BLIND

Jonathan Lyndale Kirk, Lukasz Gottwald, Jeffery Lamar Williams, Wesley Glass

Lyrics Translation

Yeah, yeah, yeah
I've been blind for a while now (while now)

I just got the key, they let me in, no ID
Doors openin' up for me and now I see
I've been blind for a while now
I've been blind for a while now (ayy, I've been blind, hey)

Every single goddamn day, a nigga think he next to leak it (next to who?)
Tomatoes, mustard, mayonnaise
Nigga better catch up, catch up, catch up, catch up (yup, yup, yup)
Thankful that my head too hard for me to learn my lesson (my head too goddamn hard)
'Cause the way I did it worked out fine, ooh, God you blessed me (amen)
Probably ain't believe me
Know a nigga went through hell and back, now he finally on the TV (yeah)
Now a nigga don't even give a fuck no more, probably think it's easy
Let you know it ain't easy
I fuck her like a Bathing Ape, she run from the dick like a cheetah (go)
Two-tone AP watch on, never see me use it for a clock (tick-tock)
They see the way he fuckin' up the charts (hmm)
I wonder is he ever gon' stop?
And he charge a hundred-fifty for the verses now
Pay it or we never ever drop
They noticed that a nigga music versatile
Wonder if he ever goin' pop? (Go)

I just got the key, they let me in, no ID
Doors openin' up for me and now I see
I've been blind for a while now (blind)
I've been blind for a while now (blind)
Let's go
I just got the key, they let me in, no ID
Doors openin' up for me and now I see
I've been blind for a while now
I've been blind for a while now

Yeah
I've been quarantined, livin' with my kiddies
Tryna teach me how to cha-cha, ah
Fucked around, left the door open
Now they know that they can't stop me
Don't place me in no cop car
Yeah, I'm off probation, so it's gas I blow
I found love in my bitch, so I don't ask no more
I can really sit back, ain't gotta pass no dough
All of my brothers get loot, I don't got ride with pistols (yeah)
They found him dead, he dissed you (whoa)
PTDS, don't you tell me you lost me (woo)
Fuck all the rest, none them bitches are a nominee
Go to the head whenever dogs with me die
Got me riding 'til the sun come, blood on my white one's

I just got the key, they let me in, no ID
Doors openin' up for me and now I see
I've been blind for a while now (blind)
Yeah, I've been blind for a while now, yeah (let's go)
I just got the key, they let me in, no ID
Doors openin' up for me and now I see
I've been blind for a while now
I've been blind for a while now (yeah)

Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeha, yeah
I've been blind for a while now (while now)
Eu tenho estado cego por algum tempo (um tempo)
I just got the key, they let me in, no ID
Eu acabei de pegar a chave, eles me deixaram entrar, sem documento de identificação
Doors openin' up for me and now I see
As portas se abrindo pra mim e agora eu vejo
I've been blind for a while now
Eu tenho estado cego por algum tempo
I've been blind for a while now (ayy, I've been blind, hey)
Eu tenho estado cego por algum tempo (eii, eu tenho estado cego, hei)
Every single goddamn day, a nigga think he next to leak it (next to who?)
Todos os dias, um nigga pensa que 'tá quase vazando isso (depois de quem)
Tomatoes, mustard, mayonnaise
Tomates, Mostarda, Maionese
Nigga better catch up, catch up, catch up, catch up (yup, yup, yup)
É melhor nego alcançar, alcançar, alcançar, alcançar (sim, sim, sim)
Thankful that my head too hard for me to learn my lesson (my head too goddamn hard)
Fico contente que minha cabeça é muito dura para aprender uma lição (minha cabeça é muito dura)
'Cause the way I did it worked out fine, ooh, God you blessed me (amen)
Porque do jeito que eu fiz deu certo, uh, Deus o senhor me abençoou (amém)
Probably ain't believe me
Provavelmente não acreditou em mim
Know a nigga went through hell and back, now he finally on the TV (yeah)
Sei que tem nigga que passou pelo inferno e voltou, agora ele finalmente está na televisão (yeah)
Now a nigga don't even give a fuck no more, probably think it's easy
Agora esse nigga 'tá pouco fudendo, provavelmente acha que é fácil
Let you know it ain't easy
Só pra te avisar, não é fácil
I fuck her like a Bathing Ape, she run from the dick like a cheetah (go)
Eu fodo ela como um Bathing Ape, ela foge de mim como uma chita (vai)
Two-tone AP watch on, never see me use it for a clock (tick-tock)
Relógio de pulso Audemars Piguet em dois tons, nunca me vê usando isso como relógio de parede (tick-tock)
They see the way he fuckin' up the charts (hmm)
Eles veem como ele está subindo nas paradas (hmm)
I wonder is he ever gon' stop?
