oneway

Carlo Waibel

Lyrics Translation

Kein Weg zu weit
Ich geh' für dich nach Copacabana, yeah
Buch' mich one-way zu dir
Denn Girl, du bist mein Type
Du bist meine Schoko Armada, yeah
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir
For true to love, for true to love

Kein Weg zu weit
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Denn Girl, du bist mein Type
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir

Ich flieg' durch die Nacht, halt' mich wach
Flugmodus, yeah
Und während ich mich frage, was ich eigentlich mach', oh nein
Schalt' ich um auf Turbo, yeah
Ich will nicht heim, ich will nicht heim
Denn ohne dich schlafe ich nicht ein, yeah
Und ich will nicht heim, ich will nicht heim
Denn mein Haus ist viel zu groß für mich allein, ey
Ganz egal, wo du bist, Babe, ich komm' vorbei

Kein Weg zu weit
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Denn Girl, du bist mein Type
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir, mh-mh
Be true to love, be true to love

Es is' kein Weg zu weit
Ich geh' für dich, egal wo du hin willst, mh
Buch' mich one-way zu dir
Denn Girl, du bist mein Type
Wir beide ganz allein auf 'ner Insel, yeah
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir

I need you, more than I need my-, more than I need myself
I don't wanna fall, I don't wanna fall in love
But it's takin' me over, takin' me over
What a feel when your heart is right here next to me
What a feel when we're apart, the stars guide you back to me
And if it's all the same to you, don't stay away too long
And if it was up to me, you'd never be gone
So baby, tell me why, why are you so far away from me?
It really doesn't matter where we meet

