Yo No Sé Mañana

Jorge Villamizar, Jorge Luis Piloto

Lyrics Translation

Yo no sé si tú, no sé si yo
Seguiremos siendo como hoy
No sé si después de amanecer
Vamos a sentir la misma sed
Para qué pensar y suponer
No preguntes cosas que no sé
Yo no sé

No sé a dónde vamos a parar
Eso ya la piel nos lo dirá
Para qué jurar y prometer
Algo que no está en nuestro poder
Yo no sé lo que es eterno
No me pidas algo que es del tiempo

Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Quién va estar aquí

De un café pasamos al sofá
De un botón a todo lo demás
No pusimos reglas ni reloj
Aquí estamos solos tú y yo
Todo lo que ves es lo que soy
No me pidas más de lo que doy

Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Quién va estar aquí

Esta vida es igual que un libro
Cada página es un día vivido
No debemos de correr antes de andar
Esta noche estamos vivos
Solo este momento es realidad
Oh oh oh, yo no sé

(Yo no sé mañana) Qué voy a hacer
Yo no sé mañana
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Quién va estar aquí

Yo no sé mañana

Yo no sé si tú, no sé si yo
I don't know if you, I don't know if I
Seguiremos siendo como hoy
We'll still be like today
No sé si después de amanecer
I don't know if after dawn
Vamos a sentir la misma sed
We will feel the same thirst
Para qué pensar y suponer
Why think and assume
No preguntes cosas que no sé
Don't ask things I don't know
Yo no sé
I don't know
No sé a dónde vamos a parar
I don't know where we're going to stop
Eso ya la piel nos lo dirá
That the skin will tell us
Para qué jurar y prometer
Why swear and promise
Algo que no está en nuestro poder
Something that is not in our power
Yo no sé lo que es eterno
I don't know what is eternal
No me pidas algo que es del tiempo
Don't ask me for something that is up to time
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
I don't know tomorrow, I don't know tomorrow
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
If we'll be together, if the world ends
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
I don't know if I'm for you, if you will be for me
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
If we'll come to love or hate each other
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
I don't know tomorrow, I don't know tomorrow
Quién va estar aquí
Who will be here
De un café pasamos al sofá
From a coffee we went to the sofa
De un botón a todo lo demás
From a button to everything else
No pusimos reglas ni reloj
We didn't set rules or a timer
Aquí estamos solos tú y yo
Here we are alone you and I
Todo lo que ves es lo que soy
All you see is what I am
No me pidas más de lo que doy
Don't ask me for more than what I give
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
I don't know tomorrow, I don't know tomorrow
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
If we'll be together, if the world ends
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
I don't know if I'm for you, if you will be for me
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
If we'll come to love or hate each other
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
I don't know tomorrow, I don't know tomorrow
Quién va estar aquí
Who will be here
Esta vida es igual que un libro
This life is just like a book
Cada página es un día vivido
Each page is a day lived
No debemos de correr antes de andar
We shouldn't run before walking
Esta noche estamos vivos
Tonight we are alive
Solo este momento es realidad
Only this moment is reality
Oh oh oh, yo no sé
Oh oh oh, I don't know
(Yo no sé mañana) Qué voy a hacer
(I don't know tomorrow) What am I going to do
Yo no sé mañana
I don't know tomorrow
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
I don't know if I'm for you, if you will be for me
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
If we'll come to love or hate each other
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
I don't know tomorrow, I don't know tomorrow
Quién va estar aquí
Who will be here
Yo no sé mañana
I don't know tomorrow
Yo no sé si tú, no sé si yo
Eu não sei se você, não sei se eu
Seguiremos siendo como hoy
Continuaremos sendo como hoje
No sé si después de amanecer
Não sei se depois do amanhecer
Vamos a sentir la misma sed
Vamos sentir a mesma sede
Para qué pensar y suponer
Para que pensar e supor
No preguntes cosas que no sé
Não pergunte coisas que eu não sei
Yo no sé
Eu não sei
No sé a dónde vamos a parar
Não sei onde vamos parar
Eso ya la piel nos lo dirá
Isso a nossa pele nos dirá
Para qué jurar y prometer
Para que jurar e prometer
Algo que no está en nuestro poder
Algo que não está ao nosso alcance
Yo no sé lo que es eterno
Eu não sei o que é eterno
No me pidas algo que es del tiempo
Não me peça algo que é do tempo
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Eu não sei amanhã, eu não sei amanhã
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Se estaremos juntos, se o mundo acabar
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Eu não sei se sou para você, se você será para mim
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Se chegarmos a nos amar ou a nos odiar
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Eu não sei amanhã, eu não sei amanhã
Quién va estar aquí
Quem vai estar aqui
De un café pasamos al sofá
De um café passamos para o sofá
De un botón a todo lo demás
De um botão para tudo o mais
No pusimos reglas ni reloj
Não colocamos regras nem relógio
Aquí estamos solos tú y yo