Eu me pergunto será que ele vão parar?
And he charge a hundred-fifty for the verses now
E ele cobra cento e cinquenta pelos versos agora
Pay it or we never ever drop
Paga isso ou a gente nunca lança
They noticed that a nigga music versatile
Eles notaram que a musica do nigga é versátil
Wonder if he ever goin' pop? (Go)
Me pergunto se algum dia ele vai explodir? (Vai)
I just got the key, they let me in, no ID
Eu acabei de pegar a chave, eles me deixaram entrar, sem documento de identificação
Doors openin' up for me and now I see
As portas se abrindo pra mim e agora eu vejo
I've been blind for a while now (blind)
Eu tenho estado cego por algum tempo (cego)
I've been blind for a while now (blind)
Eu tenho estado cego por algum tempo (cego)
Let's go
Vamos lá
I just got the key, they let me in, no ID
Eu acabei de pegar a chave, eles me deixaram entrar, sem documento de identificação
Doors openin' up for me and now I see
As portas se abrindo pra mim e agora eu vejo
I've been blind for a while now
Eu tenho estado cego por algum tempo
I've been blind for a while now
Eu tenho estado cego por algum tempo
Yeah
Yeah
I've been quarantined, livin' with my kiddies
Eu estive em quarentena, morando com meus filhos
Tryna teach me how to cha-cha, ah
Tentando me ensinar como cha-cha, ah
Fucked around, left the door open
Fuderam, deixaram a porta aberta
Now they know that they can't stop me
Agora eles sabem que não podem me parar
Don't place me in no cop car
Não me coloca em nenhum carro de polícia
Yeah, I'm off probation, so it's gas I blow
Yeah, eu estou fora da condicional, então é gás que eu solto
I found love in my bitch, so I don't ask no more
Eu encontrei amor numa bitch, então não peço mais nada
I can really sit back, ain't gotta pass no dough
Eu posso me encostar, não tenho que passar nenhuma grana
All of my brothers get loot, I don't got ride with pistols (yeah)
Todos os meus manos são saqueados, eu não ando com pistolas (yeah)
They found him dead, he dissed you (whoa)
Eles encontraram ele morto, ele zombou de você (uoh)
PTDS, don't you tell me you lost me (woo)
Transtorno de estresse pós-traumático, não me diga que me perdeu (uh)
Fuck all the rest, none them bitches are a nominee
Foda-se todo o resto, nenhum desses bitches foram nominados
Go to the head whenever dogs with me die
Vai pra cabeça todas as vezes que cachorros comigo morrem
Got me riding 'til the sun come, blood on my white one's
Me deixou viajando até o sol nascer, sangue nos meus brancos
I just got the key, they let me in, no ID
Eu acabei de pegar a chave, eles me deixaram entrar, sem documento de identificação
Doors openin' up for me and now I see
As portas se abrindo pra mim e agora eu vejo
I've been blind for a while now (blind)
Eu tenho estado cego por algum tempo (cego)
Yeah, I've been blind for a while now, yeah (let's go)
Sim, eu tenho estado cego por algum tempo, yeah (vamos lá)
I just got the key, they let me in, no ID
Eu acabei de pegar a chave, eles me deixaram entrar, sem documento de identificação
Doors openin' up for me and now I see
As portas se abrindo pra mim e agora eu vejo
I've been blind for a while now
Eu tenho estado cego por algum tempo
I've been blind for a while now (yeah)
Eu tenho estado cego por algum tempo (yeah)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
I've been blind for a while now (while now)
He estado ciego por un tiempo ahora (tiempo ahora)
I just got the key, they let me in, no ID
Acabo de obtener la llave, me dejaron entrar, sin identificación
Doors openin' up for me and now I see
Puertas abriéndose para mí y ahora veo
I've been blind for a while now
He estado ciego por un tiempo ahora
I've been blind for a while now (ayy, I've been blind, hey)
He estado ciego por un tiempo ahora (ey, he estado ciego, ey)
Every single goddamn day, a nigga think he next to leak it (next to who?)
Cada maldito día, un negro cree que será el siguiente en filtrarlo (¿junto a quién?)
