, non volevo nemmeno combattere amici. Ce l'hai fatta, amico
(Damn) You got his
(Accidenti) Ce l'hai fatta
Blow up
Esplodere
World Star before rap, you already know that
World Star prima del rap, lo sai già
So Fresh Prince, they are about to bring the show back
Così Fresh Prince, stanno per riportare indietro lo show
Listening to Kilo, weekend cost a kilo
Ascoltando Kilo, il weekend costa un chilo
Hair so long, I'm about to bring the fro back
Capelli così lunghi, sto per riportare indietro l'afro
Phone call gotta say, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Chiamata telefonica devo dire, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Girlfriend actin' all wishy washy (wishy washy)
Ragazza che si comporta in modo indeciso (indeciso)
It's your birthday, make it earthquake (make it earthquake)
È il tuo compleanno, fai tremare la terra (fai tremare la terra)
Fell in love with a nigga like a mermaid
Mi sono innamorato di un negro come una sirena
(Daddy, I love him)
(Papà, lo amo)
That's a first date (uh)
Questo è un primo appuntamento (uh)
Nobody think about it worst case (worst case)
Nessuno pensa al caso peggiore (caso peggiore)
Best case, we the front page (front page)
Nel migliore dei casi, siamo in prima pagina (prima pagina)
10K on the first day (first day)
10K il primo giorno (primo giorno)
Yeah, motherfucker, take your phone out (take your phone out)
Sì, figlio di puttana, tira fuori il tuo telefono (tira fuori il tuo telefono)
To record this (record this)
Per registrare questo (registrare questo)
Ain't nobody can ignore this
Nessuno può ignorare questo
I'm more or less, a moral-less individual
Sono più o meno, un individuo senza morale
Making movies with criminals
Faccio film con i criminali
Tryin' to get them residuals
Cercando di ottenere i residui
When it all go crazy
Quando tutto diventa pazzo
When I hear that action, I'm a be Scorsese
Quando sento quell'azione, sarò Scorsese
My nigga hold it horizontal man, he a professional
Il mio amico lo tiene orizzontale, è un professionista
(Damn my nigga, be a professional, what you doin' man?)
(Accidenti amico, sii un professionista, cosa stai facendo?)
(Get up, get up)(let him get up)
(Alzati, alzati)(lascialo alzare)
(Get the man right here)
(Prendi l'uomo qui)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
My girl ain't bad, she more like evil
La mia ragazza non è cattiva, è più malvagia
When I'm lookin' in the mirror, how fly's this negro?
Quando mi guardo allo specchio, quanto è figo questo negro?
She on Hollywood and Vine
Lei è su Hollywood e Vine
Thinkin' that she Hollywood on Vine
Pensando di essere Hollywood su Vine
Makin' movies with her friends all the time
Fa film con le sue amiche tutto il tempo
Showin' off her ass, that's a net twerk
Mostrando il suo sedere, è un twerk netto
But I saw through it like a wet shirt
Ma ho visto attraverso come una maglietta bagnata
Drive slow cause you might swerve off it
Guida piano perché potresti sbandare
Still eat and the hate so salty
Mangio ancora e l'odio è così salato
Put shrooms in my roommate's coffee
Ho messo funghi nel caffè del mio coinquilino
And got more likes than a white girl talking
E ho ottenuto più mi piace di una ragazza bianca che parla
More hits than a fight comp
Più colpi di un combattimento
Where they fight cops 'til they stop
Dove combattono i poliziotti fino a quando non si fermano
When I heard shots
Quando ho sentito i colpi
Watchin' dude drop from a Glock at a (ooh, Worldstar)
Guardando un ragazzo cadere da una Glock a (ooh, Worldstar)
Let me flash on 'em
Lascia che mi sfoghi su di loro
We all big brother now
Siamo tutti fratelli maggiori ora
Lil' sis, let her run around
Piccola sorella, lasciala correre in giro
Money talkin', you know the sound
Il denaro parla, conosci il suono
Brr, money counter
Brr, contatore di denaro
Brr, AK
Brr, AK
Brr, cell phone
Brr, cellulare
Brr, hello?