Kein Weg zu weit
No way is too far
Ich geh' für dich nach Copacabana, yeah
I'll go to Copacabana for you, yeah
Buch' mich one-way zu dir
Book me one-way to you
Denn Girl, du bist mein Type
Because girl, you're my type
Du bist meine Schoko Armada, yeah
You're my chocolate armada, yeah
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
I think, I've never wanted anything as much as you, girl
Doch du bist so weit, weit weg von mir
But you're so far, far away from me
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, how I miss your face, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir
When you don't wake up next to me
For true to love, for true to love
For true to love, for true to love
Kein Weg zu weit
No way is too far
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
I'll go to Copacabana for you, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Book me one-way to you
Denn Girl, du bist mein Type
Because girl, you're my type
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
You're my chocolate armada, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
I think, I've never wanted anything as much as you, girl
Doch du bist so weit, weit weg von mir
But you're so far, far away from me
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, how I miss your face, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir
When you don't wake up next to me
Ich flieg' durch die Nacht, halt' mich wach
I fly through the night, keep myself awake
Flugmodus, yeah
Flight mode, yeah
Und während ich mich frage, was ich eigentlich mach', oh nein
And while I wonder what I'm actually doing, oh no
Schalt' ich um auf Turbo, yeah
I switch to turbo, yeah
Ich will nicht heim, ich will nicht heim
I don't want to go home, I don't want to go home
Denn ohne dich schlafe ich nicht ein, yeah
Because without you I can't sleep, yeah
Und ich will nicht heim, ich will nicht heim
And I don't want to go home, I don't want to go home
Denn mein Haus ist viel zu groß für mich allein, ey
Because my house is too big for me alone, ey
Ganz egal, wo du bist, Babe, ich komm' vorbei
No matter where you are, babe, I'll come over
Kein Weg zu weit
No way is too far
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
I'll go to Copacabana for you, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Book me one-way to you
Denn Girl, du bist mein Type
Because girl, you're my type
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
You're my chocolate armada, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
I think, I've never wanted anything as much as you, girl
Doch du bist so weit, weit weg von mir
But you're so far, far away from me
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, how I miss your face, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir, mh-mh
When you don't wake up next to me, mh-mh
Be true to love, be true to love
Be true to love, be true to love
Es is' kein Weg zu weit
There's no way too far
Ich geh' für dich, egal wo du hin willst, mh
I'll go for you, no matter where you want to go, mh
Buch' mich one-way zu dir
Book me one-way to you
Denn Girl, du bist mein Type
Because girl, you're my type
Wir beide ganz allein auf 'ner Insel, yeah
We both alone on an island, yeah
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
I think, I've never wanted anything as much as you, girl
Doch du bist so weit, weit weg von mir
But you're so far, far away from me
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, how I miss your face, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir
When you don't wake up next to me
I need you, more than I need my-, more than I need myself
I need you, more than I need my-, more than I need myself
I don't wanna fall, I don't wanna fall in love
I don't wanna fall, I don't wanna fall in love
But it's takin' me over, takin' me over
But it's takin' me over, takin' me over
What a feel when your heart is right here next to me
What a feel when your heart is right here next to me
What a feel when we're apart, the stars guide you back to me
What a feel when we're apart, the stars guide you back to me
And if it's all the same to you, don't stay away too long
And if it's all the same to you, don't stay away too long
And if it was up to me, you'd never be gone
And if it was up to me, you'd never be gone
So baby, tell me why, why are you so far away from me?
So baby, tell me why, why are you so far away from me?
It really doesn't matter where we meet
It really doesn't matter where we meet
Kein Weg zu weit
Nenhum caminho é longo demais
Ich geh' für dich nach Copacabana, yeah
Eu vou para você até Copacabana, yeah
Buch' mich one-way zu dir
Reserve-me uma passagem só de ida para você
Denn Girl, du bist mein Type
Porque, garota, você é o meu tipo
Du bist meine Schoko Armada, yeah
Você é a minha armada de chocolate, yeah
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Acho que nunca quis algo tanto quanto você, garota
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Mas você está tão longe, longe de mim
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, como sinto falta do seu rosto, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Quando você não acorda ao meu lado
For true to love, for true to love
Por amor verdadeiro, por amor verdadeiro
Kein Weg zu weit
Nenhum caminho é longo demais
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
Eu vou para você até Copacabana, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Reserve-me uma passagem só de ida para você
Denn Girl, du bist mein Type
Porque, garota, você é o meu tipo
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
Você é a minha armada de chocolate, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Acho que nunca quis algo tanto quanto você, garota
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Mas você está tão longe, longe de mim
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, como sinto falta do seu rosto, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Quando você não acorda ao meu lado