Aqui estamos só você e eu
Todo lo que ves es lo que soy
Tudo o que você vê é o que eu sou
No me pidas más de lo que doy
Não me peça mais do que eu dou
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Eu não sei amanhã, eu não sei amanhã
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Se estaremos juntos, se o mundo acabar
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Eu não sei se sou para você, se você será para mim
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Se chegarmos a nos amar ou a nos odiar
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Eu não sei amanhã, eu não sei amanhã
Quién va estar aquí
Quem vai estar aqui
Esta vida es igual que un libro
Esta vida é como um livro
Cada página es un día vivido
Cada página é um dia vivido
No debemos de correr antes de andar
Não devemos correr antes de andar
Esta noche estamos vivos
Esta noite estamos vivos
Solo este momento es realidad
Só este momento é realidade
Oh oh oh, yo no sé
Oh oh oh, eu não sei
(Yo no sé mañana) Qué voy a hacer
(Eu não sei amanhã) O que vou fazer
Yo no sé mañana
Eu não sei amanhã
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Eu não sei se sou para você, se você será para mim
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Se chegarmos a nos amar ou a nos odiar
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Eu não sei amanhã, eu não sei amanhã
Quién va estar aquí
Quem vai estar aqui
Yo no sé mañana
Eu não sei amanhã
Yo no sé si tú, no sé si yo
Je ne sais pas si toi, je ne sais pas si moi
Seguiremos siendo como hoy
Nous continuerons à être comme aujourd'hui
No sé si después de amanecer
Je ne sais pas si après l'aube
Vamos a sentir la misma sed
Nous aurons la même soif
Para qué pensar y suponer
Pourquoi penser et supposer
No preguntes cosas que no sé
Ne me demande pas des choses que je ne sais pas
Yo no sé
Je ne sais pas
No sé a dónde vamos a parar
Je ne sais pas où nous allons nous arrêter
Eso ya la piel nos lo dirá
C'est notre peau qui nous le dira
Para qué jurar y prometer
Pourquoi jurer et promettre
Algo que no está en nuestro poder
Quelque chose qui n'est pas en notre pouvoir
Yo no sé lo que es eterno
Je ne sais pas ce qui est éternel
No me pidas algo que es del tiempo
Ne me demande pas quelque chose qui appartient au temps
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Je ne sais pas demain, je ne sais pas demain
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Si nous serons ensemble, si le monde se termine
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Je ne sais pas si je suis pour toi, si tu seras pour moi
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Si nous arrivons à nous aimer ou à nous détester
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Je ne sais pas demain, je ne sais pas demain
Quién va estar aquí
Qui sera ici
De un café pasamos al sofá
D'un café nous sommes passés au canapé
De un botón a todo lo demás
D'un bouton à tout le reste
No pusimos reglas ni reloj
Nous n'avons pas mis de règles ni d'horloge
Aquí estamos solos tú y yo
Ici nous sommes seuls toi et moi
Todo lo que ves es lo que soy
Tout ce que tu vois est ce que je suis
No me pidas más de lo que doy
Ne me demande pas plus que ce que je donne
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Je ne sais pas demain, je ne sais pas demain
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Si nous serons ensemble, si le monde se termine
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Je ne sais pas si je suis pour toi, si tu seras pour moi
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Si nous arrivons à nous aimer ou à nous détester
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Je ne sais pas demain, je ne sais pas demain
Quién va estar aquí
Qui sera ici
Esta vida es igual que un libro
Cette vie est comme un livre
Cada página es un día vivido
Chaque page est un jour vécu
No debemos de correr antes de andar
Nous ne devons pas courir avant de marcher
Esta noche estamos vivos
Ce soir nous sommes vivants
Solo este momento es realidad
Seul ce moment est réel
Oh oh oh, yo no sé
Oh oh oh, je ne sais pas
(Yo no sé mañana) Qué voy a hacer
(Je ne sais pas demain) Ce que je vais faire
Yo no sé mañana
Je ne sais pas demain
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Je ne sais pas si je suis pour toi, si tu seras pour moi
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Si nous arrivons à nous aimer ou à nous détester
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Je ne sais pas demain, je ne sais pas demain
Quién va estar aquí
Qui sera ici
Yo no sé mañana
Je ne sais pas demain
Yo no sé si tú, no sé si yo
Ich weiß nicht, ob du, ich weiß nicht, ob ich
Seguiremos siendo como hoy
Wir werden weiterhin wie heute sein
No sé si después de amanecer
Ich weiß nicht, ob wir nach dem Aufwachen
Vamos a sentir la misma sed
Den gleichen Durst haben werden
Para qué pensar y suponer
Warum denken und vermuten
No preguntes cosas que no sé
Frag mich nicht nach Dingen, die ich nicht weiß
Yo no sé
Ich weiß es nicht
No sé a dónde vamos a parar
Ich weiß nicht, wo wir landen werden
Eso ya la piel nos lo dirá
Das wird unsere Haut uns sagen
Para qué jurar y prometer
Warum schwören und versprechen
Algo que no está en nuestro poder
Etwas, das nicht in unserer Macht liegt
Yo no sé lo que es eterno
Ich weiß nicht, was ewig ist
No me pidas algo que es del tiempo
Frag mich nicht nach etwas, das der Zeit gehört
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird, ich weiß nicht, was morgen sein wird
