THERE HE GO

Dylan Taylor Cleary-Krell, Jonathan Lyndale Kirk, London Tyler Holmes

Lyrics Translation

Huh? (we got London on da Track), okay
Look (I'm in London got my beat from London)

You know I ain't never had shit (okay)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch (uh-huh)

I'm a buy a Lambo' 'fore this album hit the fans, bitch
Tell the valet park my shit at the front, I'ma hit the gas bitch (let's go)
I just did five shows, three days, came out with the bag, bitch (bag)
Pockets on 45K and a four-five, so I sag, bitch
If a fat bitch know how to get some money, I'll fuck a fat bitch (uh-huh, uh-huh)
Gotta show coming up in London and got London on da Track, bitch (yuh)
I give a fan a high five at the airport, she did a backflip (oh my God, ahh)
And I just went platinum and I'm coming back like

Huh? Okay
Looking for me?
Huh? Okay
Looking for me?
Here I go

Man, fuck Baby
That little nigga in there (salt)
She really selling pussy, she act like she selling swimwear (okay)
A couple thousand to your name, act like a millionaire (that's not an M)
But I don't knock your hustle, get it out the mud, I been there (uh-huh)
Man, I'm so tired of a nigga talking 'bout who broke like we ain't all came up from the bottom (okay)
We came up, I give 'em hope
And way before a nigga signed, I made a rhyme, I was providing for my side (uh-huh)
No, I had 'em low, and they had them high
You shop with me, you ain't gotta lie (yeah)
Now a nigga legit, huh
Fifty thousand just to walk through and do my one-two on yo' bitch, huh
And bougie hoes, they wanna fuck with me, now I got 'em all on my dick now
Like Lil Baby, four pockets all full of money, can't fit now
Man, I pull up, niggas howlin'

Huh? Okay
Looking for me?
Huh? Okay
Looking for me?
Here I go

You know I ain't never had shit, okay
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch

Huh? (we got London on da Track), okay
Hum? (we got London on da Track), certo
Look (I'm in London got my beat from London)
Veja (I'm in London got my beat from London)
You know I ain't never had shit (okay)
Você sabe que eu nunca tive porcaria (certo)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
Agora estou em algum lugar numa reunião levando beijo na bunda (não homo)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
De um homem branco porque a filha dele ferrou com minhas frases (uh-oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
Eu já parei de tentar dominar a amiga dela, eu 'to tipo, "Culpa minha, irmã" (culpa minha)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch (uh-huh)
Aquele cara age como se fosse muito bom, mesmo pra uma vadia má (uh-huh)
I'm a buy a Lambo' 'fore this album hit the fans, bitch
Vou comprar um Lambo antes que esse álbum alcance os fãs, cara
Tell the valet park my shit at the front, I'ma hit the gas bitch (let's go)
Fala pro cara do estacionamento minhas merdas logo de cara, eu vou sair correndo cara (vamos)
I just did five shows, three days, came out with the bag, bitch (bag)
Eu acabei de fazer cinco shows, três dias, saí com a mala, cara (a mala)
Pockets on 45K and a four-five, so I sag, bitch
Bolsos com 45 mil e uma arma calibre quatro cinco, então eu uso calça caindo, cara
If a fat bitch know how to get some money, I'll fuck a fat bitch (uh-huh, uh-huh)
Se uma vadia gorda sabe como ganhar dinheiro, eu vou comer uma vadia gorda (uh-huh, uh-huh)
Gotta show coming up in London and got London on da Track, bitch (yuh)
Tenho um show que vai rolar em Londres e tenho London on da Track, cara (yuh)
I give a fan a high five at the airport, she did a backflip (oh my God, ahh)
Eu dei um high five em uma fã no aeroporto, e ela deu um mortal pra trás (meu Deus, ahh)
And I just went platinum and I'm coming back like
Eu eu acabei de receber um disco de platina e estou voltando
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
Me procurando?
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
Me procurando?
Here I go
Aqui vou eu
Man, fuck Baby
Cara, foda-se Baby
That little nigga in there (salt)
Aquele carinha 'tá ali (sal)
She really selling pussy, she act like she selling swimwear (okay)
Ela 'tá vendendo a buceta, ela age como se estivesse vendendo biquíni (certo)
A couple thousand to your name, act like a millionaire (that's not an M)
Alguns mil em seu nome, agindo como um milionário (isso não é um M)
But I don't knock your hustle, get it out the mud, I been there (uh-huh)
Mas eu não atrapalho seu corre, sai da lama, eu já estive lá (uh-huh)
Man, I'm so tired of a nigga talking 'bout who broke like we ain't all came up from the bottom (okay)
Cara, 'to cansado dos caras falando sobre quem 'tá quebrado como se a gente não tivesse vindo de baixo, ok
We came up, I give 'em hope
A gente subiu, eu dou esperança pra eles
And way before a nigga signed, I made a rhyme, I was providing for my side (uh-huh)
E bem antes de um cara assinar, eu fiz uma rima, eu 'tava fornecendo pro meu lado (uh-huh)
No, I had 'em low, and they had them high
Não, eu tive os caras lá embaixo, e eles tiveram os caras lá em cima
You shop with me, you ain't gotta lie (yeah)
Você compra comigo, você não vai mentir (yeah)
Now a nigga legit, huh
Agora um cara bacana, huh
Fifty thousand just to walk through and do my one-two on yo' bitch, huh
Cinquenta mil só pra atravessar e masturbar você, vadia, huh
And bougie hoes, they wanna fuck with me, now I got 'em all on my dick now
E putas burguesas, elas querem me pegar, agora tenho todas no meu pau
Like Lil Baby, four pockets all full of money, can't fit now
Como Lil Baby, quatro bolsos cheios de dinheiro, não cabe mais nada
Man, I pull up, niggas howlin'
Cara, eu prendo, os caras berrando
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
Me procurando?
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
Me procurando?
Here I go
Aqui vou eu
You know I ain't never had shit, okay
Você sabe que eu nunca tive porcaria (certo)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
Agora estou em algum lugar numa reunião levando beijo na bunda (não homo)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
De um homem branco porque a filha dele ferrou com minhas frases (uh-oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
Eu já parei de tentar dominar a amiga dela, eu 'to tipo, "Culpa minha, irmã" (culpa minha)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch
Aquele cara age como se fosse muito bom, mesmo pra uma puta má (uh-huh)
Huh? (we got London on da Track), okay
¿Huh? (tenemos a London on da Track), okay
Look (I'm in London got my beat from London)
Mira (estoy en Londres, Londres me dio esta pista)
You know I ain't never had shit (okay)
Sabes que nunca he tenido una mierda (okay)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
Ahora soy alguien a quien le besan el culo en una junta (expresión homofóbica retrógrada)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
Por un hombre blanco porque a su hija le gustan mis ad-libs (uh-oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
Ya le dejé caer la verga a si amiga, yo así de, "disculpa, hermana" (disculpa)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch (uh-huh)
Ese cabrón actúa como si fuera muy bueno, incluso para una chica buenota (uh-huh)
I'm a buy a Lambo' 'fore this album hit the fans, bitch
Compraré un Lambo antes de que este album llegue a mis fans, perra
Tell the valet park my shit at the front, I'ma hit the gas bitch (let's go)
Dile al del valet que estacione mi excremento enfrente, voy a darle duro al gas, perra (vamos)
I just did five shows, three days, came out with the bag, bitch (bag)
Acabo de dar cinco conciertos, tres días, salí con una bolsa grande de dinero, perra (bolsa)
Pockets on 45K and a four-five, so I sag, bitch
Bolsillos con cuarenta y cinco mil y una .45, así que me caigo, perra
If a fat bitch know how to get some money, I'll fuck a fat bitch (uh-huh, uh-huh)
Si una gorda sabe cómo obtener dinero, me follaré a una gorda (uh-huh, uh-huh)
Gotta show coming up in London and got London on da Track, bitch (yuh)
Tengo un concierto avecinándose y tengo a London on da Track, perra (sip)
I give a fan a high five at the airport, she did a backflip (oh my God, ahh)
Le doy "chócalas" a un fan en el aeropuerto, ella hizo un salto mortal para atrás (oh Dios, ah)
And I just went platinum and I'm coming back like
Acabo de obtener certificación platino y voy de regreso así de
Huh? Okay
¿Huh? Okay
Looking for me?
¿Me estás buscando?
Huh? Okay
¿Huh? Okay
Looking for me?
¿Me estás buscando?
Here I go
Ahí voy
Man, fuck Baby
Hombre, a la mierda Baby
That little nigga in there (salt)
Ese pequeño cabrón ahí (sal)
She really selling pussy, she act like she selling swimwear (okay)
Ella de verdad vende vagina, ella actúa como si vendiera trajes de baño (okay)
A couple thousand to your name, act like a millionaire (that's not an M)
Un par de miles a tu nombre, actúa cual millonario (ese no es un millón)
But I don't knock your hustle, get it out the mud, I been there (uh-huh)
Pero no tumbo tu esfuerzo, lo saco del lodo, he estado ahí (uh-huh)
Man, I'm so tired of a nigga talking 'bout who broke like we ain't all came up from the bottom (okay)
Hombre, estoy tan cansado de que un cabrón hable de quién anda roto como si ninguno de nosotros hubiera venido desde abajo (okay)
We came up, I give 'em hope
Llegamos, les di esperanza
And way before a nigga signed, I made a rhyme, I was providing for my side (uh-huh)
Y antes de que yo firmara, hice una rima, estaba dando sustento a los míos (uh-huh)
No, I had 'em low, and they had them high
No, los tenía abajo, y ellos los tenían arriba
You shop with me, you ain't gotta lie (yeah)
Tú compras conmigo, no tienes que mentir (yeah)
Now a nigga legit, huh
Ahora soy legítimo, huh
Fifty thousand just to walk through and do my one-two on yo' bitch, huh
Cincuenta mil solamente por pasearme y hacer mi un-dos con tu mujer, huh
And bougie hoes, they wanna fuck with me, now I got 'em all on my dick now
Y putas buenotas, ellas quieren follar conmigo, ahora las tengo a todas sobre mi verga
Like Lil Baby, four pockets all full of money, can't fit now
Cual Lil Baby, cuatro bolsillos repletos de dinero, ya no me cabe nada
Man, I pull up, niggas howlin'
Hombre, me aparezco, cabrones aullan
Huh? Okay
¿Huh? Okay
Looking for me?
¿Me estás buscando?
Huh? Okay
¿Huh? Okay
Looking for me?
¿Me estás buscando?
Here I go
Ahí voy
You know I ain't never had shit, okay
Sabes que nunca he tenido una mierda (okay)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
Ahora soy alguien a quien le besan el culo en una junta (expresión homofóbica retrógrada)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
Por un hombre blanco porque a su hija le gustan mis ad-libs (uh-oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
Ya le dejé caer la verga a si amiga, yo así de, "disculpa, hermana" (disculpa)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch
Ese cabrón actúa como si fuera muy bueno, incluso para una chica buenota
Huh? (we got London on da Track), okay
Huh? (c'est London sur le son), okay
Look (I'm in London got my beat from London)
Check (Je suis à Londres et mon beat a été fait par London)
You know I ain't never had shit (okay)
Tu sais que j'ai grandi sans rien (okay)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
Tu sais que je suis quelque part en train de me faire lécher les boules (no homo)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
Par un Blanc parce que sa fille kiffe mes improvs' (uh oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
J'ai fourré sa copine, et je suis genre, "désolé l'amie" (désolé)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch (uh-huh)
Ce mec fait zarma il est trop bien, même pour une chaudasse (uh-huh)
I'm a buy a Lambo' 'fore this album hit the fans, bitch
Je m'achèterai une Lambo avant que cette album ne soit rendu accessible au public, salope
Tell the valet park my shit at the front, I'ma hit the gas bitch (let's go)
Dis au valet de parquer ma caisse à l'avant, je taperai l'accélération en sortant (c'est parti)
I just did five shows, three days, came out with the bag, bitch (bag)
Je viens de finir 5 shows, trois jours, je suis ressorti avec toute la maille, salope (maille)
Pockets on 45K and a four-five, so I sag, bitch
Mes poches contiennent 45.000$ et j'ai mon brolique sur moi aussi donc mon pantalon descend, salope
If a fat bitch know how to get some money, I'll fuck a fat bitch (uh-huh, uh-huh)
Si une grosse sait faire d'l'oseille, je baiserai cette gross (uh-huh, uh-huh)
Gotta show coming up in London and got London on da Track, bitch (yuh)
J'ai un show à donner à Londres bientôt, et London est sur ce son salope (yuh)
I give a fan a high five at the airport, she did a backflip (oh my God, ahh)
J'ai topé là avec une fan à l'aéroport et elle a fait un salto arrière (ô mon Dieu, anh)
And I just went platinum and I'm coming back like
Et je viens de faire disque de platine et je reviens en mode
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
C'est moi qu'tu cherches?
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
C'est moi qu'tu cherches?
Here I go
C'est parti
Man, fuck Baby
Man, nique sa mère à Baby
That little nigga in there (salt)
Ce petit bouffon a réussi (trop la rage)
She really selling pussy, she act like she selling swimwear (okay)
Elle vend sa chatte mais elle fait blehni elle vend des maillots de bain (okay)
A couple thousand to your name, act like a millionaire (that's not an M)
T'as 2000$ et tu joues les millionaires (c'est pas le milli)
But I don't knock your hustle, get it out the mud, I been there (uh-huh)
Mais je ne discrédite pas ton charbon, sors-toi du merdier, je l'ai bien connu (uh-uh)
Man, I'm so tired of a nigga talking 'bout who broke like we ain't all came up from the bottom (okay)
Mec, y en a marre des négros qui parlent de qui est fauché comme si on y était pas tous passé (okay)
We came up, I give 'em hope
On a réussi, je leur donne espoir
And way before a nigga signed, I made a rhyme, I was providing for my side (uh-huh)
Et bien avant avoir signé un contrat, j'ai écris une rime, je devais nourrir ma maîtresse (uh-huh)
No, I had 'em low, and they had them high
Non, mes attentes étaient mesurées, les leurs étaient grandes
You shop with me, you ain't gotta lie (yeah)
Tu fais du shopping avec oim, pas besoin de mentir (yeah)
Now a nigga legit, huh
Maintenant je suis reconnu, huh
Fifty thousand just to walk through and do my one-two on yo' bitch, huh
50.000$ juste pour passer par là et faire mon combo sur ta pute, huh
And bougie hoes, they wanna fuck with me, now I got 'em all on my dick now
Et les salopes embourgeoisées veulent me fréquenter maintenant elles battent toutes pour ma bite
Like Lil Baby, four pockets all full of money, can't fit now
Genre Lil Baby a les quatre poches pleines de llets-bi, il rentre même plus dedans
Man, I pull up, niggas howlin'
Mec, je rapplique et tout le monde crie
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
C'est moi qu'tu cherches?
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
C'est moi qu'tu cherches?
Here I go
C'est parti
You know I ain't never had shit, okay
Tu sais que j'ai grandi sans rien, okay
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
Tu sais que je suis quelque part en train de me faire lécher les boules (no homo)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
Par un Blanc parce que sa fille kiffe mes improvs' (uh oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
J'ai fourré sa copine, et je suis genre, "désolé l'amie" (désolé)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch
Ce mec fait zarma il est trop bien, même pour une chaudasse
Huh? (we got London on da Track), okay
Huh? (wir ha'm London am Track), okay
Look (I'm in London got my beat from London)
Guck (ich bin in London, hab' meinen Beat von London)
You know I ain't never had shit (okay)
Du weißt, dass ich noch nie was hatte (okay)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
Jetzt bin ich irgendwo in einem Meeting und mir wird am Arsch geleckt (nich' schwul)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
Von einem weißen Mann, weil seine Tochter meine Ad-Libs mag (uh oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
Ich hab' meinen Schwanz in ihre Freundin gesteckt, ich so „tut mir leid, Kleine“ (tut mir leid)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch (uh-huh)
Der Nigga tut als ob er zu gut wäre, auch für 'ne Bad Bitch (uh-huh)
I'm a buy a Lambo' 'fore this album hit the fans, bitch
Ich kauf' 'n Lambo bevor dieses Album bei den Fans ankommt, Bitch
Tell the valet park my shit at the front, I'ma hit the gas bitch (let's go)
Sag dem Parkservice sie sollen mein Auto vorne parken, ich drück' aufs Gas, Bitch (los geht's)
I just did five shows, three days, came out with the bag, bitch (bag)
I just did five shows, three days, came out with the bag, bitch (bag)
Pockets on 45K and a four-five, so I sag, bitch
Taschen gefüllt mit 45K und 'ner Knarre, also halt ich mich tief, Bitch
If a fat bitch know how to get some money, I'll fuck a fat bitch (uh-huh, uh-huh)
Wenn 'ne fette Bitch weiß wie man Geld verdient, dann fick' ich 'ne fette Bitch (uh-huh, uh-huh)
Gotta show coming up in London and got London on da Track, bitch (yuh)
Hab' 'ne Show in London und hab' London am Track, Bitch (yuh)
I give a fan a high five at the airport, she did a backflip (oh my God, ahh)
Ich hab' 'nem Fan 'n High-Five am Flughafen gegeben, sie hat 'n Rückwärtssalto gemacht (oh Gott, ahh)
And I just went platinum and I'm coming back like
Und ich bin jetzt platin und ich komme zurück so
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
Ihr sucht nach mir?
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
Ihr sucht nach mir?
Here I go
Ich komm' jetzt
Man, fuck Baby
Mann, fick Baby
That little nigga in there (salt)
Der kleine Nigga da drin (geil)
She really selling pussy, she act like she selling swimwear (okay)
Sie verkauft eigentlich ihre Pussy, sie tut so als würde sie Badeanzüge verkaufen (okay)
A couple thousand to your name, act like a millionaire (that's not an M)
Hast paar tausend, tust so als ob du 'n Millionär wärst (das ist keine Mio)
But I don't knock your hustle, get it out the mud, I been there (uh-huh)
Aber ich verurteile deinen Hustle nicht, komm raus ausm Schlamm, ich war da auch (uh-huh)
Man, I'm so tired of a nigga talking 'bout who broke like we ain't all came up from the bottom (okay)
Mann, ich hab's so satt darüber zu sprechen wer pleite ist, als ob wir nicht alle von unten kämen (okay)
We came up, I give 'em hope
Wir sind hochgekommen, ich gebe ihnen Hoffnung
And way before a nigga signed, I made a rhyme, I was providing for my side (uh-huh)
Und bevor ich je gesignt hab', hab' ich Reime gemacht, hab' meine Leute versorgt (uh-huh)
No, I had 'em low, and they had them high
Nein, ich hatte sie niedrig und sie hatten sie hoch
You shop with me, you ain't gotta lie (yeah)
Wenn du mit mir shoppst, musst du nicht lügen (yeah)
Now a nigga legit, huh
Jetzt bin ich sauber, huh
Fifty thousand just to walk through and do my one-two on yo' bitch, huh
Fünfzigtausend nur um vorbei zu laufen und es deiner Bitch zu besorgen, huh
And bougie hoes, they wanna fuck with me, now I got 'em all on my dick now
Und schickimicki Hoes wollen mit mir sein, ich hab' sie jetzt alle am Schwanz
Like Lil Baby, four pockets all full of money, can't fit now
Wie Lil Baby, vier Taschen voller Geld, hab' keinen Platz
Man, I pull up, niggas howlin'
Mann, ich komme an, Niggas rasten aus
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
Ihr sucht nach mir?
Huh? Okay
Huh? Okay
Looking for me?
Ihr sucht nach mir?
Here I go
Ich komm' jetzt
You know I ain't never had shit, okay
Du weißt, dass ich noch nie was hatte, okay
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
Jetzt bin ich irgendwo in einem Meeting und mir wird am Arsch geleckt (nich' schwul)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
Von einem weißen Mann, weil seine Tochter meine Ad-Libs mag (uh oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
Ich hab' meinen Schwanz in ihre Freundin gesteckt, ich so „tut mir leid, Kleine“ (tut mir leid)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch
Der Nigga tut als ob er zu gut wäre, auch für 'ne Bad Bitch
Huh? (we got London on da Track), okay
Eh? (we got London on da Track), ok
Look (I'm in London got my beat from London)
Guarda (I'm in London got my beat from London)
You know I ain't never had shit (okay)
Sai che non ho mai avuto un cazzo (ok)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
Ora sono in riunione da qualche parte a farmi baciare il culo (non sono frocio)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
Da un uomo bianco perché sua figlia ha fatto casino con le mie improvvisazioni (uh-oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
Non scopo più la sua amica, le ho detto "è colpa mia, sorella" (è colpa mia)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch (uh-huh)
Quel si comporta come se fosse troppo figo, anche per quella figa da paura (uh-uh)
I'm a buy a Lambo' 'fore this album hit the fans, bitch
Mi compro un Lamborghini prima che questo album arrivi ai fan, cazzo
Tell the valet park my shit at the front, I'ma hit the gas bitch (let's go)
Dico al parcheggiatore di portare la mia macchina davanti, me ne vado di corsa, cazzo (andiamo)
I just did five shows, three days, came out with the bag, bitch (bag)
Ho appena fatto cinque concerti, tre giorni, me ne sono uscito con un sacco di soldi, cazzo (un sacco)
Pockets on 45K and a four-five, so I sag, bitch
Ho 45mila dollari in tasca e una calibro 45, mi si abbassano i pantaloni, cazzo
If a fat bitch know how to get some money, I'll fuck a fat bitch (uh-huh, uh-huh)
Se una troia grassa sa come fare soldi, allora mi scopo la troia grassa (uh-uh, uh-uh)
Gotta show coming up in London and got London on da Track, bitch (yuh)
Farò un concerto a Londra e ho London on da Track, cazzo (ya)
I give a fan a high five at the airport, she did a backflip (oh my God, ahh)
Ho dato il cinque a una fan all'aeroporto, lei ha fatto una capriola all'indietro (oh mio Dio, ah)
And I just went platinum and I'm coming back like
E io sono appena diventato di platino e torno e faccio
Huh? Okay
Eh? Ok
Looking for me?
Mi stai guardando?
Huh? Okay
Eh? Ok
Looking for me?
Mi stai guardando?
Here I go
Eccomi
Man, fuck Baby
Amico, fanculo a Baby
That little nigga in there (salt)
Quel piccoletto lì dentro (incazzato)
She really selling pussy, she act like she selling swimwear (okay)
Lei vende la sua figa, si comporta come se vendesse costumi da bagno (ok)
A couple thousand to your name, act like a millionaire (that's not an M)
Ha un paio di migliaia di dollari, si comporta come un miliardario (non è una M)
But I don't knock your hustle, get it out the mud, I been there (uh-huh)
Ma non parlo male dei tuoi affari, io vengo dal niente, ci sono passato (uh-uh)
Man, I'm so tired of a nigga talking 'bout who broke like we ain't all came up from the bottom (okay)
Cazzo, sono stanco di quelli che parlano di chi è al verde come se non venissimo tutti dal basso (ok)
We came up, I give 'em hope
Ne siamo usciti, diamo speranza
And way before a nigga signed, I made a rhyme, I was providing for my side (uh-huh)
Facevo rime molto prima che firmassi, mantenevo la mia gente (uh-uh)
No, I had 'em low, and they had them high
No, io li mantenevo con poco, a loro li facevano sballare
You shop with me, you ain't gotta lie (yeah)
Se fai spese con me, non devi mentire (sì)
Now a nigga legit, huh
Ora sono un uomo in regola, huh
Fifty thousand just to walk through and do my one-two on yo' bitch, huh
Cinquantamila solo per entrare e guardare la tua tipa, uh
And bougie hoes, they wanna fuck with me, now I got 'em all on my dick now
E le troie snob vogliono scoparmi, ce le ho tutte sul mio cazzo ora
Like Lil Baby, four pockets all full of money, can't fit now
Come Lil Baby, ho quattro tasche e tutte piene di soldi, non ci entra niente ora
Man, I pull up, niggas howlin'
Amico, arrivo e tutti gridano
Huh? Okay
Eh? Ok
Looking for me?
Mi stai guardando?
Huh? Okay
Eh? Ok
Looking for me?
Mi stai guardando?
Here I go
Eccomi
You know I ain't never had shit, okay
Sai che non ho mai avuto un cazzo (ok)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
Ora sono in riunione da qualche parte a farmi baciare il culo (non sono frocio)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
Da un uomo bianco perché sua figlia ha fatto casino con le mie improvvisazioni (uh-oh)
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
Non scopo più la sua amica, le ho detto "è colpa mia, sorella" (è colpa mia)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch
Quel si comporta come se fosse troppo figo, anche per quella figa da paura
Huh? (we got London on da Track), okay
何だって? (俺らはLondon on da Trackと一緒) オーケー
Look (I'm in London got my beat from London)
見ろよ (俺はロンドンでLondonからビートを貰ったぜ)
You know I ain't never had shit (okay)
俺は一度もクソみたいなことを抱えたことはない (オーケー)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
今じゃ俺にごまをすってくるようなどこかのミーティングに参加してる (ゲイじゃないぜ)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
白人の男によれば、そいつの娘が俺のアドリブにハマってるからだって
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
俺は彼女の友達とヤったんだ、俺はこんな感じだ「俺のミスだぜ、シスター」(俺のミス)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch (uh-huh)
奴はまるで自分がよすぎるみたいに振る舞う、たとえビッチに対してもな
I'm a buy a Lambo' 'fore this album hit the fans, bitch
俺はこのアルバムがファンにヒットする前にLamborghiniを買う
Tell the valet park my shit at the front, I'ma hit the gas bitch (let's go)
俺のを前にするように駐車場の係員に言えよ、俺はすぐに逃げるんだ (行くぜ)
I just did five shows, three days, came out with the bag, bitch (bag)
ちょうどショーを5つ終えたところ、3日間、すげぇ金が舞い込んだぜ (金)
Pockets on 45K and a four-five, so I sag, bitch
ポケットには45,000ドルと45口径の銃、俺はヤバいぜ
If a fat bitch know how to get some money, I'll fuck a fat bitch (uh-huh, uh-huh)
もし太ったビッチがどうやって金を手に入れるのか知ってるなら、俺はその太ったビッチとヤるぜ
Gotta show coming up in London and got London on da Track, bitch (yuh)
ロンドンでのショーが迫ってきてる、俺にはLondon on da Trackがついてるぜ
I give a fan a high five at the airport, she did a backflip (oh my God, ahh)
空港でファンにハイタッチした、彼女は宙返りしてたぜ (すげぇな)
And I just went platinum and I'm coming back like
俺の作品はプラチナを記録してこんな風に戻って来るんだ
Huh? Okay
何だって? オーケー
Looking for me?
俺を探してる?
Huh? Okay
何だって? オーケー
Looking for me?
俺を探してる?
Here I go
ほらよ
Man, fuck Baby
なぁ、Babyを何とかしろよ
That little nigga in there (salt)
そこにいる小さい奴だよ (イケてる)
She really selling pussy, she act like she selling swimwear (okay)
彼女はマジでアソコを売ってる、彼女は水着を売ってるみたいに振る舞うんだ (オーケー)
A couple thousand to your name, act like a millionaire (that's not an M)
お前の名前に数千ドル、ミリオネアみたいに振る舞ってる (それはミリオンじゃない)
But I don't knock your hustle, get it out the mud, I been there (uh-huh)
だけど俺はお前のはったりにはのらないぜ、泥から抜け出して、俺はここにいるんだ
Man, I'm so tired of a nigga talking 'bout who broke like we ain't all came up from the bottom (okay)
なぁ、俺らはみんな底辺からやって来たわけじゃなくて誰が一文無しかなんてことを話す奴らにはうんざりしてるんだ
We came up, I give 'em hope
俺らはやってのけた、希望を与えたんだ
And way before a nigga signed, I made a rhyme, I was providing for my side (uh-huh)
契約の前、俺はライムを書いて、俺の側に供給してたんだ
No, I had 'em low, and they had them high
いや、俺はそれを手元に持ってた、それで奴らが高い所に押し上げたんだ
You shop with me, you ain't gotta lie (yeah)
俺と買い物に行くって、嘘つくんじゃねぇよ
Now a nigga legit, huh
今じゃそいつはまっとうだ
Fifty thousand just to walk through and do my one-two on yo' bitch, huh
ただ歩いて俺とヤるだけで5万ドル
And bougie hoes, they wanna fuck with me, now I got 'em all on my dick now
高嶺の花たち、彼女たちも俺とヤりたい、今じゃ俺のアソコに全員寄って来たんだ
Like Lil Baby, four pockets all full of money, can't fit now
Lil Babyみたいに、4つのポケットは金でパンパン、もう入らないぜ
Man, I pull up, niggas howlin'
なぁ、俺は現れたんだ、奴らがわめいてる
Huh? Okay
何だって? オーケー
Looking for me?
俺を探してる?
Huh? Okay
何だって? オーケー
Looking for me?
俺を探してる?
Here I go
ほらよ
You know I ain't never had shit, okay
俺は一度もクソみたいなことを抱えたことはない (オーケー)
Now I'm somewhere in a meeting getting my ass kissed (no homo)
今じゃ俺にごまをすってくるようなどこかのミーティングに参加してる (ゲイじゃないぜ)
By a white man 'cause his daughter fuck with my ad-libs (uh-oh)
白人の男によれば、そいつの娘が俺のアドリブにハマってるからだって
I done dropped dick in her friend, I'm like, "My bad, sis" (my bad)
俺は彼女の友達とヤったんだ、俺はこんな感じだ「俺のミスだぜ、シスター」(俺のミス)
That nigga act like he too good, even for a bad bitch
奴はまるで自分がよすぎるみたいに振る舞う、たとえビッチに対してもな

Trivia about the song THERE HE GO by DaBaby

When was the song “THERE HE GO” released by DaBaby?
The song THERE HE GO was released in 2019, on the album “Kirk”.
Who composed the song “THERE HE GO” by DaBaby?
The song “THERE HE GO” by DaBaby was composed by Dylan Taylor Cleary-Krell, Jonathan Lyndale Kirk, London Tyler Holmes.

Most popular songs of DaBaby

Other artists of Hip Hop/Rap