Tupac

Jonathan Kirk, Milan Modi, Tahj Morgan

Lyrics Translation

Yung Lan on the track

Yeah, I know how it go (yeah)
You put in your work, you deserve it (huh?)
You realize it was all really worth it (huh?)
You was still on your grind, you put in plenty time
And they didn't understand (them niggas was sleep)
You woke they ass up, but there ain't no alarm (oh Lord, Jetson Made another one)
And you know who I am

Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Ay who you is, nigga?

Shout out to Will Smith, I'm a bad boy (huh)
She pretty and she got that ass (ass)
I asked her what she got that ass for (huh)
I told her to shut up and back it up (shut up)
You niggas ain't good, you don't rap enough (nope)
Got on a bandanna like Bob (Bob)
You gon' run up on me in a MAC and coat (yeah yeah)
I couldn't get right, the driver's seat
Hop out and switch, we gon' fuck in the passenger (ay, ay)
And you know I don't flop when I drop
Everything that I drop is a classic, I'm classical
And she make that dick disappear like it's magic
My bitch, she do magic, she magical (voila)
She came and hopped on my dick on a Saturday
Had to hold on, she a savage (ay, ay)
Put the bitch on a play, jumpin' her like LA (ay, ay)
Few, few, proud of me
I'm tryna deep stroke (deep stroke)
Gettin' hard to hold on, I can't handle it (yeah)
Pull out and bust on her belly (ugh)
Throw up the West, Makaveli (west Side)
I get around like I'm Pac (huh)
I'ma act like a thot if you let me (bitch)

Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Ay who you is, nigga?

Yung Lan on the track
Yung Lan na faixa
Yeah, I know how it go (yeah)
Sim, eu sei como é (sim)
You put in your work, you deserve it (huh?)
Você colocou o seu trabalho, você merece (hã?)
You realize it was all really worth it (huh?)
Você percebe que tudo realmente valeu a pena (hã?)
You was still on your grind, you put in plenty time
Você ainda estava na sua luta, você colocou muito tempo
And they didn't understand (them niggas was sleep)
E eles não entenderam (esses caras estavam dormindo)
You woke they ass up, but there ain't no alarm (oh Lord, Jetson Made another one)
Você acordou eles, mas não tem alarme (oh Senhor, Jetson fez outra)
And you know who I am
E você sabe quem eu sou
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Ei, quem você é, cara? Eu sou como o 2Pac do novo
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cem mil mulheres e elas gostam do jeito que eu faço
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Eu sou o cara mais real no rap e minha garota é como Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Eu sou o príncipe fresco da minha cidade, gritando para Will, sem ponto pretendido
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Ei, quem você é, cara? Eu sou como o 2Pac do novo
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cem mil mulheres e elas gostam do jeito que eu faço
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Eu sou o cara mais real no rap e minha garota é como Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Eu sou o príncipe fresco da minha cidade, gritando para Will, sem ponto pretendido
Ay who you is, nigga?
Ei, quem você é, cara?
Shout out to Will Smith, I'm a bad boy (huh)
Grito para Will Smith, eu sou um menino mau (hã)
She pretty and she got that ass (ass)
Ela é bonita e ela tem aquela bunda (bunda)
I asked her what she got that ass for (huh)
Eu perguntei a ela para que ela tem aquela bunda (hã)
I told her to shut up and back it up (shut up)
Eu disse a ela para calar a boca e recuar (cala a boca)
You niggas ain't good, you don't rap enough (nope)
Vocês caras não são bons, vocês não rimam o suficiente (não)
Got on a bandanna like Bob (Bob)
Coloquei uma bandana como Bob (Bob)
You gon' run up on me in a MAC and coat (yeah yeah)
Você vai correr até mim com um MAC e casaco (sim sim)
I couldn't get right, the driver's seat
Eu não conseguia acertar, o assento do motorista
Hop out and switch, we gon' fuck in the passenger (ay, ay)
Pule para fora e mude, vamos transar no passageiro (ei, ei)
And you know I don't flop when I drop
E você sabe que eu não falho quando eu caio
Everything that I drop is a classic, I'm classical
Tudo que eu solto é um clássico, eu sou clássico
And she make that dick disappear like it's magic
E ela faz aquele pau desaparecer como mágica
My bitch, she do magic, she magical (voila)
Minha garota, ela faz mágica, ela é mágica (voila)
She came and hopped on my dick on a Saturday
Ela veio e pulou no meu pau num sábado
Had to hold on, she a savage (ay, ay)
Tive que segurar, ela é selvagem (ei, ei)
Put the bitch on a play, jumpin' her like LA (ay, ay)
Coloquei a garota em uma jogada, pulando nela como LA (ei, ei)
Few, few, proud of me
Poucos, poucos, orgulhosos de mim
I'm tryna deep stroke (deep stroke)
Estou tentando dar uma estocada profunda (estocada profunda)
Gettin' hard to hold on, I can't handle it (yeah)
Ficando difícil de segurar, eu não consigo lidar (sim)
Pull out and bust on her belly (ugh)
Puxar para fora e estourar na barriga dela (ugh)
Throw up the West, Makaveli (west Side)
Jogue para o oeste, Makaveli (lado oeste)
I get around like I'm Pac (huh)
Eu ando por aí como se fosse Pac (hã)
I'ma act like a thot if you let me (bitch)
Vou agir como uma vadia se você me deixar (vadia)
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Ei, quem você é, cara? Eu sou como o 2Pac do novo
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cem mil mulheres e elas gostam do jeito que eu faço
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Eu sou o cara mais real no rap e minha garota é como Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Eu sou o príncipe fresco da minha cidade, gritando para Will, sem ponto pretendido
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Ei, quem você é, cara? Eu sou como o 2Pac do novo
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cem mil mulheres e elas gostam do jeito que eu faço
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Eu sou o cara mais real no rap e minha garota é como Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Eu sou o príncipe fresco da minha cidade, gritando para Will, sem ponto pretendido
Ay who you is, nigga?
Ei, quem você é, cara?
Yung Lan on the track
Yung Lan en la pista
Yeah, I know how it go (yeah)
Sí, sé cómo va (sí)
You put in your work, you deserve it (huh?)
Pones tu trabajo, te lo mereces (¿eh?)
You realize it was all really worth it (huh?)
Te das cuenta de que todo realmente valió la pena (¿eh?)
You was still on your grind, you put in plenty time
Seguías en tu rutina, invertiste mucho tiempo
And they didn't understand (them niggas was sleep)
Y ellos no entendieron (esos tipos estaban dormidos)
You woke they ass up, but there ain't no alarm (oh Lord, Jetson Made another one)
Los despertaste, pero no hay alarma (oh Señor, Jetson hizo otra)
And you know who I am
Y sabes quién soy
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
¿Eh, quién eres, tío? Soy como el 2Pac de lo nuevo
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cien mil chicas y les gusta cómo hago las cosas
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Soy el tío más real rapeando y mi chica es como Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Soy el príncipe fresco de mi ciudad, saludos a Will, sin doble sentido
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
¿Eh, quién eres, tío? Soy como el 2Pac de lo nuevo
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cien mil chicas y les gusta cómo hago las cosas
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Soy el tío más real rapeando y mi chica es como Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Soy el príncipe fresco de mi ciudad, saludos a Will, sin doble sentido
Ay who you is, nigga?
¿Eh, quién eres, tío?
Shout out to Will Smith, I'm a bad boy (huh)
Saludos a Will Smith, soy un chico malo (¿eh?)
She pretty and she got that ass (ass)
Es bonita y tiene ese trasero (trasero)
I asked her what she got that ass for (huh)
Le pregunté para qué tiene ese trasero (¿eh?)
I told her to shut up and back it up (shut up)
Le dije que se callara y lo moviera (calla)
You niggas ain't good, you don't rap enough (nope)
Ustedes no son buenos, no rapean lo suficiente (no)
Got on a bandanna like Bob (Bob)
Llevo un pañuelo como Bob (Bob)
You gon' run up on me in a MAC and coat (yeah yeah)
Vas a enfrentarte a mí con una MAC y un abrigo (sí sí)
I couldn't get right, the driver's seat
No podía hacerlo bien, el asiento del conductor
Hop out and switch, we gon' fuck in the passenger (ay, ay)
Salta y cambia, vamos a hacerlo en el asiento del pasajero (ay, ay)
And you know I don't flop when I drop
Y sabes que no fallo cuando suelto
Everything that I drop is a classic, I'm classical
Todo lo que suelto es un clásico, soy clásico
And she make that dick disappear like it's magic
Y ella hace desaparecer ese miembro como por arte de magia
My bitch, she do magic, she magical (voila)
Mi chica, ella hace magia, es mágica (voila)
She came and hopped on my dick on a Saturday
Vino y se montó en mi miembro un sábado
Had to hold on, she a savage (ay, ay)
Tuve que aguantar, es una salvaje (ay, ay)
Put the bitch on a play, jumpin' her like LA (ay, ay)
Puse a la chica en juego, saltándola como LA (ay, ay)
Few, few, proud of me
Pocos, pocos, están orgullosos de mí
I'm tryna deep stroke (deep stroke)
Estoy intentando darle fuerte (darle fuerte)
Gettin' hard to hold on, I can't handle it (yeah)
Se está poniendo difícil aguantar, no puedo manejarlo (sí)
Pull out and bust on her belly (ugh)
Saco y descargo en su vientre (ugh)
Throw up the West, Makaveli (west Side)
Levanto el oeste, Makaveli (oeste)
I get around like I'm Pac (huh)
Me muevo como si fuera Pac (¿eh?)
I'ma act like a thot if you let me (bitch)
Voy a comportarme como una zorra si me dejas (perra)
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
¿Eh, quién eres, tío? Soy como el 2Pac de lo nuevo
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cien mil chicas y les gusta cómo hago las cosas
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Soy el tío más real rapeando y mi chica es como Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Soy el príncipe fresco de mi ciudad, saludos a Will, sin doble sentido
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
¿Eh, quién eres, tío? Soy como el 2Pac de lo nuevo
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cien mil chicas y les gusta cómo hago las cosas
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Soy el tío más real rapeando y mi chica es como Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Soy el príncipe fresco de mi ciudad, saludos a Will, sin doble sentido
Ay who you is, nigga?
¿Eh, quién eres, tío?
Yung Lan on the track
Yung Lan sur la piste
Yeah, I know how it go (yeah)
Ouais, je sais comment ça se passe (ouais)
You put in your work, you deserve it (huh?)
Tu as fait ton travail, tu le mérites (hein ?)
You realize it was all really worth it (huh?)
Tu te rends compte que ça en valait vraiment la peine (hein ?)
You was still on your grind, you put in plenty time
Tu étais toujours à fond, tu as passé beaucoup de temps
And they didn't understand (them niggas was sleep)
Et ils n'ont pas compris (ces mecs dormaient)
You woke they ass up, but there ain't no alarm (oh Lord, Jetson Made another one)
Tu les as réveillés, mais il n'y a pas d'alarme (oh Seigneur, Jetson en a fait une autre)
And you know who I am
Et tu sais qui je suis
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Eh qui tu es, mec ? Je suis comme le 2Pac du nouveau truc
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cent mille filles et elles aiment la façon dont je fais les choses
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Je suis le mec le plus vrai qui rappe et ma meuf est comme Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Je suis le prince frais de ma ville, salut à Will, sans jeu de mots
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Eh qui tu es, mec ? Je suis comme le 2Pac du nouveau truc
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cent mille filles et elles aiment la façon dont je fais les choses
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Je suis le mec le plus vrai qui rappe et ma meuf est comme Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Je suis le prince frais de ma ville, salut à Will, sans jeu de mots
Ay who you is, nigga?
Eh qui tu es, mec ?
Shout out to Will Smith, I'm a bad boy (huh)
Salut à Will Smith, je suis un mauvais garçon (hein)
She pretty and she got that ass (ass)
Elle est jolie et elle a ce cul (cul)
I asked her what she got that ass for (huh)
Je lui ai demandé pourquoi elle avait ce cul (hein)
I told her to shut up and back it up (shut up)
Je lui ai dit de se taire et de le montrer (tais-toi)
You niggas ain't good, you don't rap enough (nope)
Vous les mecs, vous n'êtes pas bons, vous ne rappez pas assez (non)
Got on a bandanna like Bob (Bob)
J'ai mis un bandana comme Bob (Bob)
You gon' run up on me in a MAC and coat (yeah yeah)
Tu vas me sauter dessus avec un MAC et un manteau (ouais ouais)
I couldn't get right, the driver's seat
Je n'arrivais pas à me mettre en place, le siège du conducteur
Hop out and switch, we gon' fuck in the passenger (ay, ay)
Sors et change, on va baiser dans le passager (ay, ay)
And you know I don't flop when I drop
Et tu sais que je ne flop pas quand je drop
Everything that I drop is a classic, I'm classical
Tout ce que je drop est un classique, je suis classique
And she make that dick disappear like it's magic
Et elle fait disparaître cette bite comme par magie
My bitch, she do magic, she magical (voila)
Ma meuf, elle fait de la magie, elle est magique (voila)
She came and hopped on my dick on a Saturday
Elle est venue et a sauté sur ma bite un samedi
Had to hold on, she a savage (ay, ay)
J'ai dû tenir bon, elle est sauvage (ay, ay)
Put the bitch on a play, jumpin' her like LA (ay, ay)
Mets la meuf en jeu, saute sur elle comme LA (ay, ay)
Few, few, proud of me
Peu, peu, fier de moi
I'm tryna deep stroke (deep stroke)
J'essaie de faire un coup profond (coup profond)
Gettin' hard to hold on, I can't handle it (yeah)
C'est dur de tenir bon, je ne peux pas le gérer (ouais)
Pull out and bust on her belly (ugh)
Sors et éjacule sur son ventre (ugh)
Throw up the West, Makaveli (west Side)
Lève le West, Makaveli (côté ouest)
I get around like I'm Pac (huh)
Je tourne en rond comme Pac (hein)
I'ma act like a thot if you let me (bitch)
Je vais agir comme une salope si tu me laisses (salope)
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Eh qui tu es, mec ? Je suis comme le 2Pac du nouveau truc
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cent mille filles et elles aiment la façon dont je fais les choses
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Je suis le mec le plus vrai qui rappe et ma meuf est comme Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Je suis le prince frais de ma ville, salut à Will, sans jeu de mots
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Eh qui tu es, mec ? Je suis comme le 2Pac du nouveau truc
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cent mille filles et elles aiment la façon dont je fais les choses
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Je suis le mec le plus vrai qui rappe et ma meuf est comme Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Je suis le prince frais de ma ville, salut à Will, sans jeu de mots
Ay who you is, nigga?
Eh qui tu es, mec ?
Yung Lan on the track
Yung Lan auf dem Track
Yeah, I know how it go (yeah)
Ja, ich weiß, wie es läuft (ja)
You put in your work, you deserve it (huh?)
Du hast deine Arbeit reingesteckt, du hast es verdient (hä?)
You realize it was all really worth it (huh?)
Du merkst, es war alles wirklich wert (hä?)
You was still on your grind, you put in plenty time
Du warst immer noch am Grind, hast viel Zeit investiert
And they didn't understand (them niggas was sleep)
Und sie haben es nicht verstanden (die Jungs haben geschlafen)
You woke they ass up, but there ain't no alarm (oh Lord, Jetson Made another one)
Du hast sie aufgeweckt, aber es gibt keinen Wecker (oh Herr, Jetson hat noch einen gemacht)
And you know who I am
Und du weißt, wer ich bin
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Hey, wer bist du, Junge? Ich bin wie der 2Pac des neuen Zeugs
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Hunderttausend Mädels und sie mögen die Art, wie ich Dinge mache
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Ich bin der echteste Rapper und meine Freundin ist wie Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Ich bin der frische Prinz meiner Stadt, Shoutout an Will, keine Pointe beabsichtigt
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Hey, wer bist du, Junge? Ich bin wie der 2Pac des neuen Zeugs
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Hunderttausend Mädels und sie mögen die Art, wie ich Dinge mache
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Ich bin der echteste Rapper und meine Freundin ist wie Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Ich bin der frische Prinz meiner Stadt, Shoutout an Will, keine Pointe beabsichtigt
Ay who you is, nigga?
Hey, wer bist du, Junge?
Shout out to Will Smith, I'm a bad boy (huh)
Shoutout an Will Smith, ich bin ein Bad Boy (hä)
She pretty and she got that ass (ass)
Sie ist hübsch und sie hat diesen Hintern (Hintern)
I asked her what she got that ass for (huh)
Ich fragte sie, wofür sie diesen Hintern hat (hä)
I told her to shut up and back it up (shut up)
Ich sagte ihr, sie soll den Mund halten und es rückwärts machen (halt den Mund)
You niggas ain't good, you don't rap enough (nope)
Ihr Jungs seid nicht gut, ihr rappt nicht genug (nein)
Got on a bandanna like Bob (Bob)
Habe ein Bandana wie Bob (Bob)
You gon' run up on me in a MAC and coat (yeah yeah)
Du wirst auf mich zukommen in einem MAC und Mantel (ja ja)
I couldn't get right, the driver's seat
Ich konnte nicht richtig fahren, der Fahrersitz
Hop out and switch, we gon' fuck in the passenger (ay, ay)
Steig aus und wechsel, wir werden im Beifahrersitz ficken (ay, ay)
And you know I don't flop when I drop
Und du weißt, ich floppe nicht, wenn ich droppe
Everything that I drop is a classic, I'm classical
Alles, was ich droppe, ist ein Klassiker, ich bin klassisch
And she make that dick disappear like it's magic
Und sie lässt diesen Schwanz verschwinden, als wäre es Magie
My bitch, she do magic, she magical (voila)
Meine Freundin, sie macht Magie, sie ist magisch (voila)
She came and hopped on my dick on a Saturday
Sie kam und sprang auf meinen Schwanz an einem Samstag
Had to hold on, she a savage (ay, ay)
Musste festhalten, sie ist eine Wilde (ay, ay)
Put the bitch on a play, jumpin' her like LA (ay, ay)
Setzte das Mädchen auf ein Spiel, sprang auf sie wie LA (ay, ay)
Few, few, proud of me
Ein paar, ein paar, stolz auf mich
I'm tryna deep stroke (deep stroke)
Ich versuche tief zu stoßen (tief stoßen)
Gettin' hard to hold on, I can't handle it (yeah)
Es wird schwer festzuhalten, ich kann es nicht handhaben (ja)
Pull out and bust on her belly (ugh)
Zieh raus und spritz auf ihren Bauch (ugh)
Throw up the West, Makaveli (west Side)
Wirf das Westen-Zeichen hoch, Makaveli (West Side)
I get around like I'm Pac (huh)
Ich komme rum wie ich bin Pac (hä)
I'ma act like a thot if you let me (bitch)
Ich werde mich wie eine Schlampe verhalten, wenn du mich lässt (Schlampe)
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Hey, wer bist du, Junge? Ich bin wie der 2Pac des neuen Zeugs
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Hunderttausend Mädels und sie mögen die Art, wie ich Dinge mache
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Ich bin der echteste Rapper und meine Freundin ist wie Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Ich bin der frische Prinz meiner Stadt, Shoutout an Will, keine Pointe beabsichtigt
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Hey, wer bist du, Junge? Ich bin wie der 2Pac des neuen Zeugs
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Hunderttausend Mädels und sie mögen die Art, wie ich Dinge mache
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Ich bin der echteste Rapper und meine Freundin ist wie Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Ich bin der frische Prinz meiner Stadt, Shoutout an Will, keine Pointe beabsichtigt
Ay who you is, nigga?
Hey, wer bist du, Junge?
Yung Lan on the track
Yung Lan sulla traccia
Yeah, I know how it go (yeah)
Sì, so come va (sì)
You put in your work, you deserve it (huh?)
Hai messo il tuo lavoro, te lo meriti (eh?)
You realize it was all really worth it (huh?)
Ti rendi conto che ne è valsa davvero la pena (eh?)
You was still on your grind, you put in plenty time
Eri ancora sulla tua strada, hai messo un sacco di tempo
And they didn't understand (them niggas was sleep)
E non capivano (quei ragazzi dormivano)
You woke they ass up, but there ain't no alarm (oh Lord, Jetson Made another one)
Li hai svegliati, ma non c'è nessuna sveglia (oh Signore, Jetson ne ha fatto un'altra)
And you know who I am
E tu sai chi sono io
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Ehi chi sei, ragazzo? Sono come il 2Pac della nuova roba
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cento mila ragazze e a loro piace il modo in cui faccio le cose
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Sono il ragazzo più vero che rappo e la mia ragazza è come Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Sono il principe fresco della mia città, saluto Will, senza alcun punto inteso
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Ehi chi sei, ragazzo? Sono come il 2Pac della nuova roba
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cento mila ragazze e a loro piace il modo in cui faccio le cose
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Sono il ragazzo più vero che rappo e la mia ragazza è come Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Sono il principe fresco della mia città, saluto Will, senza alcun punto inteso
Ay who you is, nigga?
Ehi chi sei, ragazzo?
Shout out to Will Smith, I'm a bad boy (huh)
Saluto a Will Smith, sono un cattivo ragazzo (eh)
She pretty and she got that ass (ass)
Lei è carina e ha quel sedere (sedere)
I asked her what she got that ass for (huh)
Le ho chiesto per cosa ha quel sedere (eh)
I told her to shut up and back it up (shut up)
Le ho detto di stare zitta e di tornare indietro (stai zitta)
You niggas ain't good, you don't rap enough (nope)
Voi ragazzi non siete bravi, non rappate abbastanza (no)
Got on a bandanna like Bob (Bob)
Ho una bandana come Bob (Bob)
You gon' run up on me in a MAC and coat (yeah yeah)
Stai per correre su di me in un MAC e cappotto (sì sì)
I couldn't get right, the driver's seat
Non riuscivo a mettermi a posto, il sedile del conducente
Hop out and switch, we gon' fuck in the passenger (ay, ay)
Salta fuori e cambia, faremo l'amore nel passeggero (eh, eh)
And you know I don't flop when I drop
E tu sai che non cado quando cado
Everything that I drop is a classic, I'm classical
Tutto quello che lascio cadere è un classico, sono classico
And she make that dick disappear like it's magic
E lei fa sparire quel cazzo come per magia
My bitch, she do magic, she magical (voila)
La mia ragazza, fa magie, è magica (voila)
She came and hopped on my dick on a Saturday
È venuta e si è messa sul mio cazzo un sabato
Had to hold on, she a savage (ay, ay)
Ho dovuto resistere, è una selvaggia (eh, eh)
Put the bitch on a play, jumpin' her like LA (ay, ay)
Metto la ragazza in un gioco, saltandola come LA (eh, eh)
Few, few, proud of me
Pochi, pochi, orgogliosi di me
I'm tryna deep stroke (deep stroke)
Sto cercando di fare un colpo profondo (colpo profondo)
Gettin' hard to hold on, I can't handle it (yeah)
Sta diventando difficile resistere, non ce la faccio (sì)
Pull out and bust on her belly (ugh)
Tiro fuori e sborro sulla sua pancia (ugh)
Throw up the West, Makaveli (west Side)
Tiro su l'ovest, Makaveli (lato ovest)
I get around like I'm Pac (huh)
Mi muovo come se fossi Pac (eh)
I'ma act like a thot if you let me (bitch)
Mi comporterò come una sgualdrina se me lo permetti (ragazza)
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Ehi chi sei, ragazzo? Sono come il 2Pac della nuova roba
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cento mila ragazze e a loro piace il modo in cui faccio le cose
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Sono il ragazzo più vero che rappo e la mia ragazza è come Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Sono il principe fresco della mia città, saluto Will, senza alcun punto inteso
Ay who you is, nigga? I'm like the 2Pac of the new shit
Ehi chi sei, ragazzo? Sono come il 2Pac della nuova roba
A hundred thousand hoes and they like the way I do shit
Cento mila ragazze e a loro piace il modo in cui faccio le cose
I'm the realest nigga rappin' and my bitch like Jada Pinkett
Sono il ragazzo più vero che rappo e la mia ragazza è come Jada Pinkett
I'm the fresh prince of my city, shout out Will, no point intended
Sono il principe fresco della mia città, saluto Will, senza alcun punto inteso
Ay who you is, nigga?
Ehi chi sei, ragazzo?

Trivia about the song Tupac by DaBaby

When was the song “Tupac” released by DaBaby?
The song Tupac was released in 2019, on the album “Baby on Baby”.
Who composed the song “Tupac” by DaBaby?
The song “Tupac” by DaBaby was composed by Jonathan Kirk, Milan Modi, Tahj Morgan.

Most popular songs of DaBaby

Other artists of Hip Hop/Rap