Ich flieg' durch die Nacht, halt' mich wach
Eu voo pela noite, me mantendo acordado
Flugmodus, yeah
Modo avião, yeah
Und während ich mich frage, was ich eigentlich mach', oh nein
E enquanto me pergunto o que estou realmente fazendo, oh não
Schalt' ich um auf Turbo, yeah
Eu mudo para o turbo, yeah
Ich will nicht heim, ich will nicht heim
Eu não quero ir para casa, eu não quero ir para casa
Denn ohne dich schlafe ich nicht ein, yeah
Porque sem você eu não consigo dormir, yeah
Und ich will nicht heim, ich will nicht heim
E eu não quero ir para casa, eu não quero ir para casa
Denn mein Haus ist viel zu groß für mich allein, ey
Porque minha casa é muito grande para mim sozinho, ey
Ganz egal, wo du bist, Babe, ich komm' vorbei
Não importa onde você esteja, babe, eu vou até você
Kein Weg zu weit
Nenhum caminho é longo demais
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
Eu vou para você até Copacabana, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Reserve-me uma passagem só de ida para você
Denn Girl, du bist mein Type
Porque, garota, você é o meu tipo
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
Você é a minha armada de chocolate, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Acho que nunca quis algo tanto quanto você, garota
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Mas você está tão longe, longe de mim
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, como sinto falta do seu rosto, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir, mh-mh
Quando você não acorda ao meu lado, mh-mh
Be true to love, be true to love
Seja verdadeiro com o amor, seja verdadeiro com o amor
Es is' kein Weg zu weit
Não há caminho longo demais
Ich geh' für dich, egal wo du hin willst, mh
Eu vou para você, não importa para onde você queira ir, mh
Buch' mich one-way zu dir
Reserve-me uma passagem só de ida para você
Denn Girl, du bist mein Type
Porque, garota, você é o meu tipo
Wir beide ganz allein auf 'ner Insel, yeah
Nós dois sozinhos em uma ilha, yeah
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Acho que nunca quis algo tanto quanto você, garota
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Mas você está tão longe, longe de mim
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, como sinto falta do seu rosto, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Quando você não acorda ao meu lado
I need you, more than I need my-, more than I need myself
Eu preciso de você, mais do que preciso de mim, mais do que preciso de mim mesmo
I don't wanna fall, I don't wanna fall in love
Eu não quero cair, eu não quero me apaixonar
But it's takin' me over, takin' me over
Mas está me dominando, está me dominando
What a feel when your heart is right here next to me
Que sensação quando seu coração está bem aqui ao meu lado
What a feel when we're apart, the stars guide you back to me
Que sensação quando estamos separados, as estrelas te guiam de volta para mim
And if it's all the same to you, don't stay away too long
E se for tudo igual para você, não fique longe por muito tempo
And if it was up to me, you'd never be gone
E se dependesse de mim, você nunca iria embora
So baby, tell me why, why are you so far away from me?
Então, baby, me diga por que, por que você está tão longe de mim?
It really doesn't matter where we meet
Realmente não importa onde nos encontramos
Kein Weg zu weit
Ningún camino es demasiado largo
Ich geh' für dich nach Copacabana, yeah
Voy por ti a Copacabana, sí
Buch' mich one-way zu dir
Reserva un viaje solo de ida para mí
Denn Girl, du bist mein Type
Porque chica, eres mi tipo
Du bist meine Schoko Armada, yeah
Eres mi armada de chocolate, sí
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Creo que nunca quise algo tanto como a ti, chica
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Pero estás tan lejos, lejos de mí
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, cómo extraño tu rostro, bebé
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Cuando no te despiertas a mi lado
For true to love, for true to love
Por amor verdadero, por amor verdadero
Kein Weg zu weit
Ningún camino es demasiado largo
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
Voy por ti a Copacabana, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Reserva un viaje solo de ida para mí
Denn Girl, du bist mein Type
Porque chica, eres mi tipo
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
Eres mi armada de chocolate, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Creo que nunca quise algo tanto como a ti, chica
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Pero estás tan lejos, lejos de mí
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, cómo extraño tu rostro, bebé
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Cuando no te despiertas a mi lado
Ich flieg' durch die Nacht, halt' mich wach
Vuelo a través de la noche, me mantengo despierto
Flugmodus, yeah
Modo avión, sí
Und während ich mich frage, was ich eigentlich mach', oh nein
Y mientras me pregunto qué estoy haciendo, oh no
Schalt' ich um auf Turbo, yeah
Cambio a turbo, sí
Ich will nicht heim, ich will nicht heim
No quiero ir a casa, no quiero ir a casa
Denn ohne dich schlafe ich nicht ein, yeah
Porque sin ti no puedo dormir, sí
Und ich will nicht heim, ich will nicht heim
Y no quiero ir a casa, no quiero ir a casa
Denn mein Haus ist viel zu groß für mich allein, ey
Porque mi casa es demasiado grande para mí solo, ey
Ganz egal, wo du bist, Babe, ich komm' vorbei
No importa dónde estés, bebé, vendré a verte
Kein Weg zu weit
Ningún camino es demasiado largo
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
Voy por ti a Copacabana, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Reserva un viaje solo de ida para mí
Denn Girl, du bist mein Type
Porque chica, eres mi tipo
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
Eres mi armada de chocolate, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Creo que nunca quise algo tanto como a ti, chica
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Pero estás tan lejos, lejos de mí
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, cómo extraño tu rostro, bebé
Wenn du nicht aufwachst neben mir, mh-mh
Cuando no te despiertas a mi lado, mh-mh
Be true to love, be true to love
Sé fiel al amor, sé fiel al amor
Es is' kein Weg zu weit
No hay camino demasiado largo
Ich geh' für dich, egal wo du hin willst, mh
Voy por ti, no importa a dónde quieras ir, mh
Buch' mich one-way zu dir
Reserva un viaje solo de ida para mí
Denn Girl, du bist mein Type
Porque chica, eres mi tipo
Wir beide ganz allein auf 'ner Insel, yeah
Los dos solos en una isla, sí
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Creo que nunca quise algo tanto como a ti, chica
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Pero estás tan lejos, lejos de mí
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, cómo extraño tu rostro, bebé
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Cuando no te despiertas a mi lado
I need you, more than I need my-, more than I need myself
Te necesito, más de lo que me necesito a mí mismo
I don't wanna fall, I don't wanna fall in love
No quiero caer, no quiero enamorarme
But it's takin' me over, takin' me over
Pero me está superando, me está superando
What a feel when your heart is right here next to me
Qué sensación cuando tu corazón está justo aquí junto a mí
What a feel when we're apart, the stars guide you back to me
Qué sensación cuando estamos separados, las estrellas te guían de vuelta a mí
And if it's all the same to you, don't stay away too long
Y si te da igual, no te alejes demasiado tiempo
And if it was up to me, you'd never be gone
Y si dependiera de mí, nunca te irías
So baby, tell me why, why are you so far away from me?
Entonces, bebé, dime por qué, ¿por qué estás tan lejos de mí?
It really doesn't matter where we meet
Realmente no importa dónde nos encontremos
Kein Weg zu weit
Aucun chemin n'est trop long
Ich geh' für dich nach Copacabana, yeah
Je vais pour toi à Copacabana, ouais
Buch' mich one-way zu dir
Réserve-moi un aller simple vers toi
Denn Girl, du bist mein Type
Car fille, tu es mon type
Du bist meine Schoko Armada, yeah
Tu es mon armada de chocolat, ouais
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Je crois que je n'ai jamais voulu quelque chose autant que toi, fille
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Mais tu es si loin, loin de moi
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, comme ton visage me manque, bébé
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Quand tu ne te réveilles pas à côté de moi
For true to love, for true to love
Pour l'amour vrai, pour l'amour vrai
Kein Weg zu weit
Aucun chemin n'est trop long
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
Je vais pour toi à Copacabana, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Réserve-moi un aller simple vers toi
Denn Girl, du bist mein Type
Car fille, tu es mon type
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
Tu es mon armada de chocolat, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Je crois que je n'ai jamais voulu quelque chose autant que toi, fille
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Mais tu es si loin, loin de moi
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, comme ton visage me manque, bébé
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Quand tu ne te réveilles pas à côté de moi
Ich flieg' durch die Nacht, halt' mich wach
Je vole à travers la nuit, reste éveillé
Flugmodus, yeah
Mode avion, ouais
Und während ich mich frage, was ich eigentlich mach', oh nein
Et pendant que je me demande ce que je fais vraiment, oh non
Schalt' ich um auf Turbo, yeah
Je passe en mode turbo, ouais
Ich will nicht heim, ich will nicht heim
Je ne veux pas rentrer à la maison, je ne veux pas rentrer à la maison
Denn ohne dich schlafe ich nicht ein, yeah
Car sans toi, je ne peux pas dormir, ouais
Und ich will nicht heim, ich will nicht heim
Et je ne veux pas rentrer à la maison, je ne veux pas rentrer à la maison
Denn mein Haus ist viel zu groß für mich allein, ey
Car ma maison est beaucoup trop grande pour moi tout seul, ey
Ganz egal, wo du bist, Babe, ich komm' vorbei
Peu importe où tu es, bébé, je viens te voir
Kein Weg zu weit
Aucun chemin n'est trop long
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
Je vais pour toi à Copacabana, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Réserve-moi un aller simple vers toi
Denn Girl, du bist mein Type
Car fille, tu es mon type
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
Tu es mon armada de chocolat, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Je crois que je n'ai jamais voulu quelque chose autant que toi, fille
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Mais tu es si loin, loin de moi
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, comme ton visage me manque, bébé
Wenn du nicht aufwachst neben mir, mh-mh
Quand tu ne te réveilles pas à côté de moi, mh-mh
Be true to love, be true to love
Sois fidèle à l'amour, sois fidèle à l'amour
Es is' kein Weg zu weit
Il n'y a pas de chemin trop long
Ich geh' für dich, egal wo du hin willst, mh
Je vais pour toi, peu importe où tu veux aller, mh
Buch' mich one-way zu dir
Réserve-moi un aller simple vers toi
Denn Girl, du bist mein Type
Car fille, tu es mon type
Wir beide ganz allein auf 'ner Insel, yeah
Nous deux tout seuls sur une île, ouais
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Je crois que je n'ai jamais voulu quelque chose autant que toi, fille
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Mais tu es si loin, loin de moi
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, comme ton visage me manque, bébé
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Quand tu ne te réveilles pas à côté de moi
I need you, more than I need my-, more than I need myself
J'ai besoin de toi, plus que de moi-même, plus que de moi-même
I don't wanna fall, I don't wanna fall in love
Je ne veux pas tomber, je ne veux pas tomber amoureux
But it's takin' me over, takin' me over
Mais ça me submerge, ça me submerge
What a feel when your heart is right here next to me
Quel sentiment quand ton cœur est juste à côté de moi
What a feel when we're apart, the stars guide you back to me
Quel sentiment quand nous sommes séparés, les étoiles te guident vers moi
And if it's all the same to you, don't stay away too long
Et si cela ne te dérange pas, ne reste pas trop longtemps
And if it was up to me, you'd never be gone
Et si cela dépendait de moi, tu ne serais jamais parti
So baby, tell me why, why are you so far away from me?
Alors bébé, dis-moi pourquoi, pourquoi es-tu si loin de moi ?
It really doesn't matter where we meet
Peu importe où nous nous rencontrons
Kein Weg zu weit
Nessuna strada è troppo lunga
Ich geh' für dich nach Copacabana, yeah
Andrò per te a Copacabana, yeah
Buch' mich one-way zu dir
Prenota un viaggio solo di andata per me
Denn Girl, du bist mein Type
Perché ragazza, tu sei il mio tipo
Du bist meine Schoko Armada, yeah
Sei la mia armata di cioccolato, yeah
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Credo di non aver mai voluto qualcosa tanto quanto te, ragazza
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Ma sei così lontana, lontana da me
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, come mi manca il tuo viso, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Quando non ti svegli accanto a me
For true to love, for true to love
Per l'amore vero, per l'amore vero
Kein Weg zu weit
Nessuna strada è troppo lunga
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
Andrò per te a Copacabana, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Prenota un viaggio solo di andata per me
Denn Girl, du bist mein Type
Perché ragazza, tu sei il mio tipo
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
Sei la mia armata di cioccolato, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Credo di non aver mai voluto qualcosa tanto quanto te, ragazza
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Ma sei così lontana, lontana da me
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, come mi manca il tuo viso, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Quando non ti svegli accanto a me
Ich flieg' durch die Nacht, halt' mich wach
Volo attraverso la notte, mi mantengo sveglio
Flugmodus, yeah
Modalità aereo, yeah
Und während ich mich frage, was ich eigentlich mach', oh nein
E mentre mi chiedo cosa sto effettivamente facendo, oh no
Schalt' ich um auf Turbo, yeah
Passo alla modalità turbo, yeah
Ich will nicht heim, ich will nicht heim
Non voglio tornare a casa, non voglio tornare a casa
Denn ohne dich schlafe ich nicht ein, yeah
Perché senza di te non riesco a dormire, yeah
Und ich will nicht heim, ich will nicht heim
E non voglio tornare a casa, non voglio tornare a casa
Denn mein Haus ist viel zu groß für mich allein, ey
Perché la mia casa è troppo grande per me da solo, ey
Ganz egal, wo du bist, Babe, ich komm' vorbei
Non importa dove sei, babe, verrò da te
Kein Weg zu weit
Nessuna strada è troppo lunga
Ich geh' für dich nach Copacabana, mh-mh-mh
Andrò per te a Copacabana, mh-mh-mh
Buch' mich one-way zu dir
Prenota un viaggio solo di andata per me
Denn Girl, du bist mein Type
Perché ragazza, tu sei il mio tipo
Du bist meine Schoko Armada, mh-mh
Sei la mia armata di cioccolato, mh-mh
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Credo di non aver mai voluto qualcosa tanto quanto te, ragazza
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Ma sei così lontana, lontana da me
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, come mi manca il tuo viso, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir, mh-mh
Quando non ti svegli accanto a me, mh-mh
Be true to love, be true to love
Sii fedele all'amore, sii fedele all'amore
Es is' kein Weg zu weit
Non c'è strada troppo lunga
Ich geh' für dich, egal wo du hin willst, mh
Andrò per te, ovunque tu voglia andare, mh
Buch' mich one-way zu dir
Prenota un viaggio solo di andata per me
Denn Girl, du bist mein Type
Perché ragazza, tu sei il mio tipo
Wir beide ganz allein auf 'ner Insel, yeah
Noi due da soli su un'isola, yeah
Ich glaub', ich wollte nie etwas so sehr wie dich, Girl
Credo di non aver mai voluto qualcosa tanto quanto te, ragazza
Doch du bist so weit, weit weg von mir
Ma sei così lontana, lontana da me
Oh, wie ich dein Gesicht vermiss', Baby
Oh, come mi manca il tuo viso, baby
Wenn du nicht aufwachst neben mir
Quando non ti svegli accanto a me
I need you, more than I need my-, more than I need myself
Ho bisogno di te, più di quanto ho bisogno di me, più di quanto ho bisogno di me stesso
I don't wanna fall, I don't wanna fall in love
Non voglio innamorarmi, non voglio innamorarmi
But it's takin' me over, takin' me over
Ma mi sta prendendo, mi sta prendendo
What a feel when your heart is right here next to me
Che sensazione quando il tuo cuore è qui accanto a me
What a feel when we're apart, the stars guide you back to me
Che sensazione quando siamo lontani, le stelle ti guidano di nuovo da me
And if it's all the same to you, don't stay away too long
E se non ti dispiace, non stare via troppo a lungo
And if it was up to me, you'd never be gone
E se dipendesse da me, non te ne andresti mai
So baby, tell me why, why are you so far away from me?
Allora, dimmi perché, perché sei così lontana da me?
It really doesn't matter where we meet
Non importa davvero dove ci incontriamo

Trivia about the song oneway by Cro

When was the song “oneway” released by Cro?
The song oneway was released in 2018, on the album “oneway”.
Who composed the song “oneway” by Cro?
The song “oneway” by Cro was composed by Carlo Waibel.

Most popular songs of Cro

Other artists of Hip Hop/Rap