Somewhere over the rainbow
Way up high
There's a land that I heard of
Once in a lullaby
Somewhere over the rainbow
Skies are blue
And the dreams that you dare to dream
Really do come true
Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me
Somewhere over the rainbow
Skies are blue
And the dreams that you dare to dream
Really do come true
Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly
Birds fly over the rainbow
Why, then, oh, why can't I?
If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh, why can't I?
Somewhere over the rainbow
Em algum lugar sobre o arco-íris
Way up high
Bem alto
There's a land that I heard of
Há uma terra que eu ouvi falar
Once in a lullaby
Uma vez em uma canção de ninar
Somewhere over the rainbow
Em algum lugar sobre o arco-íris
Skies are blue
Os céus são azuis
And the dreams that you dare to dream
E os sonhos que você se atreve a sonhar
Really do come true
Realmente se tornam realidade
Someday I'll wish upon a star
Um dia eu vou fazer um pedido a uma estrela
And wake up where the clouds are far behind me
E acordar onde as nuvens estão bem atrás de mim
Where troubles melt like lemon drops
Onde os problemas derretem como gotas de limão
Away above the chimney tops
Longe acima das chaminés
That's where you'll find me
É lá que você vai me encontrar
Somewhere over the rainbow
Em algum lugar sobre o arco-íris
Skies are blue
Os céus são azuis
And the dreams that you dare to dream
E os sonhos que você se atreve a sonhar
Really do come true
Realmente se tornam realidade
Somewhere over the rainbow
Em algum lugar sobre o arco-íris
Bluebirds fly
Pássaros azuis voam
Birds fly over the rainbow
Pássaros voam sobre o arco-íris
Why, then, oh, why can't I?
Por que, então, oh, por que eu não posso?
If happy little bluebirds fly
Se pequenos pássaros azuis felizes voam
Beyond the rainbow
Além do arco-íris
Why, oh, why can't I?
Por que, oh, por que eu não posso?
Somewhere over the rainbow
En algún lugar sobre el arco iris
Way up high
Muy arriba
There's a land that I heard of
Hay una tierra de la que he oído hablar
Once in a lullaby
Una vez en una canción de cuna
Somewhere over the rainbow
En algún lugar sobre el arco iris
Skies are blue
Los cielos son azules
And the dreams that you dare to dream
Y los sueños que te atreves a soñar
Really do come true
Realmente se hacen realidad
Someday I'll wish upon a star
Algún día pediré un deseo a una estrella
And wake up where the clouds are far behind me
Y despertaré donde las nubes están muy detrás de mí
Where troubles melt like lemon drops
Donde los problemas se derriten como gotas de limón
Away above the chimney tops
Lejos por encima de las cimas de las chimeneas
That's where you'll find me
Ahí es donde me encontrarás
Somewhere over the rainbow
En algún lugar sobre el arco iris
Skies are blue
Los cielos son azules
And the dreams that you dare to dream
Y los sueños que te atreves a soñar
Really do come true
Realmente se hacen realidad
Somewhere over the rainbow
En algún lugar sobre el arco iris
Bluebirds fly
Vuelan los pájaros azules
Birds fly over the rainbow
Los pájaros vuelan sobre el arco iris
Why, then, oh, why can't I?
¿Por qué, entonces, oh, por qué no puedo yo?
If happy little bluebirds fly
Si los felices pajaritos azules vuelan
Beyond the rainbow
Más allá del arco iris
Why, oh, why can't I?
¿Por qué, oh, por qué no puedo yo?