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Ob wir zusammen sein werden, ob die Welt endet
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Ich weiß nicht, ob ich für dich bin, ob du für mich sein wirst
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Ob wir uns lieben oder hassen werden
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird, ich weiß nicht, was morgen sein wird
Quién va estar aquí
Wer wird hier sein
De un café pasamos al sofá
Vom Kaffee sind wir auf das Sofa gewechselt
De un botón a todo lo demás
Von einem Knopf zu allem anderen
No pusimos reglas ni reloj
Wir haben keine Regeln oder Uhr aufgestellt
Aquí estamos solos tú y yo
Hier sind wir allein, du und ich
Todo lo que ves es lo que soy
Alles, was du siehst, ist was ich bin
No me pidas más de lo que doy
Frag mich nicht nach mehr als ich gebe
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird, ich weiß nicht, was morgen sein wird
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Ob wir zusammen sein werden, ob die Welt endet
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Ich weiß nicht, ob ich für dich bin, ob du für mich sein wirst
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Ob wir uns lieben oder hassen werden
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird, ich weiß nicht, was morgen sein wird
Quién va estar aquí
Wer wird hier sein
Esta vida es igual que un libro
Dieses Leben ist wie ein Buch
Cada página es un día vivido
Jede Seite ist ein gelebter Tag
No debemos de correr antes de andar
Wir sollten nicht rennen, bevor wir gehen
Esta noche estamos vivos
Heute Nacht sind wir am Leben
Solo este momento es realidad
Nur dieser Moment ist Realität
Oh oh oh, yo no sé
Oh oh oh, ich weiß es nicht
(Yo no sé mañana) Qué voy a hacer
(Ich weiß nicht, was morgen sein wird) Was ich tun werde
Yo no sé mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Ich weiß nicht, ob ich für dich bin, ob du für mich sein wirst
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Ob wir uns lieben oder hassen werden
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird, ich weiß nicht, was morgen sein wird
Quién va estar aquí
Wer wird hier sein
Yo no sé mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird
Yo no sé si tú, no sé si yo
Non so se tu, non so se io
Seguiremos siendo como hoy
Continueremo ad essere come oggi
No sé si después de amanecer
Non so se dopo l'alba
Vamos a sentir la misma sed
Avremo la stessa sete
Para qué pensar y suponer
Perché pensare e supporre
No preguntes cosas que no sé
Non chiedermi cose che non so
Yo no sé
Io non so
No sé a dónde vamos a parar
Non so dove finiremo
Eso ya la piel nos lo dirá
La nostra pelle ce lo dirà
Para qué jurar y prometer
Perché giurare e promettere
Algo que no está en nuestro poder
Qualcosa che non è in nostro potere
Yo no sé lo que es eterno
Non so cosa sia eterno
No me pidas algo que es del tiempo
Non chiedermi qualcosa che appartiene al tempo
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Non so domani, non so domani
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Se saremo insieme, se il mondo finirà
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Non so se sono per te, se sarai per me
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Se arriveremo ad amarci o ad odiarci
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Non so domani, non so domani
Quién va estar aquí
Chi sarà qui
De un café pasamos al sofá
Da un caffè siamo passati al divano
De un botón a todo lo demás
Da un bottone a tutto il resto
No pusimos reglas ni reloj
Non abbiamo messo regole o orologi
Aquí estamos solos tú y yo
Qui siamo solo tu e io
Todo lo que ves es lo que soy
Tutto quello che vedi è quello che sono
No me pidas más de lo que doy
Non chiedermi più di quello che do
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Non so domani, non so domani
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Se saremo insieme, se il mondo finirà
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Non so se sono per te, se sarai per me
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Se arriveremo ad amarci o ad odiarci
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Non so domani, non so domani
Quién va estar aquí
Chi sarà qui
Esta vida es igual que un libro
Questa vita è come un libro
Cada página es un día vivido
Ogni pagina è un giorno vissuto
No debemos de correr antes de andar
Non dovremmo correre prima di camminare
Esta noche estamos vivos
Questa notte siamo vivi
Solo este momento es realidad
Solo questo momento è realtà
Oh oh oh, yo no sé
Oh oh oh, non so
(Yo no sé mañana) Qué voy a hacer
(Non so domani) Cosa farò
Yo no sé mañana
Non so domani
Yo no sé si soy para ti, si serás para mí
Non so se sono per te, se sarai per me
Si lleguemos amarnos o a odiarnos
Se arriveremo ad amarci o ad odiarci
Yo no sé mañana, yo no sé mañana
Non so domani, non so domani
Quién va estar aquí
Chi sarà qui
Yo no sé mañana
Non so domani

Trivia about the song Yo No Sé Mañana by Christian Nodal

On which albums was the song “Yo No Sé Mañana” released by Christian Nodal?
Christian Nodal released the song on the albums “Me Dejé Llevar” in 2017 and “Me Dejé Llevar” in 2017.
Who composed the song “Yo No Sé Mañana” by Christian Nodal?
The song “Yo No Sé Mañana” by Christian Nodal was composed by Jorge Villamizar, Jorge Luis Piloto.

Most popular songs of Christian Nodal

Other artists of Regional