Tomatoes, mustard, mayonnaise
Tomates, mostaza, mayonesa
Nigga better catch up, catch up, catch up, catch up (yup, yup, yup)
Negro tiene que alcanzar, alcanzar, alcanzar, alcanzar, (sip, sip, sip)
Thankful that my head too hard for me to learn my lesson (my head too goddamn hard)
Agradecido de que mi cabeza sea demasiada dura para aprender mi lección (mi cabeza demasiada dura)
'Cause the way I did it worked out fine, ooh, God you blessed me (amen)
Porque la forma en que lo hice salió bien, uh, Dios me bendeciste (amen)
Probably ain't believe me
Probablemente no me cree
Know a nigga went through hell and back, now he finally on the TV (yeah)
Sabe que un negro pasó por el infierno y regresó, ahora finalmente está en la tele (sí)
Now a nigga don't even give a fuck no more, probably think it's easy
Ahora a un negro ya ni siquiera le vale un carajo, probablemente piensa que es fácil
Let you know it ain't easy
Dejarte saber que no es fácil
I fuck her like a Bathing Ape, she run from the dick like a cheetah (go)
Me la chingo como un Bathing Ape, ella corre de la pinga como un guepardo (vamos)
Two-tone AP watch on, never see me use it for a clock (tick-tock)
Con reloj AP de dos tonos, nunca me ves usarlo como reloj (tic-toc)
They see the way he fuckin' up the charts (hmm)
Ellos ven como él está jodiendo los rankings (hmm)
I wonder is he ever gon' stop?
¿Me pregunto si algún día parará?
And he charge a hundred-fifty for the verses now
Y ahora cobra ciento cincuenta por los versos
Pay it or we never ever drop
Págalo o jamás lo sacaremos
They noticed that a nigga music versatile
Se dieron cuenta que la música del negro es versátil
Wonder if he ever goin' pop? (Go)
¿Me pregunto si alguna vez explotará? (Vamos)
I just got the key, they let me in, no ID
Acabo de obtener la llave, me dejaron entrar, sin identificación
Doors openin' up for me and now I see
Puertas abriéndose para mí y ahora veo
I've been blind for a while now (blind)
He estado ciego por un tiempo ahora (ciego)
I've been blind for a while now (blind)
He estado ciego por un tiempo ahora (ciego)
Let's go
Vamos
I just got the key, they let me in, no ID
Acabo de obtener la llave, me dejaron entrar, sin identificación
Doors openin' up for me and now I see
Puertas abriéndose para mí y ahora veo
I've been blind for a while now
He estado ciego por un tiempo ahora
I've been blind for a while now
He estado ciego por un tiempo ahora
Yeah
I've been quarantined, livin' with my kiddies
He estado en cuarentena, viviendo con mis hijitos
Tryna teach me how to cha-cha, ah
Tratando de enseñarme a hacer cha-cha, ah
Fucked around, left the door open
La cagué, deje la puerta abierta
Now they know that they can't stop me
Ahora saben que no pueden pararme
Don't place me in no cop car
No me pongan en una patrulla
Yeah, I'm off probation, so it's gas I blow
Sí, estoy fuera de la libertad condicional, así que soplo gas
I found love in my bitch, so I don't ask no more
Encontré el amor en mi perra, así que no pido más
I can really sit back, ain't gotta pass no dough
No puedo realmente relajarme, no tengo que pasar plata
All of my brothers get loot, I don't got ride with pistols (yeah)
Todos mis hermanos consiguen lana, no tengo que andar con pistolas (sí)
They found him dead, he dissed you (whoa)
Lo encontraron muerto, te insultó (uoh)
PTDS, don't you tell me you lost me (woo)
PTDS, no me digas que me perdiste (wu)
Fuck all the rest, none them bitches are a nominee
A la verga con lo demás, ninguna de esas perras es un nominado
Go to the head whenever dogs with me die
Voy a la cabeza cuando sea que mueren perros conmigo
Got me riding 'til the sun come, blood on my white one's
Me tienen rodando hasta que salga el sol, sangre en mis blancos
I just got the key, they let me in, no ID
Acabo de obtener la llave, me dejaron entrar, sin identificación
Doors openin' up for me and now I see
Puertas abriéndose para mí y ahora veo
I've been blind for a while now (blind)
He estado ciego por un tiempo ahora (ciego)
Yeah, I've been blind for a while now, yeah (let's go)
Sí, he estado ciego por un tiempo ahora (vamos)
I just got the key, they let me in, no ID
Acabo de obtener la llave, me dejaron entrar, sin identificación
Doors openin' up for me and now I see
Puertas abriéndose para mí y ahora veo
I've been blind for a while now
He estado ciego por un tiempo ahora
I've been blind for a while now (yeah)
He estado ciego por un tiempo ahora (sí)
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
I've been blind for a while now (while now)
Ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle (bout d'temps)
I just got the key, they let me in, no ID
Je viens de recevoir la clé, ils m'ont permis de rentrer, sans carte d'identité
Doors openin' up for me and now I see
Les portes s'ouvrent pour moi et maintenant j'peux voir
I've been blind for a while now
Ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle
I've been blind for a while now (ayy, I've been blind, hey)
Ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle (héé, que j'suis aveugle, hey)
Every single goddamn day, a nigga think he next to leak it (next to who?)