Somewhere over the rainbow
Quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel
Way up high
Très haut
There's a land that I heard of
Il y a un pays dont j'ai entendu parler
Once in a lullaby
Une fois dans une berceuse
Somewhere over the rainbow
Quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel
Skies are blue
Les cieux sont bleus
And the dreams that you dare to dream
Et les rêves que tu oses rêver
Really do come true
Se réalisent vraiment
Someday I'll wish upon a star
Un jour je ferai un vœu à une étoile
And wake up where the clouds are far behind me
Et je me réveillerai où les nuages sont loin derrière moi
Where troubles melt like lemon drops
Où les problèmes fondent comme des gouttes de citron
Away above the chimney tops
Loin au-dessus des toits des cheminées
That's where you'll find me
C'est là que tu me trouveras
Somewhere over the rainbow
Quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel
Skies are blue
Les cieux sont bleus
And the dreams that you dare to dream
Et les rêves que tu oses rêver
Really do come true
Se réalisent vraiment
Somewhere over the rainbow
Quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel
Bluebirds fly
Les oiseaux bleus volent
Birds fly over the rainbow
Les oiseaux volent au-dessus de l'arc-en-ciel
Why, then, oh, why can't I?
Pourquoi, alors, oh, pourquoi ne puis-je pas?
If happy little bluebirds fly
Si les petits oiseaux bleus heureux volent
Beyond the rainbow
Au-delà de l'arc-en-ciel
Why, oh, why can't I?
Pourquoi, oh, pourquoi ne puis-je pas?
Somewhere over the rainbow
Irgendwo über dem Regenbogen
Way up high
Weit oben
There's a land that I heard of
Gibt es ein Land, von dem ich gehört habe
Once in a lullaby
Einmal in einem Schlaflied
Somewhere over the rainbow
Irgendwo über dem Regenbogen
Skies are blue
Sind die Himmel blau
And the dreams that you dare to dream
Und die Träume, die du zu träumen wagst
Really do come true
Werden wirklich wahr
Someday I'll wish upon a star
Eines Tages werde ich mir etwas von einem Stern wünschen
And wake up where the clouds are far behind me
Und aufwachen, wo die Wolken weit hinter mir sind
Where troubles melt like lemon drops
Wo Probleme wie Zitronentropfen schmelzen
Away above the chimney tops
Weit über den Schornsteinspitzen
That's where you'll find me
Dort wirst du mich finden
Somewhere over the rainbow
Irgendwo über dem Regenbogen
Skies are blue
Sind die Himmel blau
And the dreams that you dare to dream
Und die Träume, die du zu träumen wagst
Really do come true
Werden wirklich wahr
Somewhere over the rainbow
Irgendwo über dem Regenbogen
Bluebirds fly
Fliegen Blaumeisen
Birds fly over the rainbow
Vögel fliegen über den Regenbogen
Why, then, oh, why can't I?
Warum, dann, oh, warum kann ich nicht?
If happy little bluebirds fly
Wenn glückliche kleine Blaumeisen fliegen
Beyond the rainbow
Jenseits des Regenbogens
Why, oh, why can't I?
Warum, oh, warum kann ich nicht?
Somewhere over the rainbow
Da qualche parte sopra l'arcobaleno
Way up high
Molto in alto
There's a land that I heard of
C'è una terra di cui ho sentito parlare
Once in a lullaby
Una volta in una ninna nanna
Somewhere over the rainbow
Da qualche parte sopra l'arcobaleno
Skies are blue
I cieli sono blu
And the dreams that you dare to dream
E i sogni che osi sognare
Really do come true
Diventano davvero realtà
Someday I'll wish upon a star
Un giorno esprimerò un desiderio su una stella
And wake up where the clouds are far behind me
E mi sveglierò dove le nuvole sono lontane dietro di me
Where troubles melt like lemon drops
Dove i problemi si sciolgono come gocce di limone
Away above the chimney tops
Lontano sopra i camini
That's where you'll find me
Lì mi troverai
Somewhere over the rainbow
Da qualche parte sopra l'arcobaleno
Skies are blue
I cieli sono blu
And the dreams that you dare to dream
E i sogni che osi sognare
Really do come true
Diventano davvero realtà
Somewhere over the rainbow
Da qualche parte sopra l'arcobaleno
Bluebirds fly
Gli uccellini blu volano
Birds fly over the rainbow
Gli uccelli volano sopra l'arcobaleno
Why, then, oh, why can't I?
Perché, allora, oh, perché non posso io?
If happy little bluebirds fly
Se felici piccoli uccellini blu volano
Beyond the rainbow
Oltre l'arcobaleno
Why, oh, why can't I?
Perché, oh, perché non posso io?