Brr, pronto?
Yo, bro man, check out that video I just sent you, man
Ehi, fratello, guarda quel video che ti ho appena inviato, amico
This shit's hilarious, man. It's like this kid, man
Questa roba è esilarante, amico. È come questo ragazzo, amico
He got like, he got like hit on the side of the head
Ha come, ha come preso un colpo sul lato della testa
Man, he's like freakin' out
Amico, sta come impazzendo
Like, it's like he thinks he lost a lot of blood and shit
Come, è come se pensasse di aver perso un sacco di sangue e roba
Haha, it's hilarious, man
Haha, è esilarante, amico
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Non vogliamo essere su (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
E tutto quello che voglio essere è un (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Non vogliamo essere su (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
E tutto quello che voglio essere è un (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Non vogliamo essere su (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
E tutto quello che voglio essere è un (Worldstar, Worldstar)
(Ooh, ooh)(damn)
(Ooh, ooh)(sialan)
Fuck outta here, dawg (ooh)
Pergi sana, sob (ooh)
What's up? What's up?
Ada apa? Ada apa?
Don't, don't try to jump me, don't try to jump me
Jangan, jangan coba serang aku, jangan coba serang aku
You got it, I ain't even wanna fight homies. You got it, cuz
Kamu menang, aku bahkan tidak ingin berkelahi sobat. Kamu menang, sob
(Damn) You got his
(Sialan) Kamu mendapatkannya
Blow up
Meledak
World Star before rap, you already know that
World Star sebelum rap, kamu sudah tahu itu
So Fresh Prince, they are about to bring the show back
Jadi Fresh Prince, mereka akan membawa acara itu kembali
Listening to Kilo, weekend cost a kilo
Mendengarkan Kilo, akhir pekan biayanya satu kilo
Hair so long, I'm about to bring the fro back
Rambut begitu panjang, aku akan membawa fro kembali
Phone call gotta say, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Panggilan telepon harus bilang, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
Girlfriend actin' all wishy washy (wishy washy)
Pacar berperilaku semua wishy washy (wishy washy)
It's your birthday, make it earthquake (make it earthquake)
Ini hari ulang tahunmu, buatlah gempa (buatlah gempa)
Fell in love with a nigga like a mermaid
Jatuh cinta dengan seorang pria seperti putri duyung
(Daddy, I love him)
(Ayah, aku mencintainya)
That's a first date (uh)
Itu kencan pertama (uh)
Nobody think about it worst case (worst case)
Tidak ada yang memikirkan skenario terburuk (skenario terburuk)
Best case, we the front page (front page)
Skenario terbaik, kita di halaman depan (halaman depan)
10K on the first day (first day)
10K di hari pertama (hari pertama)
Yeah, motherfucker, take your phone out (take your phone out)
Ya, bajingan, keluarkan ponselmu (keluarkan ponselmu)
To record this (record this)
Untuk merekam ini (rekam ini)
Ain't nobody can ignore this
Tidak ada yang bisa mengabaikan ini
I'm more or less, a moral-less individual
Aku lebih atau kurang, seorang individu tanpa moral
Making movies with criminals
Membuat film dengan penjahat
Tryin' to get them residuals
Mencoba mendapatkan residual mereka
When it all go crazy
Ketika semuanya menjadi gila
When I hear that action, I'm a be Scorsese
Ketika aku mendengar aksi itu, aku akan menjadi Scorsese
My nigga hold it horizontal man, he a professional
Teman saya memegangnya horizontal, dia profesional
(Damn my nigga, be a professional, what you doin' man?)
(Sialan temanku, jadilah profesional, apa yang kamu lakukan?)
(Get up, get up)(let him get up)
(Bangun, bangun)(biarkan dia bangun)
(Get the man right here)
(Dapatkan pria itu di sini)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
My girl ain't bad, she more like evil
Pacarku tidak buruk, dia lebih seperti jahat
When I'm lookin' in the mirror, how fly's this negro?