Chaque putain d'journée, un négro pense qu'il sera l'prochain à l'révéler (après qui?)
Tomatoes, mustard, mayonnaise
Des tomates d'la moutarde, d'la mayonnaise
Nigga better catch up, catch up, catch up, catch up (yup, yup, yup)
Négro a intérêt à s'rattraper, rattraper, rattraper, rattraper, (ouais, ouais, ouais)
Thankful that my head too hard for me to learn my lesson (my head too goddamn hard)
J'suis reconnaissant que ma tête est trop dure pour que j'apprenne ma leçon (putain, la tête trop dure)
'Cause the way I did it worked out fine, ooh, God you blessed me (amen)
Parce que c'que j'ai fait, ça a bien arrangé mes affaires, ooh, Dieu, tu m'as béni (amen)
Probably ain't believe me
Sans doute que tu n'me crois pas
Know a nigga went through hell and back, now he finally on the TV (yeah)
Je sais qu'un négro a vécu l'enfer, il est revenu et là il est finalement à la télé (ouais)
Now a nigga don't even give a fuck no more, probably think it's easy
Maintenant un négro s'en fiche complètement, il pense sans doute que c'est facile
Let you know it ain't easy
J'te dis que c'est pas facile
I fuck her like a Bathing Ape, she run from the dick like a cheetah (go)
J'la ken comme un Bathing Ape, elle fuit la bite comme un guépard (vas-y)
Two-tone AP watch on, never see me use it for a clock (tick-tock)
Montre Audemars bicolore, check, je l'utilise comme horloge (tic-toc)
They see the way he fuckin' up the charts (hmm)
Ils peuvent voire la manière dont je bousille les palmarès (hmm)
I wonder is he ever gon' stop?
J'me demande si il finira par s'arrêter?
And he charge a hundred-fifty for the verses now
Et là il demande 150 pour chaque couplet
Pay it or we never ever drop
Paye-le sinon le son ne sortira jamais
They noticed that a nigga music versatile
Ils ont remarqué que la musique de ce négro est trop polyvalente
Wonder if he ever goin' pop? (Go)
J'me demande si il finira par s'éclater? (Vas-y)
I just got the key, they let me in, no ID
Je viens de recevoir la clé, ils m'ont permis de rentrer, sans carte d'identité
Doors openin' up for me and now I see
Les portes s'ouvrent pour moi et maintenant j'peux voir
I've been blind for a while now (blind)
Ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle (aveugle)
I've been blind for a while now (blind)
Ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle (aveugle)
Let's go
Allons-y
I just got the key, they let me in, no ID
Je viens de recevoir la clé, ils m'ont permis de rentrer, sans carte d'identité
Doors openin' up for me and now I see
Les portes s'ouvrent pour moi et maintenant j'peux voir
I've been blind for a while now
Ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle
I've been blind for a while now
Ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle
Yeah
Ouais
I've been quarantined, livin' with my kiddies
Je suis en quarantaine, je vis avec mes gosses
Tryna teach me how to cha-cha, ah
Ils essaient de m'apprendre à danser le cha-cha, ah
Fucked around, left the door open
J'ai déconné, j'ai laissé la porte ouverte
Now they know that they can't stop me
Maintenant ils savent qu'ils peuvent pas m'arrêter
Don't place me in no cop car
Ne m'balance pas dans une voiture de police
Yeah, I'm off probation, so it's gas I blow
Ouais, j'suis plus en liberté conditionnelle
I found love in my bitch, so I don't ask no more
J'ai trouvé l'amour avec ma pute, donc j'ai plus besoin d'en demander
I can really sit back, ain't gotta pass no dough
J'peux finalement m'allonger, j'ai plus besoin de distribuer l'oseille
All of my brothers get loot, I don't got ride with pistols (yeah)
Tous mes reufs s'enrichissent, j'ai plus besoin de rouler broliqué (ouais)
They found him dead, he dissed you (whoa)
Ils l'ont trouvé mort, il t'a insulté (woah)
PTDS, don't you tell me you lost me (woo)
PTDS, ne m'dis pas que tu m'as perdu (woo)
Fuck all the rest, none them bitches are a nominee
Nique tout le reste, aucunes de ces putes sont nominées
Go to the head whenever dogs with me die
Ça passe vers la tête n'importe quand qu'un mec avec moi crève
Got me riding 'til the sun come, blood on my white one's
Ça m'fait rouler jusqu'au lever du soleil, j'ai du sang sur mes Nikes blancs
I just got the key, they let me in, no ID
Je viens de recevoir la clé, ils m'ont permis de rentrer, sans carte d'identité
Doors openin' up for me and now I see
Les portes s'ouvrent pour moi et maintenant j'peux voir
I've been blind for a while now (blind)
Ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle (aveugle)
Yeah, I've been blind for a while now, yeah (let's go)
Ouais, ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle (allons-y)
I just got the key, they let me in, no ID
Je viens de recevoir la clé, ils m'ont permis de rentrer, sans carte d'identité
Doors openin' up for me and now I see
Les portes s'ouvrent pour moi et maintenant j'peux voir
I've been blind for a while now
Ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle
I've been blind for a while now (yeah)
Ça fait un bout d'temps que j'suis aveugle (ouais)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I've been blind for a while now (while now)
Ich bin schon 'ne Zeit lang blind (Zeit lang)
I just got the key, they let me in, no ID
Ich hab' grad den Schlüssel bekommen, sie haben mich reingelassen, keine ID
Doors openin' up for me and now I see
Türen öffnen sich für mich und ich sehe
I've been blind for a while now
Ich bin schon 'ne Zeit lang blind
I've been blind for a while now (ayy, I've been blind, hey)
Ich bin schon 'ne Zeit lang blind (ayy, ich war blind, hey)
Every single goddamn day, a nigga think he next to leak it (next to who?)
Jeden einzelnen verdammten Tag denkt ein Nigga er ist als nächstes dran zu leaken (neben wem?)
Tomatoes, mustard, mayonnaise
Tomaten, Senf, Mayonnaise
Nigga better catch up, catch up, catch up, catch up (yup, yup, yup)
Der Nigga holt besser auf, holt auf, holt auf, holt auf (jap, jap, jap)
Thankful that my head too hard for me to learn my lesson (my head too goddamn hard)
Bin dankbar, dass mein Kopf zu hart ist um meine Lektion zu lernen (mein Kopf ist zu hart)
'Cause the way I did it worked out fine, ooh, God you blessed me (amen)
Denn so wie ich's gemacht hab' hat's funktioniert, uh, Gott hat mich gesegnet (Amen)
Probably ain't believe me
Du glaubst mir wahrscheinlich nicht
Know a nigga went through hell and back, now he finally on the TV (yeah)
Bin durch die Hölle und wieder zurück gegangen und bin endlich im Fernsehen (yeah)
Now a nigga don't even give a fuck no more, probably think it's easy
Jetzt ist es einem Nigga scheißegal, denkst wahrscheinlich es ist einfach
Let you know it ain't easy
Lass dich wissen, dass es nicht einfach ist
I fuck her like a Bathing Ape, she run from the dick like a cheetah (go)
Ich fick' sie wie ein Bathing Ape, sie rennt vorm Schwanz weg wie ein Gepard (los)
Two-tone AP watch on, never see me use it for a clock (tick-tock)
Zweifarbige AP-Uhr an, ich benutz' sie nie als 'ne Uhr (tick-tock)
They see the way he fuckin' up the charts (hmm)
Sie sehen wie er die Charts fickt (hmm)
I wonder is he ever gon' stop?
Ich frag mich: Wird er jemals aufhören?
And he charge a hundred-fifty for the verses now
Und er verlangt jetzt hundertfünfzig für die Strophen
Pay it or we never ever drop
Bezahl' das oder es kommt nie raus
They noticed that a nigga music versatile
Sie haben bemerkt, dass meine Musik vielseitig ist
Wonder if he ever goin' pop? (Go)
Frage ist: Wird es jemals mit ihm aus sein? (los)
I just got the key, they let me in, no ID
Ich hab' grad den Schlüssel bekommen, sie haben mich reingelassen, keine ID
Doors openin' up for me and now I see
Türen öffnen sich für mich und ich sehe
I've been blind for a while now (blind)
Ich bin schon 'ne Zeit lang blind (blind)
I've been blind for a while now (blind)
Ich bin schon 'ne Zeit lang blind (blind)
Let's go
Los geht's
I just got the key, they let me in, no ID
Ich hab' grad den Schlüssel bekommen, sie haben mich reingelassen, keine ID
Doors openin' up for me and now I see
Türen öffnen sich für mich und ich sehe
I've been blind for a while now
Ich bin schon 'ne Zeit lang blind
I've been blind for a while now
Ich bin schon 'ne Zeit lang blind
Yeah
Yeah
I've been quarantined, livin' with my kiddies
Ich war in der Quarantäne, wohne mit meinen Kindern
Tryna teach me how to cha-cha, ah
Versuchen mir beizubringen wie man Cha-Cha tanzt, ah
Fucked around, left the door open
Nur zum Spaß die Tür offen gelassen
Now they know that they can't stop me
Jetzt wissen sie, dass ich nicht gestoppt werden kann
Don't place me in no cop car
Steck mich in keinen Streifenwagen
Yeah, I'm off probation, so it's gas I blow
Yeah, ich bin mit der Bewährung fertig, jetzt schieße ich mit Benzin
I found love in my bitch, so I don't ask no more
Ich hab' Liebe mit meiner Bitch gefunden, also frag' ich nicht mehr
I can really sit back, ain't gotta pass no dough
Ich kann mich echt zurücklehnen, muss kein Geld weitergeben
All of my brothers get loot, I don't got ride with pistols (yeah)
Alle meine Brüder haben Beute, ich fahre nicht mit Pistolen (yeah)
They found him dead, he dissed you (whoa)
Sie haben ihn tot aufgefunden, er hat dich gedisst (whoa)
PTDS, don't you tell me you lost me (woo)
PTDS, sag mir gefälligst nicht, dass du mich verloren hast (wuh)
Fuck all the rest, none them bitches are a nominee
Fick den ganzen Rest, keine der Bitches sind nominiert
Go to the head whenever dogs with me die
Gehe an die Spitze jedes Mal, wenn einer meiner Brudis stirbt
Got me riding 'til the sun come, blood on my white one's
Reite bis die Sonne untergeht, Blut auf meinen weißen Air Force Ones
I just got the key, they let me in, no ID
Ich hab' grad den Schlüssel bekommen, sie haben mich reingelassen, keine ID
Doors openin' up for me and now I see
Türen öffnen sich für mich und ich sehe
I've been blind for a while now (blind)
Ich bin schon 'ne Zeit lang blind
Yeah, I've been blind for a while now, yeah (let's go)
Yeah, ich bin schon 'ne Zeit lang blind, yeah (los geht's)
I just got the key, they let me in, no ID
Ich hab' grad den Schlüssel bekommen, sie haben mich reingelassen, keine ID
Doors openin' up for me and now I see
Türen öffnen sich für mich und ich sehe
I've been blind for a while now
Ich bin schon 'ne Zeit lang blind
I've been blind for a while now (yeah)
Ich bin schon 'ne Zeit lang blind (yeah)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
I've been blind for a while now (while now)
Sono cieco da un po' ora (un po' ora)
I just got the key, they let me in, no ID
Ho appena avuto la chiave, loro mi hanno fatto entrare, senza carta d'identità
Doors openin' up for me and now I see
Le porte si aprono per me e ora vedo
I've been blind for a while now
Sono cieco da un po' ora
I've been blind for a while now (ayy, I've been blind, hey)
Sono cieco da un po' ora (ayy, sono cieco, ehi)
Every single goddamn day, a nigga think he next to leak it (next to who?)
Ogni singolo maledetto giorno, un nigga pensa che lui sia il prossimo a filtrarlo (prossimo a chi?)
Tomatoes, mustard, mayonnaise
Pomodori, senape, maionese
Nigga better catch up, catch up, catch up, catch up (yup, yup, yup)
Nigga è meglio recuperi, recuperi, recuperi, recuperi (yup, yup, yup)
Thankful that my head too hard for me to learn my lesson (my head too goddamn hard)
Grato che la mia testa è troppo dura per imparare la mia lezione (la mia testa troppo maledettamente dura)
'Cause the way I did it worked out fine, ooh, God you blessed me (amen)
Perché il modo in cui ho fatto è riuscito bene, uh, Dio tu mi hai benedetto (amen)
Probably ain't believe me
Probabilmente non mi credete
Know a nigga went through hell and back, now he finally on the TV (yeah)
Conosco un nigga che è ne ha passate di tutti i colori, ora lui è finalmente in TV (sì)
Now a nigga don't even give a fuck no more, probably think it's easy
Ora un nigga non gliene frega più un cazzo, probabilmente pensa che sia facile
Let you know it ain't easy
Ti dico che non è facile
I fuck her like a Bathing Ape, she run from the dick like a cheetah (go)
L'ho fottuta come un Bathing Ape, lei corre dal cazzo come un ghepardo
Two-tone AP watch on, never see me use it for a clock (tick-tock)
Con un orologio a due toni AP, non mi vedi mai usarlo come orologio (tick-tock)
They see the way he fuckin' up the charts (hmm)
Loro vedono il modo in cui lui fotte le classifiche (hmm)
I wonder is he ever gon' stop?
Mi chiedo se lui si fermerà mai?
And he charge a hundred-fifty for the verses now
E lui ora fa pagare centocinquanta per i versi
Pay it or we never ever drop
Pagali o noi non la faremo mai uscire
They noticed that a nigga music versatile
Loro hanno notato che la musica del nigga è versatile
Wonder if he ever goin' pop? (Go)
Mi chiedo se lui scoppierà mai?
I just got the key, they let me in, no ID
Ho appena avuto la chiave, loro mi hanno fatto entrare, senza carta d'identità
Doors openin' up for me and now I see
Le porte si aprono per me e ora vedo
I've been blind for a while now (blind)
Sono cieco da un po' ora (cieco)
I've been blind for a while now (blind)
Sono cieco da un po' ora (cieco)
Let's go
Andiamo
I just got the key, they let me in, no ID
Ho appena avuto la chiave, loro mi hanno fatto entrare, senza carta d'identità
Doors openin' up for me and now I see
Le porte si aprono per me e ora vedo
I've been blind for a while now
Sono cieco da un po' ora
I've been blind for a while now
Sono cieco da un po' ora
Yeah
I've been quarantined, livin' with my kiddies
Sono stato in quarantena, vivendo con i miei bambini
Tryna teach me how to cha-cha, ah
Cercando di insegnarmi come si fa il cha-cha, ah
Fucked around, left the door open
Cazzeggiando, lasciato la porta aperta
Now they know that they can't stop me
Ora loro sanno che non possono fermarmi
Don't place me in no cop car
Non mettermi in nessuna macchina della polizia
Yeah, I'm off probation, so it's gas I blow
Sì, sono fuori dalla libertà vigilata, allora è gas quello che soffio
I found love in my bitch, so I don't ask no more
Ho trovato l'amore nella mia puttana, così che non chiedo più
I can really sit back, ain't gotta pass no dough
Posso veramente sedermi, e non faccio passare nessuna grana
All of my brothers get loot, I don't got ride with pistols (yeah)
Tutti i miei fratelli prendono il malloppo, non vado a viaggiare con le pistole (sì)
They found him dead, he dissed you (whoa)
Loro l'hanno trovato morto, lui ha parlato male di te (uoh)
PTDS, don't you tell me you lost me (woo)
PTDS, non dirmi che tu mi hai perso (uoh)
Fuck all the rest, none them bitches are a nominee
Fanculo a tutto il resto, nessuna delle puttane sono nominate
Go to the head whenever dogs with me die
Vado alla testa quando i cani muoiono con me
Got me riding 'til the sun come, blood on my white one's
Tu mi hai fatto cavalcare fino a che il sole sorge, sangue sulle mie bianche
I just got the key, they let me in, no ID
Ho appena avuto la chiave, loro mi hanno fatto entrare, senza carta d'identità
Doors openin' up for me and now I see
Le porte si aprono per me e ora vedo
I've been blind for a while now (blind)
Sono cieco da un po' ora (cieco)
Yeah, I've been blind for a while now, yeah (let's go)
Sono cieco da un po' ora (andiamo)
I just got the key, they let me in, no ID
Ho appena avuto la chiave, loro mi hanno fatto entrare, senza carta d'identità
Doors openin' up for me and now I see
Le porte si aprono per me e ora vedo
I've been blind for a while now
Sono cieco da un po' ora
I've been blind for a while now (yeah)
Sono cieco da un po' ora (sì)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I've been blind for a while now (while now)
俺はしばらくの間見えてなかった (しばらくの間)
I just got the key, they let me in, no ID
鍵を手に入れたところ、奴らは俺を中へと入れる、IDはない
Doors openin' up for me and now I see
俺のためにドアは開き、そして俺は目にするんだ
I've been blind for a while now
俺はしばらくの間見えてなかった
I've been blind for a while now (ayy, I've been blind, hey)
俺はしばらくの間見えてなかった (ayy 俺は見えてなかった hey)
Every single goddamn day, a nigga think he next to leak it (next to who?)
毎日奴は彼が次にリークするんじゃないかと考えてる (誰の次だ?)
Tomatoes, mustard, mayonnaise
トマト、マスタード、マヨネーズ
Nigga better catch up, catch up, catch up, catch up (yup, yup, yup)
奴は追いついた方がいいぜ、追いつけ、追いつけ、追いつけ (そうだ、そうだ、そうだ)
Thankful that my head too hard for me to learn my lesson (my head too goddamn hard)
ありがたいことに俺の頭は教訓を学ぶには固すぎる (俺の頭は固すぎる)
'Cause the way I did it worked out fine, ooh, God you blessed me (amen)
だって俺のやり方で問題なかったからな、あぁ、神は俺に恩恵を与えたもうた (アーメン)
Probably ain't believe me
多分俺を信じないだろう
Know a nigga went through hell and back, now he finally on the TV (yeah)
奴が地獄を行ったり来たりしたのは知ってる、今ではついに奴はテレビに出てる (yeah)
Now a nigga don't even give a fuck no more, probably think it's easy
もう奴は気にも留めない、きっと簡単だって思ってることだろう
Let you know it ain't easy
教えてやるけど、簡単なんかじゃないぜ
I fuck her like a Bathing Ape, she run from the dick like a cheetah (go)
俺はBathing Apeのように彼女とヤった、彼女はアソコからチーターのように走るぜ (行け)
Two-tone AP watch on, never see me use it for a clock (tick-tock)
ツートーンのAPの腕時計をつける、俺がそれを時計として使ってるとこなんか見たことないだろ (チクタク)
They see the way he fuckin' up the charts (hmm)
あいつがランキングをめちゃくちゃにする様子を奴らは見てるぜ (ふーん)
I wonder is he ever gon' stop?
あいつが止まる事なんてあるのか?
And he charge a hundred-fifty for the verses now
今じゃバース一つに150請求してくる
Pay it or we never ever drop
払うか一生発表しないか
They noticed that a nigga music versatile
あいつの音楽は汎用性があるって奴らは気づいたんだ
Wonder if he ever goin' pop? (Go)
あいつがブレイクすることなんてあるのか? (行け)
I just got the key, they let me in, no ID
鍵を手に入れたところ、奴らは俺を中へと入れる、IDはない
Doors openin' up for me and now I see
俺のためにドアは開き、そして俺は目にするんだ
I've been blind for a while now (blind)
俺はしばらくの間見えてなかった (盲目)
I've been blind for a while now (blind)
俺はしばらくの間見えてなかった (盲目)
Let's go
行くぜ
I just got the key, they let me in, no ID
鍵を手に入れたところ、奴らは俺を中へと入れる、IDはない
Doors openin' up for me and now I see
俺のためにドアは開き、そして俺は目にするんだ
I've been blind for a while now
俺はしばらくの間見えてなかった
I've been blind for a while now
俺はしばらくの間見えてなかった
Yeah
Yeah
I've been quarantined, livin' with my kiddies
俺はずっと隔離してた、子どもたちと暮らしてる
Tryna teach me how to cha-cha, ah
どうやってチャチャってやるのか俺に教えようとしてくる
Fucked around, left the door open
めちゃくちゃにして、ドアを開けっぱなしにした
Now they know that they can't stop me
奴らには俺を止められないってわかったことだろう
Don't place me in no cop car
おまわりの車の中に俺を入れるなよ
Yeah, I'm off probation, so it's gas I blow
Yeah 俺の執行猶予は開けたんだ、俺が吹き飛ばしたガス
I found love in my bitch, so I don't ask no more
俺はビッチとの間に愛を見つけた、だからこれ以上いらない
I can really sit back, ain't gotta pass no dough
俺はマジで黙ることだってできる、金は渡さない
All of my brothers get loot, I don't got ride with pistols (yeah)
俺の仲間たちはみんな金を手に入れた、ピストルは持ち歩かないぜ (yeah)
They found him dead, he dissed you (whoa)
奴らがあいつが死んでるのを見つけた、お前をディスったんだ (whoa)
PTDS, don't you tell me you lost me (woo)
PTDS お前が俺を失ったなんて言うなよ (woo)
Fuck all the rest, none them bitches are a nominee
残りはクソくらえ、このビッチの誰もノミネートされてねぇよ
Go to the head whenever dogs with me die
俺と一緒のツレが死ぬときはいつでも上に行けG
Got me riding 'til the sun come, blood on my white one's
太陽が昇るまで乗り続ける、俺の白いのに血がついてる
I just got the key, they let me in, no ID
鍵を手に入れたところ、奴らは俺を中へと入れる、IDはない
Doors openin' up for me and now I see
俺のためにドアは開き、そして俺は目にするんだ
I've been blind for a while now (blind)
俺はしばらくの間見えてなかった (盲目)
Yeah, I've been blind for a while now, yeah (let's go)
Yeah 俺はしばらくの間見えてなかった yeah (行くぜ)
I just got the key, they let me in, no ID
鍵を手に入れたところ、奴らは俺を中へと入れる、IDはない
Doors openin' up for me and now I see
俺のためにドアは開き、そして俺は目にするんだ
I've been blind for a while now
俺はしばらくの間見えてなかった
I've been blind for a while now (yeah)
俺はしばらくの間見えてなかった (yeah)

Trivia about the song BLIND by DaBaby

Who composed the song “BLIND” by DaBaby?
The song “BLIND” by DaBaby was composed by Jonathan Lyndale Kirk, Lukasz Gottwald, Jeffery Lamar Williams, Wesley Glass.

Most popular songs of DaBaby

Other artists of Hip Hop/Rap