Ketika aku melihat di cermin, seberapa keren orang negro ini?
She on Hollywood and Vine
Dia di Hollywood dan Vine
Thinkin' that she Hollywood on Vine
Mengira dia Hollywood di Vine
Makin' movies with her friends all the time
Membuat film dengan teman-temannya sepanjang waktu
Showin' off her ass, that's a net twerk
Memamerkan pantatnya, itu jaringan twerk
But I saw through it like a wet shirt
Tapi aku melihatnya seperti kaus basah
Drive slow cause you might swerve off it
Mengemudi pelan karena kamu mungkin menyimpang
Still eat and the hate so salty
Masih makan dan kebencian begitu asin
Put shrooms in my roommate's coffee
Memasukkan jamur di kopi teman sekamarku
And got more likes than a white girl talking
Dan mendapat lebih banyak suka daripada gadis kulit putih yang berbicara
More hits than a fight comp
Lebih banyak pukulan daripada kompetisi pertarungan
Where they fight cops 'til they stop
Di mana mereka bertarung dengan polisi sampai mereka berhenti
When I heard shots
Ketika aku mendengar tembakan
Watchin' dude drop from a Glock at a (ooh, Worldstar)
Menonton orang jatuh dari Glock di (ooh, Worldstar)
Let me flash on 'em
Biarkan aku berkilau pada mereka
We all big brother now
Kita semua kakak sekarang
Lil' sis, let her run around
Adik perempuan kecil, biarkan dia berlarian
Money talkin', you know the sound
Uang berbicara, kamu tahu suaranya
Brr, money counter
Brr, penghitung uang
Brr, AK
Brr, AK
Brr, cell phone
Brr, ponsel
Brr, hello?
Brr, halo?
Yo, bro man, check out that video I just sent you, man
Hei, bro, lihat video yang baru saja aku kirimkan, sob
This shit's hilarious, man. It's like this kid, man
Ini lucu banget, sob. Ini seperti anak ini, sob
He got like, he got like hit on the side of the head
Dia seperti, dia seperti dipukul di samping kepala
Man, he's like freakin' out
Sob, dia seperti panik
Like, it's like he thinks he lost a lot of blood and shit
Seperti, dia pikir dia kehilangan banyak darah dan segala macam
Haha, it's hilarious, man
Haha, ini lucu banget, sob
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Kami tidak ingin berada di (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Dan yang ingin saya jadi adalah (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Kami tidak ingin berada di (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Dan yang ingin saya jadi adalah (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
Kami tidak ingin berada di (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
Dan yang ingin saya jadi adalah (Worldstar, Worldstar)
(Ooh, ooh)(damn)
(โอ้, โอ้)(เฮ้)
Fuck outta here, dawg (ooh)
ไปพักไกลๆ จากที่นี่เถอะ, หมา (โอ้)
What's up? What's up?
เกิดอะไรขึ้น? เกิดอะไรขึ้น?
Don't, don't try to jump me, don't try to jump me
อย่า, อย่าพยายามกระโดดใส่ฉัน, อย่าพยายามกระโดดใส่ฉัน
You got it, I ain't even wanna fight homies. You got it, cuz
เธอได้มันแล้ว, ฉันไม่อยากต่อสู้กับเพื่อนๆ หรอก เธอได้มันแล้ว, เพราะ
(Damn) You got his
(เฮ้) เธอได้มันแล้ว
Blow up
ระเบิดขึ้น
World Star before rap, you already know that
World Star ก่อนที่จะเป็นแร็ป, คุณก็รู้อยู่แล้ว
So Fresh Prince, they are about to bring the show back
เหมือนกับ Fresh Prince, พวกเขากำลังจะนำรายการกลับมา
Listening to Kilo, weekend cost a kilo
ฟังเพลงของ Kilo, สุดสัปดาห์ต้องใช้เงินถึงกิโล
Hair so long, I'm about to bring the fro back
ผมยาวมาก, ฉันกำลังจะนำผมฟรอยกลับมา
Phone call gotta say, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
โทรศัพท์ต้องบอกว่า "Moshi Moshi" (โมชิ โมชิ)
Girlfriend actin' all wishy washy (wishy washy)
แฟนสาวทำตัวไม่แน่นอน (ไม่แน่นอน)
It's your birthday, make it earthquake (make it earthquake)
วันเกิดของเธอ, ทำให้มันสั่นสะเทือน (ทำให้มันสั่นสะเทือน)
Fell in love with a nigga like a mermaid
ตกหลุมรักกับผู้ชายเหมือนเงือก
(Daddy, I love him)
(พ่อจ๋า, ฉันรักเขา)
That's a first date (uh)
นั่นคือการนัดแรก (อืม)
Nobody think about it worst case (worst case)
ไม่มีใครคิดถึงสถานการณ์ที่แย่ที่สุด (สถานการณ์ที่แย่ที่สุด)
Best case, we the front page (front page)
ในกรณีที่ดีที่สุด, เราอยู่หน้าแรก (หน้าแรก)
10K on the first day (first day)
10K ในวันแรก (วันแรก)
Yeah, motherfucker, take your phone out (take your phone out)
ใช่, แม่ง, หยิบโทรศัพท์ของคุณออกมา (หยิบโทรศัพท์ของคุณออกมา)
To record this (record this)
เพื่อบันทึกสิ่งนี้ (บันทึกสิ่งนี้)
Ain't nobody can ignore this
ไม่มีใครสามารถมองข้ามสิ่งนี้ได้
I'm more or less, a moral-less individual
ฉันมากหรือน้อย, คนที่ไม่มีจริยธรรม
Making movies with criminals
ทำหนังกับอาชญากร
Tryin' to get them residuals
พยายามได้รับรายได้เพิ่มเติม
When it all go crazy
เมื่อทุกอย่างบ้าคลั่ง
When I hear that action, I'm a be Scorsese
เมื่อฉันได้ยินคำสั่งการกระทำ, ฉันจะเป็น Scorsese
My nigga hold it horizontal man, he a professional
เพื่อนของฉันถือมันแนวนอน, เขาเป็นมืออาชีพ
(Damn my nigga, be a professional, what you doin' man?)
(เฮ้ เพื่อนของฉัน, เป็นมืออาชีพสิ, คุณกำลังทำอะไรอยู่เหรอ?)
(Get up, get up)(let him get up)
(ลุกขึ้น, ลุกขึ้น)(ปล่อยให้เขาลุกขึ้น)
(Get the man right here)
(เอาชายคนนี้มาที่นี่)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
โอ้ (Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
Worldstar, Worldstar, โอ้ (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
My girl ain't bad, she more like evil
แฟนสาวของฉันไม่ได้แย่, เธอเหมือนกับปีศาจมากกว่า
When I'm lookin' in the mirror, how fly's this negro?
เมื่อฉันมองตัวเองในกระจก, คนผิวดำคนนี้หล่อแค่ไหน?
She on Hollywood and Vine
เธออยู่ที่ Hollywood และ Vine
Thinkin' that she Hollywood on Vine
คิดว่าเธอเป็นดาราที่ Hollywood บน Vine
Makin' movies with her friends all the time
ทำหนังกับเพื่อนๆ ตลอดเวลา
Showin' off her ass, that's a net twerk
โชว์ก้นของเธอ, นั่นคือการเต้นท่า twerk บนเน็ต
But I saw through it like a wet shirt
แต่ฉันเห็นผ่านมันเหมือนเสื้อเปียก
Drive slow cause you might swerve off it
ขับรถช้าเพราะคุณอาจเสียหลัก
Still eat and the hate so salty
ยังคงกินและความเกลียดชังนั้นเค็มมาก
Put shrooms in my roommate's coffee
ใส่เห็ดในกาแฟของเพื่อนร่วมห้อง
And got more likes than a white girl talking
และได้ไลค์มากกว่าสาวผิวขาวที่พูด
More hits than a fight comp
มีการตีกันมากกว่าการต่อสู้
Where they fight cops 'til they stop
ที่พวกเขาต่อสู้กับตำรวจจนหยุด
When I heard shots
เมื่อฉันได้ยินเสียงปืน
Watchin' dude drop from a Glock at a (ooh, Worldstar)
ดูผู้ชายคนนั้นล้มลงจากปืนกล็อกที่ (โอ้, Worldstar)
Let me flash on 'em
ให้ฉันแฟลชใส่พวกเขา
We all big brother now
ตอนนี้เราทุกคนเป็นพี่ใหญ่
Lil' sis, let her run around
น้องสาวน้อย, ปล่อยให้เธอวิ่งไปรอบๆ
Money talkin', you know the sound
เงินพูด, คุณรู้จักเสียงนั้น
Brr, money counter
บรร, เครื่องนับเงิน
Brr, AK
บรร, AK
Brr, cell phone
บรร, โทรศัพท์มือถือ
Brr, hello?
บรร, สวัสดี?
Yo, bro man, check out that video I just sent you, man
เฮ้, พี่ชาย, ดูวิดีโอที่ฉันเพิ่งส่งให้คุณนะ
This shit's hilarious, man. It's like this kid, man
เรื่องนี้ตลกมาก, มันเหมือนกับเด็กคนนี้
He got like, he got like hit on the side of the head
เขาโดนตีที่ข้างหัว
Man, he's like freakin' out
เขาตกใจมาก
Like, it's like he thinks he lost a lot of blood and shit
เหมือนเขาคิดว่าเขาเสียเลือดไปเยอะ
Haha, it's hilarious, man
ฮ่าฮ่า, มันตลกมาก
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
เราไม่อยากอยู่บน (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
และทั้งหมดที่ฉันอยากเป็นคือ (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
เราไม่อยากอยู่บน (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
และทั้งหมดที่ฉันอยากเป็นคือ (Worldstar, Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
เราไม่อยากอยู่บน (Worldstar, Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
และทั้งหมดที่ฉันอยากเป็นคือ (Worldstar, Worldstar
(Ooh, ooh)(damn)
(哦,哦)(该死)
Fuck outta here, dawg (ooh)
滚开,伙计(哦)
What's up? What's up?
怎么了?怎么了?
Don't, don't try to jump me, don't try to jump me
别,别试图跳我,别试图跳我
You got it, I ain't even wanna fight homies. You got it, cuz
你赢了,我甚至不想打架,伙计。你赢了,因为
(Damn) You got his
(该死)你得到了他的
Blow up
爆炸
World Star before rap, you already know that
说唱前就是世界之星,你已经知道了
So Fresh Prince, they are about to bring the show back
就像新鲜王子,他们要把节目带回来
Listening to Kilo, weekend cost a kilo
听着Kilo,周末花费一公斤
Hair so long, I'm about to bring the fro back
头发这么长,我要把小辫子带回来
Phone call gotta say, "Moshi Moshi" (moshi moshi)
电话必须说,“Moshi Moshi”(moshi moshi)
Girlfriend actin' all wishy washy (wishy washy)
女朋友表现得很犹豫不决(犹豫不决)
It's your birthday, make it earthquake (make it earthquake)
今天是你的生日,让地震来吧(让地震来吧)
Fell in love with a nigga like a mermaid
爱上一个黑人就像爱上一个美人鱼
(Daddy, I love him)
(爸爸,我爱他)
That's a first date (uh)
那是第一次约会(嗯)
Nobody think about it worst case (worst case)
没人想到最坏的情况(最坏的情况)
Best case, we the front page (front page)
最好的情况,我们上头版(头版)
10K on the first day (first day)
第一天就有一万美元(第一天)
Yeah, motherfucker, take your phone out (take your phone out)
是的,混蛋,拿出你的手机(拿出你的手机)
To record this (record this)
来记录这个(记录这个)
Ain't nobody can ignore this
没人能忽视这个
I'm more or less, a moral-less individual
我或多或少,是一个没有道德的人
Making movies with criminals
和罪犯一起拍电影
Tryin' to get them residuals
试图得到那些残余收益
When it all go crazy
当一切变得疯狂
When I hear that action, I'm a be Scorsese
当我听到那个动作,我会成为斯科塞斯
My nigga hold it horizontal man, he a professional
我的兄弟,横着拿着手机,他是专业的
(Damn my nigga, be a professional, what you doin' man?)
(该死的兄弟,做一个专业的,你在干什么?)
(Get up, get up)(let him get up)
(起来,起来)(让他起来)
(Get the man right here)
(把这个男人弄到这里)
Ohh (Worldstar, Worldstar)
哦(Worldstar,Worldstar)
Worldstar, Worldstar, ooh (Worldstar, Worldstar, Worldstar)
Worldstar,Worldstar,哦(Worldstar,Worldstar,Worldstar)
My girl ain't bad, she more like evil
我的女孩不坏,她更像是邪恶
When I'm lookin' in the mirror, how fly's this negro?
当我在镜子里看自己时,这个黑人有多帅?
She on Hollywood and Vine
她在好莱坞和葡萄园大道
Thinkin' that she Hollywood on Vine
以为她是葡萄园大道上的好莱坞
Makin' movies with her friends all the time
一直和她的朋友们拍电影
Showin' off her ass, that's a net twerk
炫耀她的屁股,那是一个网络炫耀
But I saw through it like a wet shirt
但我透过它看到了,就像湿衬衫
Drive slow cause you might swerve off it
开车慢点,因为你可能会偏离它
Still eat and the hate so salty
还是吃东西,恨意那么咸
Put shrooms in my roommate's coffee
在室友的咖啡里放蘑菇
And got more likes than a white girl talking
得到的赞比一个说话的白人女孩还多
More hits than a fight comp
比打斗视频还要多的点击
Where they fight cops 'til they stop
他们打警察直到停下来
When I heard shots
当我听到枪声
Watchin' dude drop from a Glock at a (ooh, Worldstar)
看着那家伙从格洛克手枪中倒下(哦,Worldstar)
Let me flash on 'em
让我在他们身上闪耀
We all big brother now
我们现在都是大哥大
Lil' sis, let her run around
小妹妹,让她到处跑
Money talkin', you know the sound
钱在说话,你知道那声音
Brr, money counter
嗡嗡,点钞机
Brr, AK
嗡嗡,AK
Brr, cell phone
嗡嗡,手机
Brr, hello?
嗡嗡,你好?
Yo, bro man, check out that video I just sent you, man
嘿,兄弟,看看我刚发给你的那个视频
This shit's hilarious, man. It's like this kid, man
这视频太搞笑了,就像这个孩子
He got like, he got like hit on the side of the head
他好像,他好像被打在头的一边
Man, he's like freakin' out
他像是在发疯
Like, it's like he thinks he lost a lot of blood and shit
就好像他认为自己失血过多似的
Haha, it's hilarious, man
哈哈,太搞笑了,伙计
(Worldstar, Worldstar, Worldstar)
(Worldstar,Worldstar,Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
我们不想成为(Worldstar,Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
我只想成为(Worldstar,Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
我们不想成为(Worldstar,Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
我只想成为(Worldstar,Worldstar)
We don't wanna be on (Worldstar, Worldstar)
我们不想成为(Worldstar,Worldstar)
And all I wanna be is a (Worldstar, Worldstar)
我只想成为(Worldstar,Worldstar)

Trivia about the song II. Worldstar by Childish Gambino

When was the song “II. Worldstar” released by Childish Gambino?
The song II. Worldstar was released in 2013, on the album “Because the Internet”.
Who composed the song “II. Worldstar” by Childish Gambino?
The song “II. Worldstar” by Childish Gambino was composed by Donald Mckinley Ii Glover, Ludwig Emil Tomas Goransson.

Most popular songs of Childish Gambino

Other artists of Hip Hop